Manuel d’utilisation Veuillez lire ce manuel attentivement avant la première utilisation. Notes Merci de choisir la machine à laver à tambour. Ce manuel d’instruction comprend l’information importante concernant l’installation, l’opération et la maintenance sur cette machine. Lisez ce manuel soigneusement pour assurer l’opération propre de cette machine à laver et prolonger la durée de vie. Nos garanties ne doivent pas s’appliquer à tout problème et toute perte causée par la défaillance de l’utilisateur d’observer les précautions mentionnées dans les instructions d’installation et d’opération et nous n’assumons aucune responsabilité concernée. Gardez tous les documents au lieu en sécurité pour faire référence dans l’avenir. Si vous avez doute, contactez le centre ou le revendeur du service autorisé le plus proche. Protection d’environnement ‐ Si vous projetez de disposer de cette machine, il faut respecter les règlements de traitement d’ordure locale. Coupez le cordon d’alimentation pour éviter la remise en service. Enlevez la porte pour que les enfants et les animaux ne soient pas pris au piège dans la machine. ‐ Ne jamais utilisez les détergents excessifs. ‐ L’agent de décontamination et l’agent de blanchissement peuvent être utilisés à traiter préalablement les taches sur les chiffons seulement s’il y en a lieu. Table des matières Précautions de sécurité ......................3 Vue d’ensemble de la machine à laver..................5 Installer la machine à laver.......................6 Opérer la machine à laver...................... 9 Liste de contrôle et préparation avant de laver les vêtements........10 Vue du panneau de contrôle...................13 Sélectionner la procédure....................14 Tableau des procédures de lavage..................18 Maintenance...........................19 Dépannage..........................22 Appendice..........................24 Spécifications techniques........................25 ...
Précautions de sécurité Avant d’opérer cette machine ‐ Les matériaux d’emballage sont peut‐être dangereux aux enfants. Gardez tous les matériaux d’emballage (sacs plastiques, caoutchouc en mousse) hors du porté des enfants. ‐ La machine à laver ne doit pas être installée dans la salle à bain ou aux chambres très humides aussi bien que dans les chambres avec gaz explosif ou caustique. ‐ Assurez‐vous que les appareils d’eau et d’électricité doivent être connectés par un technicien qualifié conformément aux instructions de fabricant (faites référence à la page 7 ‘Installer la machine à laver’) et aux règlements de sécurité locaux. ‐ Avant d’opérer cette machine, tous les emballages et tous les boulons de transports doivent être enlevés. Sinon, la machine à laver peut être endommagée gravement lors de lavage des vêtements (faites référence à la page 6 ‘Enlever les boulons de transport’. ‐ Avant de laver les vêtements à la première fois, la machine à laver doit être opérée dans une tour des procédures entières sans vêtements à l’intérieur (faites références à la page 14 ‘Laver vêtements à la première fois’). Précautions de sécurité ‐ Retirez sa prise de la prise murale avant de nettoyer ou de maintenir. ‐ Assurez‐vous que toutes les poches sont vidées. ‐ Tous les articles tranchants et rigides tels que coin, broches, clou, vis ou pierre etc. peuvent causer endommagements graves à cette machine. ‐ Retirez sa prise et couper l’alimentation d’eau après l’opération. ‐ Vérifiez si l’eau à l’intérieur du tambour a été drainée avant d’ouvrir sa porte. Ne jamais ouvrez la porte s’il y a de l’eau visible. ‐ Les animaux familiers et les enfants peuvent grimper dans la machine. Vérifiez la machine avant chaque opération. ‐ La porte en glace peut être très chaude pendant l’opération. Gardez les enfants et les animaux familiers loin de la machine pendant l’opération. ‐ Cette machine n’est pas destinée à utiliser par les personnes (y compris enfants) avec infirmité, mauvais organes de sens ou mauvaises capacités mentales, ou manque d’expérience et de connaissance, malgré qu’ils aient donné supervision ou instruction concernant l’utilisation de la machine par une personne responsable pour leur sécurité. ‐ Les enfants doivent être supervisés pour assurez‐vous qu’ils ne jouent pas avec la machine. ‐ Ne jamais essayez de réparer la machine par vous‐même. La machine peut être endommagée ou plus de travail de réparation pénible peut être causé, et même l’opération dangereuse peut avoir lieu s’il est réparé par un personnel sans expérience ou non qualifié. ‐ Si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e), ou si l’appareil fonctionne mal ou a été endommagé de quelque manière que ce soit, le changement du cordon d’alimentation ou d’une pièce ou l’inspection, le réglage et la réparation de l’appareil, doit être effectué par le ...
