Publicité

Liens rapides

SICCOM 2 rue Gustave Madiot, 91070 Bondoufle, FRANCE– Doc 77J1141 ind A - 05/2017
Tel : +33 (0)1 60 86 81 48 – Fax : +33 (0)1 60 86 87 57
E-mail: commercial@siccom.fr
ECO LINE
Réf : DE05SCC600
Pompe de relevage de condensats
Condensate removal pump
Kondensatförderpumpe
Bomba de absorcion de condensados
Pompa elevatrice di condensa
Mini bomba de condensados
Nie zatykać odpowietrznika na pokrywie.
Насос для отвода конденсата
पं प सं घ नन
DESCRIPTION
De faible encombrement, l'ECO LINE s'intègre facilement dans tous les climatiseurs (muraux et
consoles) dont la puissance frigorifique n'excède pas 10 kW (36000 Btu, 2,8 tons).
L'ECO LINE est composée de deux éléments :
• bloc pompe en ligne
• bloc de détection
(2 niveaux par flotteur :, Mise en marche pompe et arrêt pompe).
Caractéristiques générales
Débit max. :
Refoulement max. :
Aspiration max. :
Alimentation bloc pompe :
Puissance pompe :
Facteur de marche
Protecteur thermique
automatique)
Température d'utilisation :
Température maximum de l'eau :
Indice de protection :
Température de stockage :
Classe (appareil de classe)
Altitude d'utilisation
*= La pompe est capable de fonctionner 100% du temps si nécessaire.
Utilisation en interieur
Assurez-vous que toutes ces caractéristiques sont bien compatibles avec celles qui sont
nécessaires à votre application.
INSTALLATION
2.a RECOMMANDATIONS
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont
pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable
de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables
concernant l'utilisation de l'appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins
8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou
de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)
s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance
2.b BLOC POMPE
L'alimentation doit provenir d'un réseau différent de celui de votre climatiseur. Déconnecter
toute alimentation secteur pendant l'installation.
Le raccordement du câble d'alimentation électrique doit être effectué par un professionnel qualifié
en respectant les normes en vigueur du pays.
www.siccom.fr
FR
13,2 l/h
10 mètres
1.5 mètres
230 V 50 Hz & 220 V 60 Hz
19 W
100%*
Oui (à réenclenchement
5°C à 45°C
35°C
IP64
0 à 70°C
2
< 2500 m
Tension dangereuse
.
Utiliser uniquement le câble noir 2 conducteurs fournis et une protection 10 A sur la ligne.
Un moyen de déconnexion du réseau d'alimentation ayant une distance d'ouverture des contacts
de tous les pôles assurant une coupure complète dans les conditions de catégorie de surtention
III, doit être prévu dans les canalisations fixes conformément aux règles d'installation
En cas de doute et pour toutes interventions concernant le raccordement électrique, il est
préférable de faire appel à un professionnel qualifié.
SICCOM SAS ne saurait être tenu pour responsable des éventuels dommages causés par une
installation non conforme.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service
après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger
Installation du bloc pompe
Le bloc pompe peut être fixé dans le climatiseur, dans une goulotte (schéma ci-contre) ou en
faux plafond. Un espace libre de doit être préservé autour du bloc pompe pour permettre son
refroidissement en cas de marche prolongée. Le bloc pompe ne doit pas être couvert (ni isolant,
ni mousse expansive,etc.)
Le tube de refoulement doit avoir un diamètre 6 x 9
afin de fixer durablement le tube de refoulement à la pompe. Respecter le sens d'écoulement
indiqué par la flèche sur le bloc pompe.
2.c BLOC DE DÉTECTION
Un manchon coudé souple (fourni) permet de raccorder le bloc de détection au bac du
climatiseur. L'aspiration se fait par un tube souple de 1,50 mètre (non fourni) ayant un diamètre
de 6 x 9 mm. Utiliser les 2 colliers de serrage (fournis) pour fixer durablement ce tube souple
au niveau du bloc de détection et de la pompe.
Installation du bloc de détection.
Pour l'ECO LINE, le bloc de détection doit être placé et fixé en position horizontale au moyen du
support adhésif velcro fourni. La sortie du tube de refoulement de la pompe doit toujours
être plus haute que le bloc de détection. Dans le cas contraire, il est indispensable de
raccorder la sortie du tube de refoulement à un autre tube dont le diamètre est supérieur afin de
supprimer le phénomène d'aspiration, de siphonage. Une information complète est disponible
auprès de votre revendeur à ce sujet.
FONCTIONNEMENT
Assurez-vous que le bac de condensats
votre climatiseur soit assez haut pour qu'au
delà du niveau du couvercle du bloc de
détection, il puisse contenir les condensats
en cas de coupure électrique. Avant toute
installation définitive, il est demandé de
tester le bon fonctionnement de la pompe
de relevage de condensats.
Ne jamais faire fonctionner la pompe
à sec plus des quelques secondes
indispensables pour la mise en service
(risque de détérioration de la pompe)
• Rincer abondamment à l'eau le
bac du climatiseur afin d'éliminer
toutes les particules métalliques
et corps étrangers avant
raccordement du bloc de détection.
• Positionner le réservoir en lieu et place
afin de collecter les condensats du climatiseur installé.
• Verser de l'eau dans le bac du climatiseur sans excès.
• Vérifier la mise en marche de la pompe et constater l'évacuation de l'eau par la pompe,
puis l'arrêt de celle-ci.
3.a ENTRETIEN
Toute intervention sur la pompe de relevage de condensats DOIT ETRE EFFECTUEE HORS
TENSION.
En début de saison ou régulièrement si la pompe est utilisée toute l'année : Enlever le couvercle
du bloc de détection, et le flotteur.
Nettoyer l'intérieur du réservoir ainsi que le flotteur avec
une solution eau + javel 5%. Rincer abondamment après toute utilisation d'un produit de
nettoyage.
Replacer le flotteur avec le point noir vers le haut. Replacer le couvercle dans le sens
d'origine et effectuer toujours un test de fonctionnement avant de replacer le réservoir dans le
climatiseur.
3.b SÉCURITÉS INCORPOREES
• un protecteur thermique calibré avec remise en marche automatique
• une double isolation
• Produit sans alarme
SICCOM SAS recommande vivement le montage d'un détecteur de niveau haut des condensats connecté
à une alarme sonore (Buzzer) ou visuelle (Voyant) afin d'éviter tout débordement et d'interrompre la production
frigorifique en cas d'incident du système ou d'absence de maintenance. Pour ce faire, il est préconisé d'utiliser le
détecteur de SICCOM ref DS1HTCC110 disponible chez votre revendeur.
Garantie
Votre pompe est garantie en parfait état de marche à la livraison. Le modèle ECO LINE Réf DE05SCC600 est
.
Utiliser exclusivement le câble fourni
à 2conducteurs :
 Bleu / Neutre
 Marron / Phase
mm.
Utiliser un collier de serrage (fourni)
de
le
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siccom ECO LINE DE05SCC600

