Page 1
Temeo Hygro Indicator Thermomètres / hygromètres Indikátor teploty a vlhkosti Art. No. 7000010000000 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE USO NÁVOD K POUŽITÍ...
Page 2
Посетите нашу страницу в сети Интернет, используя QR-код или Web-ссылку, для получения дополнительной информации по данному устройству или для поиска доступных языковых версий данного руководства по эксплуатации. www.bresser.de/download/7000010 NL, ES, IT...
Page 4
ALLGEMEINE WARNHINWEISE ERSTICKUNGSGEFAHR! Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! Es besteht ER- STICKUNGSGEFAHR! GEFAHR EINES STROMSCHLAGS! Dieses Gerät beinhaltet Elektronikteile, die über eine Stromquelle (Batterien) betrieben werden. Die Nutzung darf nur, wie in der Anleitung beschrieben, erfolgen, andernfalls besteht GEFAHR eines STROMSCHLAGS! BRAND-/EXPLOSIONSGEFAHR! Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus.
Page 5
ACHTUNG! Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. Setzen Sie das Gerät keinen starken Stößen, Erschütterungen, Staub, dauerhaft hohen Tempera- turen oder extremer Feuchtigkeit aus. Dies kann zu Fehlfunktionen, Kurzschlüssen, Beschädigung der Batterien und Bauteile führen. ACHTUNG! Benutzen Sie nur die empfohlenen Batterien. Ersetzen Sie schwache oder verbrauchte Batterien immer durch einen komplett neuen Satz Batterien mit voller Kapazität.
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt die Bresser GmbH, daß dieses Gerät den Richtlinien 2014/30/EU ent- spricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Inter- netadresse verfügbar: info@bresser.de REINIGUNG UND WARTUNG Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromquelle (Batterien entfernen)! Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem trockenen Tuch.
LIEFERUMFANG Thermo/Hygro-Station (3 Stck. im Set), Bedienungsanleitung, 3 Stck. Knopfzellen Batterien (3.0V, Typ CR2032) TEILEÜBERSICHT Anzeige Innenluftfeuchtigkeit und -temperatur, Raumklima-Indikator Aufhängevorrichtung Zur Befestigung der Wetterstation an der Wand. Batteriefach für 1x CR2032 Standfuß Für die Positionierung des Geräts auf einer ebenen Fläche. °C/°F Taste Wechsel zwischen Celsius (°C) und Fahrenheit (°F).
SPANNUNGSVERSORGUNG 1. Öffnen Sie vorsichtig den Deckel des Batteriefaches. 2. Setzen Sie die Batterie (Typ CR2032, 3.0V) den angegebenen Polaritäten entsprechend ein. 3. Schließen Sie das Batteriefach wieder. BEDIENUNG Temperatur und Luftfeuchtigkeit 1. Drücken Sie die °C/°F-Taste, um zwischen der Anzeige in C° oder °F zu wechseln. 2.
Garantiezeit wie auf dem Geschenkkarton angegeben zu profitieren, ist eine Registrie- rung auf unserer Website erforderlich. Die vollständigen Garantiebedingungen sowie Informationen zu Garantiezeitverlängerung und Serviceleistungen können Sie unter www.bresser.de/garantiebe- dingungen einsehen. Sie wünschen eine ausführliche Anleitung zu diesem Produkt in einer bestimmten Sprache? Dann...
Page 10
Alternativ können Sie uns auch eine E-Mail an die Adresse manuals@bresser.de schicken oder eine Nachricht unter +49 (0) 28 72 – 80 74-220* hinterlassen. Bitte geben Sie stets Ihren Namen, Ihre genaue Adresse, eine gültige Telefonnummer und E-Mail-Adresse sowie die Artikelnummer und -bezeichnung an.
GENERAL WARNINGS RISK OF CHOKING! Keep packaging material, like plastic bags and rubber bands, out of the reach of children, as these materials pose a choking hazard. RISK of ELECTRIC SHOCK! This device contains electronic components that operate via a power source (Batteries). Only use the device as described in the manual;...
Page 12
NOTE! Do not immerse the unit in water. Do not subject the unit to excessive force, shock, dust, extreme temperature or high humidity, which may result in malfunction, shorter electronic life span, damaged batteries and distorted parts. NOTE! Use only the recommended batteries. Always replace weak or empty batteries with a new, com- plete set of batteries at full capacity.
EC DECLARATION OF CONFORMITY Bresser GmbH declares that the device is in accordance with applicable guidelines and corresponding standards of the 2014/30/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.bresser.de CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning the device, disconnect it from the power supply (remove batteries)! Only use a dry cloth to clean the exterior of the device.
SCOPE OF DELIVERY Thermo/Hygro device (Set of 3 pcs.), instruction manual, 3x button cell batteries (3.0V, type CR2032) PARTS OVERVIEW Display Indoor humidity and temperature, comfort level Wall-mount recessed hole This hole makes it possible to mount the main unit on a wall. Battery compartment for 1x CR2032 Table stand Add if station is to be placed on a flat surface.
POWER SUPPLY 1. Open the battery compartment door. 2. Install 1 battery (CR2032 size 3.0V) strictly according to the polarities shown. 3. Reinsert the battery compartment door. OPERATION Temperature and humidity 1. Press the °C/°F button to switch the displayed temperature between ℃ and ℃. 2.
You can consult the full guarantee terms as well as information on extending the guarantee period and details of our services at www.bresser.de/warranty_terms. Would you like detailed instructions for this product in a particular language? Then visit our website...
