Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

WM62 UHF Wireless Microphone set
Ref. nr.: 179.262; 179.264
INSTRUCTION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRAUCHSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
V1.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vonyx WM62

  • Page 1 WM62 UHF Wireless Microphone set Ref. nr.: 179.262; 179.264 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.0...
  • Page 2 ENGLISH Congratulations to the purchase of this Vonyx product. Please read this manual thoroughly prior to using the product in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the product. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
  • Page 3: Handheld Microphone

    Power input via micro USB connector XLR connector for output signal to mixer 10. 6.3mm ¼ Jack for output signal to mixer Models: 179.262 : WM62 UHF Microphone System with 2x handheld microphone 179.264 : WM62B UHF Microphone System with 2x bodypack HANDHELD MICROPHONE 1.
  • Page 4 BODYPACK 1. Antenna 2. Display 3. Power ON/OFF 4. Microphone input Jack for headset. 5. IR Learn sensor 6. Up / Down Channel selection 7. Battery compartment - 2xAA 1.5V Attention: If the bodypack are not used for a longer period, please remove the batteries to prevent damage in case of battery leakage! Lavalier microphone Headset microphone...
  • Page 5: System Connections

    SYSTEM CONNECTIONS 1. Connect the AC adapter into the DC power connector on the back of the receiver. Plug the AC adapter into a AC230V 50Hz outlet. 2. Keep the position of antenna at a 45° angle from vertical. Shown as below. 3.
  • Page 6 NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Vonyx product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
  • Page 7 Voeding ingang via micro USB connector XLR connector voor uitgaande signaal naar de mengtafel 10. 6.3mm connector voor uitgaande signaal naar de mengtafel Models: 179.262 : WM62 UHF Microfoon systeem met 2x handmicrofoon 179.264 : WM62B UHF Microfoon systeem met 2x bodypack...
  • Page 8 BODYPACK 1. Antenne 2. Display 3. Aan / Uit schakelaar 4. Microfoon ingang, geschikt voor zowel dasspeld- of hoofdmicrofoon. 5. Infrarood sensor 6. Omhoog / Omlaag kanaal selectie 7. Batterij compartiment - 2xAA 1.5V Let op: Als de bodypack voor langere tijd niet wordt gebruikt, verwijder dan de batterijen om schade in geval van batterijlekkage te voorkomen! Sluit de connector van de meegeleverde lavalier microfoon aan op de aansluiting van aansluiting van de zender.
  • Page 9: Systeem Aansluiten

    SYSTEEM AANSLUITEN 1. Plug de connector van de adapter in op de achterkant van de ontvanger, vervolgens sluit de adapter aan op een wandcontactdoos. 2. Zorg ervoor dat de twee antennes onder een hoek van 45° worden gepositioneerd, zoals onderstaand voorbeeld.
  • Page 10 DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Vonyx gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
  • Page 11: Vorder- Und Rückseite

    Ein/Aus Schalter Stromeingang über Mikro-USB-Anschluss XLR-Anschluss für das Ausgangssignal zum Mischpult 10. 6.3mm Stecker für das Ausgangssignal zum Mischpult Models: 179.262 : WM62 UHF-Mikrofonsystem mit 2x Handmikrofon 179.264 : WM62B UHF Mikrofonsystem mit 2x Bodypack HAND-FUNKMIKROFON Korb: Schützt die Patrone und helfen, die Verringerung der Atemgeräusche und Windgeräusche.
  • Page 12: Bodypack Transmitter

    BODYPACK TRANSMITTER 1. Antennen 2. Display 3. Ein/Aus Schalter 4. Eingangsbuchse: geeignet für Lavalier Mikrofone / Headset Mikrofon Systeme. 5. Infrarotsensor 6. Kanalauswahl nach oben / unten 7. Batteriefach - 2xAA 1.5V Hinweis: Wenn das Bodypack über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, entfernen Sie die Batterien, um Schäden durch auslaufende Batterien zu vermeiden! Verbinden Sie den Stecker des mitgelieferten Lavalier-Mikrofon in die Anschlussbuchse des Senders.
  • Page 13 SYSTEMANSCHLÜSSE 1. Schließen Sie das Netzteil an den Gleichstromanschluss auf der Rückseite des Receivers. Stecken Sie das Netzteil in eine AC230V 50Hz Steckdose. 2. Halten der Antennenposition in einem 45 ° Winkel von der Vertikalen. Wie unten gezeigt. 3. Schließen Sie das Audiokabel von den Audioausgang des Receivers mit dem Eingang des Verstärkers Ausrüstung. Keine Lizenz erforderlich (ohne geografische Einschränkungen) Belgien (BE), Dänemark (DK), Frankreich (F), Finnland (FI), Deutschland (DE), Ungarn (HU), Italien (IT), Niederlande (NL),...
  • Page 14 Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Vonyx no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e instrucciones...
  • Page 15: Panel Frontal Y Posterior

