Page 4
DE-12 PU PULSE_Modus: JA Jalousie Modus: Technische Daten.............. DE- (Brücke zwischen PU und L) (für JA-Betrieb; Brücke zwischen JA und L) Entsorgung ................ DE- Hinweise für die Fehlersuche .......... DE- Rollladen-Modus: Keine Brücke EG-Konformitätserklärung ..........DE- zwischen L und PU oder zwischen L und JA DE-2 DE-3...
Bedienungs- anleitung vertraut sind. Die Beachtung der Bedienungsanleitung ist die Grundvoraus- Betrieb setzung für den sicheren Betrieb des Revio-868 und für • Nur in trockenen Räumen verwenden. die Erreichung verschiedener Produkteigenschaften und • Wird die Anlage durch einen oder mehrere Sender Leistungsmerkmale.
Sicherheitseinrichtungen abgedeckt ist. als bestimmungsgemäß. Der Anschluss von Fremdgeräten muss in Rücksprache mit dem Fachhandwerk erfolgen. Der Revio-868 darf nicht mit Trennrelais betrieben werden. Haftungsausschluss Die elero GmbH haftet nicht für Schäden bei: • Verwendung für andere als oben genannte Einsätze •...
Montage / Anschluss Ansc inweise Montage und Anschluss 1. Platzieren Sie den Revio-868 in der Dose. 2. Schließen Sie die abisolierten Kabel ohne Endhülsen wie HINWEIS! folgt an: Bevor Sie mit der Montage beginnen, prüfen Sie an Anschluss Rohrmotor der gewünschten Montageposition die einwandfreie Funktion von Sender und Empfänger.
Jalousie-Brücke zwischen JA und L • Bei schlechtem Empfang, Lage der Antenne verändern. Wird eine Drahtbrücke zwischen L und der Codierklemme JA eingesetzt, können Sie mit dem Revio-868 eine Jalousieanlage im • Antenne möglichst frei verlegen. Tippbetrieb ansteuern. Drücken Sie eine Fahrtaste jedoch länger •...
868 MHz-Band 1. Nach Netzwiederkehr oder durch Drücken der P-Taste Unterputzdose Ø 58 mm, Tiefe 60 mm. Montageart (mindestens 5 Sekunden) am Revio-868 ist dieser für 5 Minuten Aufputz in entsprechendem AP-Gehäuse in Lernbereitschaft. Maße L 50 x B 48 x H 27 mm 2.
Page 10
EG-Konformtitätserklärung Warnhinweise EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären hiermit, dass das/die nachfolgend genannte/n Produkt/e den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaften entspricht/entsprechen. ProLine 2 Produktbezeichnung: Combio-867 / -868 / -915 alle Varianten Revio-867 / -868 alle Varianten Funkempfänger zur bidirektionalen und unidirektionalen Steuerung von Rollladen-, Beschreibung: Jalousien und sonstigen Beschattungssystemen sowie sonstige Aktoren.
Page 11
Revio-868 No. 28 400.0006 Instrukcja obsługi (tłumaczenie) Zachowaj instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59–63 D-72660 Beuren info@elero.de Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych. www.elero.com 181005006_EN_0212...
Page 12
EN- 4 Połączenie Zakres dostawy ............... EN- 6 przycisku Informacje ogólne ............EN- 6 połączenie Przeznaczenie ..............EN- Revio-868 In ▲▼ 28 400.0006 Out ▲▼ con- Wyłączenie odpowiedzialności ..........EN- 6 Instrukcje dla sterowanie falami radiowymi ........EN- 7 Instalacja/połączenia ...........
Page 13
nadajników ....PL-12 JA tryb żaluzji: PU tryb pulsacyjny: Dane techniczne ............PL-13 Przewód połączeniowy (Dla obsługi żaluzji; przewód Utylizacja ................PL- między PU i L) połączeniowy pomiędzy JA i Uwagi na temat usuwania usterek ........Deklaracja zgodności WE Tryb wałka rolet: PL-14 przewodu brak...
