Page 2
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Gerätes der Marke Suntec Wellness. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sicherheitshinweise Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber Personen reduzierten...
Page 3
sich bitte an Ihre Verkaufsstelle. • Das Gerät darf nur im Haushalt und für den Verwendungszweck, für den es hergestellt wurde, genutzt werden. Andere Anwendungen können zu Brand führen. Das Gerät ist nur für die Außennutzung geeignet. • Bitte nehmen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Bädern, Duschen oder Swimming-Pools in Betrieb.
Page 4
• Zur Vermeidung von Stromschlägen tauchen Sie bitte das Gerät, Kabel und Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Warnung: Um Überhitzung zu vermeiden, decken Sie das Gerät bitte nicht ab! Technischen Daten Modell: Heat Cannon 5000 Nennspannung: AC 380V, 3 Nennfrequenz: 50Hz Nennleistung: 5000W Leistungsstufen:...
Page 5
Gebrauch Funktionswahlschalter: 3 Stufen Temperaturregler Gerät ans Netz anschließen. Thermostat auf die max. Position drehen. Funktionswahlschalter auf die Position Heizungsstufe stellen. Hinweis zum Thermostat: Sobald die gewünschte Raumtemperatur erreicht ist, drehen Sie den Thermostat bitte langsam zurück, bis das Gerät ausschaltet. Der Thermostat überwacht die Raumtemperatur und schaltet das Gerät entsprechend ein/aus.
Page 8
Thank you for purchasing this product of the brand Suntec Wellness. Before the first use, please read the manual carefully. Keep it for later reference and hand it over to its new owner, if you give the appliance to another person. Safety Precautions This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,...
Page 9
• Please do not leave the appliance unattended. • Do not attempt to repair, disassemble or change the appliance by yourself. • Please be careful of hot surfaces and do not touch them as they might cause burns. • The use of accessory not recommended by the manufacturer, e.g.
Page 10
Technical specifications Model: Heat Cannon 5000 AC 380V, 3 Voltage: 50Hz Frequency: Power rating: 5000W Settings: 3 (30W/2500W/5000W) Continously adjustable 0- 40°C Temperature: Dim: 260x430x300mm Weight: 6,4kg Fuse at least 10A The fan heater dials Function selector with three power settings Thermostat dial •...
Page 12
HEAT CANNON 5000 MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 13
Le agradecemos la compra de este aparato de la marca Suntec Wellness. Antes de la primera utilización, por favor lea cuidadosamente el manual. Guardarlo para futuras referencias y al lado de su nuevo propietario, si le da el aparato a otra persona. Indicaciones de seguridad Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y por personas con capacidades...
Page 14
• El aparato se empleará únicamente para uso doméstico y para el propósito para el que ha sido fabricado. Cualquier uso diferente al previsto conlleva riesgo de incendio. El dispositivo solo es adecuado para uso en exteriores. • No ponga el aparato en funcionamiento cerca de bañeras, duchas o piscinas.
Page 15
• Para evitar descargas eléctricas, no sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua ni en ningún otro líquido. Advertencia: No cubra nunca el aparato, de lo contrario podría sobrecalentarse. Especificaciones técnicas Heat Cannon 5000 Modelo: Voltaje nominal AC 380V, 3 Frecuencia nominal 50Hz...
Page 18
Nous vous remercions pour l'achat de cet appareil de la marque Suntec Wellness. Avant la première utilisation, lire le manuel attentivement. Gardez-le pour référence ultérieure et remettez-le à son nouveau propriétaire, si vous donnez l'appareil à une autre personne. Précautions de sûreté Cet appareil peut être utilisé...
Page 19
• L'appareil ne doit être utilisé que dans la cadre d'une utilisation domestique et pour l'usage pour lequel il a été conçu. Toute autre application pourrait provoquer un incendie. L'appareil est uniquement adapté pour une utilisation en extérieur. • Veuillez ne pas utiliser l'appareil à proximité immédiate de baignoires, de douches ou de piscines.
Page 20
Avertissement : Pour éviter une surchauffe, veuillez ne pas couvrir l’appareil ! Données techniques Modèle : Heat Cannon 5000 Tension nominale : AC 380V, 3 Fréquence nominale : 50 Hz Puissance nominale :...
Page 23
Bedankt voor uw aankoop van dit apparaat van Suntec Wellness. Voor gebruik, gelieve deze handleiding zorgvuldig te lezen. Bewaar dit voor latere raadpleging en geef door aan de nieuwe koper, indien u het toestel geeft aan iemand anders. Veiligheidsvoorzorgen Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke...
