Page 1
10 10 7 Montage- und Betriebsanleitung Návod na montáž a pre prevádzkuo Assembly and instructions Návod na montáž a pro provoz Instructions de montage et d’utilisation Ръководство за монтаж и експлоатация Instrucciones de uso y montaje Mоνтάζ και Оδηγία χρήσης Instruções de montagem e modo de utilização Instrucţiuni de montaj şi de utilizare Istruzioni per il montaggio e l’uso...
Page 3
Montage- und Betriebsanleitung · Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten Assembly and instructions · Subject to technical and design-related changes Instructions de montage et d’utilisation · Sous réserve de modifications techniques ou de design Instrucciones de uso y montaje · Se reserva el derecho de efectuar modificaciones técnicas y relacionadas con el diseño Instruções de montagem e modo de utilização ·...
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen Fach- • Gehäuse vom WIRELESS Handregler und Tower nicht öff nen! händler oder die Carrera Service Hotline +49 911 7099-145 oder besuchen unsere Webseiten • Das Spielzeug darf nur mit den angegebenen Batterien betrieben www.carrera-toys.com ·...
(Abb. ) austauschen. Fehlerbeseitigung: • Bitte beachten Sie, dass es beim Einsatz des Carrera WIRELESS Bei neuen Batterien kann man von einer Dauerspielzeit von ca. 48 Systems für Carrera DIGITAL 124/132 bei direkter und starker Ein- Stunden oder einer Standby Zeit von ca. 200 Stunden ausgehen.
· www.carreraclub.com • This toy may only be operated with the batteries mentioned! Should you need any information on the use of the Carrera DIGITAL 124/132 system please refer to the enclosed operating • Insert the batteries according to the correct polarity! instructions.
Trouble shooting: Using new batteries/rechargeable batteries a permanent playing • Please take into account that exposing the Carrera WIRELESS time of approx. 48 hours or a standby time of approx. 200 hours System for Carrera DIGITAL 124/132 to direct or strong extraneous can be assumed.
36 mois. Risque d’étouff ement en raison des petites cernant l’utilisation de votre commande manuelle WIRELESS pour pièces qui peuvent être avalées. Attention : Risque de coincement Carrera DIGITAL 124/132. Veuillez le lire attentivement et le conser- d’origine fonctionnelle. ver ensuite précieusement. Si vous souhaitez poser des questions, adressez-vous à...
• Veuillez tenir compte du fait que si vous utilisez le système Car- Si les piles sont neuves, le jeu peut durer en permanence 48 heures rera WIRELESS pour Carrera DIGITAL 124/132 sous l’exposition env., ou le jeu peut reste en mode de veille durant 200 heures env.
Las presentes instrucciones contienen informaciones importantes Existe peligro de asfi xia al tener pequeñas piezas ingeribles. para el manejo de su mando manual WIRELESS para Carrera DI- Atención: Peligro de quedarse atrapado por motivo del funciona- GITAL 124/132. Lea las instrucciones atentamente y guárdelas para miento.
Page 11
Solución de averías: Con pilas nuevas se alcanza un tiempo de juego continuo de aprox. • Tener en cuenta que al utilizar el sistema Carrera WIRELESS para 48 horas o un tiempo de disponibilidad de aprox. 200 horas. Carrera DIGITAL 124/132, si está expuesto a irradiación luminosa externa directa e intensa (sol, halógeno, tubos de neón o grandes...
O presente manual contém informações importantes sobre a utili- 36 meses. Perigo de asfi xia devido a peças pequenas que podem zação do seu regulador WIRELESS para produtos Carrera DIGI- ser engolidas. Atenção: Risco de entalar por motivos funcionais. TAL 124/132. Leia-o com atenção e. em seguida, guarde-o bem.
• Tenha em consideração que durante a utilização do sistema Car- Com baterias descartáveis/recarregáveis novas, pode-se contar rera WIRELESS para Carrera DIGITAL 124/132 poderão ocorrer com uma utilização do brinquedo por cerca de 48 horas ou com um disfunções no caso da incidência directa e forte de luz externa (sol, tempo de stand-by de aproximadamente 200 horas.
