Table des Matières

Publicité

Liens rapides

C APT EU R S D E D É B I T
Instruments de tests
biomedicaux
Système de test
Certifier
FA Plus
®
Manuel d'utilisation
N
6001935, version F
o
2010

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TSI Certifier FA Plus

  • Page 1 C APT EU R S D E D É B I T Instruments de tests biomedicaux Système de test Certifier FA Plus ® Manuel d’utilisation 6001935, version F 2010...
  • Page 3: Instruments De Tests Biomedicaux

    Certifier FA Plus ® Manuel d’utilisation 6001935, version F 2010 ÉTATS-UNIS ET INTERNATIONAL TSI INSTRUMENTS LTD. (R.U.) Ventes et service clientèle : Ventes et service clientèle : (800) 874-2811 / +1(651) 490-2811 +44 (0) 1494 459200 Télécopie : Télécopie :...
  • Page 5 TSI Incorporated / 500 Cardigan Road / Shoreview, MN 55126 / États-Unis N° de télécopie : (651) 490-3824 Avertissement : Les débitmètres TSI ne sont pas des dispositifs médicaux au sens du document FDA 510(k) et ne doivent en aucun cas servir pour des mesures sur l’homme.
  • Page 6 à tout problème. Si vous découvrez un dysfonctionnement, merci de contacter votre revendeur le plus proche ou d’appeler le service clientèle de TSI au (800) 874-2811 / (1) 651 490-2811 (États-Unis ou International) ou TSI Instruments au Royaume- Uni au : +44 (0) 1494 459200.
  • Page 7: Table Des Matières

    SOM M AI RE SOMMAIRE ........................ III INTRODUCTION ....................1 Liste des éléments ................... 2 Glossaire ......................7 1.2.1 Symboles affichés à l’écran ..............7 CONFIGURATION ET FONCTIONNEMENT..........13 Fonctions du clavier ..................17 Mise sous tension ..................18 Navigation sur l’écran .................. 19 2.3.1 Sélection des mesures ...............
  • Page 8 DEPANNAGE ......................39 ENTRETIEN ......................43 Recharge des batteries (le cas échéant) ............43 Remplacement du capteur d’oxygène ............43 Nettoyage (le cas échéant) ................43 Étalonnage en usine (recommandé une fois par an) ........44 Procédure de retour ..................44 SPECIFICATIONS ....................
  • Page 9 Figure 11. Installation d’un module de débit dans le circuit pour une mesure bidirectionnelle du débit (la flèche de direction doit pointer vers le poumon de test) ....................14 Figure 12. Circuit de test pour le débit bidirectionnel ........... 15 Figure 13.
  • Page 11: Introduction

    à l'aide d’un adaptateur secteur. AVERTISSEMENT  Afin d’éviter tout risque d’explosion, ne pas utiliser en présence de gaz anesthésiants inflammables.  Seuls les techniciens de maintenance formés et qualifiés de TSI sont habilités à ® effectuer l’entretien du système Certifier...
  • Page 12: Liste Des Éléments

     Le Certifier FA Plus n‘est pas un dispositif médical au sens de la Directive sur les dispositifs médicaux ou du document FDA 510(k) et ne saurait en aucun cas être utilisé pour effectuer des mesures sur l’homme.
  • Page 13 Tableau 1. Liste des composants du système de test Certifier® FA Référence de Article Description Quantité remplacement Kit standard de débit élevé (référence 4080) 1 Module d’interface 4088 2 Module de débit élevé 4081 3 Filtre bactérien, 22 mm × 22 mm mâle/femelle, 1602341 pour utilisation avec le module de débit élevé...
  • Page 14: Figure 2. Kit De Module De Faible Débit Pour Le Système De Test Certifier

    Référence de Article Description Quantité remplacement 19 Câble d’ordinateur USB standard A à mini B 1303754 Si commande d’un 4088 de remplacement, les articles 10 à 19 sont inclus. Si commande d’un 4081 de remplacement, les articles 3 à 9 sont inclus. Référence d’un pack de remplacement de 5 stylets.
  • Page 15: Figure 3. Kit De Capteur D'oxygène Du Système De Test Certifier

    ® Figure 3. Kit de capteur d’oxygène du système de test Certifier FA (4073) Référence de Description Quantité composant remplacement Kit de capteur d’oxygène (optionnel, référence 4073) Capteur d’oxygène 2917019 T Taraudé 1313118 Câble du capteur d’oxygène 1303741 1: Introduction...
  • Page 16: Figure 4. Kit Chargeur Et Batterie Supplémentaire Du Système De Test Certifier

