Klarstein 10032803 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 10032803:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Infrarot-Heizung
Infrared Heater
Radiador infrarrojo
Radiateur Infrarouge
Radiatore a infrarossi
10032803
Hinweis: Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume
oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Note: This product is only suitable for well insulated
spaces or occasional use.
Advertencia: Este producto está indicado únicamente
en lugares abrigados o para una utilización punctual.
Remarque : Ce produit ne peut être utilisé que dans des
locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
Nota: Questo prodotto è adatto solo per spazi ben
isolati o uso occasionale.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein 10032803

  • Page 1 Radiateur Infrarouge Remarque : Ce produit ne peut être utilisé que dans des Radiatore a infrarossi locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Nota: Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o uso occasionale. 10032803...
  • Page 3: Table Des Matières

    Reinigung und Pflege 1 1 Fehlersuche und Fehlerbehebung 1 1 Hinweise zur Entsorgung 12 Konformitätserklärung 12 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer Stromversorgung Leistung 10032803 220-240 V ~ 50/60 Hz 960 W Hinweis: Zu diesem Artikel ist unter der Artikelnummer 10032802 ein Zubehörpaket für die Wandbefestigung erhältlich.
  • Page 4: Produktdatenblatt

    PRODUKTDATENBLATT Modellkennung(en) 10032803 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher- Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr Nennwärmeleistung Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit k.A. 0.96 integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung Manuelle Regelung der Wärmezufuhr k.A. 0.96 (Richtwert) mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außentemperatur...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette und schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. • Falls das Netzkabel beschädigt ist, lassen Sie es von einer ausgebildeten Fachkraft ersetzen. •...
  • Page 6: Wandinstallation

    WANDINSTALLATION Markieren Sie die Positionen der vier zu bohrenden Löcher an der Wand und bohren Sie die Löcher mit dem Bohrer. Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen den einzelnen Löchern mit den runden Löchern an den Halterungen auf der Rückseite des Heizgerätes übereinstimmt.
  • Page 7: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT LED Display Tasten Raumtemperatursensor Beleuchteter Ein-/ Aus-Schalter BEDIENFELD Hoch-/Runter-Taste Timer und WiFi-Taste Start-/Stop-Taste Blaues WiFi-Licht Rotes Timer-Licht Display...
  • Page 8: Bedienung

    BEDIENUNG Inbetriebnahme 1. Überprüfen Sie die Heizung, um sicherzugehen, dass sie nicht beschädigt ist. 2. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. 3. Schalten Sie das Gerät am Ein-Schalter ein. Die Betriebslampe geht an und die Heizung befindet sich im Standby-Modus. 4.
  • Page 9: Gerätesteuerung Per Smartphone

    GERÄTESTEUERUNG PER SMARTPHONE Wenn Sie Ihr Klarstein-Gerät in Ihr heimisches WLAN einbinden, können Sie es ganz bequem über die dazugehörige Klarstein-App bedienen. Die App ermöglicht es Ihnen nicht nur das Gerät über Ihr Smartphone fernzusteuern, sondern bietet Ihnen zudem Zugang zu Rezepten und weiterführenden Informationen.
  • Page 10 Fehlerbebung bei Verbindungsproblemen Wenn Ihr Klarstein-Gerät im WLAN nicht gefunden werden kann, überprüfen Sie folgendes: • Ist das Gerät eingesteckt? • Ist die WLAN-Funktion des Smartphones aktiviert? • Ist die WLAN-Funktion des Klarstein-Gerätes aktiviert? (Befolgen Sie die Anweisungen in der App) •...
  • Page 11: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Schalten Sie das Heizgerät vor der Reinigung aus und lassen Sie es abkühlen. Trennen Sie die Stromzufuhr zum Gerät. Die Außenseite kann mit einem weichen, feuchten Tuch abgewischt und anschließend getrocknet werden. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungspulver oder Möbelpolitur, da dies die Oberfläche beschädigen kann. Um das Heizgerät von der Wand zu lösen, öffnen Sie einfach die Schraubkappe und schrauben Sie die Schrauben ab.
  • Page 12: Hinweise Zur Entsorgung

    Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien: 2014/53/EU (RED) 2014/35/EU (LVD) 201 1/65/EU (RoHS) 2009/125/EG (ErP) Die vollständige Konformitätserklärung des Herstellers finden Sie unter folgendem Link: https://use.berlin/10032803...
  • Page 13 Device Control by Smartphone 19 Cleaning and Care 21 Troubleshooting 21 Hints on Disposal 22 TECHNICAL DATA Item number Power supply Power 10032803 220-240 V ~ 50/60 Hz 960 W Note: An accessory kit for wall mounting is available for this article number 10032802.
  • Page 14: Product Data Sheet

    PRODUCT DATA SHEET Model identifier(s): 10032803 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only Nominal heat output manual heat charge control, with integrated 0.96 thermostat Minimum heat output manual heat charge control with room and/or 0.96...
  • Page 15: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Do not use the appliance until it is securely fi xed as described in this manual. • Check that the voltage indicates on the data plate corresponds with that of the local network before connecting the appliance to the mains power supply. •...
  • Page 16: Wall Mounting Instructions

    WALL MOUNTING INSTRUCTIONS Mark the positions of the four holes to be drilled on the wall, and Drill the holes with the drill bit. Make sure the distance between each holes is same as the round holes on the brackets at back of the heater.
  • Page 17: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW LED display Control buttons Room temperature sensor Illuminated ON/OFF switch CONTROL PANEL Up/down key Timer and wifi button ON/OFF switch Blue wifi light Red timer light Display...
  • Page 18: Operation

    OPERATION Getting Started 1. Check the heater to be sure it is not damaged. 2. Insert the plug in the socket 3. Turn the main switch on: the light will turn on and the heater is in standby mode 4. Now press the ON/OFF switch: the heater will start working. The display will show the room temperature.
  • Page 19: Device Control By Smartphone

    Make sure your smartphone is connected to the same WiFi network that your Klarstein device is to be connected to. Open the Klarstein app. Sign in to your account. If you do not have an account, sign up in the Klarstein app. Follow the instructions from the app. App Download Use the scan function of your smartphone to scan the QR code and save the app on your smartphone.
  • Page 20 If your Klarstein device cannot be found in the WLAN, check the following: • Is the device plugged in? • Is the WiFi feature of my phone enabled? • Is the WiFi function of the Klarstein device activated? (Follow the instructions in the app) • Has the WLAN password been entered correctly? •...
  • Page 21: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE Before cleaning your heater, switch off the heater and allow it to cool. Disconnect the electricity supply to the appliance. The outside can be cleaned by wiping it over with a soft damp cloth and then dried. Do not use abrasive cleaning powders or furniture polish, as this can damage the surface finish.
  • Page 22: Hints On Disposal

    Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany. This product is conform to the following European Directives: 2014/53/EU (RED) 2014/35/EU (LVD) 201 1/65/EU (RoHS) 2009/125/EC (ErP) The complete declaration of conformity of the manufacturer can be found at the following link: https://use.berlin/10032803...
  • Page 23: Fiche Technique

    Informations sur le recyclage 32 Déclaration de conformité 32 FICHE TECHNIQUE Numéro d'article Alimentation Puissance 10032803 220-240 V ~ 50/60 Hz 960 W Remarque : Pour cet article, un pack d‘accessoires est disponible sous le numéro d‘article 10032802 pour le montage mural.
  • Page 24: Fiche De Données Produit

    FICHE DE DONNÉES PRODUIT Référence (s) du produit 10032803 Donnée Symbole Valeur Unité Donnée Unité Puissance calorifique Uniquement pour les radiateurs électriques à accumulation : Type de régulation de l'apport de chaleur Puissance calorifique Pnom Régulation manuelle de l'apport de chaleur n.d.
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d‘utiliser l‘appareil, vérifi ez la tension sur la plaque signalétique et branchez l‘appareil uniquement aux prises correspondant à la tension indiquée. • Si le câble d‘alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un professionnel qualifi é. •...
  • Page 26: Installation Murale

    INSTALLATION MURALE Marquez les positions des quatre trous à percer sur le mur et percez les trous avec la perceuse. Assurez-vous que la distance entre chaque trou correspond aux trous ronds sur les supports à l‘arrière du radiateur. Insérez les chevilles en plastique dans les trous.
  • Page 27: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L‘APPAREIL Ecran LED Touches Capteur de température ambiante Bouton de marche/arrêt éclairé PANNEAU DE COMMANDE Touche haut/bas Touche minuterie et WiFi Touche Start/Stop Témoin bleu du WiFi Témoin rouge de la minuterie Écran...
  • Page 28: Utilisation

