Consignes de sécurité Les consignes de sécurité suivantes sont valables à la fois pour le personnel qui utilise l’appareil et pour celui qui assure la maintenance. Elles doivent être respectées pendant toute la durée des opérations de réglage, de maintenance et de réparation de l’appareil. DANGER Avant de mettre en marche l’appareil : ●...
Page 3
Manuel d’utilisation Testeur de batterie...
Page 4
DANGER N’utilisez pas cet appareil dans un environnement électrique avec un niveau de catégorie plus élevé que celui qui est spécifié dans ce manuel. DANGER Assurez-vous que tous les accessoires que vous utilisez avec cet appareil ont une catégorie supérieure ou égale à celle de l’appareil pour maintenir la catégorie de l’appareil.
Page 5
Ne pas utiliser l’appareil s’il est endommagé. ATTENTION Si l’appareil est endommagé, semble endommagé, ou si un liquide, un produit chimique ou toute autre substance entre en contact avec l’appareil, débranchez le câble d’alimentation mettez l’instrument hors service, indiquez qu’il ne doit plus fonctionner et retournez le à...
Table des matières Table des matières Consignes générales d’utilisation ............................. 7 1.1 Préparation du BK603B ................................... 7 Description de l’appareil ..............................9 Mode test rapide – SOC ..............................10 Mode test rapide – bon / mauvais ..............................12 Mode test rapide – test du circuit de charge ............................ 12 Menu principal ..................................
Cette section décrit les consignes générales d’utilisation qui s’appliquent à tous les modes d’essai. Avant de connecter le BK603B à une batterie ou un circuit, lisez et suivez les informations contenues dans la section sécurité. Vérifiez que la tension et le courant se situent dans la plage de fonctionnement du BK603B. Reportez-vous à la section spécifications.
5. Si le système dispose de 2 batteries, testez chaque batterie séparément. 6. Le BK603B utilise une connexion à 3 fils pour améliorer la précision. Cela nécessite que les deux côtés de chaque pince crocodile établissent une bonne connexion entre les mâchoires de la pince crocodile et le terminal.
2 Description de l’appareil Cette section donne un aperçu de chaque touche et de sa description. Voir le tableau 1. Certaines touches auront différentes fonctions. Des détails supplémentaires sont fournis dans la section où la touche est utilisée. Bouton Description Commencer le test Ouvrir le menu d’options et le clavier à...
2. Vérifiez que la tension de la batterie et la valeur Ah sont conformes aux spécifications du BK603B. Connectez la batterie en respectant la polarité.
Page 11
7. Le rétroéclairage s’éteindra ce qui indiquera que le test a commencé. Pour annuler le test, appuyer sur 8. Le rétroéclairage s’allumera au bout de 6 secondes environ et les résultats seront affichés. Résultats à l’écran Astuce : Une fois le test terminé, les câbles peuvent être déplacés vers une nouvelle batterie du même type. Une fois la batterie suivante connectée, appuyez deux fois sur , une fois pour sélectionner le mode test rapide et à...
La valeur de résistance interne nominale ou «NIR» est facultative. Si le NIR est défini sur la valeur par défaut de N / A, le BK603B affichera RS : N/A. Le NIR entré est comparé à la batterie testée mesurée IR.
LCV sont affichées. La charge appliquée est basée sur la valeur Ah entrée et est calculée pour placer une charge légère qui est comprise dans la plage nominale du circuit de charge. Bien que le BK603B ne teste pas les batteries de 24 volts, il peut tester la plupart des circuits de charge de 24 volts.
Page 15
12 V connectées en séries pour l’alimenter en 24 volts. Le circuit de charge dans le tableau est conçu pour charger à un peu plus de 24 volts. Le BK603B utilisera cette valeur Ah de l’une des batteries pour calculer et appliquer une charge correcte sur le circuit de charge.
“ View/Edit Records ” et appuyez sur 3. Utilisez Le BK603B affichera le premier enregistrement de la base de données dans cet exemple, l’enregistrement 001 ne contient aucune donnée d’enregistrement. Aperçu de l’enregistrement...