    ® Figure 4. Kit chargeur et batterie supplémentaire du système de test Certifier (1208061) Référence de Description Quantité composant remplacement Kit chargeur et batterie supplémentaire (optionnel, référence 1208061) Batterie lithium-ion SBL-160 1208056 Kit chargeur de batterie 1208059 Autres accessoires (optionnel) Câble d’imprimante USB mini A à...
  • Page 17: Glossaire

    1.2 Glossaire Les étiquettes, termes et symboles suivants apparaissent dans le système de test ® Certifier FA : Se reporter au manuel : voir le Manuel d’utilisation du système de test ® Certifier FA pour une information importante. Marquage CE de conformité européenne à la directive LVD (sur la basse tension) ainsi qu'à...
  • Page 18: Figure 5. Module D'interface

    Stylet Clavier Écran tactile Figure 5. Module d’interface ® Système de test Certifier FA Plus...
  • Page 19: Figure 6. Arrière Du Module D'interface

    Connecteur du module B Connecteur du module A (non utilisé) Connecteur USB Sangle pour Lecteur de carte SD poignet Couvercle de la batterie Alimen- tation en Support rabattable Figure 6. Arrière du module d’interface 1: Introduction...
  • Page 20: Figure 7. Module De Débit Élevé

    Port « + » d’utilisation basse pression (différentielle Haute pression Connecteur de câble 150 cmH2O) pour la (150 PSIG, extensible pression des voies 10 bars) aériennes. Entrée déclencheur Connecteur du capteur d’oxygène Figure 7. Module de débit élevé (la flèche sur le module indique la direction du débit positif) Connecteur de câble Figure 8.
  • Page 21: Figure 9. Kit Du Capteur D'oxygène

    Figure 9. Kit du capteur d’oxygène 1: Introduction...
  • Page 23: Configuration Et Fonctionnement

    2 Configuration et fonctionnement ® Suivez les instructions suivantes pour configurer le système de test Certifier FA : Avertissement ® Afin de ne pas endommager les éléments du système de test Certifier FA, placez toujours des filtres bactériens en amont des modules de débit et bouchez toujours les orifices lorsqu'ils ne servent pas.
  • Page 24 Installez le module de débit dans le circuit de test. Alignez la flèche de direction de débit du module sur la position positive du débit dans le circuit ; pour un test d'insufflateur, la flèche doit pointer vers le poumon de test ou dans la direction opposée à...
  • Page 25 Insufflateur Sortie Vers le patient Filtre Tubulure en silicone Ajusteur de pression des Remarque : minimiser voies aériennes (avec cette longueur. Voir écran) note ci-dessous. Poumon de test Figure 12. Circuit de test pour le débit bidirectionnel 2: Configuration et fonctionnement...
  • Page 26 Remarque : En cas d’utilisation d’un poumon de test avec un étrangleur intégré ou séparé, placez l’ajusteur de pression des voies aériennes à au moins 15 cm de la tubulure de 22 cm qui relie l’étrangleur et le module de débit.
  • Page 27: Fonctions Du Clavier

    2.1 Fonctions du clavier Figure 14. Clavier du module d’interface Tableau 2. Fonctions du clavier Touche Fonction principale Touche Marche/Arrêt Touche de mise à zéro : appuyez dessus pour mettre à zéro les transducteurs de pression faible et élevée. Touche Imprimer/Enregistrer : appuyez dessus pour imprimer et/ou enregistrer des données.
  • Page 28: Mise Sous Tension

    2.2 Mise sous tension Si le dispositif en test fonctionne et crée du débit ou de la pression, retirez temporairement le module de débit du circuit de test pendant la mise sous tension. Cela permet l’étalonnage automatique du capteur de direction du débit sur le module de débit élevé. Appuyez sur la touche I/O (on/off) du module d’interface pour mettre sous tension le ®...
  • Page 29: Navigation Sur L'écran

