Internet: Du kan finde den sidste version af bruger, installation eller service manualen på www.qlima.com ADVARSEL! Du må ikke selv installere, fjerne og/eller geninstallere enheden, hvis du ikke har erfaring med og autorisation til at arbejde med elektriske installationer, elektronik samt køle- og...
INDHOLD 1. FORHOLDSREGLER 2. DELE LEVERET MED ENHEDEN 2.1 DELE LEVERET MED ENHEDEN FOR SC 33XX MODELLER 2.2 DELE LEVERET MED ENHEDEN FOR S 33XX MODELLER 3. FORBEREDELSE INDEN INSTALLATION AF KLIMAANLÆGGET FOR SC33XX MODELLER 4. FORBEREDELSE INDEN INSTALLATION AF KLIMAANLÆGGET FOR S33XX MODELLER 5.
FORHOLDSREGLER Det følgender skal I altid være opmærksomme på: • Læs følgende advarsler før installering af udluftningsanlægget. • Vær opmærksom på advarsler, som beskrevet her i, da de inkludere vigtige dele relateret til sikkerhe- den. • Efter gennemlæsning af disse instruktioner og opbevar dem et sikkert sted sammen med betjenings- vejledningen.
ADVARSEL • Dette udstyr skal jordes med en jordafbryder. Der er risiko for elektrisk stød, hvis jordingen ikke er korrekt. Brug ikke forlængerledning. Brug af forlængerledning kan forårsage elektrisk brand eller stød. • Installation indendørs skal være forsynet med en fejlstrømsafbryder. Det kan forårsage brand eller elektrisk stød, hvis installationen ikke forsynes med en fejlstrømsafbryder.
15 cm eller mere Fjernbetjening Monteringsskrue B Luftudtag ST2.9x10-C-H Fjernbetjeningsholder Dæksel Fig. 1 BEMÆRK llustrationen er kun for forklaring og indikering. Illustrationer kan være forskellige fra andre udluftere, som du har købt. FORBEREDELSE INDEN INSTALLATION AF KLIMAANLÆGGET FOR SC33XX MODELLER Fastlæg stedet, hvor den indvendige og den udvendige enhed skal installeres.
Vær meget forsigtig, når du bøjer kølemiddelrørene på bagsiden af enheden! Rørene er lavet af kobber. Hvis den markerede del bøjes mere end 1 gang, begynder kobberet at slå revner på grund at materialets fysiske egenskaber. Revnerne kan medføre lækage af kølemiddel, hvilket ikke er omfattet af garantien.
Rør, strømledning og kondensvandslange kan nemt anbringes ved at trække bunden af den indvendige enhed omkring 5 cm ud fra muren og fylde rummet med fyldmateriale midlertidig således, at enheden holdes ud fra muren. Se billedet 3. Slut kølemiddelsrør, strømledninger og kondensvandslange til den indvendige enhed. Se afsnit 8.2, 9, 10 og 11.2.
Mere end 15 cm. Mere end 12 cm. Mere end 12 cm. Under 2,3 m. Fig. 4 5.2 Fastlæggelse af sted for udvendig enhed for S33xx og SC33xx modeller • Installere udendørsenheden på en solid overflade for at forhindre stigende støjniveau og vibrationer. BEMÆRK Udendørsenheden producere lyde, når den er i brug, og dette kan støde sammen med lokale love.
BEMÆRK For SC 33xx modeller: Rørlængden er 4 meter. For S33xx modeller: Den maksimale rørlængde mellem indvendig og udvendig enhed er 20 meter. Den maksimale højdeforskel mellem indvendig og udvendig enhed er 8 meter. • Sæt ikke dyr eller planter eller andre ting i nærheden af indsugningen og udluftningen. •...
Højre rør Venstre rør på bagside Venstre rør Fig. 7 MONTAGE AF MONTAGEPLADE OG BORING AF HUL TIL RØR 7.1 Montage af montageplade for den indvendige enhed ADVARSEL Brug en ledningssøger inden der bores i muren for at detektere strømledninger eller kabler i muren, således unødvendig skade på...
S3348 SC3348 Fig. 9 Boring af hul til rør, kondensvandslange og strømledninger. Bestem hullernes position i henhold til diagrammet i billede 9. Bor 1 hul (≥ 85 mm SC 33xx / ≥ 65 mm S 33xx) som skåer let nedad udendørs og derved beskytter imod at vandet kommer ind (billede 10). Anvend altid hulrør, når der arbejdes med metalbor, metalplade eller lignende.
Page 14
BEMÆRK Rørpakken, som er tilkoblet den indvendige enhed, er tung. Lad aldrig rørpakke hænge løst fra den indvendige enhed. Understøt hele rørpakken under montering af den indvendige enhed. På grund af rørpakkens vægt kan den indvendige enheds rør og rørene i rørpakken nemt blive bøjet eller knække.
Trin 3: Træk hankoblingens håndtag op og fremad mod hankoblingen til den er i fuld bak. Trin 4: Træk frigørelsesmuffen på hunkoblingen halvt mod hankoblingen. Trin 5: For at beskytte og forsegle mod støv, skal beskyttelseshætten geninstalleres. Tilslutning af kølemiddelsrør for S 33xx modeller Forsyn enderne på...
BEMÆRK Udvis altid største forsigtighed, når rørene bøjes. Sørg for, at rørene altid bøjes og ikke bules. I tilfælde af bulede rør: udskift hele røret eller den knækkede del, idet lækage af kølemiddel ellers kan opstår, som kan skade klimaanlægget. TILSLUTNING AF KONDENSVANDAFLØB FOR SC33XX OG S33XX MODELLER 9.1 Tilslutning af den indvendige enheds kondensvandafløb Tilslut den medleverede kondensvandslange til tilslutningen på...
Se nedenstående tabel. • Leveret forsyningsspænding skal være inden for et interval på 95% ~ 105% af nominel spænding, hvilket er angivet på mærkepladen. • En beskyttelse mod insekter og en hovedkontakt skal installeres i strømkredsen. • Sikre at udlufteren står godt fast. •...
Udendørsenhed Udendørsenhed Kontroldæksel ‘click’ Skrue Kontaktforbinder eller Sikker kablet med holderen Fig. 18 Til indendørsenhed 11.2 Tilslutning af strømledninger for S33xx modeller Tilslut først den indvendige enheds ledning. Indendørs-/udendørsforbindelseskablet skal være af typen H07RN-F, 2.5mm 2 For at kunne montere ledningen til den indvendige enheds klemrække: Fjern frontpanelet og dæk- pladen fra klemkassen, som er anbragt til højre på...
BEMÆRK! Sæt stikket i stikkontakten for modeller med en kapacitet mindre end 4,5 kW. Tilslut strømledningen direkte til spændingskilden for modeller med en kapacitet større end 4,5 kW. Der må ikke anvendes et stik med stikkontakt. Polerne på stik og stikkontakt kan beskadiges og tilmed forårsage brand pga.
14. GENFYLDNING AF KØLEMIDDEL VED RØRLÆNGDE FRA 5 METER BEMÆRK! Genfyldning af kølemiddel til et klimaanlæg skal udføres i henhold til de gældende lovbestemmelser på landsplan. Genfyldning af kølemiddel skal udføres af en kvalificeret tekniker. Klimaanlægget er fra fabrikken forsynet med kølemiddel, som er egnet til en rørlængde på maks. 5 meter. Hvis længden på...
