Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FONDUESETBASIC0500
• GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCTION FOR USE
F0500_BED_DFIE_Rev01_2020-09-01
Gebrauchsanweisung ○ Mode d'emploi ○ Istruzioni per l'uso ○ Instruction for use
F0500

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rotel F0500

  • Page 1 FONDUESETBASIC0500 F0500 • GEBRAUCHSANWEISUNG • MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCTION FOR USE • F0500_BED_DFIE_Rev01_2020-09-01 Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis / Table des matières / Indice / Table of contents Deutsch ..............................4 Sicherheitshinweise ......................... 4 • • Produktmerkmal ..........................6 • Vor dem ersten Gebrauch ....................... 6 Bedienung ............................6 • • Hinweise ............................7 Nach dem Gebrauch ........................7 •...
  • Page 3 After use ............................19 • • Disposal ............................19 D / F / I / E ............................20 • Garantie / Garantie / Garanzia / Warranty ................... 20 Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use...
  • Page 4: Deutsch

    Deutsch • SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufge- führten Informationen durch. Bewahren Sie die Ge- brauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer weiter. Das Gerät darf nur für den vorge- sehenen Zweck gemäss dieser Anleitung verwendet werden.
  • Page 5 o Gerät stehend auf ebener, stabiler Unterlage be- treiben. Gerät vor dem Verstauen abkühlen lassen. o Ein hitzebeständiges Tuch (Baumwolle) unter der Gerätebasis verhindert Flecken auf dem Tisch. o Gerät nie in die Nähe von offenem Feuer bringen. o Vorsicht beim Transport, wenn sich heisse Flüssig- keiten im Topf befinden.
  • Page 6: Produktmerkmal

    • PRODUKTMERKMAL Dieses Fondue-Set ist am besten geeignet für Fondue Chinoise (mit Buillon) oder Fon- due Bourguignonne (mit Oel). Dieses Set beinhaltet:  Topf  Metallrechaud inklusive Brenner  Unterteller  Spritzschutz mit Gabelhalterung  6 Gabeln • VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Nehmen Sie alle Teile vorsichtig aus der Verpackung.
  • Page 7: Hinweise

    • ENTSORGUNG Zur ordnungsgemässen Entsorgung geben Sie das Gerät bitte an einen Händler, den Kundendienst oder Rotel AG zurück. Die Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) legt fest, dass Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Alt- geräte sind getrennt zu sammeln, um einerseits Wiederverwertung und Recycling zu...
  • Page 8: Français

    Français • CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire toutes les informations contenues dans ce mode d’emploi. Conservez ce mode d’emploi pour vous y référer et joignez-le à l’appareil si une autre personne doit l’utiliser. Cet appareil ne peut être utilisé que pour l’usage décrit dans ce mode d’emploi.
  • Page 9: Utiliser L'appareil En Position Verticale Sur Un Sol

    o Utiliser l’appareil en position verticale sur un sol stable et plat. Laisser refroidir l’appareil avant de le ranger. o Un tissu thermorésistant (coton) sous le socle de l’appareil prévient la formation de taches sur la table. o Ne mettez jamais l’appareil à proximité de vives flammes.
  • Page 10: Caracteristique Du Produit

    • CARACTERISTIQUE DU PRODUIT Ce set à fondue est parfaitement adapté pour la fondue chinoise (avec bouillon) ou la fondue bourguignonne (avec huile). Cet ensemble comprend :  Pot  Metalréchaud avec brûleur  Soucoupe  Pare-éclaboussures avec porte-fourchette  6 fourchettes •...
  • Page 11: Directives

    • ÉLIMINATION Pour une élimination dans les règles de l’art, veuillez remettre l’appareil à un reven- deur, un responsable du service après-vente ou Rotel SA. Selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements élec- triques et électroniques (DEEE), les appareils électroménagers ne doivent pas être éliminés avec les déchets solides urbains normaux.
  • Page 12: Italiano

    Italiano • AVVERTENZE DI SICUREZZA Leggere tutte le informazioni contenute in queste istru- zioni per l’uso. Conservare con cura il presente manuale e trasmetterlo ad utenti seguenti. L’apparecchio deve essere adoperato solamente allo scopo previsto in con- formità a queste istruzioni. Osservare le direttive di sicu- rezza.
  • Page 13 o Azionare l’apparecchio in verticale su un supporto piano e stabile. Fare raffreddare l’apparecchio prima di riporlo. o Un panno refrattario (cotone) posto sotto alla base dell’apparecchio, impedisce di macchiare il tavolo. o Mai mettere l’apparecchio vicino a fiamme aperte. o Prudenza nel trasporto quando nella pentola ci sono dei liquidi caldi.
  • Page 14: Caratteristich Del Prodotto

    • CARATTERISTICH DEL PRODOTTO Questo set da fondue è l’ideale per la fondue chinoise (con brodo di carne) o per la fondue bourguignonne (con olio). Questo set include:  Pentola  Rechaud in metallo con bruciatore  Piattino  Paraspruzzi con portaforchette ...
  • Page 15: Indicazioni

    • SMALTIMENTO Per lo smaltimento corretto, la macchina deve essere restituita al rivenditore specia- lizzato, al servizio di assistenza o alla ditta Rotel AG. La Direttiva UE 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE) sancisce che gli elettrodomestici non possono essere smaltiti usando il nor- male ciclo di rifiuti solidi urbani.
  • Page 16: English

    English • SAFETY INSTRUCTIONS Please read these instructions. Keep the instructions carefully and pass them on to further users. The appli- ance must only be used for the intended purpose ac- cording to these instructions. Observe the notes on safety regulations. o This appliance can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of ex- perience and knowledge if they have been given su-...
  • Page 17 o Use appliance in an upright position on a stable sur- face. Allow appliance to cool before storing away. o A heat-resistant cloth (cotton) under the appliance base prevents stains on the table. o Never put the appliance near open flames. o Be careful when carrying the fondue pan when it contains hot liquids.
  • Page 18: Product Feature

    • PRODUCT FEATURE This Fondue Set is ideally suited for Fondue Chinoise (with bouillon) or Fondue Bour- guignonne (with oil). This set includes:  Pot  Metal rechaud including burner  Saucer  Splash guard with fork holder  6 forks •...
  • Page 19: Note

    Store the set somewhere dry and protected. • DISPOSAL For proper disposal, please return device to a retailer, a service agent or Rotel AG. European Directive 2012/19/EC concerning Waste Electrical and Electronic Equip- ment (WEEE) states that household appliances should not be disposed of using the normal solid urban waste cycle.
  • Page 20 Transport costs are to be borne by the purchaser. Remember to specify your address to your sending, as well as a short decla- ration about the failure, shall the defect not be obvious. Servicestation: Service après-vente: Rotel AG Servizio Assistenza: Parkstrasse 43 Telefon: 062 787 77 00 After-sales service: 5012 Schönenwerd...

Table des Matières