· www.carreraclub.com • Azionare il giocattolo solo con le batterie indicate! Se avete bisogno di informazioni per usare il sistema Carrera • Inserire le batterie con i poli orientati nel modo giusto! DIGITAL 124/132 potete trovarle nelle istruzioni allegate.
Page 15
• Considerare che durante l’utilizzo del sistema Carrera WIRELESS Quando le batterie sono nuove/ricaricabili la durata complessiva del per Carrera DIGITAL 124/132, in caso di forte irradiamento diretto gioco prevista è di circa 48 ore o di circa 200 ore nella modalità...
• Het speelgoed mag alleen met de aangegeven batterijen worden Mocht u informatie nodig hebben i.v.m. de bediening van het gebruikt! Carrera DIGITAL 124/132 systeem, dan kunt u die uit de aanwezige handleiding halen. • Batterijen met de juiste polariteit plaatsen! Controleer of de inhoud volledig is en of er transportschade is.
Page 17
• Gelieve in acht te nemen, dat het bij gebruik van het snoerloze Bij nieuwe batterijen/oplaadbare batterijen kan men van een speel- systeem voor Carrera DIGITAL 124/132 bij directe en hevige be- duur van ca. 48 uren of een standby-tijd van ca. 200 uur uitgaan.
• Öppna inte huset till WIRELESS-handreglage och tower! dor: www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com • Leksaken får endast drivas med de angivna batterierna! Behöver du information om manövreringen av Carrera DIGITAL 124/132-systemet, så hittar du den i den bifogade bruksanvisningen. • Lägg in batterierna med riktig polaritet! Kontrollera att innehållet är fullständigt och fritt från eventuella...
Åtgärdande av fel: Med nya batterier kan man räkna med en kontinuerlig speltid på ca. • Tänk på att felfunktion kan inträff a vid användning av Carrera 48 timmar eller en standby tid på ca. 200 timmar. WIRELESS System för Carrera DIGITAL 124/132 vid direkt och kraftig bestrålning med externt ljus (solen, halogenlampor, neonrör...
Pakkauksen sisältö Tervetuloa Carreran tiimiin! • VAROITUS! Ei sovi alle 36 kuukauden ikäisille lapsille. Lapset Käyttöohje sisältää tärkeitä tietoja Carrera DIGITAL 124/132 -järje- voivat niellä pieniä osia, mikä aiheuttaa tukehtumisriskin. Huomio: stelmän WIRELESS-käsiohjaimen käytöstä. Lue ne huolellisesti ja toiminnollinen puristumisriski.
Page 21
(kuva Häiriöiden poisto: Uusien paristojen käyttöaika on n. 48 tuntia tai valmiustila-aika n. • Ota huomioon, että Carrera DIGITAL 124/132 WIRELESS-järjes- 200 tuntia. telmän käytössä voi esiintyä toimintahäiriöitä sen ollessa muiden valolähteiden (aurinko, halogeeni, neonputket ja suuret taulunäytöt) HUOMIO: suorassa tai epäsuorassa vaikutuksessa.
• Tomme batterier skal tas ut av leken! bør tas vare på. • Det er ikke mulig å bruke oppladbare batterier. Vi ønsker deg mye glede av ditt WIRELESS håndkontroll for Carrera DIGITAL 124/132! • Forsøk ikke å lade opp batterier som ikke er spesielt beregnet på...
Page 23
Nye batterier holder til ca. 48 timers kjøring eller standby i 200 timer. • Legg merke til at sterk direkte belysning (sollys, halogen, neonrør eller store fl atskjermer) kan påvirke Carrera WIRELESS Systems OBS: for Carrera DIGITAL 124/132 negativt og medføre feil.
A csomag tartalma Szívélyesen üdvözöljük a Carrera csapatban! • FIGYELMEZTETÉS! 36 hónapnál fi atalabb gyermekek számára A használati utasítás a Carrera DIGITAL 124/132 WIRELESS kézi nem alkalmas. A lenyelhető alkotóelemek miatt fulladásveszély áll szabályozó kezelésére vonatkozó fontos információkat tartalmaz. fenn. Figyelem: Működésből eredő becsípődésveszély.