Page 22
Internet: Nous vous informons que les notices d’utilisation et/ou d’installation sont disponibles sur notre site www.qlima.com AVERTISSEMENT! L’installation, le déplacement et/ou la réinstallation de l’unité doivent obligatoirement être réalisés par une personne autorisée, avec les connaissances adéquates en électricité, électronique, climatisation et mécanique.
Page 23
TABLE DES MATIERES 1. CONSIGNES DE SECURITE 2. ACCESSOIRES LIVRES AVEC L’UNITE 2.1 ACCESSOIRES LIVRES AVEC L’UNITE (POUR LES MODÈLES SC33XX) 2.2 ACCESSOIRES LIVRES AVEC L’UNITE (POUR LES MODÈLES S33XX) 3. TRAVAUX D’INSTALLATION DU CLIMATISEUR (POUR LES MODÈLES SC33XX) 4. TRAVAUX D’INSTALLATION DU CLIMATISEUR (POUR LES MODÈLES S33XX) 5.
CONSIGNES DE SECURITE Les consignes de sécurité suivantes seront observées en toutes circonstances : • Lire attentivement l’AVERTISSEMENT ci-dessous avant d’installer le climatiseur. • Respecter les mises en garde énoncées dans ce manuel. Elles contiennent d’importantes informations de sécurité. • Après avoir lu ces instructions, veiller à...
MISES EN GARDE • Pour la conformité de l’installation, l’appareil doit être relié à la terre. En cas de non- conformité, un court-circuit peut survenir et endommager l’appareil. N’utilisez pas de rallonge électrique. Vous risquez un choc électrique ou un incendie. •...
15 cm ou plus Télécommande Sortie d’air Vis de montage B ST 2,9 x 10-C-H Support de télécommande Couvercle Fig. 1 ATTENTION L’illustration a un caractère purement explicatif et indicatif. Il se peut que le climatiseur que vous avez acheté soit différent de celui qui est représenté sur l’illustration. TRAVAUX D’INSTALLATION DU CLIMATISEUR (pour les modèles SC33xx) Déterminez les emplacements possibles pour installer les unités intérieure et d’extérieur.
Le faisceau de tuyaux accroché à l’unité intérieure est lourd. Ne laissez jamais le faisceau de tuyaux pendre librement de l’unité intérieure. Soutenez le faisceau de tuyaux pendant le montage de l’unité intérieure. Le poids du faisceau peut tordre les tuyaux de l’unité intérieure et ceux du faisceau de tuyaux, ou même les casser.
Accrochez l’unité intérieure, avec les crochets présents au dos, sur les crochets supérieurs de la plaque d’installation, puis vérifiez si l’unité est solidement fixée. N’accrochez pas les crochets du dessous. ATTENTION Pour une sortie des tuyaux à l’arrière-droit, les tuyaux doivent être guidés à travers le trou en même temps que l’accrochage de l’unité...
• S’assurer que le dégagement à gauche et à droite de l’unité est de plus de 12 cm (illustration 4). • Utiliser un détecteur de fils pour trouver les fils et / ou les cordons électriques. pour éviter d’endommager le mur inutilement. •...
Page 30
Plus de 60 cm. GAUCHE Plus de 30 cm. ARRIÈRE Plus de 30 cm. AVANT Plus de 200 cm. DROITE Plus de 60 cm. Plus de 30cm Plus de 60cm Plus de 30cm Plus de 60cm Fig. 5 Plus de 200cm •...
• L’installation de l’unité extérieure sur une toiture ou un mur extérieur peut être à l’origine de bruit ou de vibrations excessifs • Assurez-vous que l’unité intérieure puisse être fixée sur un support stable. ATTENTION Si l’unité extérieure doit être suspendue, le support de l’installation doit être conforme à toutes les exigences techniques.
MONTAGE DE LA PLAQUE D’INSTALLATION ET RÉALISATION DU PASSAGE DES TUYAUX 7.1 Montage de la plaque d’installation de l’unité intérieure ATTENTION Utilisez un détecteur de canalisations avant de percer les trous nécessaires dans le mur pour détecter la présence de câbles et de canalisations, afin d’éviter des situations dangereuses et des dommages inutiles au mur.
SC3348 Fig. 9 Perçage pour le passage de la tuyauterie, du tuyau de l’eau de con- densation et du câble électrique. Déterminer la position des trous en fonction du diagramme illustré à la Fig. 9. Percer un trou (≥ 85 mm pour modèles SC 33xx et ≥...
Page 35
ATTENTION Pour votre sécurité, portez toujours des lunettes de protection et des gants de travail lorsque vous branchez le tuyau. Les tuyaux de l’unité intérieure sont déjà prémontés en usine. Lisez le « Guide d’installation rapide » pour avoir une explication du branchement des tuyaux et du câble électrique sur l’unité...
Branchement des tuyaux de refroidissement pour les modèles S 33xx. Équipez les extrémités des tuyaux d’un « écrou évasé » doté d’un chapeau ou un assemblage à vis semblable. Unité intérieure : Vissez d’abord l’écrou à chapeau à la main sur les tuyaux de l’unité intérieure, puis serrez-le à...
ATTENTION Courber le tuyau avec le plus grand soin. S’assurer qu’il est courbé et non tordu. En cas d’un tuyau tordu: remplacez tout le tuyau ou la partie pliée, car ce pliage peut causer une fuite du liquide de refroidissement et le climatiseur peut tomber en panne. BRANCHEMENT DE L’ÉVACUATION DE L’EAU DE CONDENSATION (pour les modèles SC33xx) Branchement de l’évacuation de l’eau de condensation de l’unité...
10. INSTALLATION ELECTRIQUE • Branchez le climatiseur sur un groupe séparé. Assurez-vous de protéger le groupe avec un fusible approprié. Consultez le tableau ci-dessous. • La tension d’alimentation fournie doit se situer dans une fourchette de 95 %~105 % de la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique.
ATTENTION Pour les modèles d’une capacité de < 4,5 kW, branchez la fiche dans la prise électrique. Pour les modèles d’une capacité de > 4,5 kW, branchez le câble d’alimentation directement sur le réseau électrique. N’utilisez pas de fiche avec une prise électrique, car le courant élevé peut endommager les pôles tant de la fiche que de la prise, et même causer un incendie.
Branchez les câbles de liaison sur le bornier. Cf. Illustration 21. Branchez les câbles de façon à faire correspondre la position des fils avec le raccordement des câbles sur l’unité intérieure (les lettres L N S et le fil de terre). Le fil de terre doit être monté...
Options pour vérifier l’étanchéité d’un climatiseur • Méthode de l’eau savonneuse : Appliquer de l’eau savonneuse ou un détergent liquide neutre sur les raccords des unités intérieure et extérieure à l’aide d’un pinceau souple afin de détecter toute fuite de gaz au niveau des raccords des tuyaux. Si des bulles apparaissent, cela signifie que les tuyaux présentent des fuites.
Internet: For your convenience you can download the latest version of the user-, installation- and/or service manual on www.qlima.com WARNING! Do not install, remove and/or reinstall the unit by yourself if you do not have the adequate electrical, electronic, refrigerant, mechanical experience and authorisation.
Page 43
CONTENT 1. Safety measures 2. Parts included 2.1 Parts included for the SC33xx models 2.2 Parts included for the S33xx models 3. Activities for installing the air conditioner for the SC33xx models. 4. Activities for installing the air conditioner for the SC3xx models. 5.
SAFETY PRECAUTIONS The following should be always observed for safety: • Be sure to read the following WARNING before installing the airconditioner. • Be sure to observe the cautions specified here as they include important items related to safety. • After reading this instructions, be sure to keep it together with the owners manual in a handy place for future reference.
