Whakin WH0822 Guide D'installation Et D'utilisation

Whakin WH0822 Guide D'installation Et D'utilisation

Chauffe-eau à gaz

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gas Water Heater
INSTALLATION & USER INSTRUCTIONS
Thank you for purchasing this Whale® product.
For over 60 years Whale has led the way in the design and manufacturer of freshwater and waste systems
including:- plumbing, faucets, showers and pumps for low voltage applications. The company and its products have
built a reputation for quality, reliability and innovation backed up by excellent customer service.
For information on our full product range visit: www.whalepumps.com
CONTENTS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Winterising
11.
12.
13.
14.
LIST OF IMAGES
Fig. 1
Components drawing
Fig. 2
Dimensions - side view
Fig. 3
Dimensions - top view
Fig. 4
Dimensions - front view
Fig. 5
Installation locating diagram
Fig. 6
Cut out hole for flue
Fig. 7
Flue dimensions
Fig. 8
Reinforce flue hole
Fig. 9
Flue sealing
Fig. 10
Attaching flue box
Fig. 11
Installation and securing of flue cover
Fig. 12
Connect Water Heater to flue
Fig. 13
Water heater position
Fig. 14
Fitting the drain
Fig. 15
Secure water heater to floor
Fig. 16
Connect to the gas supply
Fig. 17
Insert control panel
Fig. 18
Secure control panel
Fig. 19
Installed control panel
Fig. 20
Connect 12V d.c.connector
Fig. 21
Connect cold water supply
Fig. 22
Installed cold water supply
Fig. 23
Assemble vacuum relief valve
Fig. 24
Installed vacuum relief valve
Fig. 25
Fit breather pipe through floor
Fig. 26
Connect hot water outlet pipe to the vehicle water system
Fig. 27
Completed installation - Manufacturer version
Fig. 28
Location of reset button
All Whale gas products must be installed by a Qualified Gas Engineer in
accordance with the installation instructions and BS EN 1949-2011.
All work must be carried out by a competent person as defined by
BS7671 PART2.
Please note if incorrectly installed a risk of electrocution exists.
WH0822 / WH0822B / WH0822BR
1
EN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whakin WH0822

  • Page 1: Table Des Matières

    Gas Water Heater WH0822 / WH0822B / WH0822BR INSTALLATION & USER INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this Whale® product. For over 60 years Whale has led the way in the design and manufacturer of freshwater and waste systems including:- plumbing, faucets, showers and pumps for low voltage applications. The company and its products have built a reputation for quality, reliability and innovation backed up by excellent customer service.
  • Page 2: Principles Of Operation

    With robust insulation and no removable flue cover the Whale® Water Heater only requires minimal maintenance. Read the following carefully before installation. SPECIFICATION Model: WH0822(B/BR) Maximum dimensions inside RV: Height: 258mm, Width: 330mm, Length: 330mm, Dry Weight: 8.0kg Nominal Water Capacity 8.5L Gas:...
  • Page 3: Application

    APPLICATION The Whale® Water Heater has been designed for caravan, motorhome and mobile applications, and is suitable for use in small and medium sized recreational vehicles. The compact and lightweight 8.5L tank fits in confined spaces and has a greater power input for rapid heat up times. This symbol indicates that this appliance is suitable for use in Leisure Accommodation Vehicles.
  • Page 4: Parts List

    PARTS LIST WH0822 WH0822B WH0822BR Water Heater Flue Assembly inc. 6 Screws Control Panel inc. 4 Screws 3.5m Control Panel Extension Cable Pressure Relief / Drain Valve 2 Male Adaptor 1/2" Flexible Hose Plumbing Fitting Warranty Registration Card Instruction Manual Instruction Manual storage pocket, with adhesive fixing strip Vacuum Relief Valve Assembly Fig.
  • Page 5: Instructions For Installation

    INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION To the Fitter: Before installation, ensure the appliance has been supplied in good condition and if damaged, do not install. Contact the Webasto Service Centre (see brochure with service phone numbers of the respective branch offices). A competent person must install the appliance in accordance with the appliance installation instructions. This appliance is for use with LPG (see appliance data plate).
  • Page 6 The user must have access to the reset button located at the front of the appliance beside the wiring harness connection. Step 2 Cut out hole for flue See the flue template (WH0822 only). Position template on the inside of the wall with side ‘A’ visible, then drill hole at centre position marked ‘X’ on the template.
  • Page 7 Ensure that the flue outline is flat to the wall and level, avoiding trim strips etc. If the flue needs to be mounted higher, the heater can be mounted on a board to raise its height, as long as there is enough space to do so. Drill four 6mm corner holes and cut aperture using flue template as a guide.
  • Page 8 Step 5 Connect water heater to flue Set water heater on the floor and slide fully into flue as shown (see Fig. 12). Fig. 12 Connect Water Heater to flue Fig. 13 Water Heater position Step 6 Fitting the drain pipes (see Fig. 14) With the Water Heater in place on the floor, mark a location for the pressure relief / drain valve discharge pipe to come through the floor.
  • Page 9 Step 7 Secure heater Secure Water Heater to the floor using the front and rear mounting plates with 3 screws (No. 8 x 1 ¼“) provided (see Fig. 15). Pressure relief / drain valve Discharge pipe Fig 15 Secure Water Heater to floor Step 8 Connect to gas supply (see Fig.
  • Page 10 Step 9 Mounting of Whale ® control panel (see Figs. 17-19) When mounting the Whale ® control panel, find a suitable, convenient and accessible position. Ensure suitable access for wiring loom connection and cable. Note that the cable supplied to connect the control panel to the water heater is 3.5m long.
  • Page 11 Retail installation (see Fig. 20) The Water Heater and Control Panel come complete with electrical connectors fitted. Connect the 8 way electrical connector to the 8 way connector on the water heater, then route the wire to the control panel and connect the 6 way electrical connector to the 6 way connector at the control panel. Secure the 6 way wire close to the control panel ensuring that there is no strain on the wires at the switches.
  • Page 12: Instructions For Use

    c. Push the vacuum relief valve into the Water Heater outlet. Ensure the fitting is fully and firmly located and water tight. Take care to orientate the vacuum relief valve assembly as shown in Fig. 24. NOTE THE ORIENTATION Vacuum relief valve Water heater outlet Fig.
  • Page 13: Maintenance

    When using operating switches provided by the installer or manufacturer, they are responsible for providing user instructions and identification of symbols on the control panel. OPERATING INSTRUCTIONS For operation of the heater, a 12V dc supply must be connected at all times. Upon initial operation (or to refill after the system has been drained) check the drain valve is closed then fill the system with clean fresh water.
  • Page 14: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING The heater is equipped with an electronic diagnostic system which will detect fault conditions ranging from poor gas or dc supply to internal heater malfunctions. In the event of a failure, the red light on the control panel will flash a number of times, pause, and repeat until switched off.
  • Page 15: Service Support Details

    WINTERISING / DRAINING When using the heater in winter ensure the flue is not blocked by snow or fallen leaves etc. When not in use, ensure the heater is drained. This is particularly important during the winter months as a precaution against freezing. To drain, switch off the water pump at either the pump switch or main switch.
  • Page 16: Warranty

    WARRANTY The Whale ® Water Heater is covered by a 2 year warranty. Please complete the enclosed warranty card and return to Whale. See the enclosed document for details of our statement of limited warranty. Munster Simms Engineering Ltd. 2 Enterprise Road, Bangor, N. Ireland BT19 7TA Tel: +44 (0)28 9127 0531 Web: www.whalepumps.com Email: info@whalepumps.com...
  • Page 17 WH0822 / WH0822B / WH0822BR Warmwasserbereiter MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts von Whale®. Seit über vierzig Jahren ist Whale einer der führenden britischen Hersteller und Anbieter von Frischwasser- und Abwassersystemen, einschließlich Installationsrohren, Zapfhähnen, Duschen und Pumpen für Niederspannungsanwendungen.
  • Page 18: Technische Daten

