Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

753KL
DIGITAL LEGAL FOR TRADE SCALE
WITH REMOTE DISPLAY
BALANZA ELECTRONICA PROFESIONAL
CON PANTALLA REMOTE
BALANCE ELECTRONIQUE PROFESSIONNEL
AVEC AFFICHAGE À DISTANCE
USER INSTRUCTIONS
INSTRUCCIÓNES DE USO
MODE D'EMPLOI
NTEP CC 09-029
Rev. 20091228
3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pelstar Health o meter 753KL

  • Page 1 753KL DIGITAL LEGAL FOR TRADE SCALE WITH REMOTE DISPLAY BALANZA ELECTRONICA PROFESIONAL CON PANTALLA REMOTE BALANCE ELECTRONIQUE PROFESSIONNEL AVEC AFFICHAGE À DISTANCE USER INSTRUCTIONS INSTRUCCIÓNES DE USO MODE D'EMPLOI NTEP CC 09-029 Rev. 20091228...
  • Page 2: Table Des Matières

    753KL Thank you for your purchase of this Health o meter® Professional product. Please read this manual carefully and keep it for easy reference or training. Gracias por su compra de éste producto Health o meter® Profesional. Lea éstas instrucciónes con cuidado, y mantenga el manual disponible para futuras consultas y también para su uso a la hora de orientar o formar al nuevo personal que la utilizará.
  • Page 3: Caution And Warning

    753KL CAUTION AND WARNING To prevent injury and damage to your scale, please follow these instructions very carefully: • Do not transport the scale while the platform is loaded. • For accurate weighing the scale must be placed on a flat, stable surface. •...
  • Page 4: Quick Start Instructions

    753KL QUICK START INSTRUCTIONS Certification of this Scale This is a NTEP Certified scale, certified to applicable requirements of NIST Handbook 44. State weights and measures jurisdictions have adopted Handbook 44. This scale meets all requirements of NIST Handbook 44 and is deemed to be suitable for "legal for trade" or commercial applications.
  • Page 5: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS Remove the display head and base from their respective cartons and packaging. Model 753KL requires no assembly. SET UP Remove the protective film from the display window on the display head, then place the display module on a table, desk or other flat surface.
  • Page 6: Maintenance

    MAINTENANCE GENERAL This section provides instructions for maintenance and cleaning for the 753KL scale. Maintenance operations other than those described in this section should be performed by qualified service personnel. MAINTENANCE Before first use and after periods of non-use, check the scale for proper operation and function. If the scale does not operate correctly, refer to qualified service personnel.
  • Page 7: Calibration

    TROUBLESHOOTING (CONTINUED) ERROR ID DEFINITION CHECK/REPLACE Err 1 Mathematical mistake; division by zero. The calibration is performed with no calibration weight Cannot calculate calibration factor. Err 2 Weight loaded too low. While in calibration procedure add more weight in load mode Cannot calibrate.
  • Page 8: Exploded View Of Scale

    EXPLODED VIEW OF 753KL SCALE - 7 -...
  • Page 9: Parts List For Maintenance

    753KL PARTS LIST FOR MAINTENANCE Key# Part No. Description Qty. 753KL SCALE DISPLAY HEAD T16-088521-00 WALL AND TABLE MOUNT BRACKET WALL AND TABLE ADAPTOR FOOT-3M_SJ-5306 T19-022851-00 PAN HEAD SCREW- M3X12 T18-005000-00 CABLE 753KL 753KL PLATFORM ASSEMBLY T42-014900-00 KEYPAD T16-088121-00 HEAD FRONT LCD WINDOW T63-004400-00 753KL MAIN PCB W/LCD DISPLAY...
  • Page 11: Warranty

    (2) years. If product fails to function properly, return the product, freight prepaid and properly packed to Pelstar, LLC (see “To Get Warranty Service”, below, for instructions). If the manufacturer determines that a defect of material or in workmanship exists, the customer’s sole remedy will be repair or replacement of the scale at no...
  • Page 12: Índice De Materias

    753KL Gracias por su compra de éste producto Health o meter® Profesional. Lea éstas instrucciónes con cuidado, y mantenga el manual disponible para futuras consultas y también para su uso a la hora de orientar o formar al nuevo personal que la utilizará. ÍNDICE DE MATERIAS ENGLISH ..........................
  • Page 13: Advertencias Y Precauciones

    753KL ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES Para evitar daños a la balanza, siga estas instrucciónes muy atentamente • No transporte la balanza con carga en la plataforma • Para que el pesaje sea exacto, se debe utilizar la balanza sobre una superficie plana y estable. •...
  • Page 14: Instrucciónes Para Un Inicio Rápido

    INSTRUCCIÓNES PARA UN INICIO RÁPIDO Certificación de ésta balanza Ésta es una balanza certificada NTEP, certificada según los requerimientos aplicables del Manual NIST 44. Las jurisdicciones estatales de pesos y medidas han adoptado el Manual 44. Esta balanza cumple con los requerimientos del Manual NIST 44 y se la considera apta para aplicaciones profesionales o comerciales.
  • Page 15: Instrucciónes De Montaje

