VOLTCRAFT VSM-102 Notice D'emploi

VOLTCRAFT VSM-102 Notice D'emploi

Compteur triphasé, numérique

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

VSM-102, 3 Phasen Drehstromzähler, digital
BEDIENUNGSANLEITUNG
VSM-102, 3-Phase Rotary Current Meter, Digital
OPERATING INSTRUCTIONS
VSM-102, compteur triphasé, numérique
NOTICE D'EMLPOI
VSM-102, 3-fase KWH meter, digitaal
GEBRUIKSAANWIJZING
Best.-Nr. / Item-No. /
N
de commande / Bestnr.:
0
12 54 39
®
SEITE 3 - 18
PAGE 19 - 34
PAGE 35 - 50
PAGINA 51 - 66
VERSION 12/11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VOLTCRAFT VSM-102

  • Page 1 ® VSM-102, 3 Phasen Drehstromzähler, digital BEDIENUNGSANLEITUNG SEITE 3 - 18 VSM-102, 3-Phase Rotary Current Meter, Digital OPERATING INSTRUCTIONS PAGE 19 - 34 VSM-102, compteur triphasé, numérique NOTICE D’EMLPOI PAGE 35 - 50 VSM-102, 3-fase KWH meter, digitaal GEBRUIKSAANWIJZING PAGINA 51 - 66 Best.-Nr.
  • Page 2 Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! These Operating Instructions accompany this product. They contain important infor- mation on setting up and using it.
  • Page 3: Einführung

    Anwender auch schwierigen Aufgaben gerecht. VOLTCRAFT® bietet Ihnen zuverlässige Technologie zu einem außergewöhnlich günstigen Preis-Leistungs-Ver- hältnis. Wir sind uns sicher: Ihr Start mit VOLTCRAFT® ist zugleich der Beginn einer langen und guten Zusammenarbeit. Viel Spaß mit Ihrem neuen VOLTCRAFT®-Produkt!
  • Page 4: Table Des Matières

    INHALTSVERZEICHNIS Einführung........................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ................5 Lieferumfang ......................5 Sicherheitshinweise ....................6 Betriebsbedingungen ....................9 Montage des Hutschienenzählers................9 Anschluss des Zählers ..................10 LCD-Anzeige......................11 RS 485 Datenschnittstelle..................13 S0 Impuls-Ausgang....................16 Entsorgung ......................16 Technische Daten ....................17 Abmessungen ......................18...
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Der Drehstromzähler VSM-102 ist ein kompakter elektronischer Wirkenergiezähler für den Einsatz in dreiphasigen Netzen mit Neutralleiter. Das Anwendungsgebiet liegt auf der Niederspannungsebene zum Erfassen von Energiebezügen. Zudem verfügt der Zähler über eine S0 Schnittstelle und eine serielle RS485 Schnittstelle, welche zum Auslesen des Zählerstands und diverser Leistungsdaten...
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb. Die Installation des Zählers in Ihre Hausinstallation darf ausschließ- lich nur durch eine entsprechende Fachkraft durchgeführt werden. Dazu steht Ihnen der Klappt- Meisterservice zur Verfügung. Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Fol- geschäden übernehmen wir keine Haftung!
  • Page 7 Beim Umgang mit Produkten, die mit elektrischer Spannung in Berührung kommen können, müssen die gültigen VDE Vorschriften beachtet werden, insbesondere VDE 0100, VDE 0550/0551, VDE 0700, VDE 0711 und VDE 0860. Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
  • Page 8 Schalten Sie das Produkt niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstandene Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt ausgeschal- tet auf Zimmertemperatur erwärmen. Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen; dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
  • Page 9: Betriebsbedingungen

    Um Feuchtigkeit im Zähler durch Kondenswasser zu vermeiden, den Zähler vor dem Anschließen ca. eine halbe Stunde bei Raum- temperatur akklimatisieren. Der Hutschienenzähler VSM-102 erfasst den elektrischen Wirkverbrauch und über- mittelt die Messwerte über eine RS485 Schnittstelle an ein anschließbares Gateway.
  • Page 10: Anschluss Des Zählers

