Page 1
Quick Start Manual WB550/WB560 This Quick Start Manual has been specially designed to guide you For more information, refer to through the basic functions and features of your device. the User Manual included on the Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to supplied CD-ROM.
Contents Health and safety information Health and safety information…………………… 2 Warnings Camera layout ……………… 4 Setting up your camera …… 5 Do not use your camera near flammable or explosive Unpacking ……………………… 5 gases and liquids Inserting the battery and Do not use your camera near fuels, combustibles, or memory card ……………………...
Page 3
Forcing care the connectors, improperly connecting cables, or • Use only Samsung-approved batteries and chargers. improperly installing batteries and memory cards can Incompatible batteries and chargers can cause serious damage ports, connectors, and accessories.
Camera layout Mode dial Camera status lamp Flash LCD monitor AF sensor/Self-timer lamp Command Lever Remote control sensor Fn / Delete button Lens 5-function button HDMI connection terminal Play mode /Print button Microphone E (Effect) button Speaker Camera strap POWER button USB / AV / DC terminal Zoom W Lever (Thumbnail) Shutter button...
Setting up your camera Unpacking Optional accessories Camera AC adapter/ USB cable Camera case Memory cards Rechargeable battery Strap Remote control HDMI cable A/V cable Software CD-ROM Quick Start Manual (User manual included)
Inserting the battery and memory card Charging the battery Before using the camera for the first time, you must charge the battery. With the With the gold-coloured Samsung logo contacts facing up facing up Removing the battery Removing the memroy card ▼...
Turning on your camera Selecting options Press [POWER]. In Shooting mode, press [ ▪ The intial setup screen appears. Use the navigation buttons to scroll to an option or menu. DISPLAY Language ENGLISH Date&Time 009/01/01 SIZE Move Change Press [t]. Press [i] or [M] to select a language and ▪...
Press [Shutter] all the way down to take the 3264 x 2448 photo. 2592 x 1944 2048 x 1536 1,049 1024 x 768 1,449 1,645 1,845 These figures are measured under Samsung’s standard conditions and may vary depending on shooting conditions and camera settings.
Playing files Viewing photos Viewing videos Press [P]. Press [P]. Press [F] or [t] to scroll through files. Press [ ▪ Press and hold to view files quickly. Play Capture Use the following buttons to control playback. Scan backward Pause or resume playback Scan forward [Command Lever] Adjust the volume level...
Transferring files to a PC (Windows) Disconnecting safely (for Windows XP) Insert the installation CD in a CD-ROM drive and follow the onscreen instructions. Connect the camera to the PC with the USB Click cable. ▼ Click Turn on the camera. On your PC, select My Computer →...
Specifications • Type: 1/2.33” (approx. 1.09 cm) CCD • Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels Image sensor • Total pixels: approx. 12.4 mega-pixels • Focal length: Schneider lens f = 4.2 - 42.0 mm (35 mm film equivalent: 24 - 240 mm) Lens •...
Page 12
Inhalt Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit ………………… 2 Warnungen Aufbau der Kamera ………… 4 Inbetriebnahme der Kamera Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von leicht Auspacken ……………………… 5 entzündlichen oder explosionsgefährdeten Gasen oder Flüssigkeiten Akku und Speicherkarte einsetzen …………………………...
Page 13
Sorgfalt Adapter anschließen oder Akkus oder Speicherkarten einsetzen. Gewaltsames Einstecken von Steckern, • Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Akkus falsche Verbindungskabel oder unsachgemäß und Ladegeräte. Inkompatible Akkus und Ladegeräte eingesetzte Akkus und Speicherkarten können können schwere Verletzungen bzw. Schäden an der Anschlüsse, Steckverbinder und Zubehörteile...
Inbetriebnahme der Kamera Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladen Bitte laden Sie den Akku unbedingt auf, bevor Sie die Kamera verwenden. Mit dem Mit den goldfarbenen Samsung- Kontakten nach oben Logo nach weisend oben weisend Akku entnehmen Speicherkarte entnehmen ▼...
