Publicité

Liens rapides

IMPORTANT:
Lisez et assimilez toutes les consignes de ce guide
d'utilisation avant d'utiliser le produit.
SCIE ALTERNATIVE À FIL
054-8153-0
GUIDE
D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MasterCraft 054-8153-0

  • Page 1 SCIE ALTERNATIVE À FIL 054-8153-0 IMPORTANT: GUIDE Lisez et assimilez toutes les consignes de ce guide D’UTILISATION d’utilisation avant d’utiliser le produit.
  • Page 2 headline bars headline bars headline bars continuation tabs continuation tabs continuation tabs notes notes notes warnings warnings warnings...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Fiche Technique Consignes de Sécurité Diagramme des Principales Pièces Renseignements Importants Consignes D’assemblage Consignes D’utilisation Entretien Dépannage Nomenclature Garantie REMARQUE : Si une pièce est manquante ou endommagée, ou si vous avez des questions, appelez notre service d’assistance téléphonique sans frais au 1 800 689‑9928.
  • Page 4: Fiche Technique

    headline bars headline bars headline bars modèle n 054‑8153‑0 | nous joindre au 1 800 689‑9928 FICHE TECHNIQUE Intensité d’entrée nominale 8,5 A Tension nominale 120V~, 60Hz Vitesse à vide 0 à 2800 c/min Course de la lame 1 1/8 po (2,9 cm) Poids de l’outil 7 lb 3 oz (3,26 kg) continuation tabs...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! Les symboles de sécurité servent à vous avertir de dangers potentiels. Assurez-vous de bien comprendre tous les symboles et leurs explications. La présence seule de ces avertissements n’élimine pas les situations dangereuses et ne remplace pas les mesures appropriées de prévention des accidents.
  • Page 6: Sécurité En Matière D'électricité

    054-8153-0 | nous joindre au 1 800 689-9928 • Tenez les autres personnes, y compris les enfants, à l’écart lorsque vous utilisez un outil électrique. Toute distraction peut provoquer une fausse manœuvre. SÉCURITÉ EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ...
  • Page 7: Utilisation Et Entretien De L'outil Électrique

    UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE • Ne forcez pas l’outil. Servez-vous de l’outil convenant à l’utilisation envisagée. L’utilisation de l’outil approprié permet d’accomplir le travail de façon plus efficace et sécuritaire à la vitesse pour laquelle il a été conçu. •...
  • Page 8 054-8153-0 | nous joindre au 1 800 689-9928 • Assurez-vous que l’interrupteur à détente est en position d’arrêt avant de brancher l’outil.Une mise en marche accidentelle peut causer des blessures. • Tenez les mains loin de l’aire de coupe et ne les placez pas sous la pièce à couper; la distance entre vos mains et la lame vous serait alors inconnue.
  • Page 9: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE Scie alternative, clé hexagonale, lame de scie polyvalente et guide d’utilisation DIAGRAMME DES PRINCIPALES PIÈCES Pièce Pièce Interrupteur à détente à vitesse Poignée variable Levier de serrage Serre-lame sans outil Semelle pivotante Vis de réglage de la semelle Lame AVERTISSEMENT! •...
  • Page 10: Renseignements Importants

    headline bars headline bars headline bars modèle n 054‑8153‑0 | nous joindre au 1 800 689‑9928 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS Avant d’utiliser cet outil, prenez connaissance de toutes ses caractéristiques de fonctionnement et de ses règles de sécurité. De plus, pour assurer le rendement optimal de l’outil et votre sécurité, lisez attentivement les consignes d’utilisation.
  • Page 11: Consignes D'assemblage

    CONSIGNES D’ASSEMBLAGE INSTALLER LA LAME (fig 3) fig 3 1. Débranchez la scie alternative de sa source d’alimentation. 2. Tirez le levier de serrage au maximum pour ouvrir leserre-lame sans outil. 3. Insérez la lame dans le serre-lame aussi profondément que possible, puis relâchez le levier de serrage pour verrouiller la lame en place.
  • Page 12: Glisser La Semelle Vers L'intérieur Ou L'extérieur (Fig 4)