Si l'enregistrement existe, l'enregistrement sera affiché à l'écran. Si l'enregistrement existe mais qu’il est vide, vous ne verrez que les étiquettes de champ sans données dans le champ. Le BK603B va parcourir tous les enregistrements en mémoire et recommencer.
4.3 Format d'enregistrement de base de données Le BK603B peut stocker jusqu’à 50 enregistrements dans la mémoire interne. Les enregistrements existants peuvent être sélectionnés, visualisés et édités. Un nouveau BK603B n'aura qu'un seul numéro d'enregistrement 001 en mémoire. Cet enregistrement ne contiendra aucune donnée dans les champs, également appelés enregistrement vide. Vous pouvez utiliser les options Afficher / Modifier des enregistrements pour ajouter des informations dans les champs modifiables par l'utilisateur.
Le BK603B affiche un rappel invitant l’utilisateur à tester le circuit de charge après certains tests. Pour empêcher le BK603B d’intervenir deux fois dans un système à deux batteries, tel que l’alarme incendie, les types de système F et E sont utilisés.
Page 20
Lorsque le pointeur se trouve sur un champ modifiable «Utilisateur», appuyez sur la flèche de la droite pour déplacer le curseur dans le champ afin d'activer le mode d'édition. Manuel d’utilisation Testeur de batterie...
2. Appuyer sur le touche pour sélectionner et ajouter un nouvel enregistrement. Exemple: si le BK603B a 11 enregistrements et qu’un nouvel enregistrement est ajouté, il sera affecté au prochain emplacement de mémoire logique dans cet exemple, 012. pour conserver ce nouvel enregistrement. Si vous le voulez, continuer d’ajouter des 3.
4.6 Système Le menu “System” permet d’afficher et d’utiliser le système de configuration du BK603B. Cette section décrit chacun de ces paramètres. Le menu “System” est accessible depuis le menu principal. Mettez le BK603B sous tension, appuyez sur la touche .
4.6.1 Réglage de la date La date doit être réglée lorsque le BK603B est neuf ou a été restauré en usine. La date est enregistrée dans la base de données après chaque test lorsque le mode d’enregistrement est utilisé. Pour régler ou changer la date pour déplacer le pointeur à...
Remarque : les données de l’enregistrement sont supprimées. L’enregistrement vierge est maintenu pour conserver les positions d’enregistrement dans le bon ordre. 4.6.3.2 Supprimer une plage d’enregistrements Pour supprimer une plage d’enregistrements dans la mémoire du BK603B, 1. Mettez le BK603B sous tension et appuyez sur pour sélectionner le menu principal.
8. Appuyez sur . Les enregistrements seront supprimés immédiatement sans confirmation. Si le BK603B affiche «Out of Range», la plage est incorrecte. La plage de départ doit être inférieure ou égale à la valeur de la plage de fin. 4.6.3.3 Supprimer tous les enregistrements Pour supprimer tous les enregistrements de la mémoire du BK603B,...
Ce processus effacera également le fichier d'étalonnage et ramènera le 603B à un étalonnage de base par défaut. La calibration ne peut être récupérée que si le dernier fichier de calibration du BK603B spécifique a été enregistré et est disponible. Sinon, le BK603B devrait être recalibré en suivant le processus décrit dans la section calibration.
Cette section explique comment définir le tableau SOC utilisé en mode test rapide et en mode base de données. Le BK603B est réglé sur les tableaux SOC par défaut indiqués par la lettre d pour 6 volts et D pour 12 volts.
pour déplacer le pointeur à la ligne “SOC Selection” et appuyez sur 4. Utilisez les touches Sélection SOC 5. Utilisez les touches pour déplacer le pointeur afin de sélectionner une ligne pour le mode de test et la pour déplacer le curseur dans le champ et activer l’édition. tension souhaitée puis appuyez sur la touche 6.