    INSTRUCCIÓNES DE MONTAJE Simplemente quite el cabezal y base de la pantalla de sus respectivos materiales de empaque y luego confirme que las conexiones de los cables están apretadas. El Modelo 753KL no necesita montaje. LA CONFIGURACIÓN Quite la película protectora de la ventana de la pantalla en el cabezal de la misma, luego coloque en módulo de la pantalla sobre una mesa, escritorio u otra superficie plana.
  • Page 16: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO INFORMACIÓN GENERAL Esta sección contiene instrucciones para el mantenimiento, limpieza, diagnóstico de problemas y las piezas que puede reemplazar el operador en la balanza 753KL. A las operaciones de mantenimiento que no se describan en esta sección las deberá realizar personal de servicio calificado. Antes de usar la balanza por primera vez y después de períodos sin uso, controle la adecuada operación y funcionamiento de la balanza.
  • Page 17: Calibración

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (CONTINUADA) ERROR DEFINICIÓN CONTROL/REEMPLAZO Err 1 Error matemático; división por cero. No Aparecerá cuando intente calibrar sin peso de puede calcular el factor de calibración calibración Err 2 Peso cargado demasiado bajo. No puede Durante el procedimiento de calibración calibrar agregue más peso en modo carga Err 3...
  • Page 18: Garantía

    2 (dos) años. Si el producto no funciona de forma adecuada, devuélvalo a Pelstar, LLC en un embalaje apropiado y con el flete prepagado (vea "Para obtener el servicio de la garantía", a continuación, para obtener instrucciones).
  • Page 19: Français

    753KL Merci d’avoir acheté ce produit Health o meter® Professionnelle. Veuillez lire attentivement ce manuel et le garder à portée de main pour pouvoir le consulter à tout moment. TABLE DES MATIÈRES ENGLISH........................2 ESPAÑOL ........................11 FRANÇAIS ........................18 MISE EN GARDE ET AVERTISSEMENT ..............
  • Page 20: Mise En Garde Et Avertissement

    753KL MISE EN GARDE ET AVERTISSEMENT Pour prévenir les blessures et les dommages à votre balance, veuillez suivre ces instructions très soigneusement : • Ne transportez pas la balance alors que la plateforme est chargée. • Pour un pesage précis, la balance doit être placée sur une surface plate et stable. •...
  • Page 21: Instructions De Démarrage Rapide

    753KL INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE RAPIDE Certification de cette balance Cette balance est certifiée NTEP et est conforme aux exigences du Handbook 44 du NIST. Les juridictions de pesées et de mesures gouvernementales ont adopté le Handbook 44. Cette balance satisfait à toutes les exigences du Handbook 44 du NIS et est jugée adapté...
  • Page 22: Instructions De Montage

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE Retirer l'écran et la base de leurs cartons et emballages respectifs. Le modèle 753KL ne nécessite aucun montage. INSTALLATION Retirer le film protecteur de la fenêtre d'affichage, située en haut de l'écran, puis placer le module d'affichage sur une table, un bureau ou une autre surface plane. Placer la base sur le sol, à proximité. Vérifier que la base se trouve sur une surface stable et plate et que ses côtés ne rencontrent aucun obstacle.
  • Page 23: Maintenance

    MAINTENANCE GÉNÉRAL Fournit des instructions de maintenance et de nettoyage de la balance 753 KL. Les opérations d’entretien, autres que celles décrites dans cette section, doivent être effectuées par un personnel de maintenance qualifié. MAINTENANCE Avant d’utiliser la balance pour la première fois et après des périodes de non-utilisation s’assurer que la balance fonctionne correctement.
  • Page 24: Dépannage (Suite)

    DÉPANNAGE (SUITE) LISTE D’ERREURS ERREUR DÉFINITION VÉRIFIER / REMPLACER Err 1 Erreur mathématique; division par Apparaît lors de l’étalonnage sans poids d’étalonnage zéro. Ne peut pas calculer le facteur d’étalonnage Err 2 Poids pesé trop léger. Ne peut pas Pendant la procédure d’étalonnage, ajouter d’autre poids en étalonner mode de charge Err 3...
  • Page 25: Procédure D'étalonnage

    PROCÉDURE D'ÉTALONNAGE DE LA 753KL Cette balance a été étalonée en usine et ne nécessite aucun étalonnage additionnel avant son utilisation, mais nécessite une inspection officielle avant son utilisation en tant que balance professionnelle. À l'arrière du module d'affichage, à gauche de la prise DC IN (Entrée CC), se trouve une petite trappe d'accès maintenue par une vis de fermeture cruciforme.
  • Page 26: Garantie

    Cette balance Health o meter® Professionnelle est garantie à compter de la date d’achat contre les défauts de matériaux ou de fabrication pendant une période de deux (2) ans. Si la balance ne fonctionne pas correctement, retourner le produit à Pelstar, LCC, port prépayé et bien emballé (se reporter à la section « Pour obtenir un service de garantie»...