CAUTIONS • This equipment must be earthed. It can possibly cause electrical shock if grounding is not perfect. Do not use an extension cable. Otherwise it can cause electric fire or shock. • The mains supply in the house must be equipped with an earth leak switch. If it is not equipped with an earth leak switch this could result in electrical shocks and fire.
15 cm or more Remote Controller Air outlet Mounting screw B ST2.9x10-C-H Remote controller holder Loop the connective cable Figure 1 ATTENTION This illustration is for explanation and indication purposes only. The illustration may be different from the air conditioner you purchased. ACTIVITIES FOR INSTALLING THE AIR CONDITIONER FOR THE SC3XX MODELS Decide where to position the indoor and outdoor unit.
Page 47
Bending the refrigerant piping at the back of the unit needs to be done with the highest care! The piping consists of copper. When bending the highlighted part more than 1 time the Copper will start cracking due to a physical process. Cracking can cause leakage refrigerant leakage and is not covered by the warranty. See picture 2.
The piping, power cable and condensation hose can be attached easier by pulling the bottom of the interior unit about 5 cm from the wall and temporarily inserting something so that the gap stays open, see figure 3. Connect the coolant pipes, the power cables and the condensation hose to the interior unit. See chapter 8.2, 9, 10 and 11.2.
Page 49
TAKE CARE For the SC33xx models: The length of the piping is 4 metres. For the S33xx models: The maximum length of the piping between the interior and exterior unit is 20 metres. The maximum difference in height between the interior and exterior unit is 8 metres.
Page 50
More than 30cm More than 60cm More than 30cm Fence or barrier More than 60cm Figure 5 More than 200cm • When determining the location of the exterior unit take into account the possible location of the interior unit. The interior and exterior units must be connected by pipes and cables. TAKE CARE For the SC33xx models: The length of the piping is 4 metres.
POSSIBILITIES FOR INSTALLING THE PIPING FROM THE INTERIOR UNIT TO THE EXTERIOR UNIT. • The piping can be connected exiting from the left rear or right rear of the interior unit. Remove the left or right breakout plate. See figure 7. •...
Page 52
If the wall is made of brick, concrete or the like, drill eight (8) 5mm diameter holes in the wall. Insert clip anchor for appropriate mounting screws . Fit the installation plate on the wall with eight (8) type “A” screws . REMARK Mount the mounting plate and drill the holes in the wall corresponding to the material of the wall and the mounting points on the mounting plate in question (dimensions are in “mm”...
Drilling the piping, condensation hose and cable feed-through. Determine the positions of the holes according to the diagram detailed in Fig. 9. Drill one (1) hole (≥ 85 mm for SC33xx / ≥ 65 mm for S33xx) slanting slightly downwards to outdoor side, this will prevent water to come indoors (fig 10).
Page 55
3.03 www.zibro.com/download S1825 - S1833 - S1847 Installation & Service Manual Figure 11 ≥ ø85 mm The last 20 cm of the refrigerant pipe, close to the connector must be kept straight. Bending can cause leakage and is not covered by the warranty. <...
Fig.17 Flare nut Pipings Indoor unit tubing Figure 13 Select the correct tightening torque (shown table 1) in order to prevent the pipes, connecting pieces and nuts from being damaged. Outer Tightening torque Additional tightening diam. (N.cm) torque (N.cm) 1500 1600 Ø...
hang the end in the water. See fig. 15. Always run the condensation drainage hose under the coolant pipes to prevent that the condensation tray from overflowing. CAUTION • Be sure that the drain hose is located at the lowest side of the bundle. Locating at the upper side can cause drain pan to overflow inside the unit.
Input Rated Current Model Power supply Power cord size (Switch/Fuse) ≤ 3,5 kW 230V~50Hz 2,5 mm > 3,5 kW 230V~50Hz 16A slow 2,5 mm NOTE! The supply voltage should be consistent with the rated voltage of the air conditioner. 11. CONNECTING THE ELECTRICAL CABLES. 11.1 Connecting the electrical cables for the SC33xx models.
Outdoor unit Outdoor unit Control cover ‘click’ Screw Plug connector Secure the cable with cord clamp Figure 18 To indoor unit 11.2 Connecting the electrical cables for the S33xx models. Connect the cable to the indoor unit Indoor/Outdoor connection cable should be H07RN-F type, 2,5 mm². To mount the cable to the interior unit: Remove the front panel and the cover plate of the terminal strip on the right hand side of the interior unit.
TAKE CARE For models with a capacity < 4.5 kW plug the plug into a wall socket. For models with a capacity > 4.5 kW connect the power supply cable directly the power source. Do not use a plug and socket as the high current can damage both the terminals of the plug and the socket and even cause a fire.
TAKE CARE Connecting the coolant pipes of an air conditioner must be carried out in accordance with the applicable national regulations and laws. Refilling the coolant may only be carried out by an authorised fitter. The air conditioner is filled with sufficient coolant at the factory for a pipe length of a maximum of 5 metres. If the coolant piping is longer than 5 metres then the air conditioner must be topped up with extra coolant.
Page 62
Internet: Per esservi utili nel modo migliore, vi diamo la possibilità di scaricare la versione più recente della guida di utilizzo, di installazione e/o delle istruzioni di manutenzione su www.qlima.com AVVERTENZA! Non installare, rimuovere e/o reinstallare il dispositivo da soli, se non si dispone dell'esperienza e competenza richiesta in campo elettrico, elettronico, di refrigerazione e/o meccanico.
Page 63
CONTENUTO 1. Misure di sicurezza 2. Componenti forniti 2.1 Componenti forniti per i modelli SC33xx 2.2 Componenti forniti per i modelli S33xx 3. Attività da svolgere per l'installazione del condizionatore per i modelli SC33xx. 4. Attività da svolgere per l'installazione del condizionatore per i modelli S33xx. 5.
MISURE DI SICUREZZA Prendere sempre in considerazione quanto segue in relazione alla sicurezza: • Leggere la seguente AVVERTENZA prima di installare l'aria condizionata. • Tenere conto delle avvertenze citate, visto che contengono informazioni importanti in relazione alla sicurezza. • Conservare queste istruzioni, dopo averle lette, insieme alla guida dell'utente in un luogo adatto, in modo da poter consultare questi documenti con facilità.
AVVERTENZE • Questa installazione deve essere messa a terra. Se la messa a terra non è buona, possono verificarsi scosse elettriche. Non usare una prolunga. Potrebbe provocare scosse elettriche. • L'installazione in casa deve essere dotata di un interruttore differenziale. Se non è dotata di un interruttore differenziale, può...
Almeno 15 cm Telecomando Uscita dell'aria Vite di fissaggio B ST 2,9 x 10-C-H Sostegno del telecomando Placchetta di copertura Figura 1 ATTENZIONE Questa figura ha una funzione puramente esplicativa e indicativa. La figura può essere diversa dal condizionatore che avete acquistato. ATTIVITÀ...
Page 67
Il pacchetto dei tubi collegato all'interno è pesante. Non lasciar pendere nella parte interna il pacchetto dei tubi. Sostenere tutto il pacchetto dei tubi durante il montaggio della parte interna. A causa del peso del pacchetto dei tubi, è facile che i tubi della parte interna e quelli del pacchetto si pieghino o addirittura si spezzino.
Effettuare con il trapano un buco per far passare le condutture. Vedi il capitolo 7.2. Appendere la parte interna, con i ganci presenti sul retro, ai ganci superiori della placca di installazi- one e controllare che l'unità sia ben salda. Non fissare ancora i ganci più in basso. ATTENZIONE Se i tubi escono verso la parte posteriore destra, vanno fatti passare, mentre si appende la parte interna, attraverso il buco praticato col trapano.