être utilisé en mode d'enregistrement. Lorsque la pondération SOC est désactivée, le BK603B calcule le SOC en utilisant la même méthode qu'un voltmètre et un graphique SOC. La tension de borne ouverte des batteries et un tableau de correspondance en mémoire sont utilisés pour rechercher et estimer la capacité...
Le mode enregistrement sert à tester le circuit de la batterie et du chargeur et à enregistrer le résultat dans la mémoire du BK603B. Le BK603B peut stocker des informations de la batterie, le type de système, l'emplacement du site, etc. Voir la section Format d'enregistrement de la base de données pour plus de détails.
à l’utilisateur de déplacer le câble de la batterie au circuit du chargeur. Lorsqu’un test du circuit de charge est terminé en mode d'enregistrement à la suite d'un test de batterie, le BK603B affichera un bref rappel.
Page 33
à tester le circuit de charge. 3. Connectez les câbles du BK603B et vérifiez que les câbles positifs et négatifs sont corrects et que le voyant Reverse Polarity LED n’est pas allumé. Utilisez les adaptateurs de type Tab si nécessaire.
Faites un clique droit sur l’application et sélectionner Exécuter en tant qu’administrateur. L’écran suivant s’affichera. Connexion à l’ordinateur Le BK603B n’a pas besoin d’une batterie ou d’une alimentation pour ce processus. Le processeur interne du BK603B sera alimenté par le port USB. L’affichage sur le BK603B ne sera pas activé pendant cette opération.
Page 35
Débranchez le BK603B du port USB et observez quel port COM disparaît. Rebranchez le BK603B, ouvrez la sélection COM et sélectionnez ce port COM dans la liste. Dans cet exemple, le système d'exploitation affecté au système COM4 peut affecter un autre COM.
Page 36
La barre de progression verte avance à mesure que l’appareil est mis à jour et les messages du journal sont affichés. Les données de calibration existantes seront lues à partir du BK603B. Une note affichera “Read Calibration Data OK”. Ce dossier sera automatiquement enregistré sur l’ordinateur principal avec un nom de fichier contenant “…….Calibration Data.txt”.
5.2 Restauration des données de calibration Les données de calibration doivent maintenant être restaurées. Cette étape est recommandée même si vous prévoyez de terminer le processus de calibration après la mise à jour du logiciel interne. 1. Sous la section “Calibration File”, cliquez sur the Open File. 2.
6 Procédures de calibration La section relative à la calibration décrit le processus et les équipements nécessaires à la calibration du BK603B. Le processus de calibration est composé de plusieurs sections. Toutes les sections doivent être complètes dans leur intégralité. Veuillez-lire la section complète de calibration avant d’essayer.
Page 39
Calibration de la tension Appuyer sur la touche pour procéder à la calibration de la tension. Manuel d’utilisation Testeur de batterie...
Cette section explique comment calibrer la tension. Il est facile de confondre l’étiquette car V_Min_1 est similaire à V_Med_1 et fait correspondre les valeurs de tableaux à l’étiquette du BK603B à chaque étape. Dans le tableau XXX, recherchez la tension V_Min_1 of 5.40 V et réglez l’alimentation sur cette tension.
Écran de Calibration en courant 1 sur 4 Les étapes suivantes servent à calibrer le courant du BK603B. 12 points de calibration sont utilisés sur 3 vues d’écrans. est utilisée pour déclencher le BK603B en plaçant une charge sur l’alimentation. Surveillez le courant 21.
Notez la valeur maximale. Entrez cette valeur à 4 chiffres dans la ligne. Répétez l’opération jusqu’à ce que les trois points de calibrage soient ajustés. Notez que la valeur dans le BK603B est en mA.
8 CERTIFICATION CE Cet appareil est conforme aux exigences des directives 2014/30/UE et 2014/35/UE. Manuel d’utilisation Testeur de batterie...
Page 46
SEFRAM 32, rue E. Martel BP 55 F42009 – Saint-Etienne cedex 2 France Tel : 04.77.59.01.01 Fax : 04.77.57.23.23 Web : www.sefram.fr E-mail : sales@sefram.fr Manuel d’utilisation Testeur de batterie...