    UTILISATION Mise en marche Vérifiez le chauffage pour vous assurer qu‘il n‘est pas endommagé. Insérez la fiche dans la prise. Allumez l‘appareil avec l‘interrupteur. Le témoin de fonctionnement s‘allume et le radiateur se trouve en mode veille. Maintenant, appuyez sur le bouton Démarrer. Le radiateur se met à fonctionner. L‘affichage indique la température de la pièce.
  • Page 29: Contrôle De L'appareil Par Smartphone

    à distance l‘appareil via votre smartphone, mais vous donne également accès à des recettes et à des informations supplémentaires. Procédez comme suit pour connecter votre smartphone avec votre appareil Klarstein : Téléchargez d‘abord l‘application Klarstein en scannant le code QR avec votre smartphone (voir ci-dessous) ou téléchargez-le directement depuis l‘App Store ou...
  • Page 30 Dépannage des problèmes de connexion Si votre appareil Klarstein ne se trouve pas dans le WiFi, vérifiez les points suivants : • L‘appareil est-il branché ? • La fonction WiFi de mon téléphone est-elle activée ? • La fonction WiFi de l‘appareil Klarstein est-elle activée ? (Suivez les instructions dans l‘application)
  • Page 31: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Éteignez l‘appareil de chauffage avant de le nettoyer et laissez-le refroidir. Débranchez l‘alimentation de l‘appareil. L‘extérieur peut être essuyé avec un chiffon doux et humide, puis séché. N‘utilisez pas de poudre nettoyante abrasive ou de cire pour meubles car cela pourrait endommager la surface.
  • Page 32: Informations Sur Le Recyclage

    Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 2014/30/UE (CEM) 2014/35/UE (LVD) 201 1/65/UE (RoHS) 2009/125/CE (ErP) La déclaration de conformité complète du fabricant se trouve sous le lien suivant : https://use.berlin/10032803...
  • Page 33 Declaración de conformidad 42 DATOS TÉCNICOS Número de artículo Alimentación eléctrica Potencia 10032803 220-240 V ~ 50/60 Hz 960 W Nota: Para este artículo hay disponible un paquete de accesorios para el montaje sobre pared con el número de artículo 10032802.
  • Page 34: Hoja De Datos Del Producto

    HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Denominación del modelo 10032803 Dato Símbolo Valor Unidad Dato Unidad Potencia térmica Solo con disposítivos de acumulación de calor eléctricos para abastecimiento local: Tipo de regulación del abastecimiento de calor Potencia térmica nominal Pnom Regulación manual del abastecimiento de calor 0.96...
  • Page 35: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Antes del uso, compruebe la tensión en la placa del aparato y conecte el aparato sólo a enchufes que correspondan a la tensión del aparato. • Si el cable de alimentación está dañado, pídale a un electricista cualifi cado que lo sustituya.
  • Page 36: Montaje Sobre Pared

    MONTAJE SOBRE PARED Marque las posiciones de los cuatro agujeros a taladrar en la pared y taladre los agujeros con el taladro. Asegúrese de que la distancia entre los orificios individuales coincida con los orificios redondos de los soportes de la parte posterior del radiador.
  • Page 37: Vista General Del Aparato

    VISTA GENERAL DEL APARATO Pantalla LED Botones Sensor de temperatura ambiente Interruptor de encendido/ apagado iluminado PANEL DE CONTROL Botón Arriba/Abajo Botón de temporizador y WiFi Botón de iniciar/parar Luz azul para WiFi Luz rojo para el temporizador Pantalla...
  • Page 38: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Puesta en marcha Revise el radiador para asegurarse de que no esté dañado. Enchufe el conector en la tomacorriente. Encienda la unidad con el interruptor de encendido. La luz de funcionamiento se enciende y la calefacción está en modo de espera. Ahora presione el botón de inicio.
  • Page 39: Control Del Dispositivo Por Smartphone