• Assicurarsi che l'acqua di condensa possa essere scaricata continuamente verso il basso. • Non posizionare l'unità nei dintorni di porte che si aprono. • Assicurarsi che a sinistra e a destra dell'unità ci sia uno spazio di più di 12 cm. Vedi la figura 4. •...
Page 70
Più di 60 cm. SINISTRA Più di 30 cm. DIETRO Più di 30 cm. DAVANTI Più di 200 cm. DESTRA Più di 60 cm. Più di 30cm Più di 60cm Più di 30cm Più di 60cm Figura 5 Più di 200cm •...
• Se l'unità esterna è installata sopra il tetto o nelle pareti esterne, possono sorgere rumori o vibrazioni molesti. • Assicurarsi che la parte esterna possa essere fissata a una base stabile. ATTENZIONE Quando viene appesa la parte esterna, il sostegno deve soddisfare tutti i requisiti tecnici. La parete a cui viene appeso deve essere abbastanza resistente.
MONTAGGIO DELLA PLACCA DI INSTALLAZIONE E TRAPANATURA DEL PAS- SAGGIO PER LE CONDUTTURE. 7.1 Montaggio della placca di installazione della parte interna AVVERTENZA Usare un rivelatore prima di effettuare i buchi necessari con il trapano, per rintracciare cavi di corrente e tubi nella parete, così da evitare danni superflui alla parete e situazioni di pericolo. Mettere la placca di installazione ...
Trapanatura del passaggio per le condutture, il tubo per l'acqua di condensa e il cavo di corrente. Determinare la posizione del buco basandosi sullo schema nella Fig. 9. Con il trapano, praticare un buco (≥ 85 mm per SC 33xx / ≥ 65 mm per S 33xx) che vada in diagonale verso il basso in direzione del lato esterno;...
3.03 www.zibro.com/download S1825 - S1833 - S1847 Installation & Service Manual Figura 11 ≥ ø85 mm Gli ultimi 20 cm del tubo di raffreddamento devono rimanere dritti subito prima del collegamento. Se questo pezzo viene piegato possono avere origine delle perdite; queste non sono coperte da garanzia.
Page 76
cato in Fig. 13. Parte esterna: Avvitare il bullone di raccordo a mano alle condutture dei rubinetti della parte esterna e poi avvitare il bullone con una chiave regolabile e con una chiave dinamometrica, come indicato in Fig.17 Fig. 13. Bullone di raccordo Tubo Tubi...
ALLACCIAMENTO DEL TUBO PER L'ACQUA DI CONDENSA PER I MODELLI SC33XX E S33XX. 9.1 Allacciamento del tubo per l'acqua di condensa della parte interna. Collegare il tubo dell'acqua di condensa fornito all'allacciamento dell'unità interna, avvolgendo il tubo del- l'acqua di condensa alla braca ad anello del tubo dell'unità interna. Fare in modo che il tubo dell'acqua di condensa sia sempre in discesa e non lasciar pendere l'estremità...
• Il circuito di alimentazione deve essere fornito di un interruttore differenziale. • Assicurarsi che il condizionatore abbia un impianto di messo a terra adeguato. • Collegare i cavi secondo lo schema di allacciamento elettrico allegato. Vedi il capitolo 11. •...
Unità esterna Unità esterna Placchetta di copertura meccanismo regolatore ‘click’ Vite Presa Fissare il cavo con un morsetto Figura 18 All'unità interna 11.2 Allacciamento dei cavi di corrente per i modelli S33xx. Collegare prima il cavo della parte interna. Il cavo di collegamento che unisce la parte interna con quella esterna deve essere del tipo H07RN-F, 2.5 mm².
Collegare il cavo di alimentazione solo dopo che tutta l'installazione del condizionatore è completata. ATTENZIONE Per modelli con capacità < 4,5 kW infilare la spina nella presa. Per modelli con capacità > 4,5 kW connettere il cavo di alimentazione direttamente alla fonte di corrente. Non usare una spina con una presa, a causa della corrente elevata i poli sia della spina che della presa possono venire danneggiati e addirittura provocare incendi verso l'unità...
sono perdite sui collegamenti delle tubature. Se compaiono bolle d'aria, le tubature perdono. • Rivelatore di perdite speciale: Usare il rivelatore per controllare la presenza di perdite. 14. AGGIUNGERE REFRIGERANTE A UNA LUNGHEZZA DI CONDUTTURA DI 5 METRI. ATTENZIONE L'aggiunta di refrigerante di un condizionatore deve essere effettuata secondo le prescrizioni legali valide nel paese.
Page 82
Personlig verneutstyr slik som vernebriller, ansiktsmaske, øreklokker, hansker ol. skal alltid brukes. Internett For bedre service, kan du laste ned den siste versjonen av bruksanvisningen, installasjons- og/eller brukerhåndboken på www.qlima.com ADVARSEL! Du skal ikke installere, fjerne og/eller reinstallere enheten selv med mindre du har nødvendig kjennskap til og erfaring med elektrisitet, elektronikk, kjøling og/eller mekanikk.
Page 83
INNHOLD 1. Sikkerhet 2. Medfølgende deler 2.1 Medfølgende deler (for SC 33xx modeller) 2.2 Medfølgende deler (for S 33xx modeller) 3. Operasjoner for installasjon av klimaanlegget (for SC 33xx modeller) 4. Operasjoner for installasjon av klimaanlegget (for S 33xx modeller) 5.
SIKKERHET Ta alltid hensyn til de følgende retningslinjene for sikkerhet: • Les ADVARSELEN før installering av kjøleanlegget. • Merk deg advarslene som er nedtegnet her ettersom de inneholder viktig informasjon om sikkerhet. • Oppbevar denne instruksen (etter at du har lest den) sammen med håndboken på et egnet sted for senere bruk.
ADVARSEL! • Denne installasjonen må være jordet. Elektriske støt kan oppstå hvis jordingen ikke er tilstrekkelig. Skal ikke brukes med en skjøteledning. Dette kan medføre brann eller elektriske støt • Hjemmeinstallasjonen skal være utstyrt med jordfeilbryter. Hvis installasjonen ikke er utstyrt med jordfeilbryter, kan det føre til elektrisk støt eller brann.
Minst 15 cm Fjernkontroll Festeskrue B ST 2,9 x 10 - C - H Holder til fjernkontroll Figur 1 MERK Dette bilde brukes bare som avklaring og indikator. Bildet kan være annerledes enn det klimaanlegget du har kjøpt. OPERASJONER FOR INSTALLASJON AV KLIMAANLEGGET (for SC 33xx modeller) Avgjør hvor innedelen og utedelen kan installeres.
Vær meget forsiktig ved bøying av kjølerørene på baksiden av enheten! Rørene er laget av kobber. Hvis den markerte delen bøyes flere gangen, kan kobberet sprekke på grunn av den fysiske prosessen. Slike sprekker kan lekke kjølemiddel og dekkes ikke av garantien. Se figur 2. Ikke bøy! Bøy her (bare 1 gang)
TIPS Rør, strømkabel og kondens-vannslange kan føres gjennom innendørsenheten på bunnen ved å la det være en avstand fra veggen på ca. 5 cm. Legg polstring i rommet som oppstår, slik at enheten ikke faller tilbake mot veggen. Se figur 3. Koble til kjølevæske-linjer, strømkabler og kondensslangen til innendørsenheten.