Kamera einschalten Optionen auswählen Drücken Sie [POWER]. Drücken Sie im Aufnahmemodus [ ▪ Der anfängliche Setup-Bildschirm wird angezeigt. Benutzen Sie die Navigationstasten, um zu einer Option oder einem Menü zu blättern. DISPLAY Language ENGLISH Date&Time 009/01/01 GRÖSSE Move Change Drücken Sie [t]. Drücken Sie [i] oder [M], um eine Sprache ▪...
Drücken Sie [Auslöser] ganz, um das Foto zu 2592 x 1944 erstellen. 2048 x 1536 1,049 1024 x 768 1,449 1,645 1,845 Diese Zahlen wurden unter den Standardbedingungen von Samsung gemessen und können sich je nach Aufnahmebedingungen und Kameraeinstellungen unterscheiden. DE-8 DE-8...
Dateien wiedergeben Fotos anzeigen Videos anzeigen Drücken Sie [P]. Drücken Sie [P]. Drücken Sie [F] oder [t], um durch die Drücken Sie [ Dateien zu blättern. ▪ Halten Sie die Taste gedrückt, um die Dateien schnell anzuzeigen. WIEDERG. AUFN. Steuern Sie die Wiedergabe mit folgenden Symbolen.
Dateien auf einen PC (Windows) übertragen Sicheres Abtrennen (unter Windows XP) Legen Sie die Installations-CD in ein CD-ROM- Laufwerkein und führen Sie die angezeigten Anweisungen aus. Anklicken Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel ▼ an den PC an. Anklicken Schalten Sie die Kamera ein.
Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécurité Informations relatives à la santé et à la sécurité …… 2 Avertissements Présentation de l'appareil photo ………………………… 4 N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz et de Assemblage de votre liquides inflammables ou explosifs appareil photo ………………...
Page 23
• Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs force ou sans précaution et insérer les batteries Samsung. L'utilisation de batteries et de chargeurs et les cartes mémoire de manière incorrecte peut incompatibles peut provoquer des blessures graves ou endommager les prises et les accessoires.
Présentation de l'appareil photo Molette de réglage Voyant d'état de l'appareil photo Flash Ecran LCD Capteur de mise au point / Voyant Retardateur Levier de commande Capteur télécommande Touche Fn/Supprimer Objectif Touche multifonction HDMI connection terminal Mode de lecture / Touche Impression Microphone Touche E (Effet) Haut-parleur...
Insertion de la batterie et de la carte Chargement de la batterie mémoire Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo. Le logo Samsung La puce est orientée est orienté vers le vers le haut haut Retrait de la batterie Retrait de la carte mémoire...
Mise en route de l'appareil Sélection des options Appuyez sur [POWER]. En mode Prise de vue, appuyez sur [ ▪ L’écran d’installation s’affiche. Utilisez les touches de navigation pour atteindre une option ou un menu. DISPLAY Language ENGLISH Date&Time 009/01/01 TAILLE Move Change...
2592 x 1944 2048 x 1536 1,049 1024 x 768 1,449 1,645 1,845 Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans des conditions normales. Ils peuvent varier en fonction des FR-8 FR-8 paramètres et des conditions de prise de vue.
Lecture de fichiers Visionner des photos Affichage des vidéos Appuyez sur [P]. Appuyez sur [P]. Appuyez sur [F] ou sur [t] pour parcourir les Appuyez sur [ fichiers. ▪ Maintenez votre doigt appuyé pour un défilement rapide des fichiers. LECTURE PRISE DE VUE Utilisez les touches suivantes pour contrôler la lecture.
Transfert de fichiers vers un PC (Windows) Débranchement en toute sécurité Insérez le CD d'installation dans un lecteur (pour Windows XP) de CD-ROM, puis suivez les instructions qui s'affichent. Branchez l'appareil au PC à l'aide du câble Cliquez USB. ▼ Cliquez Allumez l'appareil photo.
Capteur d'images • Nombre total de pixels : Environ 12,4 mégapixels • Distance focale : Objectif Samsung f= 4,2 - 42,0 mm (équivalent à un film 35 mm : 24 - 240 mm) Objectif • Plage d'ouverture de l'objectif : F3,3 (W) - F5,8 (T) QVGA TFT LCD 3,0”...