    Wartung. Lesen Sie diese Anleitung vor der Montage bitte aufmerksam durch. TECHNISCHE DATEN Modell: WH0822 (B / BR) Maximale Abmessungen für den Einbau im Wohnwagen: Höhe 258 mm, Breite 330 mm, Tiefe 330 mm Trockengewicht 8,0 kg Nominales Fassungsvermögen: 8,5 Liter...
  • Page 19 WARNHINWEISE Bitte befolgen Sie alle Warnhinweise. Sollten, wider Erwarten, Leckagen im Gassystem auftreten bzw. im Falle von Gasgeruch: alle offenen Flammen löschen • alle Geräte ausschalten und keine elektrischen Schalter betätigen • Fenster und Türen zur Entlüftung öffnen • nicht rauchen •...
  • Page 20 Ersatzteilen als den Originalteilen von Whale® zum Erlöschen der Garantie führen kann. Bei unsachgemäßem Einbau kann es auch illegal sein, das Gerät zu nutzen, und in einigen Ländern ist diese Verwendung rechtswidrig. TEILELISTE WH0822 WH0822B WH0822BR Wassererhitzer Abzug-Montagesatz (inkl. 6 Schrauben) Wandschalter (inkl.
  • Page 21 MONTAGEANLEITUNG   An den Monteur: Vor der Montage sicherstellen, dass das Gerät in ordnungsgemäßem und intaktem Zustand geliefert wurde; im Falle einer Beschädigung nicht installieren. Kontaktieren Sie das Webasto-Servicecenter (siehe Broschüre mit Service- Rufnummern der betreffenden Filialen). Das Gerät muss von einem qualifizierten Monteur gemäß der Montageanleitung des Geräts installiert werden. Dieses Gerät ist für den Betrieb mit LPG-Gas bestimmt (siehe Platte mit den techn.
  • Page 22 Anschluss für den Kabelbaum. Schritt 2: Ausschneiden des Lochs für den Abzug Siehe Schablone für den Abzug (nur WH0822). Positionieren Sie die Schablone an der Innenseite der Wand mit der Seite ‘A’ nach außen, und bohren Sie dann das Loch in der Mitte der mit ‚X‘...
  • Page 23 Die Schablone mit der Seite ‚B‘ nach oben an der Außenseite der Fahrzeugwand positionieren, über der mit ‚X‘ gekennzeichneten Position für die Bohrung fixieren, und darauf achten, dass die Schablone gerade ist. Stellen Sie sicher, dass der Abzugumriss glatt an der Wand anliegt und gerade ist, wobei Zierleisten usw.
  • Page 24 Schritt 5: Verbinden des Wassererhitzers mit dem Abzug Den Wassererhitzer auf dem Boden ausrichten und ganz in den Abzug schieben, wie dargestellt (siehe Abb. 12) Wassererhitzer Entlüftungsausgang Abzugabdeckung Lufteinlass Fahrzeugwände Abb. 12 Anbringen des Warmwasserbereiters am Abzug Abb. 13 Position des Warmwasserbereiters Schritt 6: Montage der Ablaufrohre (siehe Abb.
  • Page 25 Schritt 7: Sichern des Apparats Sichern Sie den Wassererhitzer unter Verwendung der vorderen und hinteren Montageplatten mit den drei dazugehörigen Schrauben (Nr. 8 x 1 ¼“) (siehe Abb. 15). Druckablass-/Ablassventil Ablaufrohr Abb. 15 Feste Montage des Warmwasserbereiters am Boden Schritt 8: Anschluss an die Gasversorgung (siehe Abb. 16) Wichtiger Hinweis: Die Entlüftung muss die Anforderungen der betreffenden lokalen Vorschriften bzw.
  • Page 26 Schritt 9: Montage des Whale®-Wandschalters (siehe Abb. 17 – 19) Finden Sie eine geeignete, bequeme und erreichbare Position für die Montage des Whale®-Wandschalters. Achten Sie auf den sicheren Zugang für den Anschluss des Leitungsstrangs und des Kabels. Bitte beachten Sie, dass das mitgelieferte Kabel für die Verbindung des Wandschalters mit dem Wassererhitzer eine Länge von 3,50 m hat.
  • Page 27 Ausführliche Beschreibung der Installation (siehe Abb. 20) Der Warmwasserbereiter und der Wandschalter sind bei der Lieferung des Montagesatzes bereits komplett mit vormontierten Steckverbindern ausgerüstet. Schließen Sie den Acht-Wege-Steckverbinder an den Acht-Wege-Anschluss am Wassererhitzer an; dann führen Sie den Draht zum Schalter und stecken den Sechs-Wege-Steckverbinder in den Sechs-Wege-Anschluss am Schalter an.
  • Page 28 b. Vergewissern Sie sich, dass das rote Rohr vollständig eingeschoben ist und fest sitzt. Bringen Sie den Entlüftungsschlauch über dem Vakuumentlastungsschaft an. c. Schieben Sie das Vakuumentlastungsventil in den Warmwasserauslass. Sorgen Sie dafür, dass die Armatur vollständig ist, fest sitzt und wasserdicht ist. Achten Sie darauf, die Baugruppe für das Vakuumentlastungsventil gemäß...
  • Page 29: Wartung Und Instandhaltung