    ANSCHLUSS DES ZÄHLERS Der Zähler besitzt eine RS-485 Kommunikationsschnittstelle sowie einen S0 Aus- gang: RS-485 Schnittstelle S0 Ausgang Anschlussklemme Anschlussklemme Anschlussklemme Anschlussklemme Nr. 13 Nr. 15 Nr. 20 Nr. 21 nicht invertierte Invertierte Signalleitung, A Signalleitung, B grün Das Gateway und das Hutschienen- Netzteil sind nicht im Lieferumfang enthalten.
  • Page 11: Lcd-Anzeige

    Bei der Datenverbindung der RS-485 Schnittstelle zwischen VSM-102-Zähler und einem Gateway muss auf die Beschriftung geachtet werden: Die Leitung A (grün) muss an den Anschluss A montiert werden, die Leitung B (rot) an den Anschluss mit B. Eine Verpolung führt nicht zur Beschädigung des Zählers. Es kann nur keine Verbindung aufgebaut werden.
  • Page 12 Aktueller Zählerstand Aktueller Zählerstand in Kilowattstunden mit zwei Nachkommastellen Anzeige der momentan bezogenen Leistung P (P1+P2+P3) 0: Summe der momentan bezogenen Leistung aus dem Netz auf allen drei Phasen in Kilowatt 1: momentan bezogene Leistung aus dem Netz auf Phase 1 2: momentan bezogene Leistung aus dem Netz auf Phase 2 3: momentan bezogene Leistung aus dem Netz auf Phase 3...
  • Page 13: Rs 485 Datenschnittstelle

    Anzeige der momentan eingespeisten Leistung P (P1+P2+P3) Negatives Vorzeichen; Die ins Netz eingespeiste Leistung wird angezeigt, aber nicht gezählt. 0: Summe der momentan eingespeisten Leistung in das Netz auf allen drei Phasen in Kilowatt 1: momentan eingespeiste Leistung in das Netz auf Phase 1 2: momentan eingespeiste Leistung in das Netz auf Phase 2 3: momentan eingespeiste Leistung in das Netz auf Phase 3 RS 485 DATENSCHNITTSTELLE...
  • Page 14 Kenngrößen der Datenübertragung Baud-Rate: 9600 Baud Datenbits: 7 Bit Parity gerade Stoppbit: 1 Bit Telegrammmodus C nach DIN EN 62056-21 Struktur der Datentelegramme Ziel / Bedeutung OBIS Kommentar Eigentumsnummer 1-0:0.0.0*255 max. 20 Zeichen Zählerstand 1-0:1.8.0*255 Zählerstand in kWh mit 6 Vorkomma und 2 Nachkom- mastellen L1 –...
  • Page 15 Ziel / Bedeutung OBIS Kommentar L3 + bezogene Leistung 1-0:61.7.255*255 momentan bezogene Leistung auf Phase 3 Li + bezogene Leistung 1-0:1.7.255*255 momentan bezogene Leistung, Summe aller Phasen Statusinformation 1-0:96.5.5*255 Das Statuswort wird als ein Byte definiert und in hexadezi- maler Darstellung übertragen. Es gilt folgende Zuordnung: Bit[6] –...
  • Page 16: S0 Impulsausgang

    S0 IMPULSAUSGANG Der Zähler besitzt einen S0 Impulsausgang, an die z.B. ein S0 Datenlogger ange- schlossen werden kann. Die Schnittstelle ist von der Zählerelektronik galvanisch getrennt. S0 Ausgang Anschlussklemme Nr. 20 Anschlussklemme Nr. 21 Kenngrößen des S0 Impulsausgangs Die Schnittstelle ist potentialfrei. (Open-Collector) Anschlussspannung: 5 …...
  • Page 17: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Zählertyp: 3Phasen-4-Leiterzähler Messung: Momentan eingespeiste und abgeführte Energie nach IEC62053 Genauigkeitsklasse: Klasse A (2%) gemäß EN50470-1 Referenzstrom Iref: Grenzstrom Imax: 80 A Anlaufstrom Ist: 20mA Referenzspannung Un: 230 V ±20% Referenzfrequenz fn: 50 Hz Zählerkonstante: 1600imp/kWh Spannungsfestigkeit: 4 kV, 50 Hz, 1 min LCD-Anzeige: 6 Vorkomma-, 2 Nachkommastellen Klemmen - Ø:...
  • Page 18: Abmessungen