Page 17
Alternatively you can also send an email to manuals@bresser.de or leave a message on +49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Please always state your name, precise address, a valid phone number and email address, as well as the article number and name.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ RISQUE D’ETOUFFEMENT! Maintenez les enfants éloignés des matériaux d’emballage (sacs plastiques, bandes en caoutchouc, etc.) ! RISQUE D’ETOUFFEMENT ! RISQUE D’ELECTROCUTION ! Cet appareil contient des pièces électroniques raccordées à une source d’alimentation électrique (batteries). Ne jamais laisser les enfants manipuler l’appareil sans surveillance ! L’utilisation de l’ap- pareil doit se faire exclusivement comme décrit dans ce manuel, faute de quoi un RISQUE d’ELEC- TROCUTION peut exister ! RISQUE D’EXPLOSION / D’INCENDIE !
Page 19
RISQUE de dommages matériels ! Ne pas démonter l’appareil ! En cas de défaut, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé. Celui-ci prendra contact avec le service client pour, éventuellement, envoyer l’appareil en réparation. DANGER ! Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau. N’exposez jamais l’appareil à...
à des batteries mal insérées! DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Bresser GmbH déclare que l’appareil répond aux directives applicables et correspond aux standards de la directive 2014/30/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante: http://www.bresser.de NETTOYAGE ET MAINTENANCE Avant de nettoyer l’appareil, veuillez le couper de son alimentation électrique (enlevez les batteries)
Ne jamais éliminer les appareils électriques avec les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les appareils électriques et élec- troniques et ses transpositions aux plans nationaux, les appareils électriques usés doivent être collectés séparément et être recyclés dans le respect des réglementations en vigueur en matière de protection de l’environnement.
Socle Pour positionner l’appareil sur une surface plane. Interrupteur °C/°F Pour alterner entre Celsius (°C) et Fahrenheit (°F). ALIMENTATION EN COURANT 1. Ouvrez avec précaution le couvercle du logement des piles. 2. Placez 1 batterie (type CR2032, 3.0V) en respectant la polarité indiquée. 3.
Niveau du climat ambiant: Hygrométrie de 40 % ou moins Hygrométrie de 70 % ou davantage Hygrométrie comprise entre 40 % et 70 % ; en même temps, la température ambiante doit être de plus de 20° C (68° F) et de moins de 27° C (80,6° F). DONNÉES TECHNIQUES Mesure Plage de température intérieure : 0-50 °C...
Internet à l’aide du lien suivant (code QR) pour voir les versions disponibles. Vous pouvez également nous envoyer un e-mail à l’adresse manuals@bresser.de ou nous laisser un message au +49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Indiquez toujours votre nom, votre adresse exacte, un numéro de téléphone et une adresse e-mail valides ainsi que le numéro de l’article et sa description.
VŠEOBECNÉ VÝSTRAŽNÉ POKYNY NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Zabraňte dětem v přístupu k balicím materiálům (plastové sáčky, pryžové pásky atd.)! Hrozí NEBEZ- PEČÍ UDUŠENÍ! NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Tento přístroj obsahuje elektronické součásti, které jsou provozovány pomocí zdroje proudu (bate- rie). Přístroj se smí používat pouze tak, jak je popsáno v návodu, v opačném případě hrozí NEBEZ- PEČÍ...
Page 26
POZOR! Neponořujte přístroj do vody. Nevystavujte přístroj silným nárazům, otřesům, prachu, trvale vysokým teplotám nebo extrémní vlhkosti. Může to způsobit chybné funkce, zkraty, poškození baterií a součástí. POZOR! Používejte pouze doporučené baterie. Slabé nebo vybité baterie vždy vyměňte za zcela novou sadu baterií...
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ „Prohlášení o shodě“ v souladu s použitelnými směrnicemi a odpovídajícími normami zho- tovila společnost Bresser GmbH. Na vyžádání jej lze kdykoliv předložit k nahlédnutí. POKYNY PRO ČIŠTĚNÍ Před prováděním čištění odpojte přístroj od zdroje proudu (vyjměte baterie)! Čištění provádějte pouze zvnějšku přístroje suchou tkaninou.
ROZSAH DODÁVKY Stanice pro měření teploty a vlhkosti (A) (3 ks v soupravě), návod k obsluze, Potřebné baterie (nejsou v rozsahu dodávky): 3 ks knoflíková baterie (3.0V, typ CR2032) PŘEHLED SOUČÁSTÍ Ukazatel Vnitřní vlhkost vzduchu a teplota, indikátor klimatu v místnosti Závěsné...
Page 29
ZDROJ NAPĚTÍ 1. Otevřete opatrně víčko schránky baterie. 2. Vložte 1 baterii (typ CR2032, 3.0V), dejte pozor na uvedenou polaritu. 3. Schránku baterie zase zavřete. OBSLUHA Teplota a vlhkost vzduchu 1. Stiskněte tlačítko °C/°F, abyste nastavili ukazatel ve °C nebo °F. 2.
Úplné záruční podmínky a informace o možnosti prodloužení a o servisních službách naleznete na stránkách www.bresser.de/warranty_terms Přejete si podrobný návod k produktu v určitém jazyce? Pak navštivte naši webovou stránku přes...
Page 31
Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? www.bresser.de/download/7000010 Venga a visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili. ¿Desearía recibir unas instrucciones de...
Page 32
Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede Germany Besuchen Sie uns auf • Find us on: www.bresser.de · service@bresser.de +49 (0) 28 72 – 80 74-220...