Bell & Ross BR 01 SKULL Notice Technique page 26

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
LA GARANTIE INTERNATIONALE BELL & ROSS
Votre montre Bell & Ross a passé avec succès les tests de fiabilité les plus rigoureux de
l'industrie horlogère suisse. Elle est garantie contre tout vice de fabrication pour une durée
de 2 ans à compter de la date d'acquisition inscrite par le vendeur agréé Bell & Ross sur le
certificat de garantie internationale, sous réserve des lois applicables et/ou garanties légales.
Cette garantie est totale (pièces et main d'œuvre). Elle exclut toutefois :
. Les dommages qui résultent d'accidents ou d'un usage impropre ou abusif de la montre (choc
violent, écrasement, manipulations brutales du fermoir...).
. Les dommages qui résultent de réparations ou démontages non effectués par un revendeur
agréé Bell & Ross ou un centre de service après-vente agréé Bell & Ross.
. Les conséquences de l'usage normal et du vieillissement de la montre et du bracelet. Elle
exclut également les piles compte tenu de la nature spécifique de ces éléments.
26
IMPORTANT : Pour bénéficier de la Garantie Internationale Bell & Ross, vous devez impéra-
tivement faire effectuer toute intervention par les spécialistes agréés : revendeurs agréés
Bell & Ross, centres de Service après-vente agréés Bell & Ross.
Cette garantie ne peut être appliquée que sur présentation du certificat de Garantie Interna-
tionale Bell & Ross, dûment rempli, daté et signé par un revendeur agréé Bell & Ross.
Modèles et caractéristiques techniques sous réserve de modification
THE BELL & ROSS INTERNATIONAL GUARANTEE
Your Bell & Ross watch has successfully passed the most rigorous reliability tests in the Swiss
watch-making industry. It is guaranteed against all manufacturing defects for 2 years from the
date of purchase entered by the Bell & Ross approved retailer on the international guarantee
certificate subject to applicable laws and/or legal guarantees. This guarantee is total (parts
and labor). It excludes however:
. Damage that is the result of accidents or improper or incorrect use of the watch (violent
shock, crushing, brutal handling of the clasp).
. Damage that is the result of repairs or dismantling not carried out by an approved Bell & Ross
retailer or an approved after-sales service center.
. The results of normal use and wear of the watch and strap. This also excludes batteries given
the specific nature of these items.
IMPORTANT : To be covered by the Bell & Ross International Guarantee, any work must be
carried out by approved specialists : retailers approved by Bell & Ross, approved after-sales
service centers.
This guarantee can only be applied on presentation of the Bell & Ross International Guarantee
certificate, duly completed, dated and signed by an approved retailer.
Models and Technical features subject to change
BELL & ROSS INTERNATIONALE GARANTIE
Ihre Uhr Bell & Ross hat die strengsten Zuverlässigkeitstests der Schweizer Uhrenindustrie
erfolgreich bestanden. Sie ist ab dem vom zugelassenen Händler Bell & Ross auf dem interna-
tionalen Garantieschein vermerkten Datum 2 Jahre lang gegen alle Fabrikationsmängel garan-
tiert, unter Vorbehalt der gültigen Gesetze und/oder gesetzlichen Garantien. Diese Garantie
ist komplett (Teile und Arbeitskräfte). Schließt jedoch aus :
. Schäden, die durch Unfälle oder eine unsachgemäße oder missbräuchliche Benutzung verur-
sacht wurden (heftiger Stoß, Zerdrücken, brutale Handhabung des Verschlusses...).
. Schäden, die durch Reparaturen oder Demontagen verursacht werden, die nicht von einem
von Bell & Ross zugelassenen Händler oder Kundendienstzentrum durchgeführt wurden.
. Folgen von normaler Verwendung und Alterung der Uhr und des Armbands. Ebenfalls ausge-
schlossen sind die Batterien aufgrund der spezifischen Beschaffenheit dieser Bestandteile.
WICHTIG : Um von der internationalen Garantie von Bell & Ross Gebrauch machen zu können,
müssen Sie unbedingt alle Eingriffe von zugelassenen Spezialisten durchführen lassen : von
Bell & Ross zugelassene Händler, von Bell & Ross zugelassene Kundendienstzentren. Diese
Garantie ist nur gültig auf Vorlage des ordnungsgemäß von einem von Bell & Ross zugelas-
senen Händler ausgefüllten, datierten und unterzeichneten internationalen Garantiescheins
von Bell & Ross.
Modelle und technische Eigenschaften unter Vorbehalt von Änderungen
LA GARANTÍA INTERNACIONAL BELL & ROSS
Su reloj Bell & Ross ha superado con éxito las pruebas de fiabilidad más rigurosas de la
industria relojera suiza. Disfruta de garantía de 2 años contra cualquier defecto de fabricación
a partir de la fecha de adquisición especificada por el vendedor autorizado Bell & Ross en el
certificado de garantía internacional, a reserva de leyes aplicables y/o garantías legales. La
mencionada garantía es completa (incluye piezas y mano de obra). Quedan sin embargo al
margen de la misma :
. Los daños resultantes de accidentes o uso incorrecto o desproporcionado del reloj (golpes
violentos, aplastamientos, manipulaciones del cierre con excesiva fuerza...).
. Los daños resultantes de las reparaciones o desmontajes no efectuados por un vendedor
autorizado por Bell & Ross o por un centro de servicio posventa igualmente autorizado por
Bell & Ross.
. Las consecuencias del uso normal y el envejecimiento del reloj y la correa. Quedan también
excluidas las pilas, habida cuenta del carácter específico de estos elementos.
ATENCIÓN : Para disfrutar de la Garantía Internacional de Bell & Ross, resultará indispensable
confiar a especialistas autorizados cualquier intervención, es decir poner su reloj en manos de
vendedores Bell & Ross concertados o centros de servicio posventa autorizados por la propia

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Br-cal.206

Table des Matières