Contenuto Informazioni sulla salute e la sicurezza Informazioni sulla salute e la sicurezza ………………… 2 Avvertimenti Layout fotocamera ………… 4 Preparazione della fotocamera 5 Non utilizzate la fotocamera in prossimità di gas e Apertura dell'imballaggio ……… 5 liquidi infiammabili o esplosivi Inserimento della batteria e Non utilizzare la fotocamera vicino a carburanti, combustibili della scheda di memoria ………...
Page 33
• Utilizzare solo batterie e caricabatterie approvati modo incorretto o installando le batterie e le schede da Samsung. Batterie e caricabatterie incompatibili di memoria non secondo la norma, si rischi di causare possono provocare ferite o danni seri alla fotocamera.
Come caricare la batteria scheda di memoria Non dimenticare di ricaricare la batteria prima di usare la fotocamera. Con il logo Con i contatti dorati rivolti Samsung rivolto verso l'alto verso l'alto Come rimuovere Come rimuovere la scheda di ▼...
Come accendere la fotocamera Selezione delle opzioni Premete [POWER]. Nella modalità di scatto, premete [ ▪ Compare la schermata iniziale di installazione. Utilizzate i tasti di spostamento per scorrere in un menu o un'opzione. DISPLAY Language ENGLISH Date&Time 009/01/01 FORMATO Move Change Premete [t].
2592 x 1944 2048 x 1536 1,049 1024 x 768 1,449 1,645 1,845 Questi valori sono misurati in condizioni standard Samsung e possono variare in base alle condizioni di scatto e alle impostazioni della fotocamera. IT-8 IT-8...
Riproduzione di file Visualizzazione delle fotografie Visualizzazione dei video Premete [P]. Premete [P]. Premete [F] o [t] per scorrere i file. Premete [ ▪ Per visualizzare rapidamente i file, tenete premuto. ESEGUI CATTURA Utilizzate i tasti seguenti per controllare la riproduzione.
Trasferimento di file ad un PC (Windows) Disconnessione sicura (per Windows XP) Inserite il CD di installazione in un'unità CD-ROM ed eseguite le istruzioni sullo schermo. Fare clic Collegate la fotocamera al PC con il cavo USB. ▼ Fare clic Accendete la fotocamera.
Pixel effettivi: ca. 12,2 mega pixel • Pixel totali: ca. 12,4 mega pixel • Lunghezza focale: Obiettivo Samsung f = 4,2 - 42,0 mm (equivalente per pellicola 35 mm: 24 - 240 mm) Obiettivo • Intervallo apertura diaframma: F3,3 (W) - F5,8 (T) 3,0”...
Page 42
Spis treści Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa …………… 2 Ostrzeżenie Układ aparatu ……………… 4 Nie należy używać aparatu w pobliżu łatwopalnych Konfiguracja aparatu ……… 5 lub wybuchowych płynów albo gazów. Wyjmowanie aparatu z Nie należy używać...
Page 43
Podłączenie na siłę, niepoprawne • Należy używać tylko akumulatorów i ładowarek podłączanie kabli lub niepoprawna instalacja zatwierdzonych przez firmę Samsung. akumulatorów i kart pamięci może spowodować Nieodpowiednie akumulatory i ładowarki mogą uszkodzenie portów, złączy i akcesoriów. spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenia aparatu.
Konfiguracja aparatu Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalne Aparatu Zasilacz/kabel USB Pokrowiec na aparat Karty pamięci Akumulator Pasek Pilot Kabel HDMI Płyta CD-ROM z Skrócony podręcznik oprogramowaniem Kabel A/V (zawierająca również podręcznik użytkownika) PL- PL-...
Konfiguracja aparatu Wkładanie akumulatora i karty pamięci Ładowanie akumulatora Przed rozpoczęciem korzystania z aparatu należy naładować akumulator. Logo firmy Złote styki zwrócone Samsung do góry zwrócone do góry Wyjmowanie Wyjmowanie karty pamięci ▼ ▼ akumulatora Lampka wskaźnika ▪ Czerwona: ładowanie ▪...
Włączanie aparatu Wybieranie opcji Naciśnij przycisk [POWER]. W trybie fotografowania naciśnij przycisk ▪ Zostanie wyświetlony początkowy ekran [f]. konfiguracji. Za pomocą przycisków nawigacyjnego przejdź do opcji lub menu. DISPLAY Language ENGLISH Date&Time 2009/01/01 ROZMIAR Move Change Naciśnij przycisk [t]. Naciśnij przycisk [i] lub [M], aby wybrać ▪...
