Limpieza Del Condensador; Limpieza Del Evaporador; Nettoyage De L'évaporateur; Remplacement D'une Porte Vitrée Coulissante - KBS BRIO 96 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

1. LIMPIEZA DEL CONDENSADOR

1
. Desconectar la alimentación eléctrica apagando el interruptor general y extrayendo el enchufe.
2
. Sacar con un destornillador los tornillos de fijación de la rejilla anterior y sacar la rejilla. . Con un pincel
eliminar el polvo de las aletas del condensador. . Con la aspiradora quitar el polvo residual.
nuevamente la rejilla y conectar la alimentación eléctrica (Véase figura 1).

2. LIMPIEZA DEL EVAPORADOR

1.
Desconectar la energía eléctrica.
refrigerado.
3.
Dejar la puerta abierta, descongelar totalmente.
con puntas para tratar de quitar el hielo del evaporador.
equipo con la puerta abierta antes de ponerlo nuevamente en funcionamiento.
3. EXTRACCIÓN DE UN CRISTAL CORREDIZO
1.
Abrir las puertas corredizas.
bloqueo.
3.
Elevar la puerta y extraerla por la parte inferior.
o a la limpieza de los cristales; para ello utilizar paños suaves o esponjas humedecidas en agua y
bicarbonato de sodio (Véase figura 2).
1. NETTOYAGE DU CONDENSATEUR
1.
Couper la tension électrique en agissant sur l'interrupteur général et en détachant ensuite la fiche de sa
2.
prise.
Enlever les vis de fixation de la grille avant et l'enlever. .À l'aide d'un pinceau, éliminer la couche
de poussière des ailettes du condenseur
5
.Remonter la grille et rebrancher la vitrine (voir illustration 1).
2. NETTOYAGE DE L'ÉVAPORATEUR
1.
Couper le courant électrique.
3
réfrigéré. . Laisser la porte ouverte et procéder à un dégivrage total. . Ne pas utiliser de corps
métalliques tranchants ou pointus pour enlever la glace de l'évaporateur.
chaque élément. . Laisser sécher la vitrine réfrigérée avec la porte ouverte avant de la remettre en
6
fonction
3. REMPLACEMENT D'UNE PORTE VITRÉE COULISSANTE
1.
Ouvrir les portes coulissantes.
la porte externe. . Soulever la porte et l'extraire par le bas. 4. Il est à ce point possible de procéder au
3
montage des tablettes en verre ou au nettoyage des vitres. Ne pas oublier d'utiliser des chiffons mœlleux
ainsi que des éponges imbibées d'eau et de bicarbonate de sodium (voir illustration 2).
1. HET REINIGEN VAN DE KOELINSTALLATIE
1.
Schakel de elektriciteit uit door op de algemene schakelaar te drukken en vervolgens de stekker uit het
stopcontact te halen.
2.
Verwijder de schroeven van het rooster aan de voorkant en neem het rooster zelf
weg.
3.
Verwijder met een kwastje het stoflaagje van de ribben van de koelinstallatie.
stof met een stofzuiger tussen de ribben weg.
(zie fig. 1).
2. HET REINIGEN VAN DE VERDAMPER
1
. Schakel de elektriciteit uit.
3
. Laat de deur open en laat het apparaat helemaal ontdooien. . Gebruik geen scherpe of puntige
voorwerpen om het ijs te verwijderen.
opdrogen, alvorens deze weer in werking te stellen
3. HET VERWIJDEREN VAN EEN GLAZEN SCHUIFDEUR
1
. Doe de schuifdeuren open.
kant van het handvat van de buitenste deur.
4
. Nu is het mogelijk om over te gaan tot het monteren van de glasplaten of de glasplaten te reinigen .
Denk eraan zachte doeken en een spons te gebruiken die vochtig gemaakt is met water en
natriumbicarbonaat (zie fig. 2).
E
4
2.
Sacar la mercancía y ponerla en un lugar adecuadamente
2.
Del lado opuesto al de la manilla de la puerta, extraer el perfil de
F
4.
À l'aide d'un aspirateur, éliminer la poussière résiduelle.
2.
Retirer la marchandise et la disposer dans un autre lieu correctement
2
. Extraire le profil de blocage du bord, du côté opposé à la poignée de
NL
5.
Zet het rooster weer terug en schakel de elektriciteit in
2.
Verwijder de voedingswaren en leg deze op een goed gekoelde plaats.
5
. Droog alles zorgvuldig af.
2.
Neem het blokkeerprofiel van de rand weg, aan de tegenovergestelde
3.
Til de deur op en neem deze vanaf de onderkant weg.
51
4.
No usar cuerpos metálicos cortantes o
5.
Secar todo cuidadosamente.
4.
Proceder al montaje de las baldas de cristal
3
4
5.
Essuyer soigneusement
4
6.
Laat het apparaat met open deur
3
5.
Ensamblar
6.
Dejar secar el
4
. Zuig het overige
I
UK
D
E
F
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Brio 136Brio 186Karina 96Karina 136Karina 186

Table des Matières