Page 3
Sommaire 11. Suppression de tous les paramétrages et réinitialisation sur la configuration d'usine ....23 12. Messages d’erreurs et élimination des erreurs ..24 13. Nettoyage / Entretien ............ 25 14. Déclaration UE de conformité simplifiée ....25 15. Consignes relatives à la protection de l'environnement ............26 16.
être conservé soigneusement dans un endroit bien accessible. ◆ En cas de transmission de l’actionneur pour radiateur DuoFern à un tiers, nous vous prions de joindre ce mode d'emploi. ◆ La garantie prend fin en cas de dommages occasion- nés par le non-respect des présentes instructions et consignes de sécurité.
Représentation Description Informations utiles complémentaires Lisez les instructions correspondantes du mode d'emploi. 2.2 Glossaire - explication des termes employés DuoFern ◆ Système radio RADEMACHER pour la commande de produits compatibles. HomePilot ® ◆ HomePilot est une unité de commande centrale pour ®...
3. Contenu de la livraison 1 actionneur pour radiateur 1 cache 3 adaptateurs Danfoss (RA / RAV / RAVL) 1 vis avec écrou 2 piles AA 1,5 V / Mignon / LR6 1 mode d’emploi, de montage et de mise en service Suite au déballage, comparez ...
Charge de pile faible Sécurité enfants / verrouillage des commandes 5. Description du produit L’actionneur pour radiateur DuoFern est un thermostat élec- tronique pour radiateur destiné à la commande d’une vanne de radiateur et à la régulation de la température ambiante. La commande et le paramétrage de l’actionneur pour radiateur DuoFern peuvent être effectués directement à l’appareil sur ...
Classe de protection : uniquement) Dimensions (l x H x P) : 56 x 68 x 89 mm Poids (avec pile) : 176 g Technique radio DuoFern Fréquence d'émission : 434,5 MHz Puissance d'émission : 10 mW max. Nombre max. d'appareils 1 HomePilot ®...
DuoFern. ◆ Adressez-vous à notre service après-vente si vous constatez des dommages, v. page 28. ◆ Apprenez à utiliser l’actionneur pour radiateur DuoFern en toute sécurité à toutes les personnes amenées à s'en servir. ◆ Les enfants n'ont pas le droit de jouer avec cet appareil.
8. Première mise en service 8.1 Insertion des piles fournies L’utilisation de piles rechargeables ou incorrectes peut endommager l’actionneur pour radiateur DuoFern. ◆ Utilisez uniquement des piles certifiées étanches de type AA 1,5 V(LR6). ◆ Si une fuite s’est produite sur une pile, nous vous re- commandons de remplacer l’actionneur pour radiateur...
forme du chiffre « 1 ». Si aucune connexion n’est établie dans une limite de temps de 2 mi- nutes, « 0 » apparaît sur l’écran. L’actionneur pour radiateur DuoFern doit être monté immédiatement après la connexion au HomePilot , sinon il sera affiché comme « non ® opérationnel » (triangle jaune) au HomePilot ®...
8.4 Montage à la vanne de radiateur Positionnez l’actionneur pour radiateur DuoFern sur la vanne ou sur l’adaptateur et serrez l’écrou-raccord. L’actionneur pour radiateur DuoFern dispose d’une marge de manœuvre minime après le montage pour optimiser le champ de vision sur l’écran. Pour cette raison, évitez de serrer l’écrou-raccord trop fort.
Menu pour activer le mode d’installa- tion (InS). La motorisation exécute ensuite auto- matiquement une course de référence pour définir les positions de fin de course. Lorsque la course de référence a été achevée avec succès, l’écran stan- dard apparaît avec la température de consigne paramétrée. L’actionneur pour radiateur DuoFern est maintenant opérationnel.
9.1 Paramétrage de la température de consigne En appuyant de manière brève et répétée, vous pouvez régler la température de consigne par pas de 0,5 °C. L'appui prolongé sur un bouton génère un défilement rapide des chiffres. La température ambiante mesurée par l’action- neur pour radiateur DuoFern peut éventuelle- ment diverger de la température ressentie en fonction du lieu de montage.
9.2 Sécurité enfants / verrouillage des commandes Activez d’abord l’écran standard en appuyant sur un bouton quelconque, voir page 14. Activation de la sécurité enfants Appuyer simultanément 1 fois, jusqu’à ce que le symbole de cadenas clignote. La commande manuelle est encore possible.