2592 x 1944 zrobić zdjęcie. 2048 x 1536 1,049 1024 x 768 1,449 1,645 1,845 Powyższe dane opracowano na podstawie pomiarów przeprowadzonych przez firmę Samsung w standardowych warunkach. Mogą się one różnić w zależności od warunków fotografowania oraz ustawień aparatu. PL-8 PL-8...
Przesyłanie plików do komputera (dotyczy systemu Windows) Bezpieczne usuwanie sprzętu Włóż instalacyjny dysk CD do napędu … (dotyczy systemu Windows XP) CD-ROM i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Podłącz aparat do komputera za pomocą Kliknij kabla USB. ▼ Kliknij Włącz aparat.
Efektywna liczba pikseli: ok. 12,2 megapiksela • Całkowita liczba pikseli: ok. 12,4 megapiksela • Długość ogniskowej: Obiektyw Samsung f = 4,2–42,0 mm … (odpowiednik filmu o przekątnej klatki 35 mm: 24–240 mm) Obiektyw • Zakres wartości przysłony: od F3,3 (W) do F5,8 (T) 3,0”...
Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví… …………… 2 Varování Uspořádání fotoaparátu… … 4 Uvedení do provozu… ……… 5 Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti hořlavých nebo Rozbalení ……………………… 5 výbušných plynů či kapalin Vložení baterie a paměťové Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti paliv, hořlavin ani karty ……………………………...
Page 53
či baterií jednejte opatrně. Použití síly na zástrčky, • Používejte pouze baterie a nabíječ schválené použití nevhodných kabelů a nesprávná instalace společností Samsung. Nekompatibilní baterie a baterie či karty vede k poškození zásuvek, přístroje nabíječ mohou způsobit zranění nebo poškodit a příslušenství.
Uspořádání fotoaparátu Kolečko pro volbu režimu Indikátor stavu fotoaparátu Blesk LCD displej Pomocné světlo automatického ostření/Samospouště Ovládací páčka Indikátor samospouště Tlačítko Fn/Mazání Objektiv Tlačítko s 5 funkcemi Zakončení pro připojení HDMI Tlačítko Režim přehrávání / Tisk Mikrofon Tlačítko E (Efekt) Reproduktor Řemínek Tlačítko POWER...
Uvedení do provozu Vložení baterie a paměťové karty Nabíjení akumulátoru Před použitím fotoaparátu baterii nejdříve nabijte. Logem Samsung Zlatými kontakty směrem nahoru. směrem nahoru Vyjmutí akumulátoru Vyjmutí paměťové karty ▼ ▼ Kontrolka ▪ Červená: nabíjení ▪ Zelená: plně nabito Zatlačte jemně na kartu, až...
Zapnutí fotoaparátu Volba možností Stiskněte [POWER]. V režimu snímání stiskněte [ ▪ Zobrazí se výchozí instalační okno. Navigačními tlačítky se pohybujte v možnostech a nabídkách. DISPLAY Language ENGLISH Date&Time 2009/01/01 VELIKOST Move Change Stiskněte [t]. Stiskem [i] nebo [M] zvolte jazyk a ▪...
Úplným stisknutím [Spouště] pořídíte 3264 x 2448 snímek. 2592 x 1944 2048 x 1536 1,049 1024 x 768 1,449 1,645 1,845 Tyto hodnoty byly naměřeny za standardních podmínek Samsung a mohou se lišit podle podmínek použití a nastavení fotoaparátu. CS-8 CS-8...
Přehrávání souborů Zobrazení snímků Zobrazení videa Stiskněte [P]. Stiskněte [P]. Pomocí [F] nebo [t] se pohybujte v Stiskněte [ souborech. ▪ Dotykem a přidržením zobrazujete soubory rychleji. PŘEHRÁT ZACHYTIT Přehrávání ovládáte těmito tlačítky. Skok vzad Přerušení a pokračování přehrávání Skok vpřed Pohyb doleva a doprava ovládejte Nastavte úroveň...
