All power supplies should be sent back to the place of purchase if it is within 30 days of purchase, after 30 days, customers need to initiate RMA procedure with SilverStone Technology in USA by first downloading the “USA RMA form for end-users”...
Page 12
Die Garantiedauer des Ersatzproduktes entspricht der restlichen Garantiedauer, mindestens jedoch dreißig Tagen. Alle Netzteile sollten an die Verkaufsstelle zurückgesendet werden, wenn der Kauf maximal 30 Tage zurückliegt; nach 30 Tagen muss der Kunde ein RMA-Verfahren mit SilverStone Technology in den USA veranlassen, indem er das „USA RMA form for end-users“-Formular unter nachstehendem Link herunterlädt und die Anweisungen befolgt.
à la vente, à l'achat ou à l'utilisation, y compris mais sans s'y limiter, toute perte de données, perte d’affaires, perte de profit, perte d'utilisation du produit, ou tout dommage direct ou indirect, prévisible ou non, basé ou non sur une violation de la garantie, du contrat ou d’une négligence, et ce même si SilverStone Technology avait été...
Tutti gli alimentatori devono essere inviati al luogo di acquisto, se entro 30 giorni dalla data di acquisto, dopo i 30 giorni, i clienti devono avviare la procedura RMA con SilverStone Technology negli USA per prima scaricando il "Modulo RMA USA per gli utenti finali"...
Tutti gli alimentatori devono essere inviati al luogo di acquisto, se entro 30 giorni dalla data di acquisto, dopo i 30 giorni, i clienti devono avviare la procedura RMA con SilverStone Technology negli USA per prima scaricando il "Modulo RMA USA per gli utenti finali"...
Page 32
но проверен на функциональность. На замещающий продукт распространяется гарантия на остающийся гарантийный период или 30 дней, что дольше. Все блоки питания следует отправлять по месту приобретения в течение 30 дней со дня покупки, если срок превышает 30 дней, покупателям нужно получить номер RMA в компании SilverStone Technology в...
Page 42
보증 정보 보증 조건 1.제작상 문제로 발생한 제품의 결함 또는 손상은 보증에 의거하여 보상됩니다. 다음 조건을 갖춘 결함 또는 손상은 SilverStone Technology의 관할권 하에서 수리 또는 교체해 드립니다. a)이 설명서에 나온 지침에 따라 오용, 남용 또는 기타 부적절한 조치 없이 사용한 경우.
Page 53
Indonesian Panduan produk PSU Pemasangan catu daya (Untuk perakitan sistem baru) Pastikan catu daya tidak tersambung Sambungkan kabel daya ke kabel daya AC. ATX 20-pin/EPS 24-pin ke konektor motherboard yang sesuai. Alihkan ke tegangan yang benar untuk Sambungkan kabel daya lokasi Anda.
Page 54
Indonesian Panduan produk PSU Pemasangan catu daya (Untuk perakitan sistem baru) Sambungkan kabel daya SATA ke Sambungkan kabel daya 4-pin kecil hard drive atau perangkat SATA. ke floppy drive atau perangkat lain yang kompatibel Sambungkan kabel daya periferal Pasang kembali penutup chassis, 4-pin ke hard drive, drive optik, atau lalu kencangkan.
Page 55
Indonesian Panduan produk PSU Pemasangan catu daya (Untuk perakitan sistem baru) Hidupkan catu daya dengan beralih ke mode "I" (I/O). Perhatian: Catu daya kini berada dalam kondisi siaga. Pengaktifan dan penonaktifan sistem dikendalikan oleh motherboard. (Lihat panduan motherboard) Pemasangan catu daya (Untuk pengganti) Setelah menonaktifkan sistem, alihkan catu Lepas semua kabel catu daya yang daya ke posisi "O"...
Page 56
Indonesian Panduan produk PSU Catatan dan peringatan tentang penggunaan catu daya 1.Catu daya memiliki tegangan tinggi yang berbahaya; jangan buka catu daya dalam kondisi apapun. Setelah dibuka, penutup catu daya tidak akan dilindungi lagi oleh jaminan. 2.Gunakan catu daya di lingkungan yang aman dan kering. 3.Jangan halangi, masukkan, atau letakkan apapun pada ventilasi catu daya dan celah lainnya.
Page 57
30 hari sejak pembelian; namun setelah 30 hari, pengguna harus menjalani prosedur RMA dengan SilverStone Technology di AS dengan terlebih dulu men-download formulir “USA RMA form for end-users” dari link di bawah ini, lalu ikuti petunjuknya.