10. Introduction à l’ouverture des menus et au paramétrage des fonctions Le menu de l’actionneur pour radiateur DuoFern vous per- met d’effectuer divers paramétrages et d’activer (On) ou de désactiver (OFF) des fonctions. Navigation dans le menu Réglage des paramètres, se reporter au chapitre suivant L’enregistrement des paramétrages s’effectue par l’appui ...
10.1 Fonction automatique (Aut) Mode automatique On (configuration usine) Tous les signaux de commande peuvent être transmis par un HomePilot ® Mode automatique OFF = mode manuel Seules les modifications manuelles ou sur place sont prises en compte par le HomePilot ® 10.2 Fonction « boost » (boS) Permettant une augmentation temporaire du chauffage de la pièce, la fonction « boost » s’arrête automatiquement après 15 minutes.
10.3 Menu DuoFern (duo) Connexion / Déconnexion / Ranger Ce menu (duo) vous permet de connecter le HomePilot à ® l’actionneur pour radiateur DuoFern. Vous pouvez connecter un seul HomePilot ® Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous aussi au mode d'emploi du HomePilot ®...
Page 19
10.3 Menu DuoFern (duo) Connexion / Déconnexion / Ranger Connexion au HomePilot ® Signaux LED lors de la connexion ◆ clignote en vert : pendant la connexion ◆ est allumé en vert pendant 2 secondes : lorsque la connexion a réussi ◆...
10.3 Menu DuoFern (duo) Connexion / Déconnexion / Ranger Opération de rangement sur 5 sec l’actionneur pour radiateur DuoFern La liaison radio à un HomePilot injoignable est supprimée. ® Signaux LED lors du rangement ◆ clignote en rouge : pendant le rangement ◆...
Si une fenêtre ouverte est détectée par un contact externe de fenêtre/porte DuoFern, ce message (OPn) apparaît pendant la durée de l’opération. En appuyant sur , vous pouvez annuler le mes- sage et remettre l’actionneur pour radiateur DuoFern en mode de fonctionnement normal.
10.6 Rotation de l’affichage à l'écran (dIS) de 180° Configuration usine = OFF Une rotation de 180° de l’affichage à l'écran peut être avantageuse en fonction du lieu de montage. La rotation s’effectuera seulement après la confirmation par le bouton Menu, voir page 16. 10.7 Consulter l’état de charge de la pile (bAt) 10.8 Consulter la version actuelle du logiciel (ld)
Confirmez la réinitialisation en appuyant sur ce bouton. L’actionneur pour radiateur DuoFern redémarre ensuite avec la configuration usine, voir page 10 « Première mise en service ». Si aucune confirmation n’a lieu après l’appui sur le bouton Menu, le menu est automatiquement abandonné après 10 secondes et la réinitialisa- tion est annulée.
12. Messages d’erreurs et élimination des erreurs Les erreurs qui se produisent sont affichées à l’écran par un code d'erreur. E1 = La motorisation n’est pas montée ◆ Montez L’actionneur pour radiateur DuoFern à l’endroit prévu. E2 = Erreur mécanique Une erreur a été détectée pendant la course de référence.
◆ Utilisez exclusivement une lingette douce et légèrement humide pour nettoyer l’appareil. 14. Déclaration UE de conformité simplifiée La société RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH déclare par la présente, que l’actionneur pour radiateur DuoFern répond aux exigences de la directive 2014/53/UE (Directive RED). Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site Internet suivant : www.rademacher.de/ce...
15. Consignes relatives à la protection de l'environnement Retrait des piles avant l’élimination finale Les piles doivent être retirées avant la mise au rebut de l’appareil Élimination des piles usagées Les piles doivent être déposées dans un centre de collecte et ne doivent en aucun cas être jetées dans les ordures ménagères.
L'acquisition du nouvel appareil chez un de nos revendeurs spécialisés agréés est une condition préalable pour la validité de la garantie. Cela doit être justifié par une copie de la facture. RADEMACHER élimine gratuitement les défauts et les vices qui apparaissent pendant la durée de la garantie soit par ré- paration, soit par remplacement des pièces concernées ou par livraison d'un appareil de remplacement neuf ou de la même valeur.
Page 28
RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH Buschkamp 7 46414 Rhede (Allemagne) info@rademacher.de www.rademacher.de Service après-vente : * 30 secondes gratuites, puis 14 ct / Hotline 01807 933-171* minute depuis le réseau filaire allemand Fax +49 2872 933-253 ou téléphone mobile 42 ct / minute maxi service@rademacher.de (en Allemagne).