    2.3 Navigation sur l’écran Les deux écrans principaux sont Paramètres et Graphique. Figure 15. Exemple d’écran Paramètres Figure 16. Exemple d’écran Graphique 2: Configuration et fonctionnement...
  • Page 30 Si vous touchez une zone active de l’écran Paramètres, vous pouvez modifier la configuration de l’affichage en choisissant les paramètres à surveiller, les unités de mesure, l’étalonnage du gaz, le conditionnement du gaz, les moyennes et les amorçages. Vous pouvez également enregistrer la configuration de l’affichage dans un fichier ou charger une configuration préalablement enregistrée.
  • Page 31 Si vous touchez une zone active de l’écran Graphique, vous pouvez modifier la configuration de l’affichage en choisissant les paramètres à faire figurer sur le graphique, les unités de mesure, l’étalonnage du gaz, le conditionnement du gaz, les moyennes et les amorçages et l’échelle des axes x et y. Vous pouvez également enregistrer la configuration de l’affichage dans un fichier ou charger une configuration préalablement enregistrée.
  • Page 32: Sélection Des Mesures

    2.3.1 Sélection des mesures Figure 19. Écran Sélection des mesures • Pour ajouter un paramètre à l'écran Paramètres, touchez-le puis touchez la flèche de direction vers la droite. Les paramètres disponibles changent selon le module raccordé. • Pour supprimer un paramètre de l'écran Paramètres, touchez-le puis touchez la flèche de direction vers la gauche.
  • Page 33: Sélection Des Mesures De Graphique

    2.3.2 Sélection des mesures de graphique Figure 20. Écran Sélection des mesures de graphique • Pour ajouter un paramètre à l'écran Graphique, touchez ce paramètre dans la partie de gauche, puis touchez la flèche de direction en haut à droite. Seuls deux paramètres peuvent figurer sur le graphique en même temps.
  • Page 34: Paramètres De Mesure Disponibles

    2.3.3 Paramètres de mesure disponibles Tableau 3. Paramètres (La liste des paramètres diffère selon le module raccordé) Débit « Q » apparaît sur l’écran Graphique. Débit maximal : débit maximal inspiré. « Qpeak » apparaît sur l’écran Graphique. Débit minimal : en mode bidirectionnel, il s’agit de la valeur négative du débit maximal expiré.
  • Page 35 Débit Pression (P) Figure 21. Définition des paramètres 2: Configuration et fonctionnement...
  • Page 36: Fenêtre De Sélection Du Conditionnement Du Gaz

    2.3.4 Fenêtre de sélection du conditionnement du gaz Figure 22. Fenêtre de sélection du conditionnement du gaz Température et pression normales. Le débit et les volumes du gaz s’affichent en considérant une température du gaz de 21 °C et une pression atmosphérique de 1 (101,3 kPa).
  • Page 37: Menu De Configuration De Moyenne

    2.3.5 Menu de configuration de moyenne Figure 23. Menu de configuration de moyenne Moyenne du nombre On calcule la moyenne de tous les paramètres de de respirations respiration en fonction du nombre de respirations sélectionné. Moyenne en secondes On calcule la moyenne de toutes les mesures affichées du pour les valeurs en transducteur en fonction du nombre de secondes temps réel...
  • Page 38: Types D'amorces Respiratoires

    2.3.6 Types d’amorces respiratoires Cet écran définit comment sont détectés le démarrage d’un cycle inspiratoire et d’un cycle expiratoire. Il est recommandé d'utiliser l’amorce automatique dans la plupart des cas. Figure 24. Menu Options d'amorce Débit Le démarrage et l’arrêt de la respiration sont déterminés par le débit indiqué.
  • Page 39: Amorce De Débit

    Deux méthodes sont suggérées pour la détermination des bonnes valeurs d’amorce de démarrage et de fin : 1) Affichez l’écran Graphique du système de test Certifier FA Plus et observez les valeurs de débit ou de pression au démarrage et à la fin d’une inspiration et 2) observez la courbe de débit et de pression sur l’insufflateur testé.
  • Page 40: Enregistrement/Chargement Des Configurations

    2.3.8 Enregistrement/chargement des configurations Configuration enregistrée sous le nom et l'emplacement actuels Figure 25. Écran d'enregistrement de configuration Il est possible d’enregistrer et de revenir à la configuration des valeurs affichées et des paramètres concernant le gaz, le conditionnement, l’amorce et le graphique. L’utilisateur peut ainsi enregistrer des configurations pour différents équipements.
  • Page 41: Bouton Imprimer/Enregistrer

    2.3.9 Bouton Imprimer/enregistrer Figure 26. Écran d’options d’impression/d’enregistrement Si le bouton Imprimer/Enregistrer est appuyé alors que l’écran Paramètres est affiché, l’écran « Options d’impression/d’enregistrement » apparaît. En sélectionnant les différentes options de cet écran, vous serez en mesure : • d'imprimer les données en cours sans les enregistrer dans un fichier.
  • Page 42: Enregistrement Courbe