MERK For SC 33xx modeller: Rørlengde er 4 meter. For S 33xx modeller: Maksimal rørlengde mellom innendørs og utendørsenheten er 20 meter. Den maksimale høydeforskjellen mellom innendørs og utendørsenheten er 8 meter. Mer enn 15 cm. Mer enn 12 cm. Mer enn 12 cm.
Page 90
Mer enn 30cm Mer enn 60cm Mer enn 30cm Mer enn 60cm Figur 5 Mer enn 200cm • Når du skal plassere utendørsenheten, vær klar over de mulige posisjonene innendørsenheten kan ha. Innendørs og utendørs enhet må være tilkoblet hverandre ved hjelp av rør og kabler. MERK For SC 33xx modeller: Rørlengde er 4 meter.
MULIGHETER FOR HVORDAN RØRENE FRA INNENDØRSENHETEN KAN MON- TERES TIL UTENDØRSENHETEN. • Rørene kan kobles til med en utvidelse enten til venstre eller til høyre side av innendørsenheten. Fjern derfor venstre eller høyre deksel. Se figur 7. • Rørene kan kobles til med en utvidelse på høyre eller venstre bakside. Se Figur 7. Rørdeksel (venstre) Rørdeksel (høyre) Rørdeksel...
Page 92
MERK Monter installasjonsplaten og drill huller i veggen i henhold til veggstruktur og korresponderende festepunkter på installasjonsplaten. (dimensjoner angis i “mm” med mindre noe annet er oppgitt). Korrekt installering av installasjonsplate Figur 8 S3325 SC3325 S3331...
SC3331 S3348 SC3348 Figur 9 7.2 Boring av hull for rør, kondensslange og gjennomføring for strømkabel Avgjør plasseringen av hullene ved hjelp av diagrammet i fig. 9. Drill et hull (≥ 85 mm for SC 33xx/≥ 65 mm for S 33xx) lett skrådd nedover mot utsiden slik av vann ikke kommer inn. Se figur 10. Alltid bruk en drillveiledning når det drilles i metallrister, metallplater eller lignende materialer.
Veggen Utendørs Innendørs ≥5° Figur 10 TILKOBLING AV KJØLERØRSYSTEM 8.1 Tilkobling og frakobling av kjølerør (for SC 33xx modeller) ADVARSEL Tilkobling av kjølerør på et klimaanlegg må utføres i samsvar med de gjeldende lokale lover. Tilkobling av kjølerør bør utføres av en kvalifisert tekniker. ADVARSEL Pakken med rørledninger som er koplet til innendørsenheten, er tung.
≥ ø85 mm De siste 20 cm av kjølerøret, i nærheten av tilkoblingen, må være rett. Hvis denne delen bøyes, kan det resultere i lekkasje. Dette dekkes ikke av garantien. < 20 < 20 ≥ 20 ≥ 20 Figur 12 ADVARSEL Frakobling av kjølerør på...
Utvendig dia- Dreiningsmoment Ekstra dreiningsmoment meter (N.cm) (N.cm) 1500 1600 Ø 6.35 (153kgf.cm) (163kgf.cm) 2500 2600 Ø 9.53 (255kgf.cm) (265kgf.cm) 3500 3600 Ø 12.7 (357kgf.cm). (367kgf.cm) 4500 4700 Ø 16.0 (459kgf.cm). (479kgf.cm) Tabell 1 Isoler terminalene på innendørsenheten for å unngå kondens. Pakk inn rør, avløpsslangen og tilkoblingskabelen som er plassert bak utendørs delen, med tape til du får en solid bunt.
Vannstrømmen skal ikke blokkeres av en Enden av slangen plasseres i vann. Figur 15 stigning. Tilkobling av kondensavløp på utendørsenheten Fest forsegling på røret. Deretter stikkes avløpsleddet inn i hullet på bunnen av den utendørsenheten. Roter 90° for å sette dem sikkert sammen. Koble avløpstilkoblingen til en forlengelse av avløpsslangen (medfølger ikke).
11. TILKOBLING AV STRØMKABLENE 11.1 Tilkobling av strømkablene (for SC 33xx modeller) En 4,5 meter lang ledning for elektrisk kobling mellom innendørs og utendørs enhet følger med appa- ratet og er i pakken med kjølerør (innendørs enheten). Den elektriske ledningen leveres med en elektrisk snarvei. Den utendørs enheten er også...
Page 99
Tilkoblingen for innendørs/utendørs enhet skal være type H07RN –F, 2,5 mm². For å montere kabelen på sikringsklemmeblokken på innendørsenheten: Ta av frontpanelet og dek- selet på sikringsklemmeblokken som ligger på høyre side av innendørsenheten. Se figur 19. Front Panel Frontpanelet Electronic box Sikringsklemmeblokken cover...
12. TØMMING AV KJØLESYSTEM (for S 33xx modeller) Uønsket luft og fuktighet (f.eks.) som er igjen i kjølesystemet etter installering kan forårsake effekter eller skader beskrevet nedenfor: • Trykket i systemet stiger. • Arbeidsflyten øker. • Effektiviteten av kjøling eller varme reduseres. •...
Dersom rørlengde er mer enn 5 meter. Modell Ekstra påfylling i gram per meter S3325 S3331 S3348 Tabell 3 Bruk kun kjølevæske av samme type som er angitt på etiketten. 15. TEST ETTER INSTALLASJON (for S 33xx og SC 33xx modeller) Gjennomfør en testkjøring når det er sikkert at den elektriske installasjonen er riktig utført og gassen er sik- ker.
Internet: Om u nog beter van dienst te zijn kunt u de meest recente versie van de gebruikers-, installatie- en/of service handleiding downloaden op www.qlima.com WAARSCHUWING! Installeer, verwijder en/of herinstalleer het apparaat niet zelf als u niet over de vereiste elektrische, elektronische, koeltechnische en/of mechanische ervaring en bevoegdheid beschikt.
Page 103
INHOUD 1. Veiligheidsmaatregelen 2. Meegeleverde onderdelen 2.1 Meegeleverde onderdelen voor de SC33xx modellen 2.2 Meegeleverde onderdelen voor de S33xx modellen. 3. Werkzaamheden voor de installatie van de airconditioner voor de SC33xx modellen. 4. Werkzaamheden voor de installatie van de airconditioner voor de S33xx modellen.
VEILIGHEIDSMAATREGELEN Neem altijd het volgende in acht met betrekking tot de veiligheid: • Lees de volgende WAARSCHUWING alvorens de airconditioning te installeren. • Neem de hier genoemde waarschuwingen in acht, aangezien deze belangrijke informatie bevatten met betrekking tot veiligheid. • Bewaar deze instructies, na het lezen ervan, samen met de gebruikershandleiding op een geschikte plaats, zodat u deze documenten gemakkelijk kunt raadplegen.
WAARSCHUWINGEN • Deze installatie moet geaard zijn. Wanneer de aarding niet goed is, kan dit elektrische schokken veroorzaken. Gebruik geen verlengsnoer. Dit kan tot vuur of elektrische schokken leiden. • De huisinstallatie dient te zijn voorzien van een aardlekschakelaar. Wanneer deze niet voorzien is van een aardlekschakelaar kan dit leiden tot elektrische schokken en brand.
Ten minste 15 cm Afstandsbediening Luchtuitlaat Bevestigingsschroef B ST 2,9 x 10-C-H Houder afstandsbediening Afdekplaatje Afbeelding 1 LET OP Deze afbeelding dient uitsluitend ter verduidelijking en indicatie. De afbeelding kan afwijken van de airconditioning die u hebt gekocht. WERKZAAMHEDEN VOOR DE INSTALLATIE VAN DE AIRCONDITIONER voor de SC33xx modellen Bepaal de plaats waar het binnendeel en het buitendeel geïnstalleerd kunnen worden.
