3
1
28
E' proibito utilizzare più sollevatori per
rimuovere/rimontare simultaneamente
più ruote dal veicolo.
E' proibito utilizzare più sollevatori per
sollevare totalmente il veicolo.
14.2
SALITA / DISCESA / ARRESTO
Prima di procedere all'operazione di sollevamento accer-
tarsi che qualsiasi condizione di pericolo sia stata opportu-
namente eliminata.
SALITA (fig.14/1)
- Sollevare il carter di protezione comandi (pos.3);
- Premere il pulsante di comando salita (pos.1), il
sollevatore opera l'azione di sollevamento; tenere pre-
muto il pulsante sino al raggiungimento dell'altezza
desiderata;
- Una volta raggiunta l'altezza desiderata rilasciare il pul-
sante di comando salita (pos.1);
- Azionando singolarmente il pulsante di comando de-
pressione (pos.4) non si modifica lo stato del sollevatore;
- Richiudere il carter di protezione comandi (pos.3).
Interrompere l'alimetazione dell'aria
una volta raggiunta la massima altez-
za del sollevatore.
In fase di sollevamento verificare che
corpi estranei non vengano a contatto
con la membrana di sollevamento in
quanto potrebbero causare danni irre-
parabili al cilindro di sollevamento.
4
Qualora il punto di contatto del veicolo con il sollevatore sia
14/1
superiore allo standard è consentito utilizzare un elemento
di spessore, se previsto (vedi cap.20).
Use of more than one jack to remove/
replace more than one of the vehicle's
wheels simultaneously is forbidden.
Use of more than one jack to completely
raise the vehicle is forbidden.
14.2
LIFTING / LOWERING / STOPPING
Before raising, make sure that any conditions which
represent safety hazards have been appropriately
eliminated.
LIFTING (fig.14/1)
- Raise the guard which protects the controls (3);
- Press the lifting button (1) and the jack will start to rise;
keep the button pressed until the required height is
obtained;
- Once the required height is reached, release the lifting
button (1);
- Operating the vacuum button (4) on its own has no effect
on the jack;
- Lower the guard which protects the controls (3).
Cut off the air supply once the jack has
reached the maximum height.
When lifting take care that no foreign
bodies come into contact with the lif-
ting diaphragm, since they might cau-
se irreparable damage to the lifting
cylinder.
If the contact point between the vehicle and the jack is higher
than standard, a shim may be inserted if envisaged (cap.20).