Full HD 1080P afin d‟assurer un enregistrement de tous les détails de vos déplacements. Le DrivePro 220 possède également un récepteur GPS pour enregistrer les historiques de vos déplacements. La connectivité WI-FI vous permet d‟ajuster les réglages et de télécharger les vidéos depuis vos terminaux mobiles.
Contenu de l‟emballage︱ L‟emballage du DrivePro contient les éléments suivants: DrivePro Support adhésif ou avec ventouse (en fonction de la version) Adaptateur véhicule Carte mémoire microSD 16Go Guide de démarrage rapide...
Caractéristiques︱ Enregistrement en Full HD 1080P et 30 images par secondes Récepteur GPS interne pour la localisation de votre position Fonction Wi-Fi pour opérer le Drive Pro depuis votre terminal mobile Ecran LCD couleur 2.4pouces Lentille grand angle 130 degrés Carte mémoire microSD 16Go Caméra interne pour la capture d‟images en temps réel pendant l‟enregistrement des déplacements...
Le système GPS est sujet à des changements qui peuvent affecter sa précision et ses performances. Transcend ne garantit pas la précision des données GPS, qui ne doivent pas influencer votre jugement personnel pendant la conduite du véhicule. ...
Page 8
Afin d‟assurer de bons taux de transfert de données sous USB 2.0 quand le Drive Pro est branché à votre ordinateur, veuillez vérifier que votre celui-ci dispose des pilotes USB appropriés. Pour le vérifier, veuillez consulter le manuel de votre ordinateur ou de la carte mère de ce dernier.
Présentation du Drive Pro︱ Lentille angle large Récepteur GPS Ecran LCD 2.4” Boutons de fonctionnement LED indicatrice Bouton de réinitialisation Bouton d‟urgence Port carte mémoire Orbite pour le support de fixation Connecteur USB Haut-parleur intégré Microphone intégré Insertion de la carte microSD Vous devez insérer la carte mémoire microSD dans le DP220 avant de commencer un enregistrement.
Page 10
Note: Veuillez toujours formater une nouvelle carte avant de l‟utiliser pour la première fois dans le DP220. Pour la formater, appuyez sur le bouton des réglages durant un enregistrement puis sélectionnez Format Card. ATTENTION: Le TS16GDP220 supporte les formats FAT32 et exFAT, mais PAS le NTFS Pour sortir la carte mémoire, appuyez légèrement dessus ATTENTION: Ne pas sortir la carte mémoire pendant l‟arrêt du DrivePro afin de prévenir tout dommage de la carte mémoire ou de perte de vidéos enregistrées.
Monter le DrivePro Insérez le support de montage dans l‟orbite comme montré dans l‟image ci-dessous. Faites glisser le support jusqu‟à ce que vous entendiez un clic. Nettoyez la partie du pare-brise sur laquelle sera fixé le DrivePro. Si possible, fixez-le au milieu du pare-brise, près du rétroviseur, afin de bénéficier du plus grand angle de vue.
Brancher l‟alimentation Note: Veuillez insérer la carte mémoire microSD avant de brancher le DrivePro à la prise allume-cigare 1. Branchez l‟extrémité fine de l‟adaptateur pour véhicule au connecteur USB du DrivePro comme indiqué ci-dessous. 2. Branchez l‟autre extrémité de l‟adaptateur pour véhicule à la prise de l‟allume-cigare.
Page 13
Si cela se produit, débranchez le DrivePro quand le moteur est arrêté ou en mode stationnaire pour éviter un gaspillage électrique et prévenir tout problème N‟utilisez que l‟adaptateur voiture de Transcend avec le DrivePro. L‟utilisation d‟un autre adaptateur peut entraî ner des problèmes...
Ecran d‟enregistrement Indicateur de statut d‟enregistrement Résolution vidéo Indicateur statut du micro Autonomie de la batterie Nombre de fichiers protégés actuellement stockés Aperçu de l‟enregistrement Icones des boutons de menu WIFI Heure/Vitesse Boutons de fonctionnement Mode Enregistrement vidéo Navigation dans Prendre une Marche/Arrêt* Réglages...
