Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

EN
READ THE MANUAL BEFORE OPERATING THIS PRODUCT
FIXX
MINI
Massager

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Compex FIXX MINI

  • Page 1 READ THE MANUAL BEFORE OPERATING THIS PRODUCT FIXX MINI ™ Massager...
  • Page 2: Maintenance, Cleaning & Storage

    INTRODUCTION Compex® Fixx™ Mini provides the ultimate portable “on the go” deep tissue massage for sore and overworked muscles. Fixx™ Mini adjusts to 3 different speeds ranging from 1500, 2000, and 2500 percussions per minute. Combining speed and hand pressure customizes massage to meet your needs and requirements for recovery.
  • Page 3: Safety Warnings

    SAFETY WARNINGS THIS PRODUCT MUST BE USED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING INSTRUCTIONS: • Used by and/or administered by adults only. • Stop immediately if you feel any pain or discomfort. • Avoid contact with head and/or other bony areas. •...
  • Page 4: Adverse Reactions

    ADVERSE REACTIONS You may experience skin irritation and mild bruising if Fixx™ Mini is used in one spot for more than 60 seconds or over bony areas. Adverse reactions may be experienced by people recovering from surgery, skin conditions, wounds, nerve conditions, broken bones and/or contusions. To avoid reactions, users should consult doctor prior to using Fixx™...
  • Page 5: Declaration Of Conformity

    BATTERY AND ADAPTOR INFORMATION • Battery Shelf Life: If the device is not used for an extended period, we recommend that you fully charge Fixx™ Mini every 3 months. You should also store the Fixx™ Mini in a cool and dry environment. •...
  • Page 6: Contact Information

    Made in China COMPEX FIXX™ MINI MASSAGER MODEL: INTL-CX202WL06-xxx Powered by Li-ion battery (10.8V, 850mAh, 9.18Wh) Rated Input: 5V 2A Rated Power: Max. 12W Use only with <ICP15A-050-2000B> supply unit CONTACT INFORMATION Distributed by DJO France S.A.S Centre Européen de Frêt, 3 rue de Bethar 64990 Mouguerre France www.compex.com...
  • Page 7 LISEZ LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT FIXX MINI ™ Auto-masseur...
  • Page 8: Consignes D'utilisation

    INTRODUCTION Le Compex® Fixx™ Mini offre la solution portable idéale pour le massage « nomade » des tissus profonds des muscles endoloris et surmenés. Le masseur Fixx™ Mini peut être réglé sur 3 vitesses différentes allant de 1 500, 2 000 et 2 500 percussions par minute. L’association de la vitesse et de la pression de la main personnalise le massage afin de répondre à...
  • Page 9: Avertissements De Sécurité

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CE PRODUIT DOIT ÊTRE UTILISÉ CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS SUIVANTES : • Appareil destiné à être utilisé et/ou administré par des adultes uniquement. • Arrêtez immédiatement toute utilisation si vous ressentez une douleur ou une gêne. • Évitez tout contact avec la tête et/ou d’autres zones osseuses. •...
  • Page 10: Effets Secondaires

    EFFETS SECONDAIRES L’application du masseur Fixx™ Mini à un seul endroit pendant plus de 60 secondes ou sur des zones osseuses pourrait provoquer une irritation cutanée et des ecchymoses légères. Des réactions indésirables peuvent survenir chez les personnes qui se remettent d’une chirurgie, d’affections cutanées, de plaies, d’affections nerveuses, de fractures osseuses et/ou de contusions.
  • Page 11: Informations Sur La Batterie Et L'adaptateur

    INFORMATIONS SUR LA BATTERIE ET L’ADAPTATEUR • Durée de vie de la batterie : Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, il est recommandé de charger complètement les batteries tous les 3 mois. Vous devez également ranger le masseur Fixx™ Mini dans un endroit frais et sec.
  • Page 12: Coordonnées

    Made in China MASSEUR COMPEX FIXX™ MINI MODÈLE: INTL-CX202WL06-xxx Alimenté par batterie Li-ion (10,8 V, 850 mAh, 9,18 Wh) Entrée nominale : 5 V 2 A Puissance nominale : Max. 12 W Utiliser uniquement avec un bloc d’alimentation <ICP15A-050-2000B> COORDONNÉES Distribué...
  • Page 13 LEA EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO FIXX MINI ™ Masajeador...
  • Page 14: Resolución De Problemas