    054-8153-0 | nous joindre au 1 800 689-9928 SEMELLE PIVOTANTE GLISSER LA SEMELLE VERS fig 4 L’INTÉRIEUR OU L’EXTÉRIEUR (fig 4) Pour un meilleur contrôle et une durée de vie accrue de...
  • Page 13: Consignes D'utilisation

    CONSIGNES D’UTILISATION MISE SOUS TENSION ET HORS TENSION DE LA SCIE (fig 2) 1. Branchez le cordon d’alimentation de la scie alternative sur une prise de courant standard. 2. Pour allumer la scie, appuyez sur l’interrupteur à détente. 3. Pour arrêter l’outil, relâchez l’interrupteur à détente. COUPE GÉNÉRALE (fig 6) fig 6 1.
  • Page 14: Coupe En Plongée

    054-8153-0 | nous joindre au 1 800 689-9928 COUPE EN PLONGÉE fig 7 La scie alternative est idéale pour effectuer des coupes en plongée directement dans les surfaces qui ne peuvent être coupées à partir d’une extrémité, notamment les murs et les planchers.
  • Page 15: Coupe De Métaux

    5. Une fois que la lame a pénétré dans la pièce, fig 10 continuez de scier le long de la ligne de coupe marquée(fig 10). 6. Relâchez ensuite l’interrupteur à détente. Laissez la lame s’arrêter complètement avant de la retirer de la pièce à...
  • Page 16: Entretien

    headline bars headline bars headline bars modèle n 054‑8153‑0 | nous joindre au 1 800 689‑9928 ENTRETIEN AVANT CHAQUE UTILISATION 1. Vérifiez si la scie alternative, son interrupteur à détente, son cordon et les accessoires sont endommagés. 2. Vérifiez s’il y a des pièces endommagées, manquantes ou usées. 3.
  • Page 17: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution L’outil n’est pas branché sur une Branchez l’outil sur une source Le moteur ne démarre pas. source d’alimentation. d’alimentation. Il est impossible de retirer la De la sciure de boiss’est logée dans la Nettoyez la fente du serre-lame lame.
  • Page 18: Vue Éclatée

    headline bars headline bars headline bars headline bars headline bars headline bars modèle n 054‑8153‑0 | nous joindre au 1 800 689‑9928 VUE ÉCLATÉE continuation tabs continuation tabs continuation tabs continuation tabs continuation tabs continuation tabs notes notes notes notes notes notes warnings...
  • Page 19 de pièce Description de pièce Description 5660145000 Circlip pour arbre 2823945000 Semelle pivotante 3421211000 Bague de rotation 3705689000 Support de la prise avant 3550610000 Bague 5650015000 Rondelle élastique 3660386000 Ressort de torsion 5620018000 Vis à 6 pans creux 3125769000 Manchon 3122839000 Capuchon de vis 5660032000...
  • Page 20 054-8153-0 | nous joindre au 1 800 689-9928 de pièce Description de pièce Description 3124917000 Caisson moteur 5610008000 Vis taraudeuse Assemblage de filage 4960030000 Balai de charbon...
  • Page 21 Cet article Mastercraft est garanti pour une période de trois (3) ans à compter de la date d’achat au détail initiale contre les défauts de matériau(x) et de fabrication, sauf dans les cas des groupes de composants suivants: a) groupe A: les batteries et piles, chargeurs et étuis de transport, qui sont garantis pour une période de deux (2) ans suivant la date d’achat au détail initiale contre les défauts de matériau(x) et de fabrication;...
  • Page 22: Restrictions Supplémentaires

    054-8153-0 | nous joindre au 1 800 689-9928 g) la présente garantie ne s’applique à aucun produit ou pièce de produit lorsqu’une pièce d’un autre fabricant est installée dans celui-ci ou que des réparations ou modifications ou tentatives de réparation ou de modification ont été...

Table des Matières