Wyłączenie odpowiedzialności: obsługi i zrozumieć ją. Montaż • Wszystkie prace instalacyjne muszą być W celu bezpiecznego użytkowania Revio-868 oraz zachowania wykonywane przez elektryka. wszystkich cech i właściwości użytkowych należy koniecznie • Elektryk musi być odpowiednio wyszkolony. przestrzegać instrukcji obsługi .
Urządzenia innych producentów mogą być podłączane po konsultacji z fachowcem. Revio-868 nie wolno używać w połączeniu z przekaźnikami retransmisyjnymi. Wyłączenie odpowiedzialności: Elero GmbH nie odpowiada za szkody wynikające z: • Innego zastosowania niż te opisane powyżej •...
Instalacja/podłączenie Podłączenia Instalacja i podłączenie 1. Zamontować Revio-868 w obudowie. 2. Podłącz prążkowane końcówki kabli bez rękawów podłączeniowych w UWAGA! następujący sposób: Przed montażem w wymaganym położeniu, sprawdzić czy nadajnik i odbiornik działają Podłączenie silnika rurowego prawidłowo. Montażu podtynkowy obudowy powinien być...
JA, możesz sterować żaluzjami w trybie chwilowym za • Ustaw antenę w miejscu zapewniającym najlepszy odbiór. pomocą Revio-868. Jednakże, jeśli naciśniesz przycisk dłużej niż 3 • Ważne jest, aby antena nie znajdowała się w pobliżu metalu. sekundy, Revio-868 działa w trybie zaprogramowanym.
Page 19
Przerwanie zasilania jest symulowane przez naciśnięcie przycisku P (wymagany w przypadku programowania nadajnika). EN-10 EN-11...
1. Po przywróceniu zasilania lub przez naciśnięcie przycisku P otoczenia Częstotliwość 868 MHz pasmo częstotliwości (min. 5 sekund), Revio-868 znajduje się w trybie radiowa programowania przez 5 minut. Podtynkowe obudowy, Ø 58 mm, głębokość Typ instalacji 60 mm. Odpowiednia obudowa do montażu 2.
Deklaracja zgodności WE Porada kontrolna Deklaracja zgodności WE Niniejszym oświadczamy, że po wymienionych produktów spełnia/spełniają normy Wspólnoty Europejskiej. ProLine Nazwa produktu: Combio-867 / -868 / -915 wszystkie wersje Revio-867 / -868 all versions Opis: Odbiorniki radiowe do sterowania żaluzjami rolkowymi, ,weneckimi oraz innymi systemami oraz pozostałe elementy.
Touche P à positions Exclusion de la responsabilité ........FR- momentanèes In ▲▼ Bornes Étendue de livraison ............FR- de connexion Revio-868 pour interrup- 28 400.0006 teur à positions Généralités ................ FR- Out ▲▼ Utilisation conforme à la destination ......FR- Exclusion de la responsabilité...
Page 24
JA mode store vénitien : PU mode "impulsion": canal......FR-12 Mise en (shunt entre PU et L) (pour mode de fonctionnement JA ; service............ FR-12 shunt entre JA et L) Programmation d'émetteurs supplémentaires ..FR-12 Programmation des positions ......FR- Mode volet roulant : Déplacement en positions ........
• Lors de l’installation, respectez les conditions Le respect des instructions d'utilisation est la condition requise locales spécifiques. principale pour assurer un fonctionnement sûr du Revio-868 et • L'appareil ne peut être commandé que par des per- atteindre diverses propriétés relatives au produit et caractéris- sonnes ayant pris connaissance des instructions tiques de performance.
étant non conforme. La connexion d’appareils d’autres marques ne peut être effectuée qu'après avoir consulté un spécialiste. Le Revio-868 ne doit pas être utilisé avec un relais de séparation. Exclusion de la responsabilité La société elero GmbH décline toute responsabilité pour : •...
Montage / Connexion Conn sements 1. Installez le Revio-868 dans le boîtier. Montage et connexion 2. Connectez les câbles dénudés sans cosses comme suit : REMARQUE ! Avant d’entamer le montage, vérifiez le fonctionne- Connexion moteur tubulaire ment correct de l’émetteur et du récepteur à l’em- placement souhaité.
Côntrole du sens de rotation - sorties de l'appareil Si le Revio-868 est utilisé pour commander un moteur, un mouve- Contrôlez le sens de rotation par rapport aux sorties après la ment peut être déclenché par appui sur la touche correspondante pendant un certain temps (au moins 1,8 sec.).
60 mm. 1. Après rétablissement du courant ou par appui sur la touche P Boîtier en applique approprié (au moins 5 secondes) du Revio-868, celui-ci passe en mode Dimensions L 50 x L 48 x H 27 mm de programmation pour une durée de 5 minutes.
Déclaration CE de conformité Avertissements DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ Par la présente, nous déclarons que le (les) produit(s) mentionné(s) ci-dessous correspond(ent) aux directives de la Communauté Européenne. Dénomination ProLine du/des produit/s : Combio-867 / -868 / -915 sous toutes ses variantes ...
Page 31
Revio-868 N. 28 400.0006 Istruzioni per l'uso (traduzione) Conservare le presenti istruzioni per l'uso! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 – 63 D-72660 Beuren info@elero.de Con riserva di modifiche tecniche. www.elero.com 181005006_IT_0212...
Istruzioni di sicurezza............IT- 4 Tasto P Esclusione di responsabilità..........IT- 4 Dotazione di serie.............. IT- 6 Informazioni generali ............IT- Tasti collegamento Revio-868 In ▲▼ mor- Utillizzo appropriato............IT- 6 28 400.0006 setti per Out ▲▼ Esclusione di responsabilità..........IT- 6 Informazioni sui radiocomandi ........
Page 33
... IT- 13 PU modalità PULSE: JA modalità tende alla veneziana: Smaltimento............... IT- 13 (per modalità JA; (ponte tra PU e L) Informazioni per la ricerca degli errori ......IT- 13 ponte tra JA e L) Dichiarazione di conformità CE........IT- 14 Modalità...
L’osservanza delle istruzioni per l’uso è la premessa fondamentale l’uso. per un sicuro funzionamento di Revio-868 e per impostare diverse Funzionamento caratteristiche del prodotto e caratteristiche di prestazione. • Utilizzare solo in ambienti asciutti.
Informazioni generali in assenza di interferenze. Revio-868 è un ricevitore radio sottointonaco. È adatto a coman- • Gli impianti radio non possono essere dare motori per tapparelle, tende da sole e tende alla veneziana azionati in zone con elevato rischio di da 230 V.
Montaggio/collegamento Colle Montaggio e collegamento 1. Inserire Revio-868 nella scatola. 2. Collegare i cavi isolati senza terminali come di seguito NOTA! descritto: Prima di iniziare la procedura di montaggio, verifi- Collegamento motore tubolare care che, nel luogo preposto a tal fine, trasmettitore e ricevitore siano in grado di funzionare in maniera ineccepibile.
Ponte tenda alla veneziana (tra JA e L) • Per quanto possibile collocare l’antenna in spazi aperti. Se si applica un ponte tra L e il morsetto di codifica JA, Revio-868 permette di comandare le tende in modalità passo passo.
Numero massimo 1. Dopo il ripristino della rete oppure premendo il tasto P di trasmettitori 16 trasmettitori (per almeno 5 secondi), Revio-868 si troverà per 5 minuti in modalità di programmazione. Smaltimento 2. Programmare il trasmettitore (→ vedi istruzioni del Smaltire il dispositivo secondo le disposizioni correnti del proprio trasmettitore).
Dichiarazione di conformità CE Avvertimenti DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ CE Attestiamo con la presente che i prodotti sotto elencati corrispondono alle normative della Comunità Europea. ProLine Descrizione del prodotto: Combio -867 / -868 / -915 tutte le varianti Revio-867 / -868 tutte le varianti Descrizione: Ricevitore radio per comandare sistemi bidirezionali e unidirezionali di tapparelle, veneziane e sistemi di protezione solare vari e altri attuatori.