    Figure 27. Écran Ajouter des commentaires Si le bouton Imprimer/Enregistrer est enfoncé alors que l’écran Graphique est affiché, vous pouvez enregistrer les données graphiques actuellement affichées dans un fichier, soit dans la mémoire interne intégrée, soit sur une carte flash SD insérée dans le lecteur. Il n’est pas possible d’imprimer le graphique ni les données graphiques.
  • Page 43: Enregistrement Continu

    La fonction d’enregistrement Courbe nécessite une carte Flash SD. Pour lancer un enregistrement Courbe : • Appuyez sur le bouton Imprimer/Enregistrer du clavier du système de test Certifier. • Sélectionnez Courbe dans la section Fonctions d’enregistrement. • Vous pouvez choisir Ajouter des commentaires si vous souhaitez annoter les données.
  • Page 44: Touche De Configuration

    • Le système de test Certifier continue d’enregistrer des données jusqu’à ce que vous appuyiez de nouveau sur le bouton Imprimer/Enregistrer ou jusqu’à ce que la carte Flash SD soit pleine. Il est possible d’accéder aux données en connectant le système de test Certifier à un ordinateur hôte par câble USB ou en retirant la carte Flash SD du système et en l’insérant dans un lecteur connecté...
  • Page 45 • Verrouillage de la configuration Désactive l’enregistrement de la configuration. L’utilisateur est en mesure de charger des configurations existantes et de modifier la configuration actuelle mais ne peut pas l’enregistrer. • Fonctions avancées Entre les fonctions pouvant être utilisées par le service clientèle au cours d’un dépannage.
  • Page 46: Étalonnages Pré-Test Requis

    2.4 Étalonnages pré-test requis 2.4.1 Module de faible débit 2.4.1.1 Aucun 2.4.2 Module de débit élevé 2.4.2.1 Mise à zéro du capteur de direction du débit Le module de débit élevé, modèle 4081, dispose d’un capteur servant à détecter la direction du débit.
  • Page 47 ® 1. Mettez sous tension le système de test Certifier FA, le module de débit élevé et le capteur d’oxygène étant connectés, et laissez chauffer une minute. 2. Appuyez sur la touche et sélectionnez la case « Étalonnage oxygène ». Suivez les instructions qui s’affichent.
  • Page 49: Depannage

    ® Certifier FA. Si le symptôme n'est pas répertorié ou si aucune des actions correctives recommandées ne résout le problème, contactez l’assistance clientèle de TSI au (800) 874-2811 ou au 651-490-2811. ® Tableau 4. Dépannage du système de test Certifier Symptôme...
  • Page 50 Symptôme Cause possible Action corrective Les mesures de Moins de deux Attendez qu’au moins deux volume, volume respirations complètes respirations complètes consécutives soient fournies au minute, débit maximal, consécutives ont été pression maximale, fournies au module de module de débit. PEEP, rythme débit ou le débit n’est pas S’assurez que le débit est fourni...
  • Page 51 Symptôme Cause possible Action corrective Échec d’étalonnage du 21 % d’oxygène et/ou Vérifiez que le gaz d’étalonnage capteur d’oxygène. 100 % d’oxygène non comporte 21 % ou 100 % fourni pour l’étalonnage. d’oxygène et recommencez l’étalonnage. Capteur d’oxygène Remplacez le capteur d’oxygène. périmé.
  • Page 53: Entretien

    à charger la batterie dans l’instrument, celui-ci étant éteint. Le Certifier FA Plus utilise une batterie SBL-160, lithium-ion, disponible auprès de nombreux revendeurs de batteries ou de TSI. 4.2 Remplacement du capteur d’oxygène Le capteur d’oxygène fonctionnera une ou plusieurs années s'il est utilisé dans des conditions normales et avant la date de péremption.
  • Page 54: Étalonnage En Usine (Recommandé Une Fois Par An)

    FA pour un étalonnage en usine : 1. Contactez l’un des bureaux suivants pour obtenir un numéro d’autorisation de retour de matériel (RMA) ou utilisez notre formulaire en ligne RMA sur rma.tsi.com. 2. Emballez soigneusement les modules de débit pour éviter tout dommage lors du transport.
  • Page 55: Specifications