fabricant, son service après‐vente, ou une personne de qualification similaire, afin d’éviter tout danger. Précautions de sécurité ‐ Faites attention à ce que la tension d’alimentation et la fréquence doivent être identiques à celles de la machine à laver. ‐ Ne jamais utilisez la douille avec le courant nominal plus petit que celui de la machine à laver. Ne jamais retirez la prise d’alimentation avec la main humide. ‐ Pour assurez votre sécurité, la prise de cordon d’alimentation doit être insérée dans une douille à trois pôles de masse. Vérifiez soigneusement et assurez‐vous que votre douille est mise à la masse comme il faut et de façon fiable ; ‐ Cette machine doit être réparée seulement par un centre de service autorisé et seulement les accessoires authentiques peuvent être utilisés. Précautions lors de lavage des vêtements ‐ L’eau froide doit être utilisée et l’eau chaude peut être aussi connectée selon les situations locales. ‐ Votre machine à laver est seulement pour l’utilisation domestique et est seulement conçu pour les textiles convenables pour le lavage de machine. ‐ Les solvants inflammables et explosifs ou toxiques sont interdits. L’essence et l’alcool etc. ne doivent pas être utilisés comme détergent. Sélectionnez seulement les détergents convenables pour le lavage par machine s’il vous plaît, particulièrement pour le tambour. ‐ C’est interdit de laver les tapis. ‐ Les enfants sont interdits de jouer avec la machine à laver. ‐ Gardez les animaux familiers loin de la machine à laver. ‐ Faites attention à la brûlure lorsque la machine à laver draine l’eau chaude de lavage. ‐ Ne jamais remplissez l’eau par main pendant le lavage. ‐ A la fin de ces procédures, tournez le commutateur rotatif à la position ‘Départ/Pause’ ou déconnectez l’alimentation avant d’ouvrir la porte. ‐ Rappelez‐vous de déconnecter l’alimentation d’eau et d’énergie tout de suite après avoir lavé les vêtements. Attention doivent être faite pour protéger la machine ‐ Ne jamais grimpez et assoyez‐vous sur le couvercle en haut de la machine. ‐ Ne jamais appuyez‐vous sur la porte de machine. ‐ Ne jamais fermez la porte avec des forces excessives s’il vous plaît, si l’on trouve que c’est difficile de fermer la porte, vérifiez si les vêtements excessifs sont mis au dedans ou bien distribués. Précautions pendant la manutention de machine ‐ Les boulons de transport doivent être réinstallés à la machine par un personnel spécialisé. ‐ L’eau accumulée doit être drainée de la machine. ...
‐ Manutentionnez la machine attentivement. Ne jamais tenez chaque partie dépassée sur la machine lors de l’élevage. La porte de machine ne peut pas être utilisée comme poignée pendant le transport. Vue d’ensemble de la machine à laver ...
Installer la machine à laver Déballer la machine à laver Déballez votre machine à laver et vérifiez s’il y a des endommagements pendant le transport. Aussi assurez‐vous que tous les articles (comme montré à la page 4) dans le sac attaché sont reçus. S’il y a des endommagements à la machine à laver pendant le transport, ou certain article est perdu, contactez le revendeur local immédiatement s’il vous plaît. Disposer des matériels emballés Les matériels emballés de cette machine sont peut‐être dangereux aux enfants. Disposez d’eux comme il faut et éviter le contact facile avec les enfants. Disposez des matériels d’emballage concernés selon les règlements locaux concernés. Ne jamais jetez les matériels d’emballage ensemble avec les ordures domestiques dans la vie courante. Enlever les boulons de transport Avant d’utiliser cette machine à laver, les boulons de transport doivent être enlevés de l’arrière de cette machine. Exécutez les étapes suivantes pour enlever les boulons : 1. Desserrez tous les boulons avec clé à écrous et après, enlevez‐les. 2. Bouchez les trous avec bouchons de trou de transport ; 3. Gardez les boulons de transport comme il faut pour l’utilisation dans l’avenir. Sélectionner l’emplacement Avant d’installer la machine à laver, l’emplacement avec les caractéristiques suivantes doit être sélectionné : ‐surface rigide, sèche et plate (si ce n’est pas plat, rendez‐la plate selon la figure suivante ‘Pied d’ajustement’ s’il vous plaît). ‐ Evitez l’exposition aux lumières solaires directes. ‐ Ventilation suffisante ‐ Température de chambre est supérieur à 0℃. ‐ Gardez loin des ressources thermiques telles que charbon ou gaz. Assurez‐vous que la machine à laver ne sera pas sur le cordon d’alimentation. Ne jamais installez la machine à laver sur le tapis. Pied d’ajustement 1. Lorsqu’on positionne la machine à laver, vérifiez d’abord si les pieds sont fermement attachés au cabinet. Sinon, tournez‐les à leurs positions originales avec main ou clé à écrou et serrez les écrous avec clé à écrou. 2. Après avoir positionné la machine à laver, appuyez sur les 4 coins sur le ...