Přenos souborů do PC (ve Windows) Bezpečné odpojení (ve Windows XP) Vložte instalační CD do mechaniky CD-ROM a pokračujte podle instrukcí na monitoru. Připojte fotoaparát k PC kabelem USB. Klepněte ▼ Klepněte Zapněte fotoaparát. V PC vyberte Tento počítač → Vyměnitelný...
• Efektivní počet: cca 12,2 megapixelů • Celkový počet: cca 12,4 megapixelů • Ohnisková vzdálenost: Objektiv SAMSUNG f = 4,2 - 42,0 mm (přepočteno na kinofilm. přístroj: 24 - 240 mm) Objektiv • Světelnost F: F3,3 (W) - F5,8 (T) Displej 3,0”...
Page 62
Obsah Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany Informácie ohľadom zdravia bezpečnosti a ochrany zdravia… ……………………… 2 Usporiadanie fotoaparátu… Varovania Uvedenie do prevádzky… … 5 Rozbalenie ……………………… 5 Nepoužívajte fotoaparát v blízkosti horľavých alebo Vloženie batérie a pamäťovej výbušných plynov či kvapalín karty ……………………………...
Page 63
Použitie sily na zástrčky, • Používajte iba batérie a nabíjačky schválené použitie nevhodných káblov a nesprávna inštalácia spoločnosťou Samsung. Nekompatibilné batérie a batérie či karty vedie k poškodeniu zásuviek, nabíjačky môžu spôsobiť zranenia alebo poškodiť prístroja a príslušenstva.
Uvedenie do prevádzky Vloženie batérie a pamäťovej karty Nabíjanie batérie Pred použitím fotoaparátu zabezpečte nabitie batérie. Logom Zlatými kontaktmi Samsung smerom hore smerom hore Vybratie batérie Vybratie pamäťovej karty ▼ ▼ Kontrolka ▪ Červená: nabíjanie ▪ Zelená: plne nabité Zatlačte jemne na kartu, až...
Zapnutie fotoaparátu Voľba možností Stlačte [POWER]. V režime snímania stlačte [f]. ▪ Zobrazí sa východiskové inštalačné okno. Navigačnými tlačidlami sa pohybujte v možnostiach a ponukách. DISPLAY Language ENGLISH Date&Time 2009/01/01 SIZE Move Change Stlačte [t]. Stlačením [i] alebo [M] zvoľte jazyk a ▪...
Úplným stlačením [Spúšť] vytvoríte snímku. 3264 x 2448 2592 x 1944 2048 x 1536 1,049 1024 x 768 1,449 1,645 1,845 Tieto hodnoty boli namerané za štandardných podmienok Samsung a môžu sa líšiť podľa podmienok použitia a nastavení fotoaparátu. SK-8 SK-8...
Prenos súborov do PC (vo Windows) Bezpečné odpojenie (vo Windows XP) Vložte inštalačný disk CD do mechaniky CD-ROM a pokračujte podľa inštrukcií na monitore. Pripojte fotoaparát k PC káblom USB. Kliknite ▼ Kliknite Zapnite fotoaparát. V PC vyberte Tento počítač → Removable Disk (Vymeniteľný...
Efektívny počet pixlov: cca 12,2 megapixlov Snímač obrazu • Celkový počet pixlov: cca 12,4 megapixlov • Ohnisková vzdialenosť: Objektív SAMSUNG f = 4,2 – 42,0 mm (prepočítané na kinofilm. prístroj: 24 – 240 mm) Objektív • Svetelnosť F: F3,3 (W) – F5,8 (T) Displej 3,0”...
Page 72
Tartalom Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalók Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalók …… 2 Figyelmeztetések! A fényképezőgép kialakítása ………………… 4 Ne használja a fényképezőgépet gyúlékony vagy robbanásveszélyes gázok és folyadékok közelében. A fényképezőgép beállítása 5 Ne használja a fényképezőgépet tüzelőanyagok, éghető Kicsomagolás… ………………… 5 anyagok és gyúlékony vegyi anyagok közelében.