Page 24
uw verkooppunt. • Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en voor de toepassing waarvoor het is gemaakt. Andere toepassingen kunnen brand veroorzaken. Het apparaat is alleen geschikt voor gebruik buitenshuis. • Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van badkuipen, douches of zwembaden.
Page 25
Waarschuwing: Om oververhitting te voorkomen, het apparaat niet afdekken! Technische gegevens Model: Heat Cannon 5000 Nominale spanning: AC 380V, 3 Nominale frequentie: 50Hz Nominaal vermogen:...
Page 28
Grazie per l'acquisto di questo dispositivo del marchio Suntec Wellness. Prima del primo utilizzo, ti preghiamo di leggere attentamente il manuale. Lo mantieni per riferimento e poi lo inoltri al suo nuovo proprietario, se dai l'apparecchio a un'altra persona. Precauzioni di sicurezza Questo apparecchio può...
Page 29
elettrico, della spina o dello stesso apparecchio. Se è necessaria la riparazione, contattare il rivenditore. • L’apparecchio può essere impiegato solo in casa e per lo scopo concepito. Altre applicazioni possono causare un incendio. Il dispositivo è adatto solo per uso esterno.
Page 30
Avviso: Per evitare il surriscaldamento non coprire mai l'apparecchio! Dati tecnici Modello: Heat Cannon 5000 Tensione nominale: AC 380V, 3 Frequenza nominale: 50Hz Potenza nominale: 5000W Stadi di potenza:...
Page 33
Obrigado pela aquisição deste aparelho da marca Suntec Wellness. Leia o manual de instruções atentamente antes de colocar o aparelho em funcionamento. Guarde este manual de instruções para referência futura. Indicações de segurança Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas,...
Page 34
e para o fim a que se destina. Outras utilizações podem conduzir a incêndios. O dispositivo é adequado apenas para uso externo. • Não coloque o aparelho em funcionamento na proximidade imediata de casas de banho, duches ou piscinas. • Não utilize o aparelho em cima de tapetes. •...
Page 35
água ou outros líquidos. Aviso: não cubra o aparelho para evitar o respetivo sobreaquecimento! Dados técnicos Modelo: Heat Cannon 5000 Tensão nominal: AC 380V, 3 Frequência nominal: 50Hz Potência nominal: 5000W Níveis de potência: 3 (30W/2500W/5000W) Dimensões:...
Page 38
Zahvaljujemo Vam što ste kupili ovaj uređaj marke Suntec Wellness. Prije prve upotrebe, molimo pročitajte pažljivo ovaj priručnik. Čuvajte ga za kasnije savjete ili ga predajte novom vlasniku ukoliko ćete dati uređaj drugoj osobi. Sigurnosne mjere opreza Dit Ovaj uređaj se može koristiti od strane djece u dobi od 8 godina i iznad i osoba sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, ako su pod nadzorom...
Page 39
tuševa ili bazena za kupanje. • Molimo ne koristite uređaj na tepisima. • Molimo nemojte koristiti višestruke utikače niti produžne kabele. • Molimo ne ostavljajte uređaj bez nadzora. • Molimo Vas nemojte pokušavati popravljati, rastavljati ili na bilo koji način vršiti promjene na uređaju. •...
Page 40
Tehnički podaci Heat Cannon 5000 Model: Nazivni napon: AC 380V, 3 Nazivna frekvencija: 50 Hz Nazivna snaga: 5000 W Stupnji snage: 3 (30W, 2500W, 5000W) Dimenzije: 260x430x300mm Podešavanje temperature od 0 do 40°C prostora: Težina: 6,4 kg Kapacitet osigurača:...
Page 42
HEAT CANNON 5000 UPUTSTVO ZA UPRAVLJANJE...
Page 43
Zahvaljujemo Vam što ste kupili ovaj uređaj marke Suntec Wellness. Prije prve upotrebe, molimo pročitajte pažljivo ovaj priručnik. Čuvajte ga za kasnije savjete ili ga predajte novom vlasniku ukoliko ćete dati uređaj drugoj osobi. Sigurnosne mjere opreza Dit Ovaj uređaj se može koristiti od strane djece u dobi od 8 godina i iznad i osoba sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, ako su pod...
Page 44
tuševa ili bazena. • Ne koristite uređaj na tepisima. • Ne koristite višestruke utičnice i produžni kabl. • Uređaj ne ostavljajte bez nadzora. • Uređaj ne pokušavajte sami popravljati, rastavljati ili mijenjati na bilo koji način. • Pazite na vruće površine i ne dotičite ih jer to može rezultirati opekotinama.