couvercle en haut de la machine à laver selon l’ordre. Si la machine à laver n’est pas stable lorsqu’elle est pressée, ce pied doit être ajusté. Installer la machine à laver 3. Assurez l’état de positionnement de la machine à laver. Desserrez les écrous de verrouillage avec clé à écrou et tournez le pied avec main jusqu’à ce qu’il soit en contact ferme avec le sol. Appuyez sur le pied avec une main et serrez les écrous au cabinet avec une autre main. 4. Après avoir verrouillé comme il faut, appuyez sur les 4 coins encore pour assurez‐vous qu’ils aient été ajustés comme il faut. Si elle n’est pas encore stable, il faut répéter les étapes 2 et 3. 5. Mettre un cylindre solide (par exemple, des cannettes) sur le couvercle supérieur de machine à laver dans des directions gauche, droit, avant et arrière. Si le cylindre maintient stable, la machine à laver est positionné de niveau. Si c e n’est pas le cas, régler de nouveau des pieds selon les procédures 1~3 et puis verrouiller ferment des noix. Connecter le tuyau d’entrée Connectez le tuyau d’entrée comme montré dans la figure. Pour le modèle qui est équipé avec une valve chaude, connectez –la au robinet de l’eau chaude. L’énergie diminue automatiquement pour quelques programmes. Installer le tuyau d’entrée 1. Connectez le coude au robinet et serrez‐le en sens des aiguilles d’une montre. 2. Connectez l’autre bout du tuyau d’entrée à la valve d’entrée en arrière de la machine à laver et serrer le tuyau fermement en sens des aiguilles d’une montre. Notes : après la connexion, s’il y a de la fuite avec tuyau, répétez les étapes à connecter le tuyau d’entrée. Le type le plus commun du robinet doit utiliser à alimenter l’eau. Si le robinet est carré ou trop grand, on doit le remplacer par le robinet standard. Placer le tuyau de sortie Il y a deux méthodes à placer le bout du tuyau de sortie : 1. Mettez‐le en arrière d’abreuvoir. ...
Page 8
Installer la machine à laver 2. Connectez‐la au tuyau de drainage de branche d’abreuvoir. ‐Lorsqu’on installe le tuyau de sortie, fixez‐le comme il faut avec une corde. ‐Positionnez le tuyau de sortie comme il faut pour que le plancher ne soit endommagé par la fuite d’eau. ‐si le tuyau de sortie est très longue, ne ‐Pour éviter le siphon, le tuyau de sortie ne jamais forcez‐le dans la machine à laver, doit pas être installé à une hauteur de plus c’est parce qu’il va causer bruit anorma de 100 cm et son bout ne doit pas être immergé dans l’eau. Connexion électrique ‐Car le courant maximal de l’unité est 10A lorsque vous êtes en train d’utiliser sa fonction de chauffage, assurez‐vous que le système d’alimentation (courant, tension et câble) dans votre maison peut satisfaire aux exigences de charge normale des appareils électriques. ‐Connectez l’alimentation à une douille qui est installé correctement et mise à la masse comme il faut. ‐Assurez‐vous que la tension à votre lieu est même à celle indiquée sur l’étiquette d’indice de la machine. ‐La prise d’alimentation doit s’appliquer à la douille et le cabinet doit être propre et mis à la masse efficacement. ...
d’alimentation spéciale doit être sélectionné ou acheté de son fabricant ou du centre de service pour remplacement. Installer la machine à laver Avertissement !! 1. Cette machine doit être mise à la masse comme il faut. S’il y a un certain court‐circuit, la mise à la masse peut réduire le danger du choc électrique. Cette machine est équipée d’un cordon d’alimentation, qui comprend prise, câble de masse et terminal de masse. 2. La machine à laver doit être opéré dans un circuit séparé des autres appareils électrique ; sinon, le protecteur d’alimentation peut être trébuché ou le fusible peut être brûlé. Opérer la machine à laver Liste de contrôle et préparation avant de laver les vêtements Lisez cette méthode d’opération soigneusement pour éviter les pannes de la machine à laver et endommagements des vêtements. Vérifiez si les vêtements qui sont lavés à la première fois seront décolorés gravement. Un moment après, une serviette touchée du détergent liquide sert à laver les coins invisibles des vêtements, vérifiez si la serviette blanche a des taches avec la couleur originale du vêtement. Pour les foulards et les vêtements qui se décolorent facilement parmi les vêtements importés, lavez‐les séparément avant lavage. Pour les taches sur les manches, les cols et les poches, utilisez le détergent liquide et lavez avec brosse douce. A la fin, mettez‐les dans la machine à laver pour obtenir des effets de lavage idéaux. Pour les vêtements sensibles à la température, ils doivent être lavés selon les exigences sur l’étiquette. Sinon, il peut causer le changement de couleur ou déformation. Précautions : Ne jamais mettez les vêtements dans la machine à laver pour laver dans une longue période. Sinon, il peut devenir moisi et causer des taches. Donc, lavez les vêtements à temps. Les vêtements peuvent aussi changer couleur ou déformé s’il n’est pas lavé selon la température de lavage spécifiée. Les vêtements qui ne peuvent pas être lavés par la machine à laver. Les vêtements qui peuvent se déformer s’ils sont immergés dans l’eau. Les cravates, les gilets, les costumes à l’occidentale, les pardessus etc. peuvent avoir rétrécissement s’ils sont immergés dans l’eau ; Les vêtements décolorés tels que les vêtements de filage mélangé en fibre artificiel etc. ...
