Page 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Whalen Furniture through the purchase of this electric fireplace/heater. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Table of Contents Table of Contents ..............2 Pre-Operation ............... 4 Safety Information ..............2 Electrical Specifications ..........4 Important Safety Information .......... 2 Package Contents ............4 Save These Instructions ..........2 Operation ................5 Safety Information (continued) ..........3 Using the Remote Control .............
Safety Information (continued) GROUNDING INSTRUCTIONS DANGER: Improper connection of the equipment- grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether the product is properly grounded.
Operation Identifying the control panel Understanding the function indicator The control panel is located on the top left corner of The function indicator (2) has three square LEDs – red, □ □ the fireplace/heater unit. green, and blue. The red LED indicates that the Fahrenheit temperature heating function is running, the The control panel contains the display unit (1), □...
Page 6
Operation (continued) Using the heater control Pressing the heater button (4) will turn on or off the heat function. There is no speed setting for the heater blower. If you □ put the heater in a standby mode (turn off by the main power button 6), the unit will hold the settings in the memory. When the power is turned back on, the heater will turn on at the same settings.
Operation (continued) Using the main power button Press the power button (6) to turn the fireplace/heater unit on and off. Press the power button (6) once to turn the □ unit on. Press again to turn the unit off. Using the Demo Mode For Use in Retail Store □...
Using the Remote Control (continued) Battery Replacement NOTE: Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon zinc), or rechargeable (nicad, nimh, etc.) batteries. WARNING: Do not ingest batteries. NOTE: Battery disposal 1. Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Please always dispose of batteries 2.
Care and Maintenance WARNING: Do not use this fireplace insert if any part of it WARNING: Always disconnect from the power supply has been under water. Immediately call a qualified before cleaning the heater. First turn off the main service technician to inspect the firebox and replace any power.
LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE. MERCI Nous apprécions la confiance que vous avez placée dans Whalen Furniture par l'achat de ce dispositif de chauffage/foyer électrique. Nous nous efforçons continuellement de créer des produits de qualité conçus pour améliorer votre maison.
Table des matières Table des matières ............2 Préparation à l'utilisation..........4 Mesures de sécurité .............2 Caractéristiques Électriques ........4 Consignes de sécurité importantes ......2 Contenu ..............4 Conserver ces instructions ........2 Fonctionnement ............5 Mesures de sécurité (suite) ..........3 Utilisation de la télécommande........7 Soins et entretien ............9 Instructions de mise à...
Mesures de sécurité (suite) INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE DANGER : Un mauvais raccordement du conducteur de mise à la terre peut entraîner un risque de décharges électriques. Vérifier avec un électricien qualifié ou un technicien si vous êtes dans le doute quant à...
Fonctionnement Utilisation du panneau de commande Comprendre l'indicateur de fonction □ Le panneau de commande est situé sur le coin □ L'indicateur de fonction (2) possède trois supérieur gauche du foyer/appareil de chauffage. voyants DEL - rouge, vert et bleu. Le voyant DEL rouge indique que la fonction de chauffage en □...
Fonctionnement (suite) Utilisation de la commande de chauffage Appuyer sur la touche chauffage (4) allume et éteint l’effet de chauffage. Il n'existe aucun paramètre de vitesse pour □ le ventilateur du chauffage. Si vous mettez le réchauffeur en mode veille (l'appareil est éteint par le bouton d'alimentation principal 6), l'appareil conserve les réglages dans la mémoire.
Fonctionnement (suite) Utilisation du bouton d'alimentation principal □ Appuyer sur le bouton d'alimentation (6) pour activer/désactiver le foyer/appareil de chauffage. Appuyer sur le bouton d'alimentation (6) une fois pour mettre l'appareil sous tension. Appuyer de nouveau pour éteindre l'appareil. Utilisation du mode de démonstration □...
Utilisation de la télécommande (suite) Remplacement de la pile REMARQUE : ne pas mélanger des piles usées à des piles neuves. Ne pas mélanger entre elles les piles alcalines, régulières (carbone zinc) et rechargeables (nickel-cadmium, niMH, etc.) AVERTISSEMENT: Ne pas ingérer les piles. REMARQUE : Élimination des piles 1.
Soins et entretien AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’appareil si l’un AVERTISSEMENT : Toujours débrancher le bloc de ses composants a été en contact avec de l’eau. d'alimentation avant de nettoyer l'appareil de Faire appel à un technicien qualifié pour procéder chauffage.
Page 20
POR FAVOR LEA Y MANTENGA EL INSTRUCTIVO PARA USO FUTURO. GRACIAS Agradecemos la confianza que ha depositado en Whalen Furniture a través de la compra de esta chimenea. Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en línea para ver nuestro grupo completo de productos disponibles para sus necesidades para el hogar.
Índice de contenido Índice de contenido .............. 2 Pre-Operación ..............4 Información de seguridad ............. 2 Especificaciones electricas ..........4 Información de seguridad importante ......2 Contenido del empaque ........... 4 Guarde estas instrucciones ..........2 Operación ................5 Información de seguridad (continuación) ......3 Uso del control remoto ............
Información de seguridad (continuación) INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA PELIGRO: La conexión incorrecta del conductor de tierra del equipo puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista o técnico calificado si tiene dudas acerca de si el producto está correctamente conectado a tierra.
Operación Entendiendo la función del Identificar el panel de control indicador El panel de control está situado en la esquina superior El indicador de función (2) tiene tres LEDs cuadrados - □ □ izquierda de la unidad de chimenea / calefactor. de color rojo, verde y azul.
Page 25
Operación (continuación) Usando el control del calentador Al pulsar el botón del calentador (4) convierte el calentador encendido o apagado. No hay ajuste de velocidad para el □ ventilador del calentador. Si pones el calentador en un standby mode (apagar por el boton de encendido 6), la Dependencia llevará...
Operación (continuación) Uso del botón principal de poder Presione el botón de encendido (6) para encender la unidad chimenea / calefactor encendido y apagado. Pulse el □ botón de encendido (6) una vez para encender la unidad. Presione de nuevo para apagar la unidad. Usando el Modo Demostración Para uso en la tienda unicamente □...
Usando el control remote (continuación) Remplazo de bateria NOTA: No mezcle pilas viejas y nuevas. No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbono-zinc) o recargables (nicad, nimh, etc.). ADVERTENCIA: No ingiera las baterias. NOTA: Eliminación de bateria 1. Baterías no recargables no deben ser recargadas. Por favor deseche baterias en un 2.
Cuidado y mantenimiento ADVERTENCIA: No utilice este relleno de la chimenea si ADVERTENCIA: Siempre desconecte de la red eléctrica alguna parte del mismo ha estado bajo el agua. Llame antes de limpiar el calentador. Primero apague la inmediatamente a un técnico calificado para inspeccionar la alimentación principal.