Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FOR CUSTOMER SERVICE
POUR LE SERVICE APRÉS VENTE
OU DU CONSOMMATEUR
PARA EL SERVICIO
PARA EL CONSUMIDOR
1-800-590-3723
Printed in China
Imprimé dans la Chine
Impreso en China
87-1904-60957
KAWASAKI™ IS A TRADEMARK LICENSED BY KAWASAKI™
MOTORS CORP., U.S.A., WHICH DOES NOT MANUFACTURE OR
DISTRIBUTE THIS PRODUCT. CONSUMER INQUIRES SHOULD BE
DIRECTED TO:
KAWASAKI™ EST UNE MARQUE DE COMMERCE DE KAWASAKI™
MOTORS CORP., U.S.A., QUI NE FABRIQUE PAS ET NE DISTRIBUE
PAS CE PRODUIT. LES QUESTIONS DES CONSOMMATEURS
DOIVENT ÊTRE ADRESSÉES À :
©COPYRIGHT 2008 ALLTRADE TOOLS, LLC.
1431 VIA PLATA
LONG BEACH, CA 90810-1462 USA
691225 – Electric Rotary Tool
ROTARY TOOL
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
DE L'OUTIL ROTATIF
THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMATION REGARDING SAFETY, OPERATION, MAINTENANCE AND STORAGE OF THIS
PRODUCT. BEFORE USE, READ CAREFULLY AND UNDERSTAND ALL CAUTIONS, WARNINGS, INSTRUCTIONS AND PRODUCT
LABELS. FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.
CE MANUEL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ, LE FONCTIONNEMENT ET LE
REMISAGE DE CE PRODUIT. LIRE, ÉTUDIER ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS
ET AUTOCOLLANTS APPOSÉS SUR LE PRODUIT AVANT DE L'UTILISER. NE PAS RESPECTER CES INSTRUCTIONS POURRAIT
ENTRAÎNER DES BLESSURES ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS.
IF YOU SHOULD HAVE ANY QUESTIONS OR EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR ALLTRADE PRODUCT, DO NOT RETURN THIS
PRODUCT TO THE STORE. PLEASE CALL OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT AT 1-800-590-3723. BEFORE YOU CALL,
HAVE THE FOLLOWING INFORMATION AVAILABLE: MODEL No., DATE PURCHASED AND STORE LOCATION. AN ALLTRADE
REPRESENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE. IF YOU WOULD LIKE TO MAKE A SUGGESTION OR
COMMENT, GIVE US A CALL OR EMAIL US AT: INFO@ALLTRADETOOLS.COM. YOUR FEEDBACK IS VITAL TO US.
POUR TOUTE QUESTION OU EN CAS DE PROBLÈME AVEC LE PRODUIT ALLTRADE, NE PAS LE RETOURNER AU MAGASIN OÙ IL
A ÉTÉ ACHETÉ. APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE AU 1-800-590-3723. AVANT D'APPELER, VEILLER À SE PROCURER LES
INFORMATIONS SUIVANTES : N
o
. DE MODÈLE, DATE DE L'ACHAT ET ADRESSE DU MAGASIN. UN REPRÉSENTANT D'ALLTRADE
PEUT RÉSOUDRE VOTRE PROBLÈME PAR TÉLÉPHONE. POUR TOUT COMMENTAIRE OU SUGGESTION, N'HÉSITEZ PAS À NOUS
APPELER OU NOUS CONTACTER PAR COURRIEL À L'ADRESSE : INFO@ALLTRADETOOLS.COM. VOS COMMENTAIRES NOUS
SONT EXTRÊMEMENT PRÉCIEUX.
COMPONENT
COMPOSANT
COMPONENTE
#691225

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kawasaki 691225

  • Page 1 DIRECTED TO: PARA EL CONSUMIDOR A ÉTÉ ACHETÉ. APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE AU 1-800-590-3723. AVANT D’APPELER, VEILLER À SE PROCURER LES KAWASAKI™ EST UNE MARQUE DE COMMERCE DE KAWASAKI™ 1-800-590-3723 INFORMATIONS SUIVANTES : N . DE MODÈLE, DATE DE L’ACHAT ET ADRESSE DU MAGASIN. UN REPRÉSENTANT D’ALLTRADE MOTORS CORP., U.S.A., QUI NE FABRIQUE PAS ET NE DISTRIBUE...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS CONGRATULATIONS! Thanks for choosing this product. At Alltrade, our aim is to provide you with quality CONGRATULATIONS! ......... 2 products at an affordable price, and we want you to be totally satisfied with your INTENDED USE .
  • Page 3: Important Safeguards

    WORK AREA CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. Keep your work area clean and well lit. Cluttered work benches and dark work CAUTION used without the safety alert symbol areas may cause accidents or injury.
  • Page 4: Personal Safety

    Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained PERSONAL SAFETY tools with a sharp cutting edge are less likely to bind and are easier to control. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other condition that may affect the tool’s operation.
  • Page 5: Symbols

    Always hold the tool by its insulated gripping surfaces when cutting in areas that Never touch the collet or bit immediately after use. may contain hidden live wiring. If the bit makes contact with a live wire, the metal To prevent short circuits, clean the tool's vents regularly with compressed air. parts of this tool may conduct enough electricity to seriously shock the user.
  • Page 6: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION Rotary Tool Speed Settings Medium High Slow 17,000-26,000 RPM 27,000-33,000 RPM 8,000-16,000 RPM CONTROLS AND COMPONENTS: 1. Trigger Switch 4. Cord 2. Lock-On Button 5. Brushes 3. Collet 6. Speed Control Dial SPEED CONTROL DIAL ASSEMBLY Always unplug power tool before changing accessories, changing collets or servicing.
  • Page 7: Operating Speeds

    This rotary tool is a multipurpose power tool. It is a drill, polisher, power brush, MAINTENANCE AND CLEANING grinder, cutter, and sander all in one. This high-speed, low torque tool is easy to handle and accepts a wide range of accessories from polishers to router bits to wire Always UNPLUG the Rotary Tool from the power source brushes and grinding wheels.
  • Page 8: Inserting/Removing Accessories

    If you must use an extension cord, be sure that the gauge is large enough to carry COLLET SIZES the amount of current necessary for your power tool. If not, your tool may Your rotary tool kit may have multiple collets to accommodate different accessories experience a loss of power, excessive voltage drop or overheating.
  • Page 9: Types Of Accessories

    TYPES OF ACCESSORIES Failure to follow all the warnings for using attachments Your rotary tool may be used with the following accessories: listed in the front of this manual could cause the cutting wheel to fragment, causing serious injury. Sanding Bands: These small drum sanders help you shape and smooth surfaces in tight places.
  • Page 10: Specifications

    Shanks with a long threaded tip are used for pointed Alltrade offers a full range of Kawasaki™ tools that make DIY jobs easy. If you would polishing wheels while shanks with short like further information on the following products, please contact Alltrade Customer threaded tips are used for round felt polishing Service Department at 1-800-590-3723.
  • Page 11 Alltrade’s repair and/or replacement of any non-conforming item and/or part there- Kawasaki™ portable power tool is offered as a home use tool and carries a HOME of shall constitute fulfillment of all obligations to the purchaser. Alltrade shall not be USE WARRANTY.
  • Page 12 PROVIDED ABOVE, ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, GUARANTIES AND/OR REPRESENTATIVE(S)’ LIABILITY EXCEED THE PRICE OF THE PRODUCT. ANY AND REPRESENTATIONS BY ALLTRADE AND/OR ITS REPRESENTATIVE(S) REGARDING ALL LIABILITY CONNECTED WITH THE USE OF THIS PRODUCT SHALL TERMI- THE DESIGN, MANUFACTURE, PURCHASE, USE AND/OR OPERATION OF THE NATE UPON THE EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIODS SPECIFIED ABOVE.
  • Page 13: Utilisation Prévue

    TABLE DES MATIÈRES FÉLICITATIONS ! Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. Chez Alltrade, notre objectif est de FÉLICITATIONS ! ..........24 vous offrir des produits de qualité...
  • Page 14: Consignes Importantes

    AIRE DE TRAVAIL ATTENTION! Indique une situation potentiellement ATTENTION dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait avoir pour conséquences des blessures légères ou de gravité AVERTISSEMENT modérée. L’aire de travail doit être propre et bien éclairée. Les établis encombrés et les ATTENTION Indique une situation de danger potentiel qui, ATTENTION lieux sombres peuvent favoriser les accidents ou les blessures.
  • Page 15: Sécurité Personnelle

    Débrancher la fiche du cordon électrique de la source d’alimentation avant de SÉCURITÉ PERSONNELLE procéder à des réglages, de changer d’accessoire ou de ranger l'outil. Ce genre de mesure de sécurité préventive réduit le risque de démarrage accidentel de l’outil. AVERTISSEMENT Ranger les outils non utilisés hors de portée des enfants et des personnes inex- Lorsqu’on utilise un outil électrique, il convient de rester prudent, d’être...
  • Page 16: Concernant Les Outils Rotatifs

    Faire toujours fonctionner les brosses à la vitesse de service pendant une minute CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES OUTILS ROTATIFS afin d’éjecter les fils métalliques et poils cassés. S’assurer que l’éjection a lieu dans Toujours porter des lunettes de sécurité ou une protection oculaire pour utiliser ce le sens opposé...
  • Page 17: Symboles

    SYMBOLES DESCRIPTION FONCTIONNELLE IMPORTANT - Certains des symboles ci-dessous peuvent figurer sur votre outil. Il convient de prendre le temps de les consulter et d’en apprendre la signification afin de pouvoir les interpréter pour utiliser l’outil dans de meilleures conditions et sans risque.
  • Page 18: Mode D'emploi

    Cet outil rotatif est un outil électrique multifonctions. Il fait office à la fois de Réglages de vitesse de l’outil rotatif perceuse, polisseuse, brosse électrique, meuleuse, fraiseuse et ponceuse. Facile à manier, cet outil haute vitesse à faible couple est prévu pour toute une variété d’ac- cessoires allant des polisseuses aux mèches de toupie en passant par les brosses Lent Moyen...
  • Page 19: Entretien Et Nettoyage

    TAILLES DE RALLONGE RECOMMANDÉES POUR OUTILS DE 120 VOLTS C.A. 60 HZ ENTRETIEN ET NETTOYAGE COURANT NOMINAL DE L’OUTIL TAILLE DU CONDUCTEUR EN A.W.G. AVERTISSEMENT Toujours DÉBRANCHER l’outil rotatif de la source AMPÈRES 7,5 m 15 m 30 m d’alimentation avant de l’inspecter ou d’effectuer un entretien ou nettoyage. REMARQUE 8-10 Cet outil rotatif a été...
  • Page 20: Tailles Des Pinces De Serrage

    TAILLES DES PINCES DE SERRAGE TYPES D’ACCESSOIRES L’outil rotatif peut être doté de plusieurs pinces de serrage en fonction des dif- Cet outil rotatif est prévu pour fonctionner avec les accessoires suivants : férentes tailles de tige des accessoires. Bandes abrasives : ces petites ponceuses à tambour Pour changer de pince de serrage : permettent de façonner et d’aplanir des surfaces dans des endroits difficilement accessibles.
  • Page 21 Disques de tronçonnage : pour préparer Mèches de toupie : il existe tout un assor- un disque de tronçonnage à l’emploi, timent de mèches de toupie que l’on peut retirer la vis au centre de l’arbre, installer se procurer dans les magasins de brico- le disque et remettre la vis.
  • Page 22: Spécifications

    à toute fin commerciale ou sur un lieu de travail. Cette garantie ne s’applique pas aux autres produits et/ou composant correspondant fabriqué ou dis- Alltrade offre une gamme complète d’outils Kawasaki™ pour faciliter les travaux de tribué par Alltrade et ne s’applique pas aux produits et/ou composants correspon- bricolage.
  • Page 23 peut le remplacer par un produit neuf ou par un produit remis à neuf de conception son, comme l’assemblage, l’huile ou les lubrifiants et les ajustements; des services identique ou comparable. Le produit réparé ou remplacé sera garanti en vertu des d’entretien habituellement nécessaires à...
  • Page 24 Responsabilité limitée ALLTRADE ET/OU SES REPRÉSENTANTS NE SONT, EN AUCUN CAS, RESPON- SABLES DES DOMMAGES INDIRECTS, CONSÉCUTIFS ET/OU SPÉCIAUX DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT DÉCOULANT OU LIÉS, DIRECTEMENT OU INDI- RECTEMENT, À TOUTE VIOLATION DE QUELQUE CLAUSE OU ENTENTE QUE CE SOIT ENTRE ALLTRADE ET/OU SES REPRÉSENTANTS ET L’ACHETEUR, DE TOUTE GARANTIE OFFERTE EN VERTU DES PRÉSENTES, ET/OU DE L’EXISTENCE, LA CONCEPTION, LA FABRICATION, L’ACHAT, L’UTILISATION ET/OU DU FONCTION-...

Table des Matières