Opérer la machine à laver Les vêtements au style de pli, les vêtements frappés, les vêtements de résine etc. peuvent se déformer lorsqu’ils sont immergés dans l’eau. Parmi les matériaux de coton et de laine, les vêtements qui se déforment facilement sont soie au style de pli, produits en fourrure et décorations en fourrure; Les vêtements avec décoration, les robes longues et les vêtements traditionnels etc. sont produits qui se décolorent facilement. Ne jamais lavez les vêtements sans étiquettes de matière et exigences de lavage. Ne jamais laver les vêtements décolorés avec produits chimiques tels qu’essence, pétrole, benzène, diluant et alcool. Faites attention aux détergents Le détergent ‘Basse bulle’ ou la poudre de lavage ou la poudre de lavage spéciale pour la machine à laver à tambour doit être sélectionné selon les types de fibres (coton, fibre synthétique, produits doux et produits de laine), couleurs, températures de lavage, degré de saleté et types, sinon, les bulles excessives peuvent être générées et déborder du tiroir, et les accidents peuvent avoir lieu. L’agent de blanchissement appartient au type d’alcali et peut endommager les vêtements, alors, il est conseillé d’utiliser le moins autant que possible. Les détergents en poudre peuvent laisser facilement des résidus dans les vêtements pour générer la mauvaise odeur, alors, ils peuvent être suffisamment rincés. Le détergent ne peut pas se dissoudre complètement s’il y a trop de détergent ou la température de l’eau est assez basse. Il peut rester dans les vêtements, tuyaux et machines à laver pour polluer les vêtements. Le levage doit respecter le poids des vêtements, degré de saleté, dureté de l’eau locale aussi bien que les recommandations venant des fabricants de détergent. Consultez la société d’eau si vous ne savez pas la dureté d’eau. Note : Gardez les détergents et additifs au lieu de sécurité et sec hors de porté des enfants. Liste de contrôle et préparation avant de laver vêtements Sortez les articles des poches s’il vous plaît. Vérifiez les poches des vêtements qui seront lavés, videz les articles durs tels que décorations et coins, sinon, la machine à laver sera endommagé ou aura des pannes. Pour les vêtements prêts à être lavés, ils sont classés selon les caractéristiques suivantes : Les types de symbole des étiquettes de précaution : les vêtements qui seront lavés sont classés en coton, fibre plié, fibre synthétique, soie, laine et fibre artificiel. ...
Page 11
Couleur : les couleurs blanches et colorées doivent être identifiées. Tous les nouveaux articles en couleur doivent être lavés en les séparant. Seize : les articles de différente seize sont lavés ensemble pour augmenter les effets de lavage. Sensibilité : les articles doux doivent être lavés en les séparant. Pour les textiles de laine pure, rideaux et soies, la procédure de lavage doux doit être sélectionnée. Vérifiez les étiquettes dans tous les articles à laver. Les vêtements doivent être classés avant de les mettre dans la machine à laver. Pour les rideaux avec crochets, les crochets doivent être enlevés avant le lavage. Les décorations sur les vêtements peuvent endommager la machine à laver. Pour les vêtements avec boutons ou broderies, ils doivent être tournés avant le lavage. Nettoyer fermoirs : Zips doivent être fermés et les boutons ou les crochets doivent être fixés. La bande desserrée ou le ruban doit s’unit. Il est conseillé de mettre les soutien‐gorge dans la taie d’oreiller avec zip ou boutons collés pour éviter ce que le fil d’acier sort les soutiens‐gorge à l’intérieur du tambour et endommage la machine. Particulièrement les textiles délicats tels que les rideaux lacés, tuniques, petits articles (chaussettes tendus, mouchoirs, cravates etc.) doivent être mis dans le sac de ficelle pour laver. Lorsque l’on lave un sac unique et robes lourdes tels que serviette turque, jean, manteau ouate, etc., il peut causer facilement l’excentricité grande et alarmer en manquant de balance. Alors, il est conseillé d’ajouter un ou plus de 2 vêtements qui seront à être lavés ensemble pour le drainage courant. Supprimer les poussières, taches et les cheveux des animaux familiers des vêtements. Les vêtements peuvent être endommagés et influencer sur les effets de lavage pendant la friction entre les poussières, taches et vêtements. A protéger la peau de bébé. Les articles de bébé (vêtements et torchons de bébé), y compris serviettes, doivent être lavés en les séparant. S’ils sont lavés ensemble avec les vêtes des adultes, ils peuvent être infectés. Les foins de rinçage doivent être réduis pour assurer‐vous qu’il n’y a pas de résidus de détergents pendant le rinçage et le nettoyage. Il est conseillé que les parties qui sont facilement tachées telles que manches et cols etc. doivent être lavés avec les mains avant d’être mis dans la machine à laver pour obtenir les effets de lavage idéaux. Utilisez les détergents en poudre ou liquide s’il vous plaît. Les résidus de savon peuvent rester dans les trous des vêtes si le savon est utilisé. ...