Page 45
Tehnički podaci Model: Heat Cannon 5000 Nominalni napon: AC 380V, 3 Nominalna frekvencija: 50 Hz Nominalna snaga: 5000 W Stepeni snage: 3 (30W, 2500W, 5000W) Dimenzije: 260x430x300mm Podešavanje temperature prostora: od 0 do 40°C Težina: 6,4 kg Kapacitet osigurača: preko 10 A Ako se ošteti priključni vod ovog uređaja, mora ga zamijeniti proizvođač, njegova servisna služba...
Page 48
Zahvaljujemo se vam za nakup naprave znamke Suntec Wellness. Spredaj prvi raba, prosim čitanje učbenik skrben. Vztrajati to zakaj slej napotitev ter roka to nad v svoj nov lastnik, če vi izročiti naprava v še eden oseba. Varnost previden Otroci, starejši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi psihičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in/ali znanjem lahko to napravo uporabljajo le pod nadzorom, ali če so...
Page 49
• Da bi preprečili električni udar, naprave, kablov in električnega vtiča nikoli ne potapljajte v vodo ali druge tekočine. Opozorilo: Da preprečite pregrevanje, naprave nikoli ne prekrivajte! Tehnični podatki Model: Heat Cannon 5000 Nazivna napetost: AC 380V, 3 Nazivna frekvenca: 50 Hz Nazivna moč: 5000 W...
Page 50
Stopnje moči: 3 (30W, 2500W, 5000W) Dimenzije: 260x430x300mm Nastavitev temperature od 0 do 40°C prostora: Teža: 6,4 kg Zmogljivost varovalke: nad 10 A Če je priključni kabel te naprave poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec, predstavnik servisne službe ali podobno usposobljena oseba, da se preprečijo nevarnosti. Uporaba Stikalo za izbiro funkcije: 3 stopnje Regulator temperature...
Page 53
Ďakujeme vám za kúpu tohto prístroja značky Suntec Wellness. Pred prvým použitím si prosím prečítajte tieto pokyny. Návod uschovávajte pre neskoršie použitie a predajte ho novému majiteľovi, pokiaľ zariadenie zmení vlastníka. Bezpečnostné opatrenia Toto zariadenie je možné používať deti vo veku od 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými a duševnými schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností...
Page 54
použitie. • Prístroj neuvádzajte do prevádzky v bezprostrednej blízkosti kúpeľní, spŕch alebo bazénov. • Prístroj, prosím, nepoužívajte na kobercoch. • Nepoužívajte, prosím, viacnásobné zástrčky predlžovacie káble. • Prístroj, prosím, nenechávajte bez dozoru. • Nepokúšajte sa, prosím, prístroj sami opravovať, rozoberať ani nijako ináč meniť. •...
Page 55
Varovanie: Aby sa zabránilo prehriatiu, zariadenie nezakrývajte! Technické údaje Model: Heat Cannon 5000 Menovité napätie: AC 380V, 3 Menovitá frekvencia: 50 Hz Menovitý výkon: 5000 W Stupne výkonu: 3 (30W, 2500W, 5000W), Rozmery: 260x430x300mm Nastavenie teploty v od 0 do 40 ℃...
Page 58
Děkujeme vám za koupi tohoto přístroje značky Suntec Wellness.Před prvním použitím si prosím podrobně přečtěte tyto pokyny. Návod uchovávejte pro pozdější použití a předejte jej novému majiteli, pokud zařízení změní vlastníka. Bezpečnostni opatřeni Toto zařízení může být používáno dětmi od 8 roků a osobami se sníženými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi,...
Page 59
použití. • Neuvádějte prosím přístroj provozu bezprostřední blízkosti koupelen, sprch nebo plaveckých bazénů. • Nepoužívejte prosím přístroj na kobercích. • Nepoužívejte prosím rozdvojky a prodlužovací kabely. • Přístroj prosím nenechávejte bez dozoru. • Nepokoušejte se prosím přístroj sami opravovat, rozebírat ani jiným způsobem měnit. •...
Page 60
Varování: Abyste zabránili přehřátí, přístroj prosím nezakrývejte! Technické údaje Heat Cannon 5000 Model: Jmenovité napětí: AC 380V, 3 Jmenovitá frekvence: 50 Hz Jmenovitý výkon: 5000 W Stupně výkonu: 3 (30W/2500W/5000W) Rozměry: 260x430x300mm Nastavení teploty v od 0 do 40 ℃...