  • Page 1 III, doit être prévu dans les canalisations fixes conformément aux règles d’installation SICCOM 2 rue Gustave Madiot, 91070 Bondoufle, FRANCE– Doc 77J1141 ind A - 05/2017 En cas de doute et pour toutes interventions concernant le raccordement électrique, il est Tel : +33 (0)1 60 86 81 48 –...
  • Page 2 The power cable must be connected by a qualified professional complying with the standards in garanti 1 an (12 mois) à partir de la date de facturation de SICCOM SAS contre tout défaut de fonctionnement. Les Clients qui ne sont pas situés en France doivent en cas de défaut constaté retourner en port payé la pompe force in the country.
  • Page 3: Montage

    Any implicit guarantee will be limited to the duration of the express guarantee specified  Braun / Spannung above. In all cases, the responsibility related to the SICCOM SAS warranty is limited to the replacement or repair of the product supplied plus the cost of its transport to the original delivery location.
  • Page 4: Garantie

    Risiken und rechtlichen Konsequenzen in Verbindung mit der Nutzung und der Anlage.  Marrone / Fase Die Firma SICCOM SAS behält sich das Recht vor, das Produkt ganz oder teilweise zu ändern, ohne zuvor ihre Kunden zu informieren. Installazione del blocco pompa.
  • Page 5: Puesta En Servicio

    1 anno (12 mesi) a decorrere dalla data di fatturazione di SICCOM SAS contro qualsiasi difetto di instrucciones sobre el uso del aparato. Este aparato puede ser funzionamento.
  • Page 6: Instalação

    As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e en el sistema o de que no se hubiese realizado el mantenimiento. Para ello, se recomienda utilizar el detector SICCOM SAS ref. DS1HTCC110 que encontrará disponible en su distribuidor.
  • Page 7 Podłączenie kabla zasilania powinno zostać wykonane przez wykwalifikowanego specjalistę, 1 ano (12 meses). a partir da data de facturação da SICCOM SAS contra qualquer anomalia de funcionamento. Os Clientes que não estejam localizados em França devem, no caso de anomalia constatada, devolver a bomba, com porte pago, ao distribuidor da SICCOM SAS mais zgodnie z obowiązującymi normami krajowymi.
  • Page 8: Sposób Działania

    Gwarantujemy, że w momencie dostawy Twoja pompa znajduje się w doskonałym stanie i jest gotowa do działania. Model ECO LINE Ref DE05SCC600 Gwarancja 1 -roczną (12 miesięcy) od daty wystawienia faktury przez SICCOM SAS, przed wszelkim wadliwym działaniem. W razie stwierdzenia wady produktu przez klienta spoza Francji, należy przesłać pompę opłaconą przesyłką...
  • Page 9 Прежде, чем начать использовать изделие, пользователь должен убедиться в том, что изделие будет использоваться по назначению. Использовать только Пользователь несет ответственность за любые возможные риски и последствия, связанные с установкой и использованием изделия. SICCOM SAS оставляет за собой право вносить изменения в изделия без предварительного уведомления клиентов. входящий в комплект 2-жильный кабель...
  • Page 10 tk ldrk gS ;fn ls tdM+ k gks u k lq f uf’pr djus mudh Bhd ls fuxjkuh dh tk;s ds fy, nh xbZ yphyh dks g uh vFkok midj.k ds lq j f{kr mi;ks x ¼DyS a i ½ dk iz ; ks x djs a A ds ckjs es a funs Z ’...
  • Page 11 eka l k[kks j ds ikl miyC/k gS A 4- okja V h vkids iEi dks forj.k ds le; lgh iz d kj ls dk;Z djus dh xkjUVh gS A lHkh dk;Z i z . kkyh nks ” kks a ds fo:) fldkW e ,l-,-,l- dh chtd ¼fcy½ frfFk ls vkn’kZ bdks ykbZ u la n HkZ DE05S C C600 dh ,d o”kZ ¼12 ekg½...

Table des Matières