    Entrada alimentación micro USB Conector XLR para salida de señal 10. Conector 6.3mm Jack para salida de señal Modelos: 179.262 : WM62 UHF Sistema de microfonía con micro de mano 179.264 : WM62B UHF Sistema de microfonía con petaca MICRÓFONO DE MANO 1.
  • Page 16 PETACA 1. Antena 2. Display 3. Power ON/OFF 4. Conector Jack para auriculares. 5. Sensor IR (para establecer frecuencia) 6. Selector de canal Up / Down 7. Compartimiento para pilas - 2xAA 1.5V Atención: Si la petaca no se usará por un período de tiempo largo, retire las pilas para evitar daños en caso de fuga de líquido! Micrófono de Solapa Micrófono de diadema...
  • Page 17: Conexiones Del Sistema

    CONEXIONES DEL SISTEMA 1. Conecte el adaptador de CA al conector de alimentación de CC en la parte posterior del receptor. Conecte el adaptador de CA a una toma de corriente de AC230V 50Hz. 2. Mantenga la posición de la antena en un ángulo de 45 ° con respecto a la vertical. Como se muestra abajo. 3.
  • Page 18 à la garantie La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Vonyx ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect des consignes de sécurité...
  • Page 19: Faces Avant Et Arriere

    Fiche XLR pour diriger le signal de sortie vers la table de mixage 10. Fiche jack 6,35mm pour diriger le signal de sortie vers la table de mixage Modèles : 179.262 : WM62 Système UHF avec microphone main 179.264 : WM62B Système UHF avec émetteur de poche...
  • Page 20: Emetteur De Poche

    EMETTEUR DE POCHE 1. Antenne 2. Affichage 3. Interrupteur Power ON/OFF 4. Entrée micro pour le serre-tête 5. Capteur IP 6. Sélection de canal Up / Down 7. Compartiment batterie – 2 x 1,5 V, type R6 Attention : si l’émetteur de poche n’est pas utilisé pendant une longue période, retirez les batteries pour éviter qu’elles ne coulent et n’endommagent l’émetteur.
  • Page 21 BRANCHEMENTS 1. Reliez l’adaptateur secteur à la prise DC à l’arrière du récepteur. Relisez l’adaptateur à une prise secteur 230 V/ 50 Hz. 2. Positionnez l’antenne à 45° de la verticale comme indiqué ci-dessous. 3. Branchement audio : reliez le cordon audio de la sortie audio sur le récepteur à l’entrée de votre installation d’amplificateur. Aucune licence requise (hors restrictions géographiques) Belgique (BE), Danemark (DK), France (F), Finlande (FI), Allemagne (DE), Hongrie (HU), Italie (IT), Pays-Bas (NL),...
  • Page 22 POLSKI Gratulujemy zakupu urządzenia marki Vonyx. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc wykorzystać jego możliwości. Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie przez autoryzowany serwis.
  • Page 23: Mikrofon Doręczny

    Złącze XLR sygnału wyjściowego do miksera 10. 6,3 mm Jack dla sygnału wyjściowego do miksera Modele: System mikrofonowy UHF z mikrofonem ręcznym 179.262 : WM62 179.264 : WM62B System mikrofonowy UHF z bodypack MIKROFON DORĘCZNY Kratka, chroni wkład i pomaga zredukować dźwięki oddechu i hałas wiatru.
  • Page 24 BODYPACK 1. Antena 2. Wyświetlacz 3. Zasilanie włącz/wyłącz Wejście mikrofonu Gniazdo słuchawkowe. 5. Czujnik 6. Wybór kanału 7. Komora baterii - 2xAA 1.5V Uwaga: Jeśli bodypack nie jest używany przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby zapobiec uszkodzeniu w przypadku wycieku baterii!
  • Page 25 POŁĄCZENIA SYSTEMOWE Podłącz zasilacz sieciowy do złącza zasilania DC z tyłu odbiornika. Podłącz zasilacz sieciowy do gniazda AC230V 50Hz. Ustaw antenę pod kątem 45 ° od pionu. Pokazane poniżej. Połączenie audio: Podłącz kabel audio z wyjścia audio w odbiorniku do wejścia w urządzeniu wzmacniacza. Nie jest wymagana licencja (z wyjątkiem ograniczeń...
  • Page 26 864.7 Mhz 863.7 Mhz 864.8 Mhz 863.8 Mhz 864.9 Mhz TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / SPECYFIKACJA TECHNICZNA WM62 WM62B 179.262 179.264 Power supply: 100-240VAC 50/60Hz 863 – 865 Mhz Frequency Range: Frequency Response: 40Hz - 17.000Hz...
  • Page 28 Specifications and design are subject to change without prior notice.. www.tronios.com Copyright © 2018 by TRONIOS the Netherlands...

Ce manuel est également adapté pour:

Wm62b179.262179.264

Table des Matières