    Gire hacia la derecha hasta que la bola quede fijada en su lugar. El cabezal debe conectarse antes de utilizar Fixx Mini. Para encender, mantenga pulsado el botón de encendido hasta que se enciendan las luces. Presione el botón de encendido nuevamente para iniciar el primer nivel de velocidad 1, presione nuevamente para...
  • Page 15: Advertencias De Seguridad

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ESTE PRODUCTO DEBE USARSE DE ACUERDO CON LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES: • Usado por o administrado por adultos solamente. • Deténgase inmediatamente si siente cualquier dolor o incomodidad. • Evite el contacto con la cabeza u otras áreas con hueso. •...
  • Page 16: Reacciones Adversas

    REACCIONES ADVERSAS Puede sufrir irritación cutánea y ligeras contusiones si se usa Fixx™ Mini en una misma zona durante más de 60 segundos o sobre áreas con hueso. Pueden producirse reacciones adversas en personas que se estén recuperando de una cirugía, afecciones de la piel, heridas, dolencias nerviosas, fracturas de huesos o contusiones.
  • Page 17: Declaración De Conformidad

    INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA Y EL ADAPTADOR • Vida útil de la batería: si el dispositivo no se va a utilizar durante un período prolongado, le recomendamos que cargue la batería de Fixx™ Mini por completo cada 3 meses. También debe guardar Fixx™ Mini en un lugar fresco y seco.
  • Page 18: Información De Contacto

    Made in China MASAJEADOR COMPEX FIXX™ MINI MODELO: INTL-CX202WL06-xxx Alimentación por batería de iones de litio (10,8 V, 850 mAh, 9,18 Wh). Clasificación de la entrada: 5 V 2 A Potencia nominal: Máx. 12 W Usar solo con la unidad de suministro eléctrico <ICP15A-050-2000B>...
  • Page 19 LEGGERE IL MANUALE PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE IL PRODOTTO FIXX MINI ™ Massaggiatore...
  • Page 20: Risoluzione Dei Problemi

    INTRODUZIONE Il Compex® Fixx™ Mini è il massaggiatore portatile per muscoli affaticati e sovraccarichi che offre il massimo in fatto di massaggio dei tessuti profondi. Fixx™ Mini si regola su 3 diverse velocità: 1500, 2000 e 2500 percussioni al minuto. La combinazione di velocità e pressione della mano personalizza il massaggio per soddisfare le esigenze dell’utente e i suoi requisiti di recupero.
  • Page 21: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA UTILIZZARE IL PRODOTTO NEL RISPETTO DELLE ISTRUZIONI SEGUENTI: • Utilizzo e/o somministrazione solo per adulti. • Interrompere immediatamente se si avverte dolore o disagio. • Evitare il contatto con la testa e/o altre zone ossee. • Utilizzare per non più di 1 minuto su ciascuna specifica parte del corpo. Continuare a massaggiare i muscoli con un movimento costante, evitando le zone ossee.
  • Page 22: Reazioni Avverse

    REAZIONI AVVERSE Se il Fixx™ Mini viene utilizzato in un unico punto per più di 60 secondi o su eminenze ossee, possono verificarsi irritazioni cutanee e lievi ecchimosi. Le persone in via di recupero da interventi chirurgici, lesioni cutanee, ferite, problemi neurologici, fratture e/o contusioni possono sperimentare reazioni avverse.
  • Page 23: Dichiarazione Di Conformità

    INFORMAZIONI SULLA BATTERIA E SULL’ADATTATORE • Durata di conservazione a magazzino della batteria: Se il dispositivo non viene utilizzato per un periodo prolungato, si consiglia di ricaricare completamente il Fixx™ Mini ogni 3 mesi. Conservare inoltre il Fixx™ Mini in un ambiente fresco e asciutto. •...
  • Page 24: Informazioni Di Contatto

    Made in China MASSAGGIATORE COMPEX FIXX™ MINI MODELLO: INTL-CX202WL06-xxx Alimentato da batteria agli ioni di litio (10,8 V, 850 mAh, 9,18 Wh) Ingresso nominale: 5 V 2 A Potenza nominale: Max. 12 W Utilizzare solo con l’unità di alimentazione <ICP15A-050-2000B>...
  • Page 25 VOR DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN FIXX MINI ™ Massagegerät...
  • Page 26: Wartung, Reinigung Und Lagerung

    EINFÜHRUNG Das Compex® Fixx™ Mini bietet eine optimale tragbare Tiefengewebsmassage für schmerzende und strapazierte Muskeln. Das Fixx™ Mini kann auf drei unterschiedliche Geschwindigkeiten von 1500, 2000 und 2500 Stößen pro Minute eingestellt werden. Mit der Kombination aus Geschwindigkeit und Handdruck lässt sich die Massage an die jeweiligen Bedürfnisse und Anforderungen für die Regeneration anpassen.
  • Page 27: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE BEI DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS MÜSSEN FOLGENDE ANWEISUNGEN BEACHTET WERDEN: • Das Gerät darf nur bei und/oder von Erwachsenen verwendet werden. • Bei Schmerzen oder Unbehagen die Verwendung sofort einstellen. • Kontakt mit dem Kopf und/oder anderen knochigen Stellen vermeiden. •...
  • Page 28 NEBENWIRKUNGEN Wenn das Fixx™ Mini an derselben Stelle länger als 60 Sekunden bzw. an knochigen Stellen verwendet wird, kann es zu Hautreizungen und leichten Blutergüssen kommen. Bei Personen mit einer kürzlich erfolgten Operation, Hauterkrankungen, Wunden, Nervenerkrankungen, Knochenbrüchen und/oder Prellungen können Nebenwirkungen auftreten.
  • Page 29: Konformitätserklärung

    INFORMATIONEN ZU AKKU UND ADAPTER • Haltbarkeit des Akkus: Wenn das Gerät über einen längerem Zeitraum nicht genutzt wird, empfehlen wir, das Fixx™ Mini alle drei Monate vollständig aufzuladen. Das Fixx™ Mini sollte an einem kühlen, trockenen Ort aufbewahrt werden. •...
  • Page 30 Made in China COMPEX FIXX™ MINI MASSAGE GERÄT: INTL-CX202WL06-xxx Stromversorgung über Lithium-Ionen-Akku (10,8 V / 850 mAh / 9,18 Wh) Eingang: 5 V 2 A Nennleistung: Max. 12 W Nur mit dem Netzteil <ICP15A-050-2000B> verwenden KONTAKTDATEN Vertrieb durch DJO France S.A.S Centre Européen de Frêt, 3 rue de Bethar...
  • Page 31 LEES DE HANDLEIDING VOORDAT U DIT PRODUCT GEBRUIKT FIXX MINI ™ Massageapparaat...
  • Page 32: Bedieningsinstructies

    INLEIDING De Compex® Fixx™ Mini is het ultieme draagbare apparaat voor diepeweefselmassage bij pijnlijke en overwerkte spieren. De Fixx™ Mini kan worden gebruikt met 3 verschillende snelheden, variërend van 1500 tot 2000 en 2500 percussies per minuut. Door snelheid en druk met de hand te combineren, kunt u de massage aanpassen aan uw behoeften en vereisten voor herstel.
  • Page 33: Contra-Indicaties

    WAARSCHUWINGEN DIT APPARAAT MOET WORDEN GEBRUIKT IN OVEREENSTEMMING MET DE VOLGENDE INSTRUCTIES: • Het apparaat mag alleen worden gebruikt of toegepast door volwassenen. • Stop het gebruik onmiddellijk als u pijn of ongemak ervaart. • ermijd contact met het hoofd en/of andere lichaamsdelen waar de huid dicht op het bot ligt. •...
  • Page 34 ONGEWENSTE REACTIES U kunt last krijgen van huidirritatie en lichte blauwe plekken als de Fixx™ Mini langer dan 60 seconden wordt gebruikt op één plaats of op lichaamsdelen waar de huid dicht op het bot ligt. Ongewenste reacties kunnen zich voordoen bij mensen die herstellen van een operatie, huidaandoening, wonden, zenuwaandoeningen, botbreuken en/of kneuzing.
  • Page 35: Conformiteitsverklaring

    INFORMATIE OVER ACCU EN ADAPTER • Houdbaarheid accu: Als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt, raden wij u aan de Fixx™ Mini elke 3 maanden volledig op te laden. Bewaar de Fixx™ Mini ook in een koele en droge omgeving. •...
  • Page 36 Made in China COMPEX FIXX™ MINI-MASSAGEAPPARAAT MODEL: INTL-CX202WL06-xxx Aangedreven door Li-ionaccu (10,8 V, 850 mAh, 9,18 Wh) Nominale input: 5 V 2 A Nominaal vermogen: Max. 12 W Alleen gebruiken met voedingsunit <ICP15A-050-2000B> CONTACTGEGEVENS Gedistribueerd door DJO France S.A.S Centre Européen de Frêt, 3 rue de Bethar 64990 Mouguerre Frankrijk www.compex.com...
  • Page 37 LÄS BRUKSANVISNINGEN INNAN DENNA PRODUKT ANVÄNDS FIXX MINI ™ massageapparat...
  • Page 38 INLEDNING Compex® Fixx™ Mini är den ultimata bärbara massageapparaten för djup massage av ömma och överarbetade muskler. Fixx™ Mini kan justeras till tre olika hastigheter, från 1 500, 2 000 och 2 500 slag per minut. Kombinationen av hastighet och handtryck anpassar din massage till att uppfylla dina behov och kravför återhämtning.
  • Page 39 SÄKERHETSANVISNINGAR DENNA PRODUKT MÅSTE ANVÄNDAS I ENLIGHET MED FÖLJANDE INSTRUKTIONER: • Används eller administreras endast av vuxna. • Stoppa omedelbart användningen om du känner smärta eller obehag. • Undvik kontakt med huvud och/eller beniga områden. • Använd max 1 minut på samma område på kroppen. Rör kontinuerligt över muskler och undvik beniga områden.
  • Page 40 BIVERKNINGAR Det är möjligt att du kan uppleva mild hudirritation och milda blåmärken om Fixx™ Mini används på ett och samma ställe i mer än en minut eller över beniga områden. Biverkningar kan upplevas av personer som läker efter operationer, hudsjukdomar, sår, nervproblem, brutna ben och/eller blåmärken. För att undvika dessa biverkningar, ska användare rådgöra med läkare innan de använder Fixx™...
  • Page 41 INFORMATION OM BATTERIET OCH ADAPTERN • Batteriets livlängd: Om enheten inte ska användas under en längre period rekommenderar vi att du laddar charge Fixx™ Mini var tredje månad. Du bör även förvara Fixx™ Mini på en sval och torr plats.. •...
  • Page 42: Kontakt Information

    Made in China COMPEX FIXX™ MINI MASSAGER MODEL: INTL-CX202WL06-xxx Drivs av jonbatterier (10.8V, 850mAh, 9.18Wh) Märkeffekt: 5V 2A Märkeffekt: Max. 12W Använd endast med enhetent <ICP15A-050-2000B> KONTAKT INFORMATION Distribueras av DJO France S.A.S Centre Européen de Frêt, 3 rue de Bethar 64990 Mouguerre, France www.compex.com...
  • Page 43 LUE KÄYTTÖOHJE ENNEN KUIN KÄYTÄT TUOTETTA FIXX MINI ™ Massager...
  • Page 44: Vianetsintä

    JOHDANTO Compex® Fixx™ Mini mahdollistaa kipeytyneiden ja ylirasittuneiden lihasten syväkudoshieronnan missä tahansa. Fixx™ Minissä on 3 eri nopeustasoa: 1 500, 2 000 ja 2 500 värähdystä minuutissa. Hierontaa voidaan mukauttaa käyttäjän palautumis- ja muihin tarpeisiin vaihtelemalla nopeutta ja käden painetta. Fixx™ Mini voi auttaa vähentämään lihasten arkuutta ja kireyttä, ja sitä...
  • Page 45 TURVALLISUUSVAROITUKSET TÄTÄ TUOTETTA ON KÄYTETTÄVÄ SEURAAVIEN OHJEIDEN MUKAISESTI: • Käyttäjien pitää olla aikuisia. • Lopeta heti, jos tunnet kipua tai epämukavuutta. • Vältä kosketusta päähän ja/tai muihin luisiin alueisiin. • Käytä enintään 1 minuutti tiettyyn kehon kohtaan. Liikuttele lihasten päällä ja vältä luisia kohtia. •...
  • Page 46: Tekniset Tiedot