Het leiding pakket welke aan het binnendeel gekoppeld is, is zwaar. Laat het leidingpakket nooit los aan het binnendeel hangen. Ondersteun het gehele leidingpakket tijdens de montage van het binnendeel. Door het gewicht van het leidingpakket kunnen de leidingen van het binnendeel en de leidingen van het leidingpakket eenvoudig buigen of zelfs breken.
Boor een gat naar buiten waar de leidingen kunnen worden doorgevoerd. Zie hoofdstuk 7.2. Hang het binnendeel, met de aan de achterzijde aanwezige haken, op de bovenste haken van de installatieplaat en controleer of de unit stevig vast zit. Klik de onderste haken nog niet vast. LET OP Bij een uitloop van de leidingen naar rechtsachter dienen de leidingen, gelijktijdig met het ophangen van het binnendeel, door het geboorde gat gevoerd te worden.
• Zorg ervoor dat de ruimte links en rechts van de unit meer dan 12 cm bedraagt. Zie afbeelding 4 • Gebruik een leidingzoeker om leidingen en / of elektrische kabels op te sporen, zodat onnodige beschadiging van de wand kan worden voorkomen. •...
Page 110
Meer dan 60 cm. LINKS Meer dan 30 cm. ACHTER Meer dan 30 cm. VOOR Meer dan 200 cm. RECHTS Meer dan 60 cm. Meer dan 30cm Meer dan 60cm Meer dan 30cm Meer dan 60cm Afbeelding 5 Meer dan 200cm •...
• Als de buitenunit op dakconstructies of buitenwanden wordt geinstalleerd, kan dit leiden tot sto- rende geluiden en trillingen. • Zorg ervoor dat het buitendeel vast gezet kan worden op een stabiele ondergrond. LET OP Als het buitendeel wordt opgehangen, moet de montagesteun voldoen aan alle technische voorschriften.
MONTAGE VAN DE INSTALLATIEPLAAT EN MAKEN VAN DE LEIDINGDOOR- VOER. 7.1 Montage van de installatieplaat van het binnendeel WAARSCHUWING Gebruik een leidingzoeker voordat de benodigde gaten in de wand worden geboord om stroomkabels en leidingen in de wand op te sporen, zodat onnodige beschadigingen van de wand en gevaarlijke situaties worden voorkomen.
SC3348 Afbeelding 9 Boren van de leidingen, condenswaterslang en stroomkabeldoorvoer. Bepaal de positie van het gat aan de hand van het schema in Fig. 9. Boor een gat (≥ 85 mm voor SC 33xx / ≥ 65 mm voor S 33xx) enigszins schuin omlaag in de richting van de buitenzijde; dit voorkomt dat er water naar binnen dringt (fig.
3.03 www.zibro.com/download S1825 - S1833 - S1847 Installation & Service Manual Afbeelding 11 ≥ ø85 mm De laatste 20 cm van de koelleiding, vlak bij de aansluiting, moet recht blijven. Als dit stuk wordt gebogen kan hierdoor lekkage ontstaan; dit wordt niet door de garantie gedekt.
Page 116
Buitendeel: Draai de wartelmoer met de hand vast aan de aansluitingen op de kranen van het bui- tendeel en draai de moer vervolgens met een steeksleutel en een momentsleutel vast zoals getoond Fig.17 in fig. 13. Leiding van Wartelmoer Leidingen binnenunit Afbeelding 13 Pas de juiste aanhaalmomenten toe (zie tabel 1) om te voorkomen dat de leidingen, verbindingsstuk-...
AANSLUITEN VAN DE CONDENSWATER AFVOER VOOR DE SC33XX EN S33XX MODELLEN. Aansluiten van de condenswater afvoer van het binnendeel. Sluit de meegeleverde condenswaterslang aan op de aansluiting van de binnenunit door de condenswater- slang over de tule van de slang van de binnenunit te schuiven. Zorg ervoor dat de condenswaterslang altijd onder afschot loop en hang het uiteinde van de slang niet in het water.
• Het voedingscircuit moet worden voorzien van een aardlekschakelaar. • Zorg ervoor dat de airconditioning goed geaard is. • Sluit de kabels aan volgens het bijgevoegde elektrisch aansluitschema. Zie hoofdstuk 11. • Alle bedrading dient te voldoen aan landelijke en plaatselijke elektriciteitsnormen en –voorschriften en moet door gekwalificeerde vakmensen worden aangesloten.
Buitenunit Buitenunit Afdekplaatje regelmechanisme ‘click’ Schroef Contactstop Zet de kabel vast met een kabelklem Afbeelding 18 Naar binnenunit 11.2 Aansluiten van de stroomkabels voor de S33xx modellen. Sluit eerst de kabel van het binnendeel aan. De verbindingskabel voor de verbinding van het binnendeel aan het buitendeel moet van het type H07RN-F zijn, 2.5 mm².
Page 120
Sluit de voedingskabel pas aan nadat de gehele installatie van de airconditioner voltooid is. LET OP Sluit de voedingskabel pas aan nadat de gehele installatie van de airconditioner voltooid is. Voor modellen met een capaciteit < 4,5 kW plaats de stekker in het stopcontact. Voor modellen met een capaciteit >...
lekkage bij de aansluitpunten van de leidingen. Als er luchtbellen verschijnen, lekken de leidingen. • Speciale lekdetector: Gebruik de lekdetector om te controleren op lekkage. 14. BIJVULLEN VAN KOUDEMIDDEL BIJ LEIDINGLENGTE VANAF 5 METER. LET OP Het bijvullen van koudemiddel van een airconditioner moet worden uitgevoerd volgens de landelijke geldende wettelijke bepalingen.
• Zawsze należy zakładać właściwe środki ochrony osobistej, takie jak okulary ochronne, rękawice, maski na twarz, ochronniki słuchu itp. Internet: Dla Państwa wygody przygotowaliśmy elektroniczną wersję instrukcji obsługi, którą możecie Państwo znaleźć na stronie www.qlima.com OSTRZEŻENIE! Nie wolno samodzielnie instalować oraz/ lub przemieszczać urządzenia osobom nie posiadającym odpowiedniego doświadczenia w zakresie urządzeń elektrycznych i elektronicznych, w dziedzinie techniki chłodniczej i bez odpowiednich uprawnień. • Nieprawidłowy montaż może spowodować wyciek wody, porażenie prądem, wyciek czynnika chłodniczego lub pożar.
SPIS TREŚCI 1. Środki bezpieczeństwa 2. Wyposażenie dostarczone wraz z urządzeniem 2.1 Wyposażenie dostarczone wraz z urządzeniem (w modelach SC 33xx) 2.2 Wyposażenie dostarczone wraz z urządzeniem (w modelach S 33xx) 3. Czynności, jakie należy wykonać przed zainstalowaniem klimatyzatora (w modelach SC 33xx) 4.
1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Ze względów bezpieczeństwa, zawsze przestrzegać następujących zaleceń: • Przed montażem klimatyzatora należy konieczne przeczytać poniższe OSTRZEŻENIE. • Należy przestrzegać przestróg podanych w niniejszej instrukcji, ponieważ zawierają one ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. • Po przeczytaniu niniejszej instrukcji, należy przechowywać ją wraz z instrukcją obsługi w łatwo dostępnym miejscu w celu skorzystania z nich w razie potrzeby w przyszłości.