    5 Spécifications les spécifications sont sujettes à modification sans avertissement préalable. 5.1 Physiques Module d’interface : 17,3 cm × 10,5 cm × 4,5 cm Dimensions (6,8 po. × 4,1 po. × 1,8 po.) Module de débit élevé : 15 cm × 6,7 cm × 6,1 cm (5,9 po.
  • Page 56: Alimentation

    5.3 Alimentation Durée de fonctionnement 3 à 6 heures en général de la batter ie Lithium-Ion SBL160 Type de batterie 12 VCC 1 A minimum Adaptateur secteur 5.4 Transfert et conservation des données Mémoire interne 1 Mo (environ 500 enregistrements) Mémoire externe Carte Flash SD.
  • Page 57 Mesure Module de débit élevé Module de faible débit Volumes Plage 0,01 à 10 litres STP 0 à 10 litres STP Air et oxygène : ±2% de la Air et oxygène : ±2 % de la valeur Précision ou ±0,010 litre, selon la valeur la valeur plus 0,020 litre plus élevée Mélanges air/oxygène : ±4 %...
  • Page 58 Mesure Module de débit élevé Module de faible débit Rythme respiratoire 1 à 1 500 respirations par 1 à 1 500 respirations par minute Plage minute ±2 % de la valeur ou 0,1 BPM, ±2 % de la valeur ou 0,1 BPM, Précision selon la valeur la plus élevée selon la valeur la plus élevée...
  • Page 59: Recommandations D'étalonnage

    Mesure Module de débit élevé Module de faible débit Température Plage 5 à 40 °C 5 à 40 °C ±1 °C lorsque les débits ±1 °C lorsque les débits sont Précision sont supérieurs à 2 l/min supérieurs à 2 l/min NOTES 1.
  • Page 60: Conformité Et Approbations

    5.7 Conformité et approbations • Conforme EN 55011 (1991) classe B, CISPR 11 (1990) classe B, FCC (CFR aux normes 47, Part 15) classe B: Émissions rayonnées et conduites. suivantes : • Directive EMC 89/336/CEE, EN 61326-1 (1997 plus amendement A1 1998), IEC 1000-4-2 (1995), EN 61000-4-2, IEC 1000-4-3 (1995), EN 61000-4-3: Immunité.
  • Page 61: Annexe A : Formats Des Fichiers De Données

    Annexe A : formats des fichiers de données Écran Paramètres, échantillon simple et format des données d’enregistrement Continu Exemple de texte brut : Nom du fichier :,\NV1FLASH\EXAMPLE.csv Commentaires :, commentaires personnels Configuration :,*configuration actuelle Modèle module A :,4081 NS module A :,40810705010 Type d’amorce :,débit Amorce de démarrage :,auto Amorce de fin :,auto...
  • Page 62: Écran Paramètres, Format Des Données D'enregistrement Courbe

    Tel que formaté par l’application de la feuille de calcul : Nom du fichier : \NV1FLASH\EXAMPLE.csv Commentaires : Commentaires personnels ici Configuration : *configuration actuelle Modèle module 4081 NS module A : 40810705010 Type d’amorce : débit Amorce de auto démarrage Amorce de fin : auto...
  • Page 63: Écran Graphique, Format De Données

    Exemple de texte brut : Échantillons bruts, 27 déc. 2007 12:17:03,90000 valeurs,commentaires : Commentaire personnel Débit lpm,Température °C,Pression kPa,Pression élevée PSI,Compte de pression directionnelle,Faible pression cmH2O 0.000,27.615,98.675,-0.117,0.030,-0.530 0.000,27.599,98.675,0.022,0.030,-0.450 0.000,27.605,98.675,-0.009,0.030,-0.454 0.000,27.605,98.585,-0.041,0.030,-0.530 [15 000 lignes au total pour l’échantillon] Écran Graphique, format de données Les données affichées sur l’écran Graphique sont formatées selon 2 colonnes de texte (1 paramètre sur le graphique) ou 3 colonnes de texte (2 paramètres sur le graphique).
  • Page 65 TSI Incorporated / 500 Cardigan Road / Shoreview, MN 55126 / U.S.A. É.U. Tél : +1 800 874 2811 Courriel : Site web : info@tsi.com www.tsi.com R.U. Tél : +44 149 4 459200 Courriel : tsiuk@tsi.com Site web : www.tsiinc.co.uk France Tél : +33 491 11 87 64 Courriel :...

Table des Matières