    HAITTAVAIKUTUKSET Jos Fixx™ Mini -laitetta käytetään yhdessä kohdassa yli 60 sekunnin ajan tai jos sitä käytetään luisilla alueilla, saatat kokea ihoärsytystä ja saada lieviä mustelmia. Haittavaikutuksia voi esiintyä ihmisillä, jotka ovat toipumassa leikkauksesta, ihosairauksista, haavoista, hermosairauksista, luunmurtumista ja/tai ruhjeista. Haittavaikutusten välttämiseksi käyttäjien pitää keskustella lääkärin kanssa ennen Fixx™ Mini -laitteen käyttöä. TEKNISET TIEDOT EI KUORMITUSTA (±5 %) RAJOITETTU TILA (±5 %)
  • Page 47: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    AKUN JA VIRTALÄHTEEN TIEDOT • Akun käyttöikä: Jos Fixx™ Mini -laite on pitkään käyttämättä, se on suositeltavaa ladata täyteen 3 kuukauden välein. Säilytä Fixx™ Mini -laitetta viileässä ja kuivassa paikassa. • Akun käyttöikä on 3 vuotta. • Suojavirta 10A 3S VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS FCC OSA 15B, vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämä...
  • Page 48 Made in China COMPEX FIXX™ MINI MASSAGER MALLI: INTL-CX202WL06-xxx Virtalähde: litiumioniakku (10,8 V, 850 mAh, 9,18 Wh) Nimellisjännite: 5 V, 2 A Nimellisteho: maks. 12W Käytä vain virtalähteen <ICP15A-050-2000B> kanssa YHTEYSTIEDOT Jakelija: DJO France S.A.S Centre Européen de Frêt, 3 rue de Bethar 64990 Mouguerre, France www.compex.com...
  • Page 49 LÆS MANUALEN, FØR DU BRUGER DETTE PRODUKT FIXX MINI ™ Massageapparat...
  • Page 50: Fejlfinding

    INTRODUKTION Compex® Fixx™ Mini giver den ultimative bærbare “on the go”-dybdevævsmassage til ømme og overanstrengte muskler. Fixx™ Mini kan justeres til 3 forskellige hastigheder fra 1500, 2000 og 2500 slag i minuttet. Kombinationen af hastighed og tryk tilpasser massagen efter dine behov og krav til restitution. Fixx™ Mini kan reducere ømhed, løsne stramme muskler og bruges til opvarmning inden aktivitet.
  • Page 51 SIKKERHEDSADVARSLER PRODUKTET SKAL ANVENDES I OVERENSSTEMMELSE MED FØLGENDE ANVISNINGER: • Må kun anvendes og/eller håndteres af voksne. • Indstil brugen af produktet med det samme, hvis du oplever smerter eller ubehag. • Undgå kontakt med hovedet og/eller andre områder med fremskudte knogler. •...
  • Page 52 KOMPLIKATIONER Du kan opleve hudirritation og lette blå mærker, hvis Fixx™ Mini bruges samme sted i mere end 60 sekunder eller hen over knogler. Personer, der kommer sig efter operation, hudlidelser, sår, nervesygdomme, brækkede knogler og/eller kvæstelser, kan opleve bivirkninger. For at undgå reaktioner bør brugere konsultere en læge, før de begynder at bruge Fixx™...
  • Page 53: Overensstemmelseserklæring