    ABMESSUNGEN...
  • Page 19 With VOLTCRAFT®, you will be able to handle difficult tasks, either as an ambitious hobbyist or as a professional user. VOLTCRAFT® offers reliable technology and a great price-performance-ratio. We are positive: Starting to use VOLTCRAFT® will also be the beginning of a long, successful relationship. Enjoy your new VOLTCRAFT® product!
  • Page 20 TABLE OF CONTENTS Introduction ......................19 Intended Use ......................21 Scope of Delivery ....................21 Safety Information ....................22 Operating Conditions ....................25 Installing the Top Hat Rail Meter................25 Meter Connection ....................26 LCD Display ......................27 RS 485 Data Interface....................29 S0 Impulse Output ....................32 Disposal ........................32 Technical Data ......................33 Dimensions ......................34...
  • Page 21: Intended Use

    INTENDED USE The rotary current meter VSM-102 is a compact electronic active energy meter for use in tree-phase grids with a neutral conductor. The application range is in the low- voltage level for recording energy purchases. The meter also has an S0 interface and a serial RS485 interface that may be used for reading the meter reading and various performance data.
  • Page 22: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Please read the entire operating instructions before using the pro- duct for the first time; they contain important information on how to operate the device correctly. The meter must only be installed in your house installation via a corresponding specialist.
  • Page 23 When handling products that may come into contact with electric voltage, observe the valid VDE regulations, especially VDE 0100, VDE 0550/0551, VDE 0700, VDE 0711 and VDE 0860. Consult an expert if you are unsure of how to use or connect the device, or if the safety instructions are not clear to you.
  • Page 24 Do not switch the product on immediately after it has been taken from a cold to a warm environment. The condensation that forms might destroy your product. Allow the product to reach room temperature before switching it on. Do not leave the packaging material lying around carelessly since such materials can become dangerous toys in the hands of children.
  • Page 25: Operating Conditions

    To avoid moisture in the meter from condensate, give the meter approx. half an hour time to adjust to room temperature before connection. The top hat rail meter VSM-102 records the electrical active consumption and trans- mits the measured values to a connectable gateway via an RS485 interface.
  • Page 26: Meter Connection

    METER CONNECTION The meter has an RS-485 communications interface and an S0 output: RS-485 Interface S0 Output Terminal connection Terminal connection Terminal connection Terminal connection No. 13 No. 15 No. 20 No. 21 Uninverted Inverted Signal line, A Signal line, B green antenna top-hat rail...
  • Page 27: Lcd Display

    Observe the label for data connection of the RS-485 interface between the VSM- 102 meter and a gateway: Line A (green) must be installed to the connection with A; line B (red) to the connection with B. Polarity reversal will not cause any damage to the meter. There will simply not be any connection.
  • Page 28 Current meter reading Current meter reading in kilowatt hours, with two decimal digits Display of the currently purchased power P (P1+P2+P3) 0: Sum of the currently purchased power from the mains on all three phases in kilo- watt 1: currently purchased power from the mains on phase 1 2: currently purchased power from the mains on phase 2 3: currently purchased power from the mains on phase 3...
  • Page 29: Rs 485 Data Interface

    Display of the currently infed power P (P1+P2+P3) Negative prefix; the power fed into the mains is displayed but not counted. 0: Sum of the power currently fed into the mains on all three phases in kilowatt 1: currently power fed into the mains on phase 1 2: currently power fed into the mains on phase 2 3: currently power fed into the mains on phase 3 RS 485 DATA INTERFACE...
  • Page 30 Data transmission index figures Baud rate: 9600 Baud Data bits: 7 bit Parity: even Stop bit: 1 bit Telegram mode C pursuant to to DIN EN 62056-21 Data Telegram Structure Target / meaning OBIS Comment Property number 1-0:0.0.0*255 max. 20 characters Meter state 1-0:1.8.0*255 Meter reading in kWh with 6...
  • Page 31 Target / meaning OBIS Comment L3 + purchased power 1-0:61.7.255*255 currently purchased power on phase 3 Li + purchased power 1-0:1.7.255*255 currently purchased power, sum of all phases Status information 1-0:96.5.5*255 The status word is defined as one byte and transmitted in hexadecimal presentation.
  • Page 32: S0 Impulse Output