Page 12
Opérer la machine à laver Confirmer la capacité de lavage : Ne mettez pas les lavages excessifs; autrement il peut affecter les effets de lavage. Veuillez confirmer la quantité de lavage accessible maximum selon la table suivante. Type de fibre Capacité de charge maxi 5.0kg Coton 5.0kg Synthétique 2.5kg Délicat 1.5kg Laines 1.5kg Les vêtements qui sont facilement brouillé seront renversés pour lavage Les vêtements qui sont facilement brouillés seront lavés séparément; autrement les autres articles peuvent être souillés avec la poussière et le bout de fil etc. De préférence, les vêtements noirs et les vêtements en coton seront lavés séparément parce qu'ils peuvent facilement être souillés avec les bouts de fil en autres couleurs au moment de lavage ensemble. Vérifiez avant le lavage La machine à laver ne lavera pas les matériaux imperméables à l'eau (costumes de ski, garnitures extérieures de serviette, rideaux). Quant aux produits en fibre dans lesquels l'eau ne peut pas s’imbiber facilement comme les coussins imperméables à l'eau, et les vêtements, il est mieux de ne pas laver. Autrement il y aura l'eau éclatant dehors ou la vibration anormale pour causer le danger tout en rinçant et vidangeant de sorte que les vêtements puissent également être endommagés. (Tel que les garnitures extérieures de serviette, les imperméables, la parapluie, les costumes de ski, les couvertures de voiture, les sacs de sommeil etc.) Précautions pendant la vidange La vidange des vêtements normaux : Humidités des lavages sont vidangés à travers du trou drainant. La Vidange des vêtements imperméables à l'eau et des produits en fibre : Dans le statut normal de lavage et de drainage, des humidités des vêtements imperméables à l'eau et des produits en fibre ne peuvent pas être vidangés tandis que l'eau de lavage est recueillie dans une direction de sorte que l'excentricité de la machine à laver soit trop grande et la vibration ou le mouvement soit causée ...
Opérer la machine à laver Vue de panneau de commande Fonction de commutateur rotatoire Il y a 8 types de fonctions de lavage au choix dans l’affichage. Par exemple : Coton : avec les choix de la température correspondantes : eau froide, 40, 60,90°c Rapide Synthétique : froid, 40,60°c Coton intensif Laine : froid, 40°c Essorage Sous‐vêtements Lavage tambour Notes : Le panneau de commande pourrait être changé sans notification préalable écrite. ...
Opérer la machine à laver Laver les vêtements à la première fois Avant de laver les vêtements à la première fois, la machine à laver doit être opérée dans un tour de toutes les procédures entières sans vêtements comme suit : 1. Connectez la source électrique et l’eau. 2. Mettez un peu de détergent dans la boîte et fermez‐la. 3. Sélectionnez la procédure de rinçage. 4. Appuyez sur le bouton ‘Départ/pause’. Le tiroir est séparé comme suit : Ⅰ : détergent préalable ou poudre de lavage Ⅱ : détergent principal, adoucissant, pre‐dip, produits de blanchissement ou de décontamination. Additif de lavage, tels que adoucissant de tissu. Mettre le détergent dans la machine à laver. 1. Retirez le tiroir. 2. Remplissez le détergent préalable dans la caisse 1 (s’il y en a lieu) 3. Remplissez le détergent dans la caisse II. 4. Remplissez l’adoucissant dans la caisse (s’il y en a lieu) Note : Pour le détergent ou l’additif aggloméré, avant de les mettre dans la boîte de détergent, il est conseillé d’utiliser de l’eau à diluer pour éviter ce que l’orifice de la boîte de détergent est bouchée et trop‐plein lors de remplissage d’eau. Démarrer la machine à laver Branchez la machine à laver. Vérifiez si les tuyaux d’eau sont connectés comme il faut. Ouvrez le robinet complètement. Mettez les vêtements au‐dedans et du détergent. Sélectionnez les procédures propres et fonctions, et appuyez sur le bouton « Départ/Pause ». Sélectionner la procédure Les procédures de lavage propre doivent être sélectionnées selon les types, les quantités, et la saleté des vêtements avec le tableau de température de lavage. Gravement entaché, coton purement blanc ou lin (par exemple : tissu de table 90℃ de café, tissu de table de cantine, serviette, drap). Pas très entaché, lin coloré, coton et articles synthétiques avec certain degré de 60℃ décoloration (par exemple : chemises, pyjamas ; un peu entaché, lin purement blanc (par exemple : sous‐vêtements) Articles normalement entachés (y compris synthétique et laine) 40℃, 30℃ ...