Page 73
és selejtezze. valamint az akkumulátorok és memóriakártyák behelyezésekor legyen óvatos. A csatlakozók • A készülékhez kizárólag a Samsung által jóváhagyott erőltetése, a hibásan csatlakoztatott kábelek, akkumulátort és töltőt használjon. Nem megfelelő illetve hibásan behelyezett akkumulátorok vagy akkumulátor vagy töltő használata súlyos sérüléseket memóriakártyák károsíthatják a portokat, a...
A fényképezőgép beállítása Az akkumulátor és a memóriakártya Az akkumulátor feltöltése behelyezése A fényképezőgép használata előtt töltse fel az akkumulátort. A Samsung Az aranyszínű logóval felfelé érintkezőkkel felfele Az akkumulátor A memóriakártya eltávolítása ▼ ▼ eltávolítása Jelződióda ▪ Piros: töltés folyamatban ▪...
A fényképezőgép bekapcsolása Beállítások kiválasztása Nyomja meg a [POWER] gombot. Fényképezés üzemmódban nyomja meg ▪ Megjelenik a kezdeti beállítások képernyője. az [f] gombot. A mozgatógombok használatával lépjen DISPLAY egy menüre vagy beállításra. Language ENGLISH Date&Time 2009/01/01 MÉRET Move Change Nyomja meg a [t] gombot. Nyomja meg a [i] vagy [M] gombot a nyelv kiválasztásához, majd nyomja meg az [o] gombot.
A fénykép elkészítéséhez nyomja le teljesen 6…x…8 a [Kioldógombot]. 2592 x 1944 2048 x 1536 1,049 1024 x 768 1,449 1,645 1,845 Ezek az értékek a Samsung szabványos feltételei mellett lettek mérve, és a felvételi körülményektől és a fényképezőgép beállításaitól függően változhatnak. HU-8 HU-8...
Fájlok lejátszása Fényképek megtekintése Videók megtekintése Nyomja meg a [P] gombot. Nyomja meg a [P] gombot. A fájlok közti lapozáshoz nyomja meg a [F]… Nyomja le az [M] gombot. vagy a [t] gombot. ▪ A fájlok gyors egymásutánban történő megtekintéséhez nyomja le hosszan. LEJÁTSZ RÖGZÍT.
Fájlok átvitele a számítógépre (Windows) A fényképezőgép biztonságos leválasztása Helyezze be a telepítő CD-t a CD-ROM- (Windows XP) meghajtóba, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Csatlakoztassa a fényképezőgépet a Kattintson ide számítógéphez az USB-kábel segítségével. ▼ Kattintson ide Kapcsolja be a fényképezőgépet. A számítógépen válassza a Sajátgép…→…...
Hasznos képpont: mintegy 12,2 megapixel • Összes képpont: mintegy 12,4 megapixel • Fókusztávolság: Samsung objektív f = 4,2 - 42,0 mm (35 mm-es filmes megfelelője: 24 - 240 mm) Objektív • Fényerőtartomány: F3,3 (W – nagylátószög) – F5,8 (T – teleobjektív) Kijelző...
Page 82
Cuprins Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă ……… 2 Avertismente Aspectul camerei foto …… 4 Configurarea camerei foto Nu utilizaţi camera foto în apropierea gazelor sau Despachetarea…………………… 5 lichidelor inflamabile sau explozive Introducerea bateriei şi a … Nu utilizaţi camera foto în apropierea carburanţilor, a cartelei de memorie…...
Page 83
• Utilizaţi numai baterii şi încărcătoare aprobate de cablurilor sau instalarea incorectă a bateriilor şi a Samsung. Bateriile şi încărcătoarele incompatibile cartelelor de memorie poate duce la deteriorări ale pot cauza răni grave sau deteriorarea camerei foto. porturilor, mufelor şi accesoriilor.
Configurarea camerei foto Introducerea bateriei şi a cartelei de Încărcarea bateriei memorie Înainte de utilizarea aparatului foto, nu uitaţi să încărcaţi bateria. Cu sigla Cu contactele aurii Samsung orientate în sus orientată în sus Îndepărtarea bateriei Îndepărtarea cartelei de ▼ ▼ memorie Lumină...
Pornirea camerei foto Utilizarea ecranului cu atingere Apăsaţi pe [POWER]. În modul Fotografiere, apăsaţi pe [f]. ▪ Apare ecranul de configurare iniţială. Utilizaţi butoanele de navigare pentru a derula la o opţiune sau la un meniu. DISPLAY Language ENGLISH Date&Time 2009/01/01 SIZE Move...
