Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

(E) Instrucciones para el uso
(NL) Gebruiksaanwijzing
(P) Manual de instruções
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
UR 03 UF UNIVERSAL CONTROLLER
2
3
5
7
9
11
12
14
16
:
hotline@vivanco.de
, Helpline: +49 (0) 4102 231135
18
20
21
23
25
27
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vivanco UR 03 UF

  • Page 1: Table Des Matières

    UR 03 UF UNIVERSAL CONTROLLER (DK) Betjeningsvejledning (GB) Instructions (S) Bruksanvisning (D) Bedienungsanleitung (RUS) (F) Notice d’emploi (E) Instrucciones para el uso (GR) (I) Istruzioni per l’uso (SK) Návod na obsluhu (NL) Gebruiksaanwijzing Vivanco Addresses (PL) Instrukcja obsługi (CZ) Návod k obsluze (P) Manual de instruções...
  • Page 2: (Gb) Instructions

    The lamp (LED) goes out. Once the numbers have been - The UR 03 UF continues with the search at entered the lamp goes out and the remote the point where you interrupted it. . The code control is ready to control your appliance.
  • Page 3: (D) Bedienungsanleitung

    2-year works guarantee Finally, test the control code setting Should your UR 03 UF cease to work within 2 by trying to control, for example, your DVD years of purchasing you will receive a free appliance. If it does not work correctly, please replacement from VIVANCO.
  • Page 4 Gerätetaste, z.B. TV, und beendenden so die Steuern Ihres Gerätes. Suche. Das Lämpchen (LED) geht aus. Zum Abschluss testen Sie den - Die UR 03 UF setzt die Suche dort fort, wo eingestellten Steuerkode, indem Sie versuchen Sie die Suche abgebrochen hatten. Der in diesem Fall Ihr TV-Gerät zu steuern.
  • Page 5: (F) Notice D'emploi

    Gerätetaste .TV, DVB usw. drücken müssen, incorrectement remplacée. Ne remplacez la um das gewünschte Gerät steuern zu können. batterie qu’avec le même modèle, ou avec un Da die Symbole der UR 03 UF sich von denen modèle recommandé par le constructeur. Ihrer Originalfernbedienungen unterscheiden Traitez batteries usagées...
  • Page 6 SET+3, en relâchant, c’est le chiffre des recherche. Le voyant (LED) s'éteindra. unités qui apparaît, par exemple, le 6* clignote - La UR 03 UF reprend la recherche là, où pour le 6 de 176. vous avez interrompu recherche.
  • Page 7 DVB-T directa de códigos de mando y la búsqueda de Settobox, ne comportent aucune fonction de códigos. volume et de coupure de son, UR 03 UF utilise automatiquement fonctions Introducción directa del código de mando correspondantes du téléviseur.
  • Page 8 Dado que los símbolos del ajustes de control correctos: UR 03 UF pueden diferir de los que se Conecte el aparato que va a encuentran en su mando a distancia original, utilizar;...
  • Page 9: (I) Istruzioni Per L'uso

    No apropiado para aparatos de 400 kHz comando inserito cercando di comandare il televisore. Se non succede nulla, o se non 2 años de garantía del fabricante Caso que su UR 03 UF falle dentro de 2 años accade quanto dovrebbe accadere, tentare con después haberlo...
  • Page 10 La spia (LED) si spegnerà. – La indicare che la cifra delle decine è 7 (176). In funzione UR 03 UF riprende la ricerca dal seguito, premere e rilasciare SET+3 per punto in cui era stata interrotta. Una volta...
  • Page 11 In plaats van de toets TV drukt u op 2 anni di garanzia di fabbrica andere toetsen*), bijv. DVB, AUX. Se l’UR 03 UF si guasta nei 2 anni dalla data di De toetsopschriften van de apparaattoetsen acquisto, Vivanco si impegna a sostituire TV, DVB, AUX dienen slechts ter oriëntering, u...
  • Page 12: (Pl) Instrukcja Obsługi

    1, 2, of 3, afhankelijk van welk deel van Otworzy schowek na bateri od spodu pilota de code u wilt uitlezen. Bijv. indien u SET+1 UR 03 UF, patrz ilustr. i wło y 1 now bateri indrukt en de voorbeeldcode 176 is ingesteld, litow 2032.
  • Page 13 Wyszukiwanie kodów. Gdy marka jakiego (LED) ga nie. urz dzenia nie znajduje si na li cie lub aden - UR 03 UF rozpoczyna w tym miejscu podany kod nie pasuje, to zalecane jest poszukiwanie, w którym zostało przerwane. wyszukiwanie kodów.
  • Page 14: (Cz) Návod K Obsluze