Page 15
Opérer la machine à laver D'abord, tournez le commutateur rotatoire pour choisir les procédures correspondantes selon les types de textiles. En second lieu, choisissez la température appropriée selon la saleté. Généralement, plus haute la température, plus grosse consommation de la puissance. Dernièrement, choisissez la vitesse appropriée de révolution. Les textiles normaux sont recommandés avec 1000~1200rpm et les textiles sensibles avec 600~800rpm. Plus haute la vitesse de révolution, plus sec les textiles sortis de la rotation, mais les bruits plus hauts seront également augmentés. Les surfaces des textiles sensibles auront des rides et la vie active de la machine à laver se raccourcira. SVP NOTE : pour protéger les vêtements, la vitesse inférieure de révolution sera choisie pour les textiles sensibles. Les procédures de lavage principales dépendent des types des vêtements à laver. Les difficultés principales de lavage peuvent être choisies comme suit : ‐Coton Vous pouvez choisir ce procédé pour laver les vêtements quotidiens lavables. La période de lavage est tout à fait longue avec des intensions de lavage extrêmement fortes. C’est recommandé de laver les articles quotidiens en coton, par exemple : draps, couvertures d'édredon, taies d'oreiller, robes, sous‐vêtements etc. ‐Synthétique Vous pouvez choisir ce procédé pour laver les vêtements tout à fait sensibles. Le procédé est plus court comparé à celui pour des cotons et l'intension de lavage est tout à fait douce. C’est recommandé de laver les articles synthétiques, par exemple : chemises, manteaux, mélange. Quant aux rideaux et aux textiles lacés, le procédé « 40°C synthétique » sera choisi. Tout en lavant les textiles de tricotage, la quantité du détergent sera réduite due à sa construction lâche de corde et des bulles formées facilement. ‐ Laines Vous pouvez choisir ce procédé pour laver les laines et les textiles de pashm marqués avec le « lavage de machine ». Veuillez choisir la température de lavage appropriée selon l'étiquette sur les articles pour être lavé. En outre, le détergent approprié sera choisi pour des laines et des textiles de pashm. Sous‐vêtements Le cycle sous vêtement est conçu particulièrement pour laver des sous‐vêtements qui ont besoin de l’intensité de rinçage et opéra plus de temps que les autres cycles. ‐ Rapide Ce procédé convient au lavage rapide des vêtements pas très sales. ‐ Lavage Séparez le procédé de lavage. ‐ Coton Intensif ...
Page 16
Pour augmenter les effets de lavage, le temps de lavage additionnel principal est augmenté. Excepté les procédures rapides simples vite, lavage, vidange et rotation, les autres procédures peuvent choisir la fonction intensive. Il est recommandé de laver les vêtements pour des bébés ou portés par les personnes avec la peau allergique. ‐ Essorage Séparez le procédé d’essorage. L'eau de savon ou l'eau de rinçage sera vidangée dehors avant l’essorage. ‐ Lavage tambour Ce cycle est prévu particulièrement pour laver le tambour et le tuyau de cette machine. Il fait la stérilisation à température haute 90°c. Lorsque ce procédure est effectué, des vêtements ou d’autres ne peuvent pas être ajouté. Lorsque l’agent de chlore est bien mis, l’effet de lavage du baril sera mieux. L’utilisateur peut effectuer cette procédure régulièrement selon le cas. ‐ Fonction d’élimination de bulle Fonction de contrôle de bulle: Les bulles superflues se produiront quand il y a le détergent excessif, qui affectera des effets de lavage et de rinçage. Le procédé vérifiera automatiquement et une procédure d’élimination de bulle sera ajoutée automatiquement pour enlever des bulles quand des bulles excessives sont vérifiées. Il rappellera également l'utilisateur d'employer moins de détergent pendant les prochains lavages similaires ...
Opérer la machine à laver Tableau de procédure de lavage Procédure / Charge Type de Boîte de détergent Temps Vitesse défaut description charge ( min) (rpm) Cas I Cas II Cas 5.0kg 5.0kg 5.0kg 800 d’adhéra nt Rapide 5.0 Tout 30 800 Coton 5.0 Tout 85 800 intensif Essorage 5.0 ...
Maintenance Avant d’exécuter votre maintenance, ne jamais retirez la prise d’alimentation ou déconnectez l’alimentation et fermer le robinet. Avertissement ‐ Les solvants sont interdits pour éviter les endommagements de la machine à laver, et la génération ou l’explosion des gaz toxiques. ‐ Ne jamais utilisez l’eau à asperger la machine à laver d’eau et lavez‐la. ‐ C’est interdit d’utiliser des détergents contenant PCMX à nettoyer la machine à laver. Nettoyage et maintenance du cabinet de machine à laver La maintenance propre sur la machine à laver peut prolonger la durée de vie. La surface peut être nettoyée avec des détergents neutres non abrasifs dilués s’il y en a lieu. S’il y trop plein d’eau, utiliser le chiffon humide à essuyer immédiatement. Aucun article tranchant n’est permis à heurter le cabinet. Notes : l’acide formique et ses solvants dilués ou les équivalents sont interdits. Nettoyer le tambour interne La rouille laissée dans le tambour par des articles métalliques doit être enlevée immédiatement avec des détergents sans chlore. Ne jamais utiliser la laine d’acier. Disposer d’une machine à laver gelée Lorsque la température descend inférieure à zéro degré et votre machine à laver est gelée, vous pouvez : 1. Déconnecter l’alimentation de la machine à laver. 2. Laver le robinet avec l’eau chaude pour desserrer le tuyau d’entrée. 3. Enlevez le tuyau d’entrée et immergez‐le dans l’eau chaude. 4. Mettez l’eau chaude dans le tambour de lavage et attendez en 10 minutes. 5. Connectez de nouveau le tuyau d’entrée au robinet et vérifiez si l’entrée et la sortie sont normales. Notes : lorsque la machine à laver est utilisée de nouveau, assurez‐vous que la température ambiante est supérieure à 0 degré. Antigel Si votre machine à laver est localisée dans une chambre où elle peut être gelée facilement, drainez le reste d’eau dans le tuyau de drainage et le tuyau d’entrée complètement. Enlevez le reste d’eau dans le tuyau d’entrée : 1. Fermez le robinet. 2. Desserrez le tuyau d’entrée du robinet et mettez son bout dans le conteneur. 3. Exécutez les procédures à l’exception des procédures uniques Laver ou Drainer, l’eau sera drainée du tuyau d’entrée si toute procédure est près de 40 secondes. ...
