Télécharger Imprimer la page

SLV 1002082 Mode D'emploi page 8

Publicité

®
VALETO
APP
DANSK
Integration i VALETO®-appen
Forudsætning: Gatewayen skal være forbundet med den mobile enhed. VALETO
være slukket.
 Åbn appen  Configuration  Basic configuration  Open for new devices
 Tænd for VALETO®-apparatet
 Tryk på Define components
 Tryk på den tilsvarende komponent – den tilsluttede belysnings blinken indikerer
koblingsproceduren.
 Tryk på Close again.
Fjernelse fra VALETO
®
appen
 Åbn appen  Configuration  Basic configuration  Define components
 Tryk på den pågældende komponent og slip den ikke.
 Klik på papirkurven (i hjørnet oppe til højre)
Kobling med VALETO
fjernbetjeningen (SLV 1002494)
®
Ved kobling må afstanden mellem fjernbetjeningen og lampen være på maks. 5 cm.
 Tryk i ca. 3 sekunder på ON/OFF og DIM-UP på fjernbetjeningen.
 Den røde LED på fjernbetjeningen blinker.
 Den tilsluttede belysning lyser op tre gange for at bekræfte koblingen.
Reset til fabriksindstillinger
 Enten tænd og sluk for apparatet seks gange i træk, hvorefter der så straks tændes for apparatet
igen og det skal forblive tændt i mindst 3 sekunder, eller tryk RESET-tasten på apparatet i mindst
tre sekunder.
JĘZYK POLSKI
Przypisywanie do aplikacji VALETO®
Wymagania: Bramka Gateway musi być połączona z urządzeniem mobilnym. Urządzenie VALETO
musi być wyłączone.
 Otwórz aplikację  Configuration  Basic configuration  Open for new devices
 Włącz urządzenie VALETO®
 Kliknij Define components
 Kliknij odpowiednie komponenty – podłączone oświetlenie zamruga dla zasygnalizowania, że
aktualnie ustanawiane jest połączenie.
 Kliknij Close again.
Usuwanie z aplikacji VALETO
®
 Otwórz aplikację  Configuration  Basic configuration  Define components
 Kliknij właściwe komponenty i przytrzymaj je wciśnięte.
 Kliknij symbol kosza (prawy górny róg)
Powiązanie z pilotem VALETO
®
(SLV 1002494)
Podczas procesu powiązywania odstęp pomiędzy pilotem a źródłem światła powinien wynosić
maksymalnie 5 cm.
 Wybierz ON/OFF i DIM-UP na pilocie i przytrzymaj je wciśnięte przez ok. 3 sekundy.
 Na pilocie zamruga czerwona dioda LED.
 Podłączone oświetlenie zaświeci 3 razy dla potwierdzenia powiązania.
Powrót do ustawień fabrycznych
 Urządzenie włączyć i wyłączyć 6 razy pod rząd, następnie od razu ponownie włączyć i pozostawić
włączone przez przynajmniej 3 sekundy LUB wcisnąć przycisk RESET na urządzeniu i
przytrzymać wciśnięty powyżej 3 sekund.
РУССКИЙ
Подключение к приложению VALETO® App
Предпосылка: Шлюз должен быть соединен с мобильным устройством. Устройство VALETO
должно быть выключено.
 Открыть приложение  Configuration  Basic configuration  Open for new devices
 Включить устройство VALETO®
 Нажмите Define components
 Нажать на соответствующий компонент – мигание подключенного освещения сигнализирует
о процессе подключения.
 Нажмите на Close again.
Удаление из приложения VALETO
App
®
 Открыть приложение  Configuration  Basic configuration  Define components
 Нажать и удерживать нажатым соответствующий компонент.
 Нажать на символ мусорной корзины (правый верхний угол)
Соединение с дистанционным управлением VALETO
При соединении расстояние между дистанционным управлением и лампой должно быть не
более 5 см.
 ON/OFF, а также DIM-UP на дистанционном управлении удерживать нажатыми около 3
секунд.
 Красный светодиод на дистанционном управлении мигает.
 Подключенное освещение загорается три раза для подтверждения соединения.
Сброс на заводские настройки
 Либо шесть раз подряд включите/выключите устройство, а затем сразу же включите снова и
оставьте включенным минимум на 3 секунды, либо более 3 секунд нажимайте кнопку
СБРОС на устройстве.