    BEDIENUNGSANLEITUNG An den Benutzer: Bitte lesen Sie die nachfolgenden Anweisungen sorgfältig durch. Achtung, alle Warnhinweise beachten! Den Warmwasserbereiter niemals ohne Wasser darin in Betrieb nehmen. Der Apparat darf ohne integrierten Druckregler nicht direkt ans Trinkwassernetz bzw. an jedes andere Wasserversorgungsnetz mit einem Druck von über 190 kPa (1,9 bar) angeschlossen werden.
  • Page 30 Zum Reinigen des Wassersystems: 1. Wasserbehälter und Wasserkreislauf ablassen. 2. Sterilisierungslösung gemäß den Empfehlungen des Herstellers zubereiten. 3. Den gesamten Wasserkreislauf mit dem Wassersterilisierungsgemisch füllen. Dabei ist durch Öffnung aller Wasserhähne in Küche, Bad und Dusche sicherzustellen, dass alle Luft aus dem System entwichen ist.
  • Page 31 Bedienfeld des Whale-Warmwasserbereiters Wenn die Abschaltung des Warmwasserbereiters durch 3 oder 5 Blinksignale angezeigt wird, muss die Sperrung aufgehoben werden, indem die Gleichstromversorgung am Hauptschalter im Fahrzeug „aus“- und wieder „ein“- geschaltet wird. Der Wassererhitzer muss sich beim Schalten der Gleichstromversorgung in der Position „Aus“ befinden.
  • Page 32: Eu-Konformitätserklärung

    EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Beschreibung der Ausrüstung: Gas-Warmwasserspeicher Erklärung des Herstellers Hiermit erklären wir in alleiniger Verantwortung, dass die obengenannte Ausrüstung die Bestimmungen der folgenden europäischen Richtlinien erfüllt: Trinkwasserrichtlinie – 98/83/EG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend die Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch. Gasgeräteverordnung (EU) 2016/426 (GAR) zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Geräte zur Verbrennung gasförmiger Brennstoffe.
  • Page 33 Chauffe-eau à gaz WH0822 / WH0822B / WH0822BR GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Merci d’avoir acheté cet article de la marque Whale®. Depuis plus de 60 ans Whale est chef de file dans le domaine de la conception et de la fabrication de systèmes de gestion d'eau douce et des eaux usées, notamment : plomberie, robinets, douches et pompes pour les applications à...
  • Page 34: Principes De Fonctionnement

    Whale® ne nécessite que peu d'entretien. Lire attentivement ce qui suit avant l'installation FICHE TECHNIQUE Model: WH0822(B / BR) Dimensions maximales à l’intérieur du camping-car : Hauteur : 258 mm, largeur : 330 mm, longueur : 330 mm, poids à sec : 8,0 kg Capacité...
  • Page 35: Avertissements