PRZESTROGI • Urządzenie musi być uziemione. Istnieje prawdopodobieństwo porażenia prądem elektrycznym w przypadku złego podłączenia. Nie uzywac przedżuzacza. Może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. • Instalacja domowa powinna być wyposażona w wyłącznik różnicowo-prądowy. Brak takiego wyłącznika może skutkować wybuchem pożaru albo powstaniem wstrząsów elektrycznych. Zainstalować spust wody kondensacyjnej zgodnie z instrukcją...
Page 126
UWAGA! Za wyjątkiem wymienionych wyżej części, zakup pozostałych części niezbędnych do montażu jest obowiązkiem nabywcy klimatyzatora. 15 cm lub więcej Pilot zdalnego sterowania Wylot Wkręt mocujący B ST powietrza 2,9 × 10-C-H Uchwyt pilota zdalnego sterowania osłona Rys. 1 UWAGA Niniejsza ilustracja służy jedynie objaśnieniu i podaniu wskazówek.
Page 127
Zestaw przewodów, które są połączone z częścią wewnętrzną, jest ciężki. Nigdy nie wolno pozwolić, aby zestaw przewodów luźno zwisał z części wewnętrznej. Podczas montażu części wewnętrznej należy podtrzymywać cały zestaw przewodów. Z powodu ciężaru zestawu przewody części wewnętrznej oraz przewody z zestawu mogą się łatwo wygiąć a nawet złamać. Uszkodzenia przewodów części wewnętrznej oraz zestawu przewodów, powstałe na skutek nieprofesjonalnej instalacji, nie podlegają...
Wywiercić na zewnątrz otwór, przez który mogą być przeprowadzone przewody. Patrz rozdział 7.2. Zawiesić część wewnętrzną za pomocą haków znajdujących się z tyłu, na górnych hakach płyty instalacyjnej oraz sprawdzić, czy urządzenie jest właściwie zamocowane. Na razie nie zamykać dol- nych haków.
Page 129
• Należy dopilnować, aby instalacja odprowadzająca kondensat była prowadzona ze stałym spadkiem. • Nie należy montować jednostki w pobliżu drzwi. • Należy pozostawić ponad 12 cm odstępy z lewej i z prawej strony jednostki (patrz rys. 4). • Należy użyć detektora w celu wykrycia przewodów i/lub kabli elektrycznych. Aby uniknąć niepotrzeb- nego uszkodzenia ściany, należy użyć...
Page 130
Ponad 60 cm. LEWA STRONA Ponad 30 cm. TYŁ Ponad 30 cm. PRZÓD Ponad 200 cm. PRAWA STRONA Ponad 60 cm. Ponad 30cm Ponad 60cm Ponad 30cm Ponad 60cm Rys. 5 Ponad 200cm • Przy ustalaniu miejsca umieszczenia części zewnętrznej należy uwzględnić możliwe miejsca na część wewnętrzną.
• Należy się upewnić, że część zewnętrzna może zostać ustawiona na stabilnym podłożu. UWAGA W razie konieczności zawieszenia instalacji, wspornik instalacyjny powinien być zgodny ze wszystkimi wymaganiami technicznymi. Ściana montażowa powinna być wystarczająco wytrzymała lub należy podjąć działania mające na celu jej wzmocnienie. Połączenia między wspornikiem a ścianą...
7. M ONTAŻ PŁYTY INSTALACYJNEJ ORAZ PRZEPROWADZENIE PRZEWODÓW 7.1 Montaż płyty instalacyjnej części wewnętrznej. OSTRZEŻENIE Przed wywierceniem wymaganych otworów w ścianie należy wyszukać przewody prądowe i kable za pomocą lokalizatora przewodów, aby uniknąć wystąpienia niepotrzebnych uszkodzeń ściany oraz spowodowania niebezpiecznych sytuacji. Założyć poziomo płytę instalacyjną na odpowiednio wytrzymałej ścianie i zachować przestrzeń wokół...
SC3348 Rys. 9 7.2 W iercenie otworów na przewody rurowe, rurę wody kondensacyjnej i przewód prądowy. Ustal położenie otworu według schematu przedstawionego na rys. 9. Wywierć jeden (1) otwór (≥ 85 mm = SC 33xx / ≥ 65 mm = S 33xx) pod kątem, lekko w dół, na zewnątrz budynku. Zapobiegnie to wlewaniu się...
Page 135
3.03 www.zibro.com/download S1825 - S1833 - S1847 Installation & Service Manual Rys.11 ≥ ø85 mm Koniec przewodu czynnika chłodniczego o długości 20 cm, znajdujący się w pobliżu złącza, musi być wyprostowany. Zgięcie go może spowodować wyciek czynnika chłodniczego, co również nie jest objęte gwarancją. <...
Page 136
następnie przykręcić ją za pomocą klucza płaskiego oraz klucza dynamometrycznego. Patrz rysunek Część zewnętrzna: ręcznie zakręcić nakrętkę na złączach kranów części zewnętrznej, a następnie Fig.17 przykręcić ją za pomocą klucza płaskiego oraz klucza dynamometrycznego. Patrz rysunek 13. Przewód od jednostki Nakrętka złą...
9. P ODŁĄCZENIE SPUSTU WODY KONDENSACYJNEJ (w modelach SC 33xx & S 33xx) 9.1 Podłączenie spustu wody kondensacyjnej części wewnętrznej. Podłączyć dostarczoną rurę wody kondensacyjnej do złącza jednostki wewnętrznej, przesuwając ją przez cewkę rury jednostki wewnętrznej. Upewnić się, że rura wody kondensacyjnej znajduje się pod spadkiem i nie należy zawieszać końcówek rury w wodzie. Patrz rysunek 15. Rura wody kondensacyjnej musi zawsze przebiegać...
• W obwodzie zasilania należy zainstalować zabezpieczenie przeciwupływowe (ziemnozwarciowe) oraz wyłącznik zasilania. • Zapewnić, aby klimatyzator był dobrze uziemiony. • Podłącz przewody elektryczne zgodnie z dołączonym schematem połączeń znajdującym się na panelu jednostki zewnętrznej. Patrz rozdział 11. • Cała instalacja elektryczna powinna być zgodna z lokalnymi i krajowymi normami i przepisami elek- trycz- nymi i powinna być...
Page 139
Jednostka zewnętrzna Jednostka zewnętrzna Pokrywa kontrolna ‘click’ Wkręt Wtyczka Przymocuj przewód za pomocą zacisku przewodu Rys. 18 Do jednostki wewnętrznej 11.2 P odłączanie przewodów prądowych (w modelach S33xx) Najpierw podłączyć kabel części wewnętrznej. Przewód zasilający jednostkę wewnętrzną/zewnętrzną powinien być typu H07RN-F. Aby móc podłączyć kabel do kostki przyłączeniowej części wewnętrznej: zdjąć panel przedni oraz nakładkę...
Page 140
UWAGA Sluit de voedingskabel pas aan nadat de gehele installatie van de airconditioner voltooid is. W przypadku modeli o mocy < 4,5 kW włożyć wtyczkę do gniazdka. W przypadku modeli o mocy > 4,5 kW podłączyć kabel zasilania bezpośrednio do źródła napięcia. Nie wolno używać...
Page 141
14. U ZUPEŁNIANIE CZYNNIKA CHŁODNICZEGO W PRZYPADKU PRZEWODÓW O DŁUGOŚCI 5 METRÓW. UWAGA Uzupełnianie czynnika chłodniczego klimatyzatora musi zostać wykonane zgodnie z przepisami prawa obowiązującymi w danym kraju. Uzupełnianie czynnika chłodniczego może zostać przeprowadzone wyłącznie przez uprawnionego montera. Klimatyzator jest fabrycznie wyposażony w ilość czynnika chłodniczego odpowiednią do przewodów o długości maksymalnie 5 metrów.