1002082 © 09.12.2019 SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0.
®
-apparatet skal
®
®
(SLV 1002494)
®
SVENSKA
Koppla till VALETO® appen
Förutsättningar: Gateway måste var ansluten till den mobila enhet. VALETO
frånkopplad.
 Öppna appen  Configuration  Basic configuration  Open for new devices
 Slå på VALETO® produkten
 Tryck på Define components
 Tryck på aktuell komponent – anslutningsprocessen visas genom att den anslutna belysningen
blinkar.
 Tryck på Close again.
Ta bort från VALETO
appen
®
 Öppna appen  Configuration  Basic configuration  Define components
 Tryck på aktuell komponent och håll intryckt.
 Tryck på symbolen med soptunnan (övre högra hörnet)
Koppla till VALETO
fjärrkontroll (SLV 1002494)
®
Vid anslutningen får avståndet mellan fjärrkontrollen och lampan vara maximalt 5 cm.
 Håll ON/OFF samt DIM-UP på fjärrkontrollen intryckt i ca 3 sekunder.
 Röd LED blinkar på fjärrkontrollen.
 Den anslutna belysningen tänds tre gånger för att bekräfta anslutningen.
Återställa till fabriksinställningar
 Antingen tänd och släck produkten 6 gånger direkt efter varandra och tänd den sedan direkt igen
och låt den vara tänd i minst 3 sekunder, eller tryck på produktens RESET-knapp längre än 3
sekunder.
TÜRKÇE
VALETO® uygulamasına bağlama
Ön koşul: Ağ geçidi mobil cihaza bağlı olmalıdır. VALETO
 Uygulamayı açın  Configuration  Basic configuration  Open for new devices
 VALETO® cihazını açın
 Define components tıklayın
 İlgili bileşenlere tıklayın – Bağlı lambanın yanıp sönmesi bağlanma işleminin tamamlandığını
gösterir.
 Close again üzerine tıklayın.
VALETO
uygulamasından kaldırın
®
 Uygulamayı açın  Configuration  Basic configuration  Define components
 İlgili bileşenlere tıklayın ve basılı tutun.
 Çöp bidonu simgesine tıklayın (üstte sağ köşe)
VALETO
®
Uzaktan kumandasi ile eslestirin (SLV 1002494)
Eşleştirme sırasında uzaktan kumanda ve lamba arasındaki mesafe 5 cm'yi geçmemelidir.
Uzaktan kumanda üzerindeki ON/OFF ve DIM-UP tusuna yaklasik 3 saniye basin.
 Uzaktan kumanda yanındaki kırmızı LED yanıp söner.
 Bağlı aydınlatma, bağlantıyı onaylamak için üç kez yanmaktadır.
Fabrika ayarlarına sıfırlayın
 Ya cihazı altı kez direkt arka arkaya açıp kapatın ve doğrudan tekrar çalıştırın ve en az 3 saniye
açık bırakın ya da cihaz üzerindeki SIFIRLA tuşunu 3 saniyeden daha uzun süre basılı tutun.
MAGYAR
Csatlakozás a VALETO® alkalmazásba
Feltétel: A Gateway-nek összeköttetésben kell állnia a mobiltelefonnal. A VALETO
kapcsolni.
 Alkalmazás megnyitása  Configuration  Basic configuration  Open for new devices
 VALETO® készülék bekapcsolása
 Koppintson a Define components-ra
 Koppintson a megfelelő alkotóelemre - A csatlakoztatott világítás villogása jelzi a kapcsolási
folyamatot.
 Koppintson a Close again opcióra.
Eltávolítás a VALETO
alkalmazásból
®
 Alkalmazás megnyitása  Configuration  Basic configuration  Define components
 Koppintson a kérdéses komponensre és tartsa nyomva.
 Koppintson a szemeteskuka jelre (jobb felső sarok)
Kapcsolás a VALETO
®
távirányítóhoz(SLV 1002494)
A távirányító és lámpa közti távolság az összekapcsolás alatt legfeljebb 5 cm lehet.
 Nyomja meg a távirányítón egyszerre a ON/OFF és a DIM-UP gombokat legalább 3 másodpercig.
 A piros led villog a távirányítón.
 A csatlakoztatott világítótest a csatlakozás nyugtázásához három alkalommal felvillan.
Gyári beállítások visszaállítása
 Kapcsolja ki majd vissza a világítótestet hatszor egymás után és minden alkalommal hagyja
legalább 3 másodpercig bekapcsolva, vagy tartsa nyomva a készüléken lévő RESET gombot
legalább 3 másodpercig.
produkten måste vara
®
®
cihazı kapalı olmalıdır.
készüléket ki kell
®

Publicité

loading