Publicité

Liens rapides

ACOUSTIC CUBE
POWER CUBE
O P E R A T I N G
I N S T R U C T I O N S
A C O U S T I C
I N S T R U M E N T
A M P L I F I E R

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Trace Acoustic ACOUSTIC CUBE

  • Page 1 ACOUSTIC CUBE POWER CUBE O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S A C O U S T I C I N S T R U M E N T...
  • Page 2: Front Panel

    Input The ACOUSTIC CUBE has a single jack input for connection to the instrument. This is a very high impedance input in order to perfectly match the output from a Piezo pick up that has no built in preamplifier of its own.
  • Page 3 POWER CUBE Instrument Input This input is for use either directly from an instruments pick up or for use where any of the TRACE ACOUSTIC foot pedal units are being used in front of the POWER CUBE. The input impedance of the INSTRUMENT INPUT is the same as on the ACOUSTIC CUBE and is suitable for...
  • Page 4: Rear Panel

    D.I. as is available on the acoustic cube. Line In This input socket is used if you are connecting the POWER CUBE from the LINE OUT of an ACOUSTIC CUBE for further sound reinforcement. When a jack plug is inserted into the LINE IN socket the INSTRUMENT INPUT is disconnected.
  • Page 5: Mains Switch

    REVERB and any external effects used. Microphone Stand Mounting Both the ACOUSTIC CUBE and the POWER CUBE are fitted with an adaptor in the base of the unit to allow them to be mounted to the top of a standard microphone stand.
  • Page 6: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Inputs INSTRUMENT INPUT : Input Impedance = 4Meg Ohm Sensitivity = 100mV EFFECTS RETURN : Impedance = 50k Ohms Nominal signal level =600mV Tone Controls LO-TRIM : ± 15 dB @ 150Hz Acoustically tailored shape HI-TRIM : ± 15 dB @ 5kHz Acoustically tailored shape NOTCH : Range = 60 to 300Hz...
  • Page 7: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SECURITE Warning Attention For continued protection against the risk of fire, replace fuses only with fuses of the same type Pour une protection continue contre les incendies, ne remplacez les fusibles que par des fusibles and rating. du mÍme type et du mÍme courant nominal.
  • Page 8: Säkerhetsföreskrifter

    SIKKERHETSANVISNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Advarsel! Varning For å hindre fare for brann må du alltid skifte en røket sikring ut med en av samme type og För oavbrutet skydd mot brandrisk, byta ut säkringar endast med samma typ av säkring och størrelse. styrka.
  • Page 9: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Aviso Avvertenza Para protecção contÌnua contra o risco de fogo, substitua os fusíveis só com fusíveis do mesmo Per assicurarsi di essere sempre protetti contro il rischio di incendi, sostituire i fusibili soltanto tipo e taxação.
  • Page 10 Ο Ο ∆ ∆ Η Η Γ Γ Ι Ι Ε Ε Σ Σ Α Α Σ Σ Φ Φ Α Α Λ Λ Ε Ε Ι Ι Α Α Σ Σ Π Π ρ ρ ο ο ε ε ι ι δ δ ο ο π π ο ο ι ι η η Για...

Ce manuel est également adapté pour:

Power cube

Table des Matières