Uložení A Transport - SCHUBERTH F 220 Mode D'emploi

Casque haute protection pour pompiers
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
F220
K těmto patří především pokyny týkající se pravidelné kontroly funkčnosti a také
opatření pro čištění, péči, údržbu a opravy. Defektní nebo opotřebené části helmy
je třeba nahradit originálními náhradními díly.
Kontrola způsobilosti k užívání
Provádějte prosím v pravidelných intervalech a také v závislosti na používání
(např. vždy po hasicích, záchranných a vyprošťovacích zásazích) kontrolu
skořepiny, vnitřního vybavení, podbradního pásku a příslušenství:
Poškozená přilba nesmí být dále používána. Je třeba ji vyměnit a znehodnotit.
Helma je konstruována pro absorpci pouze jednoho nárazu. Energie působící na
helmu je – obdobně jako u deformační zóny osobních automobilů – absorbová­
na kompletním nebo částečným zničením struktury skořepiny helmy a jejího
vnitřního vybavení. Po úderu nebo jiném působení síly je proto nutné helmu
vyměnit.
Existuje také možnost (po lehkém nárazu nebo úderu) poškození struktury
materiálu přilby, přičemž škody ale nejsou viditelné. Toto lze překontrolovat
zkouškou tlakem palce na skořepinu: Pokud je možné skořepinu na zasaženém
nebo na jiném místě palcem promáčknout (tak zvaná indikační funkce), musí
být přilba vyměněna a znehodnocena, protože došlo ke změně pevnosti
struktury skořepiny.
Lakovaný povrch přilby musí být kontrolován, zda nevykazuje poškození,
protože samozhášecí speciální struktura laku představuje důležitý faktor pro
tepelnou výkonnost a poškození lakování může vést ke snížení životnosti. Malé
povrchové škrábance ochranné působení nesnižují.
Při poškozeních přilby vyplývajících z působení vysokých teplot nebo přímého
kontaktu s chemikáliemi (částečně rozpoznatelné díky škodám nebo barevným
změnám na lakování skořepiny) nesmí být přilba dále používána.
Pozor! Zásadně nesmí být přilba již používána po silné zátěži, silném nárazu
nebo jiném působení síly. Toto platí také tehdy, když nejsou patrná žádná vnější
poškození.
136
Pozor! Přilba nesmí být – ani když neexistují žádná vnější poškození, resp.
nebyla zkouškou tlakem palce na skořepinu zjištěna žádná změna pevnosti – z
důvodů všeobecného stárnutí materiálu používána déle, než maximálně 15 let.
Toto platí pro všechny části přilby.
Záruka
Společnost SCHUBERTH poskytuje prvnímu majiteli (kupujícímu) při používání
přilby v souladu s určeným účelem záruku na materiál a vady při výrobě v době
trvání 2 (dvou) let od data zakoupení. Společnost SCHUBERTH si vyhrazuje právo
na vlastní zvážení opravy nebo výměny výrobků, které v rámci záruční doby
prokazatelně vykázaly vady. Stav přilby se nesmí lišit od originálu a/nebo být
poškozena používáním v rozporu s určeným účelem.
Údržba
Přilba musí být pravidelně kontrolována a musí být prováděna údržba odborníky.
Opravy na přilbě smí provádět pouze odborníci. Při opravách používat pouze
originální, firmou SCHUBERTH schválené díly.
Uložení a transport
Hasičské zásahové přilby uložit v chladu a suchu na chráněném místě. Během
skladování je třeba, i přes stálost skořepiny vůči ultrafialovému záření, se vyhnout
působení přímého slunečního záření, aby se předešlo možnému poškození
luminiscenčního lakování ultrafialovým zářením.
Štít by měl být uložen v suchém, čistém prostředí, bez přímého slunečního záření.
Teplota skladování 0 °C až 45 °C, při normálním tlaku okolí a relativní vlhkosti
vzduchu až 90 %. Při dodání je štít zabalen do ochranné fólie, tato fólie by neměla
být při uložení odstraněna. Jinak doporučujeme uložení v namontovaném stavu na
přilbě.
Bezpodmínečně se vyvarujte skladování v blízkosti agresivních látek, jako jsou např.
rozpouštědla a paliva. Helmu lze přepravovat dostatečně zabalenou ve vycpávkové
fólii v lepenkové krabici.
137

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières