Page 1
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:33 Pagina 1 Wireless PC-TV Link LM1000 Instructions for use English 4 Mode d'emploi Français 14 Instrucciones de manejo Español 24 Bedienungsanleitung Deutsch 34 Gebruiksaanwijzing Nederlands 44 Instruzioni per l'uso Italiano 54 Manual de utilização Português 64 Bruksanvisning Svenska 74 Vejledning Dansk 84...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:33 Pagina 2 LM1100 TVLINK TRANSMITTER LM1100 TVLINK TRANSMITTER AV SOURCE INPUT AV SOURCE INPUT R–AUDIO–L R–AUDIO–L VIDEO VIDEO DC 9V DC 9V CHANNEL CHANNEL ON/OFF 1 2 3 4 1 2 3 4 ON/OFF A) TRANSMITTER LM1100 TVLINK RECEIVER LM1100 TVLINK RECEIVER TV OUTPUT TV OUTPUT...
To enable you to enjoy the best possible performance, the Philips Wireless PC-TV Link has a channel selector switch, which enables you to select the channel that provides optimum viewing.
• Do not expose this product to extreme heat. • Do not open this product. In the event of technical difficulties take it to your Philips retailer. • Do not cover this product. • Only connect the AC power adapters to a power supply of 220-240 V AC/ 50Hz.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:33 Pagina 6 ENGLISH 2. Functional overview A) Transmitter unit 1 Power light Lights green when power is switched on. 2 Remote control receiver light Indication light for (future) use, together with a PC with PC remote control functionality. 3 ON/OFF switch Switches the transmitter unit on and off.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:33 Pagina 7 ENGLISH B) Receiver unit 11 Power light Lights green when power is switched on. 12 Remote control receiver light Indication light for (future) use, together with a PC with PC remote control functionality. 13 ON/OFF switch Switches the receiver unit on and off.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 8 ENGLISH 3. Installation Setting up the transmitter unit 1 Position the transmitter unit near of the PC. Never place other devices on top of the transmitter unit. 2 Check the Instructions For Use of the PC sound card for the exact location of the audio output.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 9 ENGLISH Connecting the receiver unit to the TV 1 Position the receiver unit close to the TV. 2 Connect the RCA to SCART adapter (20) supplied to the TV OUTPUT TV OUTPUT R–AUDIO–L VIDEO DC 9V R–AUDIO–L VIDEO DC 9V...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 10 ENGLISH 3 Connect the AC power adapter (17) to a mains socket and to the TPUT TPUT VIDEO VIDEO DC 9V DC 9V ON/OFF ON/OFF DC 9V —<± supply socket (14) of the receiver unit. >...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 11 ENGLISH 5. Problem solving If a fault occurs, first check the points listed below. If you are unable to remedy a problem by following these hints, contact the helpline (see ‘Need help?’) or consult your dealer. Never try to open the set yourself as this will void the guarantee.
Philips Wireless PC-TV Link complies with the standards that are defined for it. • The Philips Wireless PC-TV Link has an operating range of up to 100 metres in open air. Walls, ceilings and other large objects may limit...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 13 ENGLISH 7.Technical specifications General Video standards supported PAL / NTSC / SECAM Power supply 220 - 240V AC / 50Hz Operating consumption: 3 W (both transmitter and receiver unit) Transmitter unit Audio input: Stereo audio (white/red RCA connectors) Video input: CVBS (yellow RCA connector) Dimensions...
• N’exposez pas ce produit à une chaleur extrême. • N’ouvrez pas le boîtier de ce produit. En cas de problème technique, portez-le à votre détaillant Philips. • Ne couvrez pas le boîtier de ce produit. • Branchez l’adaptateur secteur uniquement à une prise d’alimentation 220-240 V ~/50 Hz.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 16 FRANÇAIS 2. Présentation des fonctionnalités A) Émetteur 1 Voyant d’alimentation S’allume en vert à la mise sous tension. 2 Voyant du récepteur de télécommande Voyant d’utilisation (future) avec un PC avec télécommande. 3 Commutateur marche/arrêt Met l’émetteur sous tension et hors tension.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 17 FRANÇAIS B) Récepteur 11 Voyant d’alimentation S’allume en vert à la mise sous tension. 12 Voyant du récepteur de télécommande Voyant d’utilisation (future) avec un PC avec télécommande. 13 Commutateur marche/arrêt Met le récepteur sous tension et hors tension. 14 9 V CC —<±...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 18 FRANÇAIS 3. Installation Configuration de l’émetteur 1 Placez l’émetteur à proximité du PC. Ne placez jamais d’autre périphérique sur l’émetteur. 2 Consultez le guide d’utilisation de la carte son du PC pour trouver l’emplacement exact de la sortie audio. 100 TVL 100 TVL INK TRA...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 19 FRANÇAIS Raccordement du récepteur au téléviseur 1 Placez le récepteur à proximité du téléviseur. 2 Branchez l’adaptateur RCA-SCART (20) fourni au connecteur SCART du TV OUTPUT TV OUTPUT R–AUDIO–L VIDEO DC 9V R–AUDIO–L VIDEO DC 9V CHANNEL CHANNEL 1 2 3 4...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 20 FRANÇAIS 3 Branchez l’adaptateur secteur (17) à une prise secteur et au connecteur TPUT TPUT VIDEO VIDEO DC 9V DC 9V ON/OFF ON/OFF d’alimentation 9 V CC (14) —<± du récepteur. > Vous devez maintenant pouvoir écouter les fichiers audio de votre PC sur votre équipement audio.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 21 FRANÇAIS 5. Résolution des problèmes En cas de panne, vérifiez d’abord les points ci-dessous. Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème après avoir suivi ces conseils, contactez le service d’assistance (voir «Besoin d’aide?») ou votre revendeur. Ne tentez jamais d’ouvrir la borne vous-même: cela annulerait la garantie.
PCTV sans fil Philips émet et reçoit des ondes radio. Elle est conforme aux normes y afférent. • La borne PCTV sans fil Philips a une portée atteignant 100 mètres en espace ouvert. À l’intérieur, les murs, les plafonds et...
ESPAÑOL Wireless PC-TV Link SBC LM1000 ¡Enhorabuena! El Philips Wireless PC-TV Link SBC LM1000 que ha adquirido está fabricado de acuerdo con los más altos estándares, lo que le garantiza un funcionamiento sin problemas durante años. Para que pueda disfrutar de un óptimo rendimiento, el Philips Wireless PC-TV Link dispone de un interruptor selector de canales que le permitirá...
• No exponga este producto a un calor excesivo. • No abra este producto. En caso de dificultades técnicas, llévelo a su distribuidor Philips. • No cubra este producto. • Conecte los adaptadores CA únicamente a una fuente de alimentación de 220-240 VCA / 50 Hz.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 26 ESPAÑOL 2.Visión general del funcionamiento A) Unidad transmisora 1 Luz de alimentación Se enciende en verde cuando se activa la alimentación. 2 Luz del receptor del mando a distancia Luz de indicación de uso (futuro) en PC con funcionalidad de mando a distancia.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 27 ESPAÑOL B) Unidad receptora 11 Luz de alimentación Se enciende en verde cuando se activa la alimentación. 12 Luz del receptor del mando a distancia Luz de indicación de uso (futuro) en PC con funcionalidad de mando a distancia.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 28 ESPAÑOL 3. Instalación Configuración de la unidad transmisora 1 Coloque la unidad transmisora cerca del PC. Nunca coloque otros dispositivos encima de la unidad transmisora. 2 Consulte las instrucciones de uso de la tarjeta de sonido del PC para obtener información sobre la ubicación exacta de la salida de audio.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 29 ESPAÑOL Conexión de la unidad receptora al televisor 1 Coloque la unidad receptora cerca del televisor. 2 Conecte el adaptador RCA a SCART (20) suministrado al conector TV OUTPUT TV OUTPUT R–AUDIO–L VIDEO DC 9V R–AUDIO–L VIDEO DC 9V...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 30 ESPAÑOL 3 Conecte el adaptador CA (17) a la red eléctrica y al enchufe de TPUT TPUT VIDEO VIDEO DC 9V DC 9V ON/OFF ON/OFF alimentación CC de 9 V —<± (14) de la unidad receptora. >...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 31 ESPAÑOL 5. Resolución de problemas Si surge algún problema, compruebe en primer lugar los puntos detallados a continuación. Si no puede solucionar un problema siguiendo estos consejos, póngase en contacto con la línea de ayuda (véase ‘Ayuda’) o consulte a su distribuidor.
32 kHz a 40 kHz. Esta funcionalidad infrarroja forma parte de una funcionalidad futura. • Seguridad de ondas de radio: Cuando está encendido, el Philips Wireless PC-TV Link transmite y recibe ondas de radio. El Philips Wireless PC-TV Link cumple con los estándares definidos para dicho uso.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 33 ESPAÑOL 7. Especificaciones técnicas General Compatibilidad con estándares de vídeo: PAL / NTSC / SECAM Fuente de alimentación: 220 - 240 VCA / 50 Hz Consumo operativo: 3 W (unidad receptora y unidad transmisora) Unidad Entrada de audio: Audio estéreo (conectores RCA blanco/rojo) transmisora...
Ihnen jahrelang zuverlässige Dienste leisten. Damit Sie in den Genuss der bestmöglichen Leistung kommen können, verfügt das Philips Wireless PC-TV Link über einen Kanalwähler, mit dem Sie den Kanal wählen können, der eine optimale Darstellung bietet. Ungetrübter schnurloser Heimkomfort! Hinweis: Das Wireless PC-TV Link dient NICHT zur Steuerung des PCs und/oder des Audio/Video-Contents, den Sie wiedergeben.
• Setzen Sie dieses Produkt nicht übermäßiger Wärme aus. • Öffnen Sie dieses Produkt nicht. Bringen Sie es im Fall von technischen Schwierigkeiten zu Ihrem Philips Fachhändler. • Decken Sie dieses Produkt nicht ab. • Verbinden Sie die Netzadapter ausschließlich mit einer Steckdose, die eine Netzspannung von 220-240 V AC mit einer Netzfrequenz von 50 Hz liefert.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 36 DEUTSCH 2. Funktionsübersicht A) Sendeeinheit 1 Einschaltanzeige Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 2 Lampe für Fernbedienungsempfänger Anzeigelampe für (zukünftige) Verwendung, zusammen mit einem PC mit PC-Fernbedienungsfunktion. 3 ON/OFF-Schalter Zum Ein- und Ausschalten der Sendeeinheit. 4 DC 9 V —<±...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 37 DEUTSCH B) Empfangseinheit 11 Einschaltanzeige Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 12 Lampe für Fernbedienungsempfänger Anzeigelampe für (zukünftige) Verwendung, zusammen mit einem PC mit PC-Fernbedienungsfunktion. 13 ON/OFF-Schalter Zum Ein- und Ausschalten der Empfangseinheit. 14 DC 9 V —<± Gleichstromversorgungsbuchse zur Verbindung mit der Netzspannung (über Netzadapter) 15 TV OUTPUT Anschlüsse...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 38 DEUTSCH 3. Installation Einrichten der Sendeeinheit 1 Stellen Sie die Sendeeinheit in die Nähe des PCs. Stellen Sie niemals andere Geräte auf die Sendeeinheit. 2 Sehen Sie in der Bedienungsanleitung für die PC-Soundkarte nach, wo der Audio-Ausgang angeordnet ist.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 39 DEUTSCH Anschließen der Empfangseinheit an das Fernsehgerät 1 Stellen Sie die Empfangseinheit in die Nähe des Fernsehgeräts. 2 Verbinden Sie den mitgelieferten RCA/ SCART-Adapter (20) mit dem TV OUTPUT TV OUTPUT R–AUDIO–L VIDEO DC 9V R–AUDIO–L VIDEO DC 9V...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 40 DEUTSCH 3 Verbinden Sie den Netzadapter (17) mit einer Netzsteckdose und der TPUT TPUT VIDEO VIDEO DC 9V DC 9V ON/OFF ON/OFF DC 9V —<± Versorgungsbuchse (14) der Empfangseinheit. > Jetzt sind die Audio-Informationen vom PC über das Audiogerät zu hören.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 41 DEUTSCH 5. Fehlerbehebung Prüfen Sie im Falle einer Fehlfunktion zunächst die in der nachstehenden Liste aufgeführten Punkte. Wenn ein Problem trotz Abhilfemaßnahmen nicht behoben werden kann, wenden Sie sich an die Helpline (siehe ‘Benötigen Sie Hilfe?’) oder an Ihren Fachhändler. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu öffnen, weil hierdurch Ihr Garantieanspruch erlischt.