Page 63
Köszönjük, hogy a Suntec Wellness készülékét választotta. Figyelmesen olvassuk el a használati útmutatót, mielőtt először használnánk a készüléket. A kézikönyvet tartsuk meg, ha később utána szeretnénk nézni valaminek benne, és adjuk tovább a készülékkel, ha az más kézbe kerül. Óvintézkedések Ez a készülék is használható...
Page 64
csak kültéri használatra alkalmas. • Soha ne üzemeltesse a készüléket fürdőkád, zuhanyzó vagy úszómedence közvetlen közelében. • Kérjük, ne használja a készüléket szőnyegen. • Kérjük ne használjon elosztót vagy hosszabbító kábelt. • Kérjük, a készüléket soha ne hagyja felügyelet nélkül. •...
Page 65
Figyelmeztetés: A túlhevülés elkerülése érdekében ne takarjuk le a készüléket! Műszaki adatok Modell: Heat Cannon 5000 Névleges feszültség: AC 380V, 3 Névleges frekvencia: 50Hz Névleges teljesítmény: 5000W Teljesítmény fokozatok: 3 (30W, 2500W, 5000W) Méret: 260x430x300mm Szobahőmérséklet beállítása: 0-tól 40 C-ig...
Dziękujemy za zakup tego urządzenia marki Suntec Wellness. Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Zachować niniejszą instrukcję obsługi w celu późniejszego skorzystania z niej. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Niniejsze urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat, a także przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej i umysłowej oraz...
Page 69
będzie naprawa, prosimy zwrócić się do punktu sprzedaży. • Urządzenie można stosować wyłącznie do celów domowych i tylko w sposób zgodny z jego przeznaczeniem. Inne zastosowania urządzenia mogą doprowadzić do pożaru. Urządzenie nadaje się tylko do użytku na zewnątrz. • Nie używać urządzenia w bezpośrednim sąsiedztwie wanny, prysznica lub basenu.
Page 70
żadnych innych cieczach. Ostrzeżenie: Aby uniknąć przegrzania, urządzenia nie wolno nigdy niczym przykrywać! Dane techniczne Heat Cannon 5000 Model Napięcie znamionowe: AC 380V, 3 Częstotliwość znamionowa: 50Hz Moc znamionowa:...
Page 71
Używany Przełącznik wybierakowy funkcji: 3 stopniowy Regulator temperatury Termostat przekręcić do położenia maksymalnego. Przełącznik wybierakowy funkcji ustawić w pozycji stopnia grzewczego. Wskazówki na temat termostatu: Po osiągnięciu żądanej temperatury pokojowej, prosimy termostat skręcać powoli z powrotem, do momentu, aż urządzenie się wyłączy. Termostat reguluje temperaturę pokojową i odpowiednio urządzenie włącza i wyłącza.
Page 73
Gewährleistungs-Urkunde Für dieses Gerät übernehmen wir 24 Monate Gewährleistung! Wir verpflichten uns, während der 24-monatigen Gewährleistungszeit Ihr Gerät kostenlos instand zu setzen bzw. Ihrem Fachhändler die Ersatzteile kostenlos zur Verfügung zu stellen, wenn es infolge eines produktionsseitigen Fabrikations- oder Materialfehlers versagen sollte. Weitergehende Ansprüche gegen uns sind ausgeschlossen.
Warranty-Card For this appliance we assure 24 months warranty. During the 24 months warranty we guarantee to repair your appliance free of charge or to provide your seller the spare parts free of charge if the appliance fails to work due to production failure. Other claims are excluded from this warranty.
Page 75
Documento de garantía El aparato tiene una garantía de 24 meses. Durante los 24 meses de garantía, se llevarán a cabo de forma gratuita las reparaciones y se enviarán a su distribuidor especializado las piezas de repuesto necesarias, en caso de que se produzcan fallos de funcionamiento a causa de fallos de fabricación o material de los que sea responsable el fabricante.
Certificat de garantie Pour cet appareil, nous accordons une période de garantie de 24 mois ! Nous nous engageons de remettre en état votre appareil gratuitement pendant la période de garantie de 24 mois ou alors de mettre à disposition les pièces détachées gratuitement à votre commerçant spécialisé, si votre appareil devait défaillir en raison d’une erreur de fabrication ou d’un vice de matériel côté...
Page 77
Garanzia Questo dispositivo presenta una garanzia di 24 mesi! Nel periodo dei 24 mesi coperti dalla garanzia ci impegniamo a riparare gratuitamente il dispositivo o di mettere a disposizione del rivenditore gratuitamente i pezzi di ricambio laddove si presentasse un difetto di produzione o del materiale.
Page 78
Garantiecertificaat Voor dit apparaat verstrekken wij een garantie van 24 maanden! We verplichten ons ertoe om tijdens de 24 maanden van de garantieperiode uw apparaat kosteloos te repareren of uw dealer kosteloos onderdelen te verstrekken als het apparaat als gevolg van een productie- of fabricagefout niet correct mocht functioneren.
Declaração de garantia Este aparelho tem 24 meses de garantia! Durante um período de 24 meses comprometemo-nos a reparar gratuitamente o seu aparelho ou a disponibilizar gratuitamente ao revendedor as peças de substituição em caso de avaria decorrente de defeitos materiais ou de fabrico relacionados com a produção. Quaisquer outras reivindicações dirigidas a nós estão excluídas.
JAMSTVENI LIST Zahvaljujemo na kupnji novog uređaja proizvođača Suntec Wellnes. Za kupljeni uređaj dajemo 24- mjesečnu garanciju od datuma kupnje. Jamstveni list je važeći samo uz priloženi račun. Broj artikla: Oznaka artikla: Ime kupca: Datum kupnje: Pečat i potpis trgovine: Servis: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2...
Garancijski list Za ovaj uređaj preuzimamo garanciju u trajanju od 24 mjeseci! Obavezujemo se, da ćemo za vrijeme trajanja 24-mjesečne garancije. Vaš uređaj besplatno popraviti tj. Vašem trgovcu besplatno na raspolaganje staviti zamjenski uređaj, ukoliko se isti uslijed tvorničke greške ili greške u materijalu, nastale u proizvodnom procesu, pokvari.
Page 82
Garancijski list Za to napravo prevzamemo 24-mesecno garancijo! Zavezujemo se, da bomo med 24-mesecno garancijsko dobo vašo napravo brezplacno popravili oz. vašemu trgovcu brezplacno dali na razpolago nadomestne dele, ce bi naprava zaradi napake v proizvodnji ali v materialu nehala delati. Drugi zahtevki proti nam so izkljuceni, Ne jamcimo za poškodbe zaradi višje sile, nepravilnega ravnanja, neupoštevanja navodil, obicajne obrabe zaradi uporabe ali poškodb med transportom.
Záručný list Na tento výrobok poskytujeme záruku 24 mesiacov! Zaväzujeme sa v priebehu tejto záručnej doby 24 mesiacov opraviť Vaše zariadenie bezplatne, prípadne, dať bezplatne Vášmu špecializovanému predajcovi k dispozícii náhradné diely, ak zlyhanie nastane v dôsledku poškodenia materiálu alebo chyby pri továrenskej výrobe. Ďalšie nároky voči nám sú vylúčené. Neručíme za poškodenia zapríčinené...
Page 84
Záruční listina Za tento přístroj neseme záruku po dobu 24 měsíců! Zavazujeme se k tomu, že během 24měsíční záruční doby bude Váš přístroj zdarma opraven, případně poskytneme Vašemu prodejci zdarma náhradní díly, a to pokud došlo k selhání v důsledku chyb ve výrobě nebo materiálových vad.
Page 85
Importőr: SUNTEC WELLNESS GMBH HOLZSTRAßE 2 40221 DÜSSELDORF NÉMETORSZÁG www.suntec-wellness.de Garanciajegy ............................vásárlás helye vásárlás dátuma cikkszám/EAN Kedves Vásárló, Köszönjük bizalmát, köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük figyelmesen tanulmányozza át a következő információkat a termék megfelelő használatához. Beüzemelés A terméket a kezelési útmutató...
Page 86
2. A kijavítást/kicserélést megfelelő határidőn belül, a fogyasztónak okozott jelentős kényelmetlenség nélkül kell elvégezni. A kötelezettnek törekednie kell arra, hogy a kijavítást/kicserélést legfeljebb 15 napon belül elvégezze. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre. 3. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti. A jótállás nem vonatkozik: A termék mechanikai sérülésére és a vásárlást követően bejelentett hiányzó...
Page 87
Dokument gwarancji Na niniejsze urządzenie przysługuje 24-miesięczna gwarancja! W okresie 24 miesięcy obowiązywania gwarancji zobowiązujemy się do bezpłatnej naprawy urządzenia lub do udostępnienia sprzedawcy bezpłatnie części zamiennych, jeżeli urządzenie przestanie działać wskutek błędów produkcyjnych lub materiałowych. Dalsze roszczenia w stosunku do naszej firmy są wykluczone.