All Rights Reserved; Tous Droits Réservés; Todos Los Derechos Reservados - Robern Safeseal M Série Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

WARRANTY / GARANTIE / GARANTÍA
Limited Warranty One Year Term
ROBERN warrants to the original purchaser
that, it will, at its election repair, replace, or
make appropriate adjustment to products
made by this company shown to have sig-
nificant defects in material or workmanship
which are reported to ROBERN in writing
within one (1) year from the date of delivery.
ROBERN is not responsible for installation
costs.
The warranty is void in the event the product
is damaged in transit, or if damage or failure
is caused by abuse, misuse, abnormal usage,
faulty installation, damage in an accident,
improper maintenance, or any repairs other
than those authorized by ROBERN. At the
expiration of the one year warranty period,
ROBERN shall be under no further obligation
under any warranty, expressed or implied,
including the implied warranty of merchant-
ability.
ROBERN shall not be liable for any conse-
quential damages arising out of or in connec-
tion with the use or performance of its prod-
ucts. Some states do not allow limitations on
how long an implied warranty lasts or do not
allow the exclusion or limitation of incidental
or consequential damages, so the above limi-
tation or exclusion may not apply to you.
Any liability against ROBERN under any im-
plied warranty, including the warranty of
merchantability, is expressly limited to the
terms of this warranty. Permission to return
any merchandise under this warranty must
be authorized by ROBERN and returned pre-
paid by the purchaser. Claims under this war-
ranty should be sent directly to your dealer.
©2012 ROBERN, INC.

ALL RIGHTS RESERVED

24
209-1090 ROBERN CABINET W/ SAFESEAL GASKET
Garantie limitée d'une durée d'un an
ROBERN garantit à l'acheteur d'origine qu'el-
le va, à son choix, réparer, remplacer ou faire
les ajustements appropriés aux produits fa-
briqués par cette compagnie s'avérant avoir
un vice significatif de matériau ou de main-
d'œuvre qui sera rapporté par écrit à RO-
BERN dans une période d'un (1) an de la date
de livraison. ROBERN n'est pas responsable
des coûts de l'installation.
La garantie est annulée dans l'éventualité où
le produit serait endommagé dans le tran-
sit, ou si la défaillance ou le dommage est
causé par un abus, un mauvais usage, un
usage anormal, une mauvaise installation, un
dommage par un accident, un entretien ina-
déquat, ou pour toute réparation autre que
celles autorisées par ROBERN. À l'expiration
de la période de garantie d'un an, ROBERN
n'aura plus aucune obligation sous quelque
garantie, qu'elle soit expresse ou implicite,
incluant la garantie implicite de qualité mar-
chande.
ROBERN n'est pas responsable pour tout
dommage indirect survenant de ou en rela-
tion avec l'utilisation ou la performance de
ses produits. Certains États ne permettent
pas la limitation sur la période que dure une
garantie implicite ou ne permettent pas la
limitation de dommages indirects ou consé-
cutifs, ainsi les limitations ci-dessus peuvent
ne pas s'appliquer à vous.
Toute responsabilité de ROBERN sous quel-
que garantie implicite, incluant une garantie
de qualité marchande, est expressément li-
mitée aux termes de cette garantie. La per-
mission de retourner de la marchandise sous
cette garantie doit être autorisée par RO-
BERN et la marchandise doit être retournée
frais de poste prépayés par l'acheteur. Les ré-
clamations sous cette garantie doivent être
transmises directement à votre marchand.
© ROBERN, INC., 2012.
TOUS DROITS RÉSERVÉS
800.877.2376
www.robern.com
Garantía Limitada Término de Un
Año
ROBERN garantiza al comprador original que,
a opción de ROBERN, reparará, reemplazará
o hará los ajustes necesarios a los productos
fabricados por esta compañía que mues-
tren que tienen defectos importantes en
los materiales o en la mano de obra y que
se informen a ROBERN por escrito dentro de
un (1) año a partir de la fecha de entrega.
ROBERN no es responsable de los costos de
la instalación.
La garantía está anulada si el producto se
daña durante el transporte, o si el daño o la
falla son causados por el abuso, el uso inco-
rrecto, el uso anormal, una instalación defi-
ciente, daños en un accidente, mantenimien-
to incorrecto, o reparaciones además de las
aquellas autorizadas por ROBERN. Una vez
expirado el período de garantía de un año,
ROBERN no estará bajo ninguna obligación
adicional bajo ninguna garantía, expresa ni
implícita, incluyendo la garantía implícita
de comercialización.
ROBERN no será responsable de ningún daño
consecuente que surja de o en conexión con
el uso o el rendimiento de sus productos. Al-
gunos estados no permiten limitaciones con
respecto a la duración de una garantía implí-
cita o no permiten la exclusión ni la limita-
ción de daños incidentales o consecuentes,
de manera que es posible que la limitación
o exclusión de más arriba no se aplique a us-
ted.
Cualquier responsabilidad contra ROBERN
bajo cualquier garantía implícita, incluyen-
do la garantía de comercialización, está ex-
presamente limitada a los términos de esta
garantía. La autorización para retornar cual-
quier mercadería bajo esta garantía debe ser
aprobada por ROBERN y el retorno debe ser
prepagado por el comprador. Los reclamos
sobre esta garantía se deberán enviar direc-
tamente a su distribuidor.
©2012 ROBERN, INC.

TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS

Cabfax 1090
1-1
rev. 03/29/12 © 2010 Robern, Inc.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Safeseal mySafeseal mtSafeseal mp

Table des Matières