3.0
3.0
4.0
4.0
Funzionamento ed uso
Operation and use
The guard is designed for use
Il riparo è destinato ad essere
on machine tools and the guard
utilizzato su una
screen must be suitable for all
macchina utensile, e lo scher-
foreseeable projections (swarf,
mo di protezione deve essere
tool breakage etc, see technical
idoneo per eventuali proiezio-
data (2.0) for protection
ni prevedibili (trucioli, rottura
thickness). Moreover, it must
utensile, ecc.- si veda lo spes-
not be subjected to sudden
sore della protezione); inoltre
changes of temperature,
non deve essere soggetto a
contact with red hot swarf or, in
sbalzi di temperatura, a con-
particular, acidic lube
tatto con trucioli incandescenti
refrigerant fluid (high
e fluidi lubrirefrigeranti partico-
concentrations).
larmente acidi (alte concentra-
zioni).
E' severamente vietato rimuo-
vere la protezione.
Sotto riportato il simbolo che
indica il divieto di rimozione
applicato sulla protezione.
It is strictly forbidden to
Il est strictement interdit
remove the guard. This is
d'enlever la protection.
Le symbole indiquant
indicated by the symbol
l'interdiction appliquée à la
attached to the screen.
suppression de la protection.
3.0
4.0
F
onctionnement et emploi
Le protecteur est destiné à être
utilisé sur une machine-outil, et
l'écran de
protection doit être en mesure de
protéger, le cas échéant, contre
toute projection prévisible
(copeaux, rupture d'outil, etc.-
voir l'épaisseur de la protection) ;
par ailleurs, il ne doit pas être
soumis à des variations de tem-
pérature et ne doit pas entrer en
contact avec des copeaux incan-
descents ou des fluides lubroré-
frigérants particulièrement acides
(concentrations élevées).
3/8
3.0
4.0
F
uncionamento y utilizacion
La protección está destinada a
utilizarse en una máquina
herramienta similar, y la pantalla
de protección debe ser
adecuada para las posibles
proyecciones (virutas, ruptura de
la herramienta, etc. consultar el
grosor de la protección);
asimismo, no debe someterse a
cambios bruscos de temperatura
por contacto con virutas
incandescentes y líquidos
refrigerantes y lubrificantes
especialmente ácidos
(concentraciones elevadas).
Está
estrictamente
prohibido
quitar
la
protección.
Este
símbolo indica la prohibición
expresa de la retirada de la
protección.
3.0
4.0
Betrieb und Nutzung
Die Schutzeinrichtung ist auf
Werkzeugmaschinen zu
verwenden. Der Schirm dient
dazu, der Maschinenbediener
von herumfliegenden Materialien
(Spänen, gebrochene Teilen,
usw. - Siehe Dicke des
Polykarbonat) zu schützen und
sollte keine
Temperaturschwankungen
erleiden oder mit heißen
Spänen, sauren
Kühlschmierstoffen (hohe
Konzentration) nicht in Kontakt
kommen
Es ist strengstens verboten, die
Sicherheitsvorrichtung außer Kraft
zu setzen. Hier unten finden Sie
das auf der Vorrichtung angelegte
Verbot-Piktogramm.