* Veuillez appuyer pendant 3 secondes le bouton de Marche/Arrêt pour allumer ou éteindre le DrivePro dans n‟importe quel mode. Enregistrement d‟urgence Pendant un enregistrement vidéo, appuyez sur le bouton d‟urgence qui se trouve sur la tranche gauche du DrivePro afin d‟activer le mode d‟enregistrement d‟urgence. Tableau indicatif de la diode DEL Statut Signification...
Réglage de la zone UTC Afin d‟assurer la précision des données GPS: Pendant un enregistrement vidéo, appuyez sur le bouton des réglages Utilisez les boutons pour choisir UTC puis appuyez sur Utilisez les boutons pour ajuster les valeurs puis appuyez sur Enregistrement des vidéos︱...
Enregistrement d’urgence En mode d‟enregistrement d‟urgence, le Drive Pro enregistre les données 30 secondes avant et 30 après qu‟un événement est arrivé (total 1 minute). Le Drive Pro peut sauvegarder jusqu‟à 15 fichiers vidéo d‟urgence. Ces fichiers sont protégés contre l‟écriture. Enregistrement manuel des évènements: Pendant un enregistrement vidéo, appuyez sur le bouton d‟urgence (bouton rouge) qui se trouve sur la tranche gauche du Drive Pro pour activer manuellement le mode d‟enregistrement d‟urgence.
Batterie faible Quand le message Low Battery apparaît à l‟écran, veuillez recharger le DrivePro afin d‟éviter une erreur de réglage de temps système. Veuillez ne pas allumer le DrivePro directement depuis la batterie intégrée. Note: Nous vous conseillons de charger le DrivePro avant utilisation.
Lire des vidéos︱ Lire des vidéos / regarder des photos 1. Pendant un enregistrement vidéo, appuyez sur le bouton de navigation 2. Utilisez les boutons pour choisir soit Video Files (enregistrement normal) ou Protected Files (enregistrement protégé) ou Photo puis appuyez sur 3.
Effacer des vidéos 1. Pendant la lecture d‟un fichier vidéo, appuyez sur . Le message “Voulez-vous effacer ce fichier?” apparaît à l‟écran. pour choisir “Oui” puis appuyez sur 2. Utilisez les boutons pour effacer le fichier. Protéger les vidéos 1. Pendant la lecture d‟un fichier vidéo normal, appuyez sur .
︱ Réglages Dans ce menu, vous pouvez procéder aux ajustements de la résolution vidéo, de l’heure d’enregistrement et de la sensibilité du capteur G. Vous pouvez aussi changer la date/heure, la langue, formater la carte mémoire et mettre à jour les firmwares. 1.
Page 22
Options Connexion Wi-Fi: Activer ou désactiver la connexion Wi-Fi du DP220. Options disponibles: Activer / Désactiver Résolution: Régler la résolution/qualité des enregistrements. Options disponibles: 1080P (FHD) / 720P (HD) Valeur d‟exposition: Ajustement de la valeur d‟exposition pour éclaircir ou assombrir l‟écran de prévisualisation.
Page 23
Mode Parking: Détermine si l‟enregistrement en continu est nécessaire au moyen du capteur de mouvement quand le véhicule est à l‟arrêt (ce mode utilise la batterie interne du DP220). Options disponibles: Activer / Désactiver Arrêt automatique de l'écran: Régler la durée après laquelle l‟écran s‟éteint automatiquement après le début d‟un enregistrement.
Page 24
Mise à jour du progiciel: Utilisez cette fonction pour garder à jour votre Drive Pro grâce à la dernière version du firmware disponible sur le site Internet de Transcend. Après avoir téléchargé gratuitement la mise à jour depuis le site Internet Transcend, décompressez-le et placez-le dans le dossier “SYSTEM” de la carte microSD.
Installer l‟application Drive Pro︱ Spécialement développée pour les terminaux iOS (iPhone/iPad) et Android, l‟application (App) en téléchargement gratuit Drive Pro vous permet de regarder des vidéos en cours d‟enregistrement en direct et sans fil, de contrôler les fonctions du Drive Pro et de lire les vidéos directement depuis votre smartphone ou tablette.