    INFORMATION OM BATTERI OG ADAPTER • Batteriets holdbarhed: Hvis enheden ikke bruges i en længere periode, anbefales det, at Fixx™ Mini oplades helt hver 3. måned. Fixx™ Mini bør desuden opbevares i et køligt og tørt miljø. • Batteriets levetid er 3 år. •...
  • Page 54 Made in China COMPEX FIXX™ MINI-MASSAGEAPPARAT MODEL: INTL-CX202WL06-xxx Kører på lithium-ion batteri (10,8 V, 850 mAh, 9,18 Wh) Nominelt forbrug: 5 V 2 A Normeret effekt: Maks. 12 W Må kun bruges med <ICP15A-050-2000B>-forsyningsenhed KONTAKTOPLYSNINGER Distribueret af DJO France S.A.S Centre Européen de Frêt, 3 rue de Bethar...
  • Page 55 LES BRUKSANVISNINGEN FØR DETTE PRODUKTET BETJENES FIXX MINI ™ Massasjeapparat...
  • Page 56 INTRODUKSJON Compex® Fixx™ Mini gir den beste dypvevsmassasjen for ømme og overarbeidede muskler når du er på farten. Fixx™ Mini kan justeres til 3 forskjellige hastigheter: 1500, 2000 og 2500 perkusjoner i minuttet. En kombinasjon av hastighet og trykk fra hånden tilpasser massasjen til dine behov, og gir raskere restitusjon. Fixx™ Mini kan bidra til å...
  • Page 57 SIKKERHETSADVARSLER DETTE PRODUKTET MÅ BRUKES I OVERENSSTEMMELSE MED FØLGENDE INSTRUKSJONER: • Skal kun brukes og/eller betjenes av voksne • Stopp umiddelbart hvis du føler smerte eller ubehag. • Unngå kontakt med hodet og/eller andre områder med bein like under huden. •...
  • Page 58 NEGATIVE REAKSJONER Du kan få hudirritasjon og milde blåmerker hvis Fixx™ Mini brukes på ett sted i mer enn 60 sekunder eller over områder med bein like under huden. Negative reaksjoner kan oppleves av personer som restitueres etter kirurgi, eller har hudsykdommer, sår, nervelidelser, beinbrudd og/eller blåmerker. For å unngå reaksjoner bør brukerne oppsøke lege før de bruker Fixx™...
  • Page 59 INFORMASJON OM BATTERI OG ADAPTER • Batterilevetid: Hvis apparatet ikke skal brukes over lengre tid, anbefales det at du fullader Fixx™ Mini hver 3. måned. Du bør også oppbevare Fixx™ Mini kjølig og tørt. • Batterilevetiden er 3 år. • Beskyttelsesstrøm 10 A 3S SAMSVARSERKLÆRING FCC del 15B –...
  • Page 60 Made in China COMPEX FIXX™ MINI-MASSASJEAPPARAT, MODELL: INTL-CX202WL06-xxx Drives av et litiumion-batteri (10,8 V, 850 mAh, 9,18 Wh). Nominell inngangsbelastning: 5 V 2 A Nominell effekt: Maks. 12 W Skal kun brukes sammen med ICP15A-050-2000B-strømforsyningsenheten KONTAKTINFORMASJON Distribueres av DJO France S.A.S Centre Européen de Frêt, 3 rue de Bethar,...
  • Page 61 LEIA O MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUTO FIXX MINI ™ Massajador...
  • Page 62: Instruções De Funcionamento

    INTRODUÇÃO O Compex® Fixx™ Mini proporciona a derradeira massagem de tecidos profundos prática e portátil para músculos doridos e sujeitos a esforço intenso. O Fixx™ Mini regula-se em 3 velocidades diferentes, que variam entre 1500, 2000 e 2500 percussões por minuto. A combinação de velocidade e pressão manual personaliza a massagem de forma a satisfazer as suas necessidades e requisitos de recuperação.
  • Page 63: Avisos De Segurança

    AVISOS DE SEGURANÇA ESTE PRODUTO DEVE SER UTILIZADO DE ACORDO COM AS SEGUINTES INSTRUÇÕES: • Utilizado e/ou administrado apenas por adultos. • Pare imediatamente se sentir dor ou desconforto. • Evite o contacto com a cabeça e/ou outras áreas ossudas. •...
  • Page 64 REACÇÕES ADVERSAS Poderá apresentar irritação cutânea e hematomas ligeiros se o Fixx™ Mini for utilizado num dado local por mais de 60 segundos ou sobre áreas ossudas. As reacções adversas poderão ocorrer em pessoas que estejam a recuperar de cirurgia, condições de pele, feridas, condições nervosas, ossos partidos e/ou contusões. De modo a evitar reacções, os utilizadores deverão consultar um médico antes de utilizarem o Fixx™...
  • Page 65: Declaração De Conformidade

    INFORMAÇÕES SOBRE A BATERIA E O ADAPTADOR • Duração da bateria: se o dispositivo não for utilizado durante um período prolongado, recomendamos que carregue totalmente o Fixx™ Mini a cada 3 meses. Deve também armazenar o Fixx™ Mini num ambiente fresco e seco.
  • Page 66: Informações De Contacto

    Made in China MASSAJADOR COMPEX FIXX™ MINI MODELO: INTL-CX202WL06-xxx Funciona com uma bateria de iões de lítio (10,8 V, 850 mAh, 9,18 Wh) Entrada nominal: 5 V, 2 A Potência nominal: máx. 12 W Utilizar apenas com a unidade de alimentação <ICP15A-050-2000B>...

Table des Matières