    S0 IMPULSE OUTPUT The meter has an S0 impulse output to which, e.g., an S0 data logger can be con- nected. The interface is galvanically isolated from the meter electronics S0 Output Terminal connection No. 20 Terminal connection No. 21 Key figures of the S0 impulse output The interface is potential-free.
  • Page 33 SPECIFICATIONS Meter type: 3Phase-4-conductor meter Measurement: Currently infed and discharged power pursuant to IEC62053 Accuracy class Class A (2%) pursuant to EN50470-1 Reference current Iref: Threshold current Imax: 80 A Start-up current Ist 20mA Reference voltage Un: 230 V ± 20% Reference frequency fn: 50 Hz Meter constant:...
  • Page 34: Dimensions

    DIMENSIONS...
  • Page 35 INTRODUCTION Cher client, Vous avez pris une très bonne décision en achetant ce produit VOLTCRAFT® et nous vous en remercions. Vous avez acquis un produit de qualité supérieure issu d’une marque se distinguant par sa compétence technique et une innovation permanente dans le domaine de la métrologie et de la technique de charge et de réseau.
  • Page 36 TABLE DES MATIÈRES Introduction ......................35 Utilisation conforme ....................37 Contenu de la livraison ..................37 Consignes de sécurité....................38 Conditions de service ....................40 Montage du compteur sur un profilé chapeau............41 Branchement du compteur ..................42 Écran LCD......................43 Interface de données RS 485 ................45 Sortie d’impulsion S0 ....................48 Élimination......................48 Caractéristiques techniques ..................49 Dimensions ......................50...
  • Page 37: Utilisation Conforme

    UTILISATION CONFORME Le compteur triphasé VSM-102 est un compteur électronique compact d’énergie active conçu pour une utilisation dans les réseaux triphasés munis d’un conducteur neutre. Le domaine d’application se situe dans la plage de basse tension pour l’en- registrement de la consommation d’énergie.
  • Page 38: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez intégralement le mode d’emploi avant la mise en service de l’appareil ; il contient des consignes importantes pour son fonctionnement correct. L’installation du compteur dans votre installation domestique est réservée aux techniciens qualifiés. À cet effet, le service après- vente KLAPPT se tient à...
  • Page 39 Lors de la manipulation de produits pouvant entrer en contact avec une tension électrique, les directives VDE en vigueur doivent être observées, notamment les directives VDE 0100, VDE 0550/0551, VDE 0700, VDE 0711 et VDE 0860. Adressez-vous à un technicien si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité...
  • Page 40: Conditions De Service

    N’allumez jamais le produit immédiatement après l’avoir transporté d’un local froid dans un local chaud. L’eau de condensation qui se forme alors risquerait de détruire le pro- duit. Attendez que le produit ait atteint la température ambiante avant de le brancher. Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage sans surveillance ;...
  • Page 41: Montage Du Compteur Sur Un Profilé Chapeau

    à température ambiante pendant env. une demi-heure avant de le brancher. Le compteur VSM-102 à montage sur profilé chapeau enregistre la consommation électrique active et transmet les valeurs mesurées à une passerelle raccordable via...
  • Page 42: Branchement Du Compteur

    BRANCHEMENT DU COMPTEUR Le compteur est équipé d’une interface de communication RS-485 ainsi que d’une sortie S0 : Interface RS-485 Sortie S0 Borne de Borne de Borne de Borne de connexion n° 13 connexion n° 15 connexion n° 20 connexion n° 21 ligne de signaux ligne de signaux non inversée, A...
  • Page 43: Écran Lcd

    Pour le circuit de données de l’interface RS-485 entre le compteur VSM-102 et une passerelle, observer les inscriptions : la ligne de signaux A (vert) doit être montée sur le branchement portant A, la ligne de signaux B (rouge) sur le branchement por- tant B.
  • Page 44 État actuel du compteur État actuel du compteur en kilowatts-heure avec deux décimales Affichage de la puissance P actuellement consommée (P1+P2+P3) 0 : somme de la puissance du réseau actuellement consommée sur toutes les trois phases en kilowatts 1: puissance du réseau actuellement consommée sur la phase 1 2: puissance du réseau actuellement consommée sur la phase 2 3: puissance du réseau actuellement consommée sur la phase 3...
  • Page 45: Interface De Données Rs 485