Radiowellen. Das Philips Wireless PC-TV Link erfüllt die Anforderungen der Normen, die diesbezüglich verfasst wurden. • Das Philips Wireless PC-TV Link hat eine Reichweite von bis zu 100 Metern durch die Luft.Wände, Decken und andere große Objekte können die...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 43 DEUTSCH 7.Technische Daten Allgemeines Unterstützte Videonormen: PAL / NTSC / SECAM Stromversorgung: 220 - 240 V AC / 50 Hz Leistungsaufnahme: 3 W (Sende- und Empfangseinheit) Sendeeinheit Audio-Eingang: Stereo Audio (weißer/roter RCA-Anschluss) Video-Eingang: FBAS (gelber RCA-Anschluss) Abmessungen: 14,3 cm (B) x 9,3 cm (T) x 4 cm (H) Empfangseinheit...
NEDERLANDS Wireless PC-TV Link SBC LM1000 Gefeliciteerd! Met de Philips Wireless PC-TV Link SBC LM1000 hebt u een product gekocht dat aan de strengste technische normen voldoet, zodat u het jaren zonder problemen kunt gebruiken. De Philips Wireless PC-TV Link heeft een kanaalkeuzeschakelaar waarmee u het zendkanaal kunt kiezen dat het hoogste prestatieniveau en de beste beeldkwaliteit oplevert.
• Stel dit product niet bloot aan extreme hitte. • Open de behuizing van het product niet. Breng het product bij technische problemen naar uw Philips-leverancier. • Dek het product niet af. • Sluit de netadapter alleen aan op een netspanning van 220-240 V AC, 50 Hz.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 46 NEDERLANDS 2. Functieoverzicht A) Zender 1 Voedingslampje Licht groen op als het apparaat is ingeschakeld. 2 Lampje voor ontvanger voor afstandsbediening Indicatielampje voor (toekomstig) gebruik, bij toepassing van een PC met afstandsbediening. 3 Aan/uit-schakelaar Schakelt de zender in of uit. 4 DC 9V —<±...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 47 NEDERLANDS B) Ontvanger 11 Voedingslampje Licht groen op als het apparaat is ingeschakeld. 12 Lampje voor ontvanger voor afstandsbediening Indicatielampje voor (toekomstig) gebruik bij een PC met afstandsbediening. 13 Aan/uit-schakelaar Schakelt de ontvanger in of uit. 14 DC 9V —<±...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 48 NEDERLANDS 3. Aansluiten Zender aansluiten 1 Zet de zender dicht bij de PC. Plaats nooit andere apparatuur boven op de zendereenheid. 2 Kijk in de handleiding bij de geluidskaart van uw PC waar de audio-uitgang van die kaart zich bevindt. 100 TVL 100 TVL INK TRA...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 49 NEDERLANDS Ontvanger op de TV aansluiten 1 Zet de ontvanger dicht bij de TV. 2 Sluit de bijgeleverde RCA-SCART-adapter (20) aan op de TV OUTPUT TV OUTPUT R–AUDIO–L VIDEO DC 9V R–AUDIO–L VIDEO DC 9V CHANNEL CHANNEL 1 2 3 4...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 50 NEDERLANDS 3 Verbind de AC-netadapter (17) met de aansluiting TPUT TPUT VIDEO VIDEO DC 9V DC 9V ON/OFF ON/OFF DC 9V —<± voor voedingsspanning (14) op de ontvanger en daarna met een stopcontact. > U kunt nu geluid vanaf de PC via uw stereo-installatie beluisteren. 4 Speel een geluidsbestand op de PC af en controleer of het geluid via de audio-uitgang hoorbaar wordt.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 51 NEDERLANDS 5. Problemen oplossen Probeer een fout altijd eerst met de volgende suggesties op te lossen. Lukt dat niet, neem dan contact op met de helpdesk (zie ‘Hulp nodig?’) of met uw leverancier. Probeer nooit zelf het product te openen, want dan vervalt uw recht op garantie.