    AVERTISSEMENTS Respecter tous les avertissements. Dans le cas peu probable d’une fuite de gaz ou de détection d’une odeur de gaz : Éteindre toutes les flammes nues • Éteindre tous les appareils et ne pas utiliser les commutateurs • électriques Ouvrir portes et fenêtres pour aérer l’espace •...
  • Page 36: Liste Des Pièces

    LISTE DE PIÈCES WH0822 WH0822B WH0822BR Chauffe-eau Bloc évacuation des gaz, y compris 6 vis Panneau de contrôle, y compris 4 vis Rallonge panneau de contrôle 3,5m Soupape surpression/vidange 2 raccord plomberie souple 13 mm embout male Carte inscription garantie Mode d’emploi...
  • Page 37: Guide D'installation

    GUIDE D’INSTALLATION TA l’attention de l’installateur : Avant l'installation, assurez-vous que l'appareil a été livré en bon état et, au cas où il serait endommagé, ne l’installez pas. Mettez-vous en contact avec le service technique Webasto (pour les numéros de téléphone des succursales respectives, consulter la brochure).
  • Page 38 Étape 2 Découpe de l’orifice du conduit d’évacuation des gaz Voir le gabarit du conduit d’évacuation des gaz (WH0822 uniquement). Placer le gabarit sur le côté intérieur de la paroi, le côté « A » étant visible, puis percer un trou au centre (marqué...
  • Page 39 Fig. 8 Renforcement du passage pour conduit d’évacuation des gaz Fig. 10 Fixation du boîtier du conduit d’évacuation des gaz...
  • Page 40 Étape 5 Raccorder le chauffe-eau à ‘élément d’évacuation des gaz Poser le chauffe-eau sur le sol et faites-le glisser entièrement dans l’élément d’évacuation des gaz comme indiqué (voir Fig. 12). Chauffe-eau Sortie d’air Couvercle de l’élément d’évacuation des gaz Arrivée d’air Parois du véhicule Fig.
  • Page 41 Étape 7 Fixation du chauffe-eau Fixer le chauffe-eau au sol en utilisant les plaques de fixation avant et arrière à l’aide des 3 vis (No. 8 x 1 ¼") fournies à cet effet (voir Fig. 15). Soupape de surpression/anti-retour Tuyau de vidange Fig 15 Fixation du chauffe-eau au sol Étape 8 Raccord à...
  • Page 42 Étape 9 Fixation du panneau de contrôle Whale® (voir Fig. 17-19) Pour monter le panneau de contrôle Whale®, trouver un endroit commode, pratique et accessible. S’assurer de laisser suffisamment d’espace pour pouvoir accéder au raccord du faisceau de câbles et au câble. Notez que le câble fourni pour raccorder le panneau de contrôle au chauffe-eau mesure 3,5m.
  • Page 43 Installation détail (voir Fig. 20) Le chauffe-eau et le panneau de contrôle sont livrés avec des raccords électriques déjà montés. Branchez le raccord électrique au raccord 8 prises sur le chauffe-eau, puis acheminez le fil jusqu’au panneau de contrôle et branchez le raccord électrique 6 prises au raccord 6 prises du panneau de contrôle. Fixez le cåble à 6 fils à...
  • Page 44 c. Glissez la soupape de décharge dans la sortie du chauffe-eau. Veillez à ce que le raccord doit bien enfoncé, correctement positionné et étanche. Veillez à orienter l’ensemble de la soupape de décharge comme indiqué dans la Fig. 24. VEILLEZ A L’ORIENTATION Soupape de décompression Sortie du chauffe-eau Fig.
  • Page 45: Mode D'emploi

    bar). Assurez-vous que le système d'eau de la caravane, y compris le chauffe-eau, soit rempli d'eau, et que le véhicule soit sur un plat avant tout emploi. Lorsque vous utilisez des commutateurs fournis par l'installateur ou le fabricant, celui-ci est chargé de fournir à l’utilisateur des consignes d’utilisation et l'identification des symboles figurant sur le panneau de contrôle.
  • Page 46: Dépannage

    Il faut faire régulièrement inspecter le chauffe-eau Whale® par un technicien Whale® agréé ou par une personne compétente, au moins une fois par an. Cette opération doit être effectuée conformément aux pratiques en vigueur dans le pays où l’appareil est utilisé et selon les instructions de Whale®. Nous recommandons une vérification annuelle de l’étanchéité...
  • Page 47: Service Technique

    HIVERNAGE/VIDANGE Lors de l’utilisation du chauffe-eau en hiver, il est important de s’assurer que l’élément d’évacuation des gaz n'est pas obstrué par la neige ou des feuilles mortes, etc. En cas de non emploi, assurez-vous que la cuve ait bien été vidangée.
  • Page 48: Brevets Et Marques

    BREVETS ET MARQUES Le chauffe-eau Whale® est protégé par le brevet et les demandes d'enregistrement des dessins et modèles suivants: Numéro de demande de brevet : 0902533.9 Whale® est une marque déposée de Munster Simms Engineering Ltd qui exerce ses activités sous le nom de Whale.
  • Page 49 Scaldacqua a gas WH0822 / WH0822B / WH0822BR ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E PER L’USO Siamo lieti che abbiate acquistato un prodotto Whale®. Da oltre 60 anni Whale è leader di mercato nella progettazione e produzione di sistemi per acqua dolce e acque reflue, compresi tubi, rubinetti, docce e pompe per applicazioni a bassa tensione.
  • Page 50: Principi Di Funzionamento

    Leggere attentamente le seguenti informazioni prima di eseguire l’installazione SPECIFICHE Modello: WH0822(B/BR) Dimensioni massime all’interno del camper: Altezza: 258 mm, Larghezza: 330 mm, Lunghezza: 330 mm, Peso a secco: 8,0 kg Capacità...
  • Page 51: Applicazione

    APPLICAZIONE Lo scaldacqua acqua Whale® è stato progettato per roulotte, camper e applicazioni mobili, ed è adatto per essere usato in veicoli per uso ricreativo di piccole e medie dimensioni. Il serbatoio da 8,5 l compatto e leggero può essere montato in spazi ristretti e offre una potenza maggiore per tempi di riscaldamento rapidi.
  • Page 52: Lista Ricambi

    Un'installazione errata o l’uso di ricambi non originali Whale® potrebbero invalidare la garanzia. Se l’apparecchio viene installato in modo errato, diventa illegale utilizzarlo, e in alcuni Paesi, risulta illegale persino utilizzare il veicolo LISTA RICAMBI WH0822 WH0822B WH0822BR Scaldacqua Complessivo condotto del fumo incl. 6 viti Pannello di comando incl.
  • Page 53: Istruzioni Per L'installazione

    ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE Per l’addetto all’installazione: Prima dell’installazione, accertarsi che l’apparecchio sia stato fornito in buone condizioni e, se danneggiato, non installarlo. Contattare il Centro di assistenza Webasto (vedere la brochure con i numeri di telefono delle varie sedi). L’apparecchio deve essere installato da una persona competente in conformità con le istruzioni di installazione. Il presente apparecchio deve essere usato con gas GPL (vedere la targhetta con i dati relativi all’apparecchio).
  • Page 54 Fase 2 Taglio del foro per il condotto del fumo Vedere il modello del condotto del fumo (solo WH0822). Posizionare il modello sul lato interno della parete con il lato A visibile, quindi praticare un foro nella posizione centrale contrassegnata con una “X”...
  • Page 55 Assicurare che l’andamento del condotto sia piatto e livellato rispetto al muro, evitando strisce decorative, ecc. Se il condotto deve essere montato più in alto, lo scaldacqua può essere montato su un pannello per aumentarne l’altezza, a patto che lo spazio a disposizione lo consenta.
  • Page 56 Fase 5 Collegamento dello scaldacqua al condotto del fumo Posizionare lo scaldacqua sul pianale e farlo scorrere completamente nel condotto del fumo, come mostrato (vedere la figura 12). Scaldacqua Uscita aria Copertura condotto Entrata aria Pareti veicolo Figura 12 Collegamento dello scaldacqua Figura 13 Posizione scaldacqua acqua condotto del fumo Fase 6 Montaggio dei tubi di scarico (vedere la figura 14)
  • Page 57 Fase 7 Fissaggio dello scaldacqua Usando le 3 viti (n. 8 x 1 ¼“) fornite, fissare lo scaldacqua al pianale mediante le piastre di montaggio anteriore e posteriore (vedere la figura 15). Tubo discarico valvola di scarico / limitatrice della pressione Tubo di scarico Figura 15 Fissaggio dello scaldacqua al pavimento Fase 8 Collegamento alla mandata del gas (vedere la figura 16)
  • Page 58 Fase 9 Montaggio del pannello di comando Whale® (vedere la figura 17-19). Durante il montaggio del pannello di comando Whale®, trovare una posizione adatta, conveniente e accessibile. Accertarsi che vi sia un accesso adatto per il collegamento dell’impianto elettrico e del cavo. Il cavo fornito per collegare il pannello di comando allo scaldacqua è...
  • Page 59 Installazione da parte del venditore (vedere la figura 20) Lo scaldacqua e il pannello di comando vengono forniti con i connettori elettrici già montati. Collegare il connettore elettrico a 8 vie al connettore a 8 vie sullo scaldacqua, quindi disporre il cavo diretto al pannello di comando e collegare il connettore elettrico a 6 vie al connettore a 6 vie sul pannello di comando.
  • Page 60: Notare L'orientamento

    b. Assicurare che il tubo rosso sia spinto dentro completamente e posizionato saldamente. Montare il tubo flessibile di ventilazione sopra al sistema a depressione. c. Spingere la valvola a depressione nell’uscita dello scaldacqua. Accertare che l’attacco sia perfettamente stagno e posizionato saldamente.
  • Page 61: Istruzioni Per L'uso

    In caso di uso di interruttori operativi forniti dall'installatore o dal costruttore, è responsabilità di questi fornire le istruzioni per l'uso e i simboli identificativi sul pannello di controllo. ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO Un’alimentazione da 12 V c.c. deve essere sempre collegata, affinché lo scaldacqua funzioni. Al momento del primo azionamento (oppure per il rabbocco dopo che il sistema è...
  • Page 62: Ricerca Guasti

    nel Paese in cui viene usato l’apparecchio e in base alle istruzioni Whale®. Si consiglia di far eseguire annualmente una prova di tenuta del gas e della combustione da un tecnico di impianti a gas GPL accreditato. RICERCA GUASTI Lo scaldacqua è dotato di un sistema diagnostico elettronico che rileverà i guasti, da una scarsa mandata di gas o una scarsa alimentazione CC ai guasti interni al riscaldatore.
  • Page 63: Preparazione All'inverno

    PREPARAZIONE ALL’INVERNO/SCARICO Durante l’uso dello scaldacqua in inverno, assicurarsi che il condotto del fumo non sia bloccato da neve o foglie cadute, ecc. Quando non in uso, accertarsi di scaricare lo scaldacqua. Tale operazione è particolarmente importante durante i mesi invernali, per prevenire eventuali danni causati dal gelo. Per scaricare lo scaldacqua, spegnere la pompa dell’acqua usando l’interruttore sulla pompa o l’interruttore principale.
  • Page 64: Garanzia

    GARANZIA Lo scaldacqua Whale® è coperto da 2 anni di garanzia. Si prega di compilare la scheda per la garanzia allegata e di inviarla a Whale. Fare riferimento al documento allegato per i dettagli relativi alla nostra dichiarazione di garanzia limitata. Munster Simms Engineering Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

Wh0822bWh0822br

Table des Matières