Maintenance Enlevez le reste d’eau dans la pompe de drainage. Avertissement Pour éviter la brûlure, il doit être exécuté après ce que l’eau chaude à l’intérieur de la machine se refroidit. Nettoyer la boîte de détergent et les rainures Nettoyez le tiroir de détergent et les rainures 1. Appuyez sur la flèche sur le couvercle d’adoucissant à l’intérieur du tiroir. 2. Soulevez le clip et retirez le couvercle d’adoucissant et lavez toutes les rainures avec l’eau. 3. Restaurez le couvercle d’adoucissant et poussez le tiroir à la position. Nettoyer le filtre d’entrée Le filtre d’entrée doit être nettoyé s’il n’y a pas d’eau ou qu’il y a de l’eau insuffisante au‐ dedans lorsque le robinet est ouvert. Nettoyer le filtre de robinet. 1. Fermez le robinet. 2. Sélectionnez toute procédure à l’exception de la procédure ‘Laver’ ou ‘Drainer’. 3. Appuyez sur le bouton ‘Démarrer/pause’ et gardez l’exécution de la procédure en près de 40 secondes. 4. Enlevez le tuyau d’entrée du robinet. 5. utilisez l’eau à laver le filtre. 6. Connectez de nouveau le tuyau d’entrée. Laver le filtre dans la machine à laver : 1. Desserrez le tuyau d’entrée de l’arrière de la machine. 2. Retirez le filtre avec pinces au nez long et installez‐le de nouveau après le lavage. 3. Connectez de nouveau le tuyau d’entrée. 4. Ouvrez le robinet et assurez‐vous qu’il n’y a pas de fuite d’eau. 5. Fermez le robinet. Notes : généralement, le filtre de robinet est lavé d’abord, et après, le filtre dans la machine à laver sera lavé. Si seulement le filtre dans la machine à laver est lavé, et après, les étapes 1‐3 pour le nettoyage du filtre de robinet doivent être répétés. ...
Maintenance Avertissement !! Retirez la prise d’alimentation pour éviter le choc électrique avant le lavage. Après avoir utilisé la machine à laver, retirez le cordon d’alimentation et fermez la porte fermement pour éviter le pincement des enfants. Enlevez les objets étrangers Filtre de pompe de drainage : Le filtre de pompe de drainage peut filtrer les fils et les petits objets étrangers des lessives. Nettoyez le filtre périodiquement pour assurer l’opération normale de la machine à laver. Avertissement !! D’abord, drainez l’eau avec la pompe de drainage et après, ouvrez la pompe de drainage pour enlever les objets étrangers du filtre de pompe de drainage. Faites attention si l’eau drainée est chaude. 1. Après avoir déconnecté l’alimentation, utiliser coin ou tournevis à ouvrir le couvercle du filtre. 2. Desserrez le filtre comme montré dans la figure et sortez les objets étrangers. 3. Installez de nouveau chaque partie et après, enlevez les objets étrangers. ...
Dépannage Problèmes Cause Solution La machine à laver Vérifiez si la porte est fermée fermement. ne peut pas être Vérifiez si la prise démarrée. d’alimentation est bien insérée. Vérifiez si le robinet d’alimentation d’eau est ouvert. Vérifiez si le bouton ‘Démarrer/pause’ est pressé. La porte ne peut pas être La conception de protection Déconnectez l’alimentation ouverte. de sécurité de machine est en train de fonctionner. Faute de chauffage NTC est endommagé et le Pouvoir laver les vêtements tuyau de chauffage est normalement. vieillissant. Seulement ne pas pouvoir laver avec chauffage. Il faut contacter le centre de service rapidement. Fuite d’eau La connexion entre le tuyau Vérifiez et serrez les tuyaux d’entrée ou le tuyau de d’eau. sortie et le robinet ou la ...
Page 22
L’indicateur ou l’afficheur ne L’alimentation est Vérifiez si l’alimentation est s’allume pas. déconnectée. La carte PC a coupée et la prise des problèmes. d’alimentation est connectée correctement. L’harnais a un problème de connexion. Sinon, appelez la ligne de service s’il vous plaît. Le détergent résidu dans la La poudre de lavage est Nettoyer et essuyez la boîte. boîte. humectée et agglomérée. Utilisez les détergents liquides et les détergents spéciaux pour tambour. Les effets de lavage ne sont Les vêtements sont trop sals. Sélectionnez la procédure pas bons. propre. Ajouter la quantité La quantité de détergents est propre des détergents selon insuffisante. les instructions dans le paquet de détergent. Bruit anormal vibration Vérifiez si les boulons fixés grande. ont été enlevés. Si le cabinet est installé sur le plancher solide et plat. Vérifiez s’il y des barrettes ou des articles à l’intérieur. Vérifiez si les pieds à ...