Internet: Du kan även ladda ner den senaste versionen av användarhandboken, installationshandboken och/eller underhållshandboken på www.qlima.com VARNING! Installera inte, ta inte bort och/eller återinstallera inte apparaten själv om du inte besitter erforderlig erfarenhet och kompetens inom el, elektronik, kylning och/eller mekanik.
Page 143
INNEHÅLL 1. Säkerhet 2. Medföljande delar 2.1 Medföljande delar (gäller SC 33xx modeller) 2.2 Medföljande delar (gäller S 33xx modeller) 3. Åtgärder innan installation av luftkonditioneringen (gäller SC 33xx modeller) 4. Åtgärder innan installation av luftkonditioneringen (gäller S 33xx modeller) 5.
SÄKERHET Följ alltid följande riktlinjer gällande säkerhet: • Läs texten VARNING noggrant innan installation av luftkonditioneringen. • Observera varningarna som står med här då de innehåller viktig information gällande säkerheten. • Bevara dessa instruktioner och handboken på en lämplig plats för framtida bruk efter dessa har lästs. Luftkonditioneringen innehåller ett kylmedel och kan därför klassas som tryckutrustning.
VARNING! • Denna installation måste vara jordad. Om jordningen inte är bra kan det leda till elchocker. Använd inte förlängningssladdar. Detta kan ge upphov till brand eller elchocker. • Byggnadens elcentral måste vara försedd med jordfelsbrytare. Om denna inte är försedd med ett jordat uttag kan detta leda till elektriska stötar och brand.
OBSERVERA! Utöver ovanstående komponenter måste alla andra nödvändiga delar köpas separat. Minst 15 cm Fjärrkontroll Monteringsskruv B ST 2.9 x 10 - C - H Fjärrkontrollshållare Figur 1 OBSERVERA! Denna bild används endast som illustrering. Bilderna kan skilja beroende på vilket luftkonditionering som du köper.
Kopplingsdelen som inomhusdelen är ansluten till är tung. Låt aldrig kopplingsdelen hänga löst på upphängningsdelen. Stötta alltid hela slangpaketet under montering av inomhusdelen. På grund av slangpaketets vikt kan någon av inomhusdelens slangar som sitter i paketet lätt komma att böjas eller till och med gå sönder. Skadade slangar på inomhusdelen och slangpaketet som uppstått vid installation av icke auktoriserad personal ersätts inte av garantin.
OBSERVERA För utlopp av slangen in till höger måste slangen föras genom det borrade hålet samtidigt som inomhusdelen hängs upp. För slangen, strömkabeln och kondensationslangen genom hålet i väggen. TIPS Slangarna, strömkabeln och kondensationsslangen kan lättare anslutas till inomhusdelen om den nedre inre delen lyft ungefär 5 cm från väggen och mellanrummet samtidigt fylls med fyllnadsmaterial så...
• Glöm inte att placera inom-/utomhusdelen på så sätt att det finns utrymme för utomhusdelen. Inom- och utomhusdelen måste kopplas samman med slangar och kablar. OBSERVERA För SC 33xx-modeller: Slanglängden är 4 meter. För S 33xx-modeller: Längsta slanglängd mellan inom- och utomhusdel är 20 meter. Högsta höjdskillnad mellan inom- och utomhusdel är 8 meter.
Page 150
Mer än 30cm Mer än 60cm Mer än 30cm Mer än 60cm Figur 5 Mer än 200cm • Glöm inte att placera utomhusdelen på så sätt att det finns utrymme för utomhusdelen. Utomhusdelen måste kopplas samman med slangar och kablar. OBSERVERA För SC 33xx-modeller: Slanglängden är 4 meter.
HUR SLANGARNA MELLAN INOMHUSDELEN OCH UTOMHUSDELEN KAN INSTALLERAS • Slangarna kan anslutas med ett utlopp till vänster eller höger sida av inomhusdelen. Avlägsna skydds- plattan till höger eller vänster för detta. Se bild 7. • Slangarna kan anslutas med ett utlopp till vänster eller höger sida av inomhusdelen. Se bild 7. Rörkåpa vänster Rörkåpa höger Rörkåpa...
Page 152
5 mm borras in i väggen. Sätt in ankarklämmor i varje monteringsskruv . Montera installationsplattan på väggen med åtta skruvar av typen “A” . Montera installationsplattan och borra hålen i väggen i enlighet med väggens struktur och så de passar respektive monteringspunkt på...
Borra hålen för slangar, kondensvattenslangen och strömkablar. Fastställ hålens position med hjälp av diagrammet i Fig 9. Borra ett hål (≥ 85 mm gäller SC 33xx/≥ 65 mm gäller S 33xx) lätt uppåt på utsidan. Detta kommer motverka att vatten rinner in (fig. 10). Använd alltid en borrstyrning vid borrning i metallgaller, metallplattor eller liknande material.
≥ ø85 mm De sista 20 cm av kylningsröret i närhet till anslutningen måste vara rak. Om denna del böjs kan det leda till läckage som inte innefattas av garantin. < 20 < 20 ≥ 20 ≥ 20 Figur 12 Urkoppling av köldmediumslangar till en luftkonditionering måste utföras i enlighet med landets rådande bestämmelser.
Placera änden på slangen i vattnet. Blockera inte vattenflödet genom att det Figur 15 lutar uppåt. Anslutning av kondensationsutlopp till utomhusdelen. Sätt dit packningen på utloppsslangen, i hålet på underdelen av utomhusenheten och rotera den 90 ° för att montera dem säkert. Anslut avloppsanslutningen med en förlängning av avloppsslangen (medföljer ej). På...
11. ANSLUTNING AV STRÖMKABLARNA 11.1 Anslutning av strömkabel (gäller SC 33xx modeller) En 4,5 meter lång kabel för den elektriska anslutningen mellan inomhus- och utomhusenheten ingår och finns i paketet med kylmedelsrören (inomhusenheten). Elkabeln levereras med en elektrisk genväg. Utomhusenheten är även utrustad med en elektrisk genväg. Ta bort skyddet på...
Page 159
För montering av kabeln till inomhusdelens kopplingsdosa: Avlägsna den främre panelen och kop- plingsdosans kåpa vilken befinner sig till höger inne i inomhusdelen. Se figur 20. Front Panel Främer panelen Electronic box Kåpa cover Figur 19 Kabeln kan föras in genom inomhusdelens bakstycke till kopplingsdosan på samma sätt som de för- monterade försörjningskablarna.
12. VAKUMSÄTTNING AV KÖLDMEDIUM (gäller SC 33xx modeller) Om det finns luft eller fukt, till exempel efter installationen som stannar kvar i kylsystemet, kan det orsaka oönskade effekter eller ge upphov till skador, som anges nedan: • Trycket i systemet stiger. •...
Page 161
Vid slanglängd över 5 meter Modell Extra tillsättning per meter i gram S3325 S3331 S3348 Tabell 3 Använd endast köldmedium av samma sort som angivet på etiketten. 15. PROVKÖRNING EFTER INSTALLATION (gäller SC33xx och S33-modeller) Låt apparaten testköra när det är fastställt att det inte är några fel på elinstallationen och att gasen är säker. Testkörningen ska vara längre än 30 minuter.
Page 162
Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (www.qlima.com). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (you find its phone number on www.qlima.com) Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.qlima.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il...