    2 lata gwarancji fabrycznej kodem. – Je li zamierzacie Pa stwo dalej Gdyby Wasz UR 03 UF uległ w ci gu 2 lat po wyszukiwa , nale y pami ta o ponownym zakupie awarii, to otrzymacie Pa!stwo od firmy wł...
  • Page 15 Kontrolka (LED) zhasne. zda zadaný kód je ten pravý, pro ovládání tzn. - Dálkové ovl. UR 03 UF je nastaveno tak, že v tomto p$ípad% TV. Pokud nepracuje správn% pokra uje v hledání tam, kde jste jej p erušili.
  • Page 16 TV, DVB atd. Jelikož se ale Bateria de lítio symboly na DO – UR 03 UF mohou oproti CUIDADO: Se a bateria não for devidamente originálnímu DO lišit, musíte m.j. nejd$íve instalada há perigo de explosão. Substitua všechny funkce vyzkoušet.
  • Page 17 UR 03 UF UNIVERSAL CONTROLLER telecomando para o controlo remoto de outros LED apaga-se. - O UR 03 UF continua a aparelhos deverá ser efectuada da maneira procura no sítio onde a tinha interrompido que em seguida descrevemos: em vez da tecla antes.
  • Page 18: (Dk) Betjeningsvejledning

    TV skal du trykke på knapperne*) til Garantia de fábrica de 2 anos de andre apparater, f.eks. DVB, AUX. Se o seu telecomando UR 03 UF deixar de funcionar dentro dum prazo de 2 anos, a Apparatknappernes mærkning TV, DVB, AUX Vivanco substitui-lo-á...
  • Page 19 Ikke til 400 kHz apparater Tryk så på SET-knappen i mere 2 års fabriksgaranti end 5 sekunder til lampen (LED) blinker. Hvis din UR 03 UF svigter inden for 2 år efter Ret herefter fjernbetjeningen mod købet, får du gratis erstatning fra Vivanco. apparat,...
  • Page 20: (S) Bruksanvisning

    - UR 03 UF fortsätter sökningen där, som du Inställningen av fjärrkontrollen för styrning av avbrutit sökningen. När kodlistans slut nåtts, ytterligare apparater går till på samma sätt. I slutar sökningen...
  • Page 21 2 års fabriksgaranti styra din DVD-apparat. Om den inte fungerar Om din UR 03 UF skulle upphöra att fungera korrekt, så ska du försöka med kodsökningen inom 2 år från inköpsdatum, så får du utan en gång till.
  • Page 22 UR 03 UF UNIVERSAL CONTROLLER . /3 7 C +3 +4 .+ -* .. 4 5?+9 +3-* 4. )4 73 + SET. D 3 #" (LED) 3 9 + . 58 + TV .- 3 7+ + 3+ : @ Play, 3 ? .
  • Page 23: (Rus) 21 (Gr)

    NQK RSTNT UVK N K PWNQ SET+3 3 ? 5 . PTU U W N R T SX Y W NLY UR 03 UF, ZX. 8 + , /-. + 8 -> K[T RSTNT T XUO LY CR 2032. \T TPTXL]R ., +...
  • Page 24 . e XY K T (LED) Z K U. [N U N K TKT` N >->MA94641. N8037,97 -> +>9>L:3A6797 - O0 UR 03 UF 6/-7L,M7< 94- >->MA9464 >8E 90 080<0.A8097 9C80 6/6+7/A1 67 080<0.A8097 64;7,0 80/ .<>+E84+7. T9>- 78<97/LR7, 90 8BA+930. 92B01 941 B,69>1 +:.<+G-, 4 >->MA9464 O73;>9,M797 7<6>=:=A...
  • Page 25: (Sk) Návod Na Obsluhu

    XY K T TKTZL Z K U, Tf KLKNT Otvorte priehradku pre batérie na spodnej SET+1, SX PN L RfTK ` NTU strane UR 03 UF, vi( obrázok a vložte 1 novú XVK U PTNLKNW T lítiovú batériu CR 2032. Preskúšajte prosím Y P P UR[KLY PQ UPL].
  • Page 26 Kontrolka (LED) zhasne. zadaný kód je ten pravý, pre ovládanie tj. v - DiaWkové ovl. UR 03 UF je nastavené tak, že tomto prípade TV. Pokian nepracuje správne pokra uje v hWadaní tam, kde ste ho prerušili.
  • Page 27: Vivanco Addresses

    Nevhodné pre prístroje s frekvenciou 400 kHz. napr. TV, DVB at(. Nakonko sa ale symboly na DO – UR 03 UF môžu oproti originálnemu DO Záruka výrobcu – 2 roky líšim, musíte okrem iného najskôr všetky Pokian prestane Vaše DO typu UR 03 UF...
  • Page 28 UR 03 UF UNIVERSAL CONTROLLER Slovakia & Czech Republic Sweden United Kingdom Sound & Vision Support AB Vivanco (UK) Ltd. Czech Republic: DSI Czech s.r.o. Pernerova Tryffelslingan 16 Maxted Court 35A,Praha8 SE - 18157 Lidingö Maxted Road vivanco@dsicz.cz Tel.: (+46) 8 446 0590...

Table des Matières