Page 23
Résoudre les problèmes Etat des indicateurs Description Raison Solution problème de La porte n'est pas Relancer après que la porte serrure fermée est fermée porte correctement. SVP appelez la ligne de servie si il y a encore des troubles Problème Le robinet n'est Ouvrez le robinet ou attentez d’injection pas jusqu'à d’eau au ouvert ou l’eau ce que l'approvisionnement moment de s’écoule en eau lavage (le trop lentement le devienne normal, temps Le filtre de valve Vérifier le filtre de soupape d’injection d'admission est d'admission d’eau bloqué. Redressez la tuyauterie d'eau Les tuyaux ...
Appendice Faites attention à l’étiquette Avertissement électrique Pour éviter l’incendie, choc électrique et d’autres accidents, retenez les rappels suivants : ‐ Seulement la tension indiquée sur l’étiquette de puissance peut être utilisée. Si vous n’êtes pas claire de la tension à la maison, contactez le bureau d’alimentation local s’il vous plaît. ‐ Lorsque vous êtes en train d’utiliser la fonction de chauffage, le courant maximal de cette machine va atteindre 10A. Par conséquent, assurez‐vous que les unités d’alimentation (courant, tension et câble) peuvent s’appliquer aux exigences de la charge normale pour la machine. ‐ Protéger le cordon d’alimentation comme il faut. Le cordon d’alimentation doit être fixé bien pour qu’il ne trébuche pas les personnes ou d’autres choses et qu’il ne soit pas être endommagé. On doit faites attention particulièrement à la douille. Il doit être inséré dans les douilles facilement et il faut faire attention à la position de la prise. ‐ Ne jamais rendez la prise murale surchargée ou le câble étendu. La surcharge de l’installation électrique peut causer l’incendie ou le choc électrique. Ne jamais retirez la prise d’alimentation avec la main humide. ‐ Pour assurer votre sécurité, la prise d’alimentation doit être insérée dans une douille à trois pôles à la masse. Vérifiez soigneusement et assurez‐vous que votre douille est mise à la masse comme il faut et de façon fiable. ...
Spécifications techniques du produit Paramètre Alimentation : 220‐240V~/50Hz Dimensions du produit (L*P*H) 595*470*850 Poids (50kg) 50Kg Puissance max. 2100W Capacité de lavage : 5.0Kg Courant nominal : 10A Pression d’eau standard 0.05Mpa~1Mpa Le fabriquant et le revendeur ne peuvent pas être tenus responsable de tout accident ou dommage causé par une utilisation impropre de l’appareil, ou si les instructions données dans le présent manuel n’ont pas été...
Notes Welcome to choose drum washing machine. This instruction manual includes the important information with regard to installation, operation and maintenance on this machine. Please read this manual carefully to ensure the proper operation of this washing machine and extend its working life. Our warranties shall not apply to any trouble and losses arising from the user's failure to observe the cautions mentioned in the installation and operation instructions, and we also assume no liability concerned.
Safety Precautions Before operating this machine - Packing materials may be dangerous to the kids. Please keep all packing materials (plastic bags, foams etc) far away from the kids. - Washing machine shall not be installed in bath room or very wet rooms as well as in the rooms with explosive or caustic gases.
Page 28
Safety Precautions Do not use any socket with rated current less than that of washing machine. Never pull out power plug with wet hand. To ensure your safety, power cord plug must be inserted into an earthed three-pole socket. Check carefully and make sure that your socket is properly and reliably earthed.
Overview of Washing Machine Detergent Drawer Control Panel Outlet Hose Power Plug Door Service pannel Detergent Box Transport Hole Plug Inlet Pipe C Inlet Pipe H Outlet Hose Support (optional)
Install Washing Machine Unpacking the washing machine Unpack your washing machine and check if there is any damage during the transportation. Also make sure that all the items (as shown in Page 5) in the attached bag arereceived. If there is any damage to the washing machine during the transportation, or anyitem is missing, please contact the local dealer immediately.
Page 31
Install Washing Machine 3.Ensure the positioning status of washing machine. Loosen the lock nut with spanner and turn the leg with hand until it closely contacts with the floor. Press the leg with one hand and fasten the nut closely to the cabinet with the other hand. 4.After being locked properly, press four corners again to make sure that they has been adjusted properly.
Install Washing Machine 2.Connect it to the branch drain pipe of the trough. - When installing outlet hose, fix it properly with a rope. - Position outlet hose properly so that the floor will not be damaged by water leakage. Trough Hose Retainer Max.100cm...
Install Washing Machine ! WARNING 1.This machine must be earthed properly. If there is any short circuit, earthing can reduce the danger of electrical shock. This machine is equipped with power cord, which includes plug, earthing wire at