2592 x 1944 2048 x 1536 1,049 1024 x 768 1,449 1,645 1,845 Aceste cifre sunt calculate pentru condiţiile standard de la Samsung şi pot varia în funcţie de condiţiile de fotografiere şi de setările camerei foto. RO-8 RO-8...
Redarea fişierelor Vizualizarea fotografiilor Vizualizarea videoclipurilor Apăsaţi pe [P]. Apăsaţi pe [P]. Apăsaţi pe [F] sau pe [t] pentru a derula Apăsaţi pe [M]. fişierele. ▪ Ţineţi apăsat pentru a vizualiza rapid fişierele. Play Capture Utilizaţi următoarele butoane pentru a controla redarea.
Transferarea fişierelor pe un PC (Windows) Deconectarea în siguranţă Introduceţi CD-ul de instalare într-o unitate (pentru Windows XP) CD-ROM şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Conectaţi camera la PC prin cablul USB. Faceţi clic pe ▼ Faceţi clic pe Porniţi camera foto. De pe PC, selectaţi Computerul meu…→…Disc amovibil…→…DCIM…→…100SSCAM.
Senzor de imagine • Număr total de pixeli: aprox. 12,4 megapixeli • Distanţă focală: Obiectiv Samsung f = 4,2 - 42,0 mm … (echivalentul cu o cameră cu film de 35 mm: 24 - 240 mm) Obiectiv • Interval F-stop: F3,3 (W) - F5,8 (T) Ecran 3,0”...
Съдържание Информация за здраве и безопасност Информация за здраве и безопасност ……………… 2 Предупреждения Подредба на елементите на камерата ………………… 4 Не използвайте камерата близо до запалими или експлозивни газове и течности Настройване на камерата 5 Не използвайте камерата близо до горива, горивни Разопаковане...
Page 93
карти с памет. Насилването на конекторите, • Използвайте само батерии и зарядни устройства, неправилното включване на кабелите или одобрени от Samsung. Несъвместимите батерии поставяне на батерии и карти с памет може да и зарядни устройства могат сериозно да увредят повреди портове, конектори и принадлежности.
Подредба на елементите на камерата Кръгъл плъзгач за режима Индикатор за състоянието на фотоапарата Светкавица LCD монитор АФ сензор/Индикатор за самоснимачката Команден лост Сензор за дистанционно управление Бутон Fn/за изтриване Обектив Бутон с 5 функции HDMI терминал за свързване Режим за възпроизвеждане/бутон за принтер Микрофон...
Настройване на камерата Разопаковане Допълнителни аксесоари Камера Адаптер за променлив ток/ USB кабел Калъф на камерата Карти с памет Презареждаща батерия Шнур Дистанционно HDMI кабел управление Компакт-диск със софтуер Ръководство за (съдържа и ръководство на бърз старт A/V кабел потребителя) BG- BG-...
Зареждане на батерията памет Уверете се, че тя е заредена, преди да започнете да използвате фотоапарата. Логото на Клемите в златист Samsung цвят трябва да са с трябва да бъде лице нагоре с лице нагоре. Изваждане на батерията Изваждане на картата памет...
Включване на камерата Опции за избор Натиснете [POWER]. В режим Заснемане, натиснете [ ▪ Появява се прозорецът за начални настройки. Използвайте бутоните за навигация, за да преминете и достигнете до опция или DISPLAY меню. Language ENGLISH Date&Time 2009/01/01 SIZE Move Change Натиснете...
[Затвор] изцяло надолу. 2592 x 1944 2048 x 1536 1,049 1024 x 768 1,449 1,645 1,845 Tези стойности се измерват по стандартните принципи на Samsung и могат да се различават в зависимост от условията на заснемане и настройките на камерата. BG-8 BG-8...
Пускане на файлове Преглед на снимки Приложение за преглед на видеоклипове Натиснете [P]. Натиснете [P]. Натиснете [F] или [t], за да преминете Натиснете [m]. през файловете. ▪ Натиснете и задръжте, за да прегледате файловете бързо. Play Capture За управление на възпроизвеждането си служете...
Прехвърляне на файлове на компютър (за Windows) За безопасно изключване (за Windows XP) Поставете инсталационния диск в компакт-дисковото устройство иследвайте инструкциите на екрана. Свързване на камерата с компютър чрез Щракнете USB кабел. ▼ Щракнете Включете камерата. Oт Вашият компютър изберете Моят...
Eфективни пиксели: прибл. 12,2 мегапиксела • Общ брой на пикселите: прибл. 12,4 мегапиксела • Дължина на фокуса: Обектив Samsung f = 4,2 - 42,0 мм Обектив (еквивалент на филм от 35 мм: 24 - 240 мм) • Преустановяване при F-обхват: F3,3 (W) - F5,8 (T) Дисплей...
Περιεχόμενα Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια ………… 2 Προειδοποιήσεις Διάταξη φωτογραφικής μηχανής …………………… 4 Μην χρησιμοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή κοντά σε Ρύθμιση της φωτογραφικής εύφλεκτα αέρια ή υγρά και εκρηκτικές ύλες σας...
Page 103
• Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες και φορτιστές που μη σωστή σύνδεση καλωδίων ή μη ορθή τοποθέτηση έχουν εγκριθεί από τη Samsung. Η χρήση μη συμβατών μπαταριών και καρτών μνήμης μπορούν να μπαταριών και φορτιστών μπορεί να προκαλέσει προκαλέσουν βλάβη στις θύρες, τους συνδέσμους και...
Τοποθέτηση της μπαταρίας και της Φόρτιση της μπαταρίας κάρτας μνήμης Βεβαιωθείτε ότι έχετε φορτίσει την μπαταρία πριν χρησιμοποιήσετε τη φωτογραφική μηχανή. Με το λογότυπο Με τις χρυσές επαφές Samsung στραμμένες προς τα στραμμένο προς επάνω τα επάνω Αφαίρεση της μπαταρίας Αφαίρεση της κάρτας μνήμης...
Ενεργοποίηση της φωτογραφικής Ορισμός επιλογών μηχανής Πατήστε το κουμπί [POWER]. Στη λειτουργία λήψης, πατήστε το κουμπί ▪ Θα εμφανιστεί η αρχική οθόνη εγκατάστασης. [f]. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά περιήγησης για να πραγματοποιήσετε κύλιση σε μια DISPLAY Language ENGLISH επιλογή ή ένα μενού. Date&Time 2009/01/01 SIZE...
2592 x 1944 2048 x 1536 1,049 1024 x 768 1,449 1,645 1,845 Οι τιμές αυτές έχουν μετρηθεί υπό πρότυπες συνθήκες της Samsung και ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με τις συνθήκες EL-8 EL-8 λήψης και τις ρυθμίσεις της φωτογραφικής μηχανής.
Αναπαραγωγή αρχείων Προβολή φωτογραφιών Προβολή βίντεο Πατήστε το κουμπί [P]. Πατήστε το κουμπί [P]. Πατήστε το κουμπί [F] ή το κουμπί [t] για Πατήστε το κουμπί [ να πραγματοποιήσετε κύλιση στα αρχεία. ▪ Πατήστε το και κρατήστε το πατημένο για γρήγορη...
Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή (Windows) Ασφαλής αποσύνδεση (για Windows XP) Τοποθετήστε το CD εγκατάστασης σε μια μονάδα CD-ROM και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη. Συνδέστε τη φωτογραφική μηχανή στον Κάντε κλικ υπολογιστή, χρησιμοποιώντας το καλώδιο ▼ USB. Κάντε κλικ Ενεργοποιήστε...
Ενεργά pixel: περίπου 12,2 mega-pixel Αισθητήρας εικόνων • Συνολικά pixel: περίπου 12,4 mega-pixel • Εστιακό μήκος: Φακός Samsung f = 4,2 - 42,0 mm (ισοδύναμο φιλμ 35 mm: 24 - 240 mm) Φακός • Εύρος F-stop: F3,3 (Ευρυγώνιος) - F5,8 (Τηλεφακός) 3,0”...
Page 114
Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungcamera.com/ for after-sales service or inquiries. AD68-03941A (1.1)