Page 25
. ábra) lévő elemeket a feltüntetett módon ( . ábra) ki kell cserélni. Hibaelhárítás: • Kérjük, szíveskedjék fi gyelembe venni, hogy a Carrera DIGITAL Új elemek esetében kb. 48 óra tartós játékidőből vagy kb. 200 óra 124/132 Carrera WIRELESS rendszerének alkalmazása ese- standby (készenléti) időből indulhatunk ki.
• Nie otwierać obudowy elektronicznego ręcznego regulatora pręd- www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com kości i wieży! Niezbędne informacje dotyczące obsługi toru wyścigowego Carrera • Urządzenie może być użytkowane tylko przy zastosowaniu poda- DIGITAL 124/132 Systems znajdą Państwo w załączonej instrukcji nego przez producenta typu baterii.
Page 27
• Należy zwrócić uwagę na fakt, że przy zastosowaniu elektronicz- Przy zastosowaniu nowych baterii można wyjść z założenia, że czas nego systemu typu Carrera WIRELESS System do typu Carrera ich użytkowania przy stałym użytkowaniu toru wynosi około 48 go- DIGITAL 124/132 wpływ bezpośredniego i silnego obcego światła dzin lub około 200 godzin w trybie gotowości standby.
škôd. Obal obsahuje dôležité informácie a mal by sa tiež uložiť. • Spotrebované batérie z hračky vybrať! Želáme Vám veľa zábavy s Vašim WIRELESS Setom pre Carrera • Použitie dobíjacích batérií nie je možné. DIGITAL 124/132! • Nedobíjacie batérie sa nesmú nabíjať.
Page 29
Odstránenie chýb: U nových batérií možno vychádzať z nepretržitej doby hry cca 48 • Zohľadnite prosím to, že pri používaní systému Carrera WIRE- hodín alebo z doby standby cca 200 hodín. LESS pre Carrera DIGITAL 124/132, pri priamom a silnom dopade žiarenia z cudzieho zdroja (slnko, halogénové...
časně používat! škod. Obal obsahuje důležité informace a měl by sa také uložit. • Spotřebované baterie z hračky vyjmout! Přejeme Vám hodně radostí s Vaším WIRELESS Setem pro Carrera DIGITAL 124/132! • Použití dobíjecích baterií není možné. • Nedobíjecí baterie se nesmí nabíjet.
Page 31
Odstranění chyb: U nových baterií lze vycházet z nepřetržité doby hry cca 48 hodin • Zohledněte prosím to, že při používání systému Carrera WIRE- anebo z doby standby cca 200 hodin. LESS pro Carrera DIGITAL 124/132, při přímém a silném dopadu záření...
Page 32
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не е подходящ за деца на възраст под Ръководството за обслужване съдържа важна информация за 36 месеца. Опасност от задушаване поради възможност за пог- обслужването на Вашия WIRELESS ръчен регулатор за Carrera лъщане на дребните части. DIGITAL 124/132.
Page 33
• Имайте предвид, че употребата на системата Carrera При нови батерии може да се очаква продължителност на игра- WIRELESS за Carrera DIGITAL 124/132 при директна и силна та от около 48 часа или продължителност на Standby от около външна светлина (слънце, халогенно осветление, неоново ос- 200 часа.
Page 34
• Το παιχνίδι επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο με τις αναφερό- μενες μπαταρίες! Εάν χρειάζεστε πληροφορίες σχετικά με το χειρισμό του συστήμα- τος Carrera DIGITAL 124/132, διαβάστε τις εκάστοτε οδηγίες χειρι- • Τοποθετείτε τις μπαταρίες με σωστά προσανατολισμένους πό- σμού που περιλαμβάνονται στη συσκευασία.
Page 35
) σύμφωνα με την απεικόνιση (Εικ. Αντιμετώπιση σφαλμάτων: • Παρακαλώ προσέξτε, ότι σε περίπτωση χρήσης του ασύρματου συστήματος Carrera WIRELESS για το σύστημα Carrera DIGITAL Οι καινούργιες μπαταρίες έχουν μία αναμενόμενη απόδοση συ- 124/132 η επίδραση άμεσης και έντονης ακτινοβολίας από εξωτε- νεχούς...
