Publicité

Liens rapides

TA30
O P E R A T I N G
I N S T R U C T I O N S
A C O U S T I C
G
U
I
T
A
R
A M P L I F I E R

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Trace Acoustic TA30

  • Page 1 TA30 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S A C O U S T I C A M P L I F I E R...
  • Page 2: Front Panel

    POWER Input The TA30 has a single jack input for connection to the instrument. This is a very high impedance input in order to perfectly match the output from a Piezo pickup that has no built in preamplifier of its own.
  • Page 3 Line Out This socket provides a line level output signal from the TA30 and is situated prior to the LEVEL control. This can be used as a DI to a mixing desk, as a recording output or for...
  • Page 4: Back Panel

    MANUFACTURED IN ENGLAND BY:- TRACE ELLIOT LIMITED Main Socket and Fuse The rear panel of the TA30 contains the mains input socket and the mains fuse. Please check that you are applying the correct mains input voltage to the unit, this is clearly marked on the rear panel adjacent to the mains inlet socket.
  • Page 5: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Inputs Instrument Input Input Impedance = 4Meg Ohm Sensitivity = 100mV Tone Controls Lo-Trim + & - 12 dB @ 150Hz Hi-Trim + & - 12 dB @ 15kHz Notch Range = 60 to 300Hz Attenuation = -18dB Outputs Line Output Impedance = 10K Ohms...
  • Page 6: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SECURITE Attention Warning Pour une protection continue contre les incendies, ne remplacez les fusibles que par des fusibles For continued protection against the risk of fire, replace fuses only with fuses of the same type du mÍme type et du mÍme courant nominal. and rating.
  • Page 7: Säkerhetsföreskrifter

    SIKKERHETSANVISNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Advarsel! Varning For å hindre fare for brann må du alltid skifte en røket sikring ut med en av samme type og För oavbrutet skydd mot brandrisk, byta ut säkringar endast med samma typ av säkring och størrelse. styrka.
  • Page 8: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Aviso Avvertenza Para protecção contÌnua contra o risco de fogo, substitua os fusíveis só com fusíveis do mesmo Per assicurarsi di essere sempre protetti contro il rischio di incendi, sostituire i fusibili soltanto tipo e taxação.
  • Page 9 Ο Ο ∆ ∆ Η Η Γ Γ Ι Ι Ε Ε Σ Σ Α Α Σ Σ Φ Φ Α Α Λ Λ Ε Ε Ι Ι Α Α Σ Σ Π Π ρ ρ ο ο ε ε ι ι δ δ ο ο π π ο ο ι ι η η Για...

Table des Matières