    Affichage de la puissance P actuellement appliquée (P1+P2+P3) Signe négatif ; la puissance appliquée dans le réseau est affichée sans être comptabilisée. 0: somme de la puissance actuellement appliquée dans le réseau sur toutes les trois phases en kilowatts 1: puissance actuellement appliquée dans le réseau sur la phase 1 2: puissance actuellement appliquée dans le réseau sur la phase 2 3: puissance actuellement appliquée dans le réseau sur la phase 3 INTERFACE DE DONNÉES RS 485...
  • Page 46 Grandeurs caractéristiques de la transmission des données Taux de transfert : 9 600 bauds Bits de données : 7 bits Parité paire Bit d’arrêt : 1 bit Mode télégramme C selon DIN EN 62056-21 Structure des télégrammes de données Objectif / signification OBIS Commentaire N°...
  • Page 47 Objectif / signification OBIS Commentaire L3 + Puissance consommée 1-0:61.7.255*255 puissance actuellement consommée sur la phase 3 Li + Puissance consommée 1-0:1.7.255*255 puissance actuellement consom- mée, somme de toutes les phases Info à propos du statut 1-0:96.5.5*255 Le mot du statut est défini comme un octet et est trans- mis au format hexadécimal.
  • Page 48: Sortie D'impulsion S0

    SORTIE D’IMPULSION S0 Le compteur est muni d’une sortie d’impulsion S0 qui permet par ex. de brancher un enregistreur S0. L’interface est isolée électrolytiquement de l’électronique du compteur. Sortie S0 Borne de connexion n° 20 Borne de connexion n° 21 Grandeurs caractéristiques de la sortie d’impulsion S0 L’interface est exempte de potentiel.
  • Page 49: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Type de compteur : compteur triphasé à 4 fils Mesure : énergie actuellement appliquée et dissipée selon CEI 62053 Classe de précision : classe A (2 %) selon EN 50470-1 Courant de référence Iréf : Courant limite Imax : 80 A Courant de démarrage Ist : 20 mA...
  • Page 50: Dimensions

    DIMENSIONS...
  • Page 51 VOLTCRAFT® biedt u betrouwbare technologie met een buitengewoon gunstige verhouding van prijs en prestaties. Wij zijn ervan overtuigd: uw keuze voor VOLTCRAFT® is tegelijkertijd het begin van een langdurige en prettige samenwerking. Veel plezier met uw nieuwe VOLTCRAFT®-product!
  • Page 52 INHOUDSOPGAVE Inleiding........................51 Voorgeschreven gebruik ..................53 Leveringsomvang ....................53 Veiligheidsvoorschriften ..................54 Gebruiksvoorwaarden ....................57 Montage van de DIN railenergiemeter ..............57 Aansluiting van de meter..................58 LCD display......................59 RS 485 data-interface ....................61 S0-impulsuitgang ....................64 Afvalverwijdering ....................64 Technische gegevens ....................65 Afmetingen ......................66...
  • Page 53: Voorgeschreven Gebruik

    VOORGESCHREVEN GEBRUIK De 3-fase KWH meter VSM-102 is een compacte elektronische werklaststroomme- ter voor gebruik in een driefasennet met een nul. Het toepassingsbereik heeft betrekking op de laagspanning voor het bepalen van het energieverbruik. Bovendien beschikt de meter over een S0-interface en een seriële RS485-interface die voor het aflezen van de meterstand en diverse prestatiewaarden kan worden gebruikt.
  • Page 54: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees voor ingebruikneming de volledige gebruiksaanwijzing door; deze bevat belangrijke instructies voor het juiste gebruik. De installatie van de meter in uw huisinstallatie mag uitsluitend door een overeenkomstige vakman worden uitgevoerd. Daarvoor is de Klappt-Meisterservice beschikbaar. Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiks- aanwijzing, vervalt het recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk! Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik...
  • Page 55 Bij de omgang met producten die met elektrische spanning in aanraking kunnen komen, moeten de geldende VDE-voorschriften in acht worden genomen, met name VDE 0100, VDE 0550/0551, VDE 0700, VDE 0711 en VDE 0860. Raadpleeg een vakman wanneer u vragen heeft over de werkwijze, veiligheid of aansluiting van het product.
  • Page 56 Schakel het product nooit meteen in nadat het van een koude in een warme ruimte is gebracht. Door het condenswater dat wordt gevormd, kan het product onder bepaalde omstandigheden beschadigd raken. Laat het product uitgeschakeld op kamertemperatuur komen. Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos liggen. Dit kan voor kinderen gevaar- lijk speelgoed zijn.
  • Page 57: Gebruiksvoorwaarden