De Philips Wireless PC-TV Link voldoet aan de daarvoor geldende veiligheidsnormen. • In een omgeving zonder obstakels heeft de Philips Wireless PC-TV Link een bereik van maximaal 100 meter. Muren, plafonds en andere grote objecten kunnen het praktische bereik binnenshuis tot 30 meter...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 53 NEDERLANDS 7.Technische specificaties Algemeen Videonormen: PAL / NTSC / SECAM Voeding: 220 - 240 V AC / 50 Hz Energieverbruik: 3 W (zowel zender als ontvanger) Zender Audio-ingang: Stereo (witte/rode cinch-aansluitingen) Video-ingang: CVBS (gele cinch-aansluiting) Afmetingen: 14,3 x 9,3 x 4 cm (b x d x h) Ontvanger...
PC-TV appena acquistato è stato prodotto secondo i più elevati standard per assicurare un funzionamento affidabile nel tempo. Per godere al massimo le sue prestazioni Philips Wireless PC-TV Link è provvisto di un selettore di canale, che consente di selezionare il canale che offre la migliore visualizzazione possibile.
• Non utilizzate questo prodotto in luoghi umidi o in prossimità di acqua. • Non esponete questo prodotto ad eccessivo calore. • Non aprite il prodotto. In caso di problemi di natura tecnica, rivolgetevi ad un rivenditore Philips. • Non coprite il prodotto. • Collegate esclusivamente gli adattatori CA a reti elettriche 220-240 V CA/ 50 Hz.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 56 ITALIANO 2. Descrizione funzionale A) Unità trasmettitore 1 Spia alimentazione Si illumina in verde quando l’unità è alimentata. 2 Spia ricevitore telecomando Spia destinata all’utilizzo (futuro) dell’unità in combinazione con un PC con supporto per un telecomando per PC. 3 Interruttore ON/OFF Accende o spegne l’unità...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 57 ITALIANO B) Unità ricevitore 11 Spia alimentazione Si illumina in verde quando l’unità è alimentata. 12 Spia ricevitore telecomando Spia destinata all’utilizzo (futuro) dell’unità in combinazione con un PC con supporto per telecomando per PC. 13 Interruttore ON/OFF Accende o spegne l’unità...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 58 ITALIANO 3. Installazione Configurare l’unità trasmettitore 1 Collocare l’unità trasmettitore vicino al PC. Non poggiare altri dispositivi sopra all’unità trasmettitore. 2 Consultare le Istruzioni per l’uso della scheda audio del PC per individuare l’esatta posizione dell’uscita audio. 100 TVL 100 TVL INK TRA...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 59 ITALIANO Collegare l’unità ricevitore al TV 1 Collocate l’unità ricevitore vicino al TV. 2 Collegate l’adattatore RCA-SCART (20) in dotazione al connettore TV OUTPUT TV OUTPUT R–AUDIO–L VIDEO DC 9V R–AUDIO–L VIDEO DC 9V CHANNEL CHANNEL 1 2 3 4 1 2 3 4...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 60 ITALIANO 3 Collegate l’adattatore CA (17) alla presa elettrica ed al connettore TPUT TPUT VIDEO VIDEO DC 9V DC 9V ON/OFF ON/OFF DC 9V —<± (14) dell’unità ricevitore. > Le informazioni audio provenienti dal PC vengono ora diffuse mediante l’apparecchio audio.
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 61 ITALIANO 5. Risoluzione di problemi In caso di problemi, controllate prima i seguenti punti. Se non riuscite a risolvere il problema seguendo queste indicazioni, contattate la helpline (vedi ‘Problemi?’) o contattate il vostro rivenditore. Non tentate mai di aprire personalmente l’apparecchio, altrimenti la garanzia verrà...
IR è fuori dall’intervallo compreso tra 32 kHz a 40 kHz. Questa funzionalità infrarossi è compresa nelle funzionalità future. • Sicurezza delle onde radio: Quando Philips Wireless PC-TV Link è acceso, trasmette e riceve onde radio. Philips Wireless PC-TV Link è...
SBC_LM1000.qxd 18-02-2004 15:34 Pagina 63 ITALIANO 7. Specifiche tecniche Generale Standard video supportati: PAL / NTSC / SECAM Alimentazione: 220 - 240 V CA / 50 Hz Consumo: 3 W (entrambe le unità trasmettitore e ricevitore) Unità Ingresso audio: Audio stereo trasmettitore (connettori RCA bianco/rosso) Ingresso video:...