    Si conecta el aparato a su red WLAN doméstica, podrá controlarlo cómodamente mediante la App correspondiente de Klarstein. La App le permite no solo controlar el aparato mediante su smartphone, sino que también le ofrece acceso a recetas y otra información adicional.
  • Page 40 Solución de problemas de conexión Si su dispositivo Klarstein no se encuentra en la WLAN, compruebe lo siguiente: • ¿Está enchufado el dispositivo? • ¿Está activada la función WiFi de mi teléfono? • ¿Está activada la función WiFi del dispositivo Klarstein? (Sigue las instrucciones de la aplicación)
  • Page 41: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Apague el radiador antes de limpiarlo y deje que se enfríe. Desconecte la fuente de alimentación de la unidad. La parte exterior puede ser limpiada con un paño suave y húmedo y luego secada. No utilice polvo de limpieza abrasivo ni abrillantador para muebles, ya que esto puede dañar la superficie.
  • Page 42: Retirada Del Aparato

    Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 2014/30/UE (CEM) 2014/35/UE (LVD) 201 1/65/UE (RoHS) 2009/125/CE (ErP) La déclaration de conformité complète du fabricant se trouve sous le lien suivant : https://use.berlin/10032803...
  • Page 43: Dati Tecnici

    Ricerca e correzione degli errori 51 Smaltimento 52 Dichiarazione di conformità 52 DATI TECNICI Numero Alimentazione Potenza articolo 10032803 220-240 V ~ 50/60 Hz 960 W Nota: il pacchetto di accessori per il fissaggio a parete di questo dispositivo è disponibile al numero articolo 10032802.
  • Page 44: Scheda Informativa Del Prodotto

    SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO Identificazione del modello (i) 10032803 Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità Potenza termica Solo per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo: Tipo di controllo dell´apporto termico Potenza termica nominale Pnom Controllo manuale del carico termico con N.D.
  • Page 45: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Prima dell’utilizzo, controllare la tensione indicata sulla targhetta del dispositivo e collegarlo solo a prese elettriche con tensione corrispondente. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire da un tecnico. • Non posizionare il camino direttamente sotto a una presa elettrica. •...
  • Page 46: Installazione Alla Parete

    INSTALLAZIONE ALLA PARETE Segnare la posizione dei quattro fori da realizzare col trapano. Assicurarsi che la distanza tra i singoli fori corrisponda ai fori tondi sul supporto sul retro del dispositivo. Inserire i tasselli di plastica nei fori. Inserire le viti nei tasselli. Sollevare il radiatore e posizionare i 4 fori tondi sui supporti sul retro del dispositivo sulle quattro viti sulla parete.
  • Page 47: Descrizione Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Pantalla LED Botones Sensor de temperatura ambiente Interruptor de encendido/ apagado iluminado PANNELLO DI CONTROLLO Tasto Aumentare/Diminuire Tasto Timer e WiFi Tasto Start/Stop Luce WiFi blu Luce Timer rossa Display...
  • Page 48: Utilizzo

    UTILIZZO Messa in funzione Controllare che il radiatore non sia danneggiato. Inserire la spina nella presa. Accendere il radiatore con l´interruttore di accensione. La spia di funzionamento si accende e il riscaldamento è in modalità standby. Ora premere il pulsante Start. Il radiatore si mette in funzione. Il display mostra la temperatura ambiente.
  • Page 49: Gestione Tramite Smartphone

    Per collegare il telefono al dispositivo Klarstein, procedere come segue: Per prima cosa scaricare l‘app Klarstein scansionando il codice QR con lo smartphone (vedere sotto) o scaricarla direttamente dall‘App Store o da Google Play.
  • Page 50 • Il dispositivo è collegato? • La funzione WiFi del telefono è abilitata? • La funzione WiFi del dispositivo Klarstein è attivata? (Seguire le istruzioni nell‘app) • La password WLAN è stata immessa correttamente? • Il router, il dispositivo Klarstein e lo smartphone sono nelle immediate vicinanze durante il tentativo di connessione? (Idealmente a non più...
  • Page 51: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Spegnere il dispositivo e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo. Staccare la spina del dispositivo dalla presa elettrica. L’esterno può essere pulito con un panno morbido e umido e deve poi essere asciugato. Non utilizzare detergente in polvere abrasivo o cera per mobili, in modo da non rovinare la superficie.
  • Page 52: Smaltimento

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania. Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee: 2014/30/UE (EMC) 2014/35/UE (LVD) 201 1/65/UE (RoHS) 2009/125/CE (ErP) La dichiarazione di conformità completa del produttore si trova al seguente link https://use.berlin/10032803...

Table des Matières