    Om vocht in de meter door condenswater te vermijden laat u de meter voor het aansluiten ong. een half uur bij kamertemperatuur acclimatiseren. De DIA railenergiemeter VSM-102 bepaalt het elektriciteitsverbruik en geeft deze meetwaarden via een RS485-interface aan een aansluitbare gateway door.
  • Page 58: Aansluiting Van De Meter

    AANSLUITING VAN DE METER De meter heeft een RS-485 communicatie-interface en een S0-uitgang: RS-485 interface S0-uitgang Aansluitklem Aansluitklem Aansluitklem Aansluitklem nr. 13 nr. 15 nr. 20 nr. 21 niet-geïnverteerde geïnverteerde transmissielijn, A transmissielijn, B groen rood DIN rail De gateway en de DIN rail netvoeding zijn niet in de leveringsomvang inbegrepen.
  • Page 59 Bij de dataverbinding van de RS-485 data-interface tussen de VSM-102-meter en een gateway moet u op de opschriften letten: Leiding A (groen) moet aan de aan- sluiting A worden gemonteerd, leiding B (rood) aan de aansluiting B. Een verpoling leidt niet tot schade aan de meter. Er kan alleen geen verbinding worden gemaakt.
  • Page 60 Huidige meterstand Actuele meterstand in kilowattuur met twee cijfers na het decimaalpunt Weergave van het huidig afgenomen vermogen P (P1+P2+P3) 0: som van het huidig afgenomen vermogen van het net op alle drie fasen in kilo- watt 1: huidig afgenomen vermogen op het net op fase 1 2: huidig afgenomen vermogen op het net op fase 2 3: huidig afgenomen vermogen op het net op fase 3...
  • Page 61: Rs 485 Data-Interface

    Weergave van het huidig ingestelde vermogen P (P1+P2+P3) Negatief voorteken, het in het net ingestelde vermogen wordt weergegeven, maar niet gemeten. 0: Som van het huidig ingestelde vermogen in het net op alle drie fasen in kilowatt 1: huidig ingesteld vermogen in het net op fase 1 2: huidig ingesteld vermogen in het net op fase 2 3: huidig ingesteld vermogen in het net op fase 3 RS 485 DATA-INTERFACE...
  • Page 62 Parameters van de dataoverdracht Baudrate: 9600 Baud Databits: 7 bit. Pariteit recht Stopbit: 1 bit Telegrammodus C in overeenstemming DIN EN 62056-21 Structuur van de gegevenstelegrammen Doel / Betekenis OBIS Commentaar Eigendomsnummer 1-0:0.0.0*255 max. 20 tekens Meterstand 1-0:1.8.0*255 Tellerstand in kWh mit 6 cijfers voor en 2 cijfers na het decimaalpunt L1 - ingesteld vermogen...
  • Page 63 Doel / Betekenis OBIS Commentaar L3 + afgenomen vermogen 1-0:61.7.255*255 huidig afgenomen vermogen op fase 3 Li + afgenomen vermogen 1-0:1.7.255*255 huidig afgenomen vermogen, som van alle fasen Statusinformatie 1-0:96.5.5*255 Het statuswoord wordt als een byte gedefinieerd en in hexadeci- male vorm overgedragen.
  • Page 64: S0-Impulsuitgang

    S0 IMPULSUITGANG De teller heeft een S0-impulsuitgang waaraan vb. een S0-datalogger kan worden aangesloten. De interface is van de meterelektronica galvanisch gescheiden. S0-uitgang Aansluitklem nr. 20 Aansluitklem nr. 21 Parameters van de S0-impulsuitgang De interface is potentiaalvrij. (Open-Collector) Aansluitspanning: 5 … 30 V Maximale geleiding: 20 mA Impulsen:...
  • Page 65: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Metertype: 3-fase-4 geleider KWH meter Meting: Huidig ingestelde en afgeleide energie in overeen- stemming met IEC62053 Nauwkeurigheidsgraad: klasse A (2%) in overeenstemming met EN50470-1 Referentiestroom Iref: Grensstroom Imax: 80 A Aanloopstroom Ist: 20mA Referentiespanning Un: 230 V ± 20% Referentiefrequentie fn: 50 Hz Meterconstante:...
  • Page 66: Afmetingen

    AFMETINGEN...
  • Page 68 © Copyright 2011 by Voltcraft® Information légales Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7 (www.voltcraft.de). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur.

Table des Matières