• Bateriile consumate trebuie scoase din jucărie! ţii importante şi ar trebui de asemenea păstrat. • Nu este posibilă utilizarea de baterii încărcabile. Vă dorim distracţie plăcută cu setul dvs. WIRELESS pentru Carrera 1 Regulator manual WIRELESS (infraroşu) DIGITAL 124/132! •...
Page 37
în (Fig. Remedierea erorilor: • Vă rugăm să ţineţi cont că în cazul utilizării sistemului Carrera Dacă bateriile sunt noi, se presupune că durata de joc este de cca. WIRELESS pentru Carrera DIGITAL 124/132 pot să apară deran- 48 ore sau dacă...
Emballagen indeholder vigtige informationer og bør ligeledes opbevares. • Anvendelse af genopladelige batterier er ikke mulig Vi ønsker dig god fornøjelse med dit WIRELESS Set til Carrera • Ikke genopladelige batterier må ikke genoplades. 1 WIRELESS håndspeeder (infrarød) DIGITAL 124/132!
Page 39
Ved nye batterier kan man gå ud fra en driftstid på ca. 48 timer eller Fejlretning: en stand-by-tid på ca. 200 timer. • Du bedes tage hensyn til, at der ved anvendelse af Carrera WI- RELESS System til Carrera DIGITAL 124/132 kan forekomme fejl- OBS: funktioner ved direkte og stærk stråling fra belysning (sol, halogen,...
Page 44
설명서를 세심히 읽으신 후 보관하십시오. 의문나는 사항이 있으면 저희 판매처에 문의하시거나 다음 • 와이어리스 속도조절기와 타워를 열지마십시오! 웹사이트를 방문하십시오: www.carrera-toys.com·www.carreraclub.com • 이 장난감은 반드시 표시된 건전지를 사용하여 작동해 야 합니다! 카레라 디지털 124/132 체제를 작동하는데 필요한 정보 는 동봉된 조작설명서를 보십시오.
Page 45
와이어리스 속도조절기 작동에는 AA(R6) 건전지 3개가 필 요합니다(포장내용물에 들어있지 않음). 건전지가 약해진 장애제거와 기술제원 추가부속품 상태는, 속도조절기가 보내는 신호의 수신기/탑까지 도달거 리가 감소하는 것과 차량의 주행이 좋지 않은 것으로 나타납 니다. 이런 경우에는 속도조절기 아랫부분에 들어있는(그림 ) 건전지를 그림 에서 보시듯이 교환하여주십시오. 장애제거: 새...
Web sitemizi ziyaret ediniz: www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com • Bu oyuncak sadece belirtilen piller ile işletilebilir! Carrera DİGİTAL 124/ 132 sisteminin kullanımı ile ilgili bilgilere ihti- • Pilleri yerleştirirken doğru kutuplara dikkat ediniz! yacınız olacak olursa, o zaman lütfen bu bilgileri her defasında ilave edilmiş...
Page 49
) gösterildiği gibi değiştirmelisiniz. Hataların giderilmesi: Yeni pillerde, yaklaşık 48 saat sürekli oyun süresinden veya yakl. • Carrera DIGITAL 124/132 için Carrera WİRELESS sistemi kullanıl- 200 saat Standby süresinden yola çıkılabilir. dığında, doğrudan ve kuvvetli yabanacı kaynaklı ışıklardan (güneş, halojen, fl uerosan lambaları ve büyük düz/yassı ekranlar) dolayı...
Page 50
• Не вскрывать корпуса ручного регулятора «Ваерлес» и «Тау- Если возникнут вопросы, обращайтесь, пожалуйста, к нашему эр» сбытовику или зайдите на страничку в Интренете www.carrera-toys.com · www.carreraclub.com • Используйте игру только с указанными батарейками! Если Вам нужна информация по управлению системой Каррера • Вкладывайте батарейке с правильной полярностью...
Page 51
Для действия ручного регулятора «Ваерелес» необходимы 3 Устранение помех и батарейки АА (R6), которые не входят в комплект поставки. Принадлежности Снижение мощности батареек сказывается на уменьшении технические данные расстояния от ручного регулятора до приёмника, а также ухуд- шенного поведения автомобилей. В этом случае нужно сменить батарейки...