(Sur terminal iOS) (Sur terminal Android) 4. Tapez sur Réglages puis Wi-Fi. 4. Tapez sur Réglages système puis Wi-Fi. 5. Choisissez DrivePro 220 dans Choisir un Choisissez DrivePro 220 depuis Wi-Fi. Entrez la clé de sécurité Wi-Fi: “12345678”. réseau. 6. Entrez la clé de sécurité Wi-Fi: “12345678”.
Utiliser l‟application Drive Pro sur iOS et Android︱ La page d‟accueil de l‟application Drive Pro affiche l‟enregistrement actuel en direct, le format d‟enregistrement, le statut du microphone, l‟heure et la date du jour et le statut d‟enregistrement. Naviguer 1. Dans la page d‟accueil de l‟application, appuyez sur Browse. WARNING: Après avoir appuyé...
Page 28
Fichiers vidéo d‟urgence Fichiers vidéo normaux Lire les vidéos Appuyez sur l‟image d‟onglet de la vidéo de votre choix. Sous iOS: La vidéo choisie sera lue automatiquement. Sous Android: Choisissez un des programmes de lecture installé dans votre terminal. iOS: lecteur vidéo Android: lecteur vidéo Téléchargement des vidéos...
Page 29
Sous iOS: le fichier sera téléchargé dans la pellicule vidéo du terminal. Sous Android: le fichier sera téléchargé dans le dossier /sdcard/Drive Pro du terminal. Note: Vous pouvez éditer le chemin de téléchargement par défaut dans votre terminal dans le menu Settings.
Transférer les fichiers vers un ordinateur︱ Pour transférer les fichiers depuis la carte mémoire du Drive Pro vers votre ordinateur: Option 1: Sortez la carte microSD du Drive Pro et utilisez un lecteur de cartes compatible pour transférer les fichiers. Option 2: Insérez la carte mémoire dans le Drive Pro.
Page 31
*Note: (I:) is an example drive letter – the letter in your “My Computer” window may differ. Le Drive Pro est prêt à transférer des données. Pour transférer les vidéos, cliquez dessus et glissez-les depuis le dossier qui représente le Drive Pro. Suppression correcte du Drive Pro sous Windows: dans la barre d‟outils.
Page 32
ATTENTION! Afin de prévenir toute perte de données, veuillez toujours suivre la procédure appropriée pendant le débranchement du Drive Pro de votre ordinateur. Quand le Drive Pro est connecté à votre ordinateur, il ne peut faire que des transferts de fichiers. Vous ne pourrez pas utiliser les fonctions du Drive Pro. Veuillez déconnecter le Drive Pro de votre ordinateur pour rétablir les fonctions.
Si vous ne pouvez trouver une solution adaptée à votre problème, veuillez prendre contact avec le revendeur, centre de service ou l‟antenne Transcend locale. Nous disposons également d‟une section FAQ et d‟un centre de support sur notre site Internet. Pour tout problème d‟origine matérielle, veuillez consulter ce manuel.
Recyclage et considérations environnementales︱ Recyclage du produit (WEEE): Votre produit est conçu et fabriqué avec des composants et matériaux de grande qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Le pictogramme de la poubelle sur roues barrée indique que les équipements électriques et électroniques, piles et accumulateurs font l'objet d'une collecte sélective dans l'Union Européenne et que ce produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC: Ne jetez pas ce produit avec d‟autres déchets ménagers.
Federal Communications Commission (FCC) Statement This device complies with Part 15 FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. This Equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
Transcend fournira les services de garantie conformes aux termes de la politique de garantie de Transcend. La preuve de la date d‟achat originale est requise pour profiter des services de la garantie. Transcend se réserve le droit d„inspecter le produit retourné et de décider de sa réparation ou son remplacement par un produit équivalent.
3. Intellectual Property Rights. As between Transcend and Customer, the copyright and all other intellectual property rights in the Licensed Software are the property of Transcend or its supplier(s) or licensor(s). Any rights not expressly granted in this License are reserved to Transcend.
Page 39
10. Miscellaneous. (a) This Agreement constitutes the entire agreement between Transcend and Customer concerning the subject matter hereof, and it may only be modified by a written amendment signed by an authorized executive of Transcend. (b) Except to the extent applicable law, if any, provides otherwise, this Agreement will be governed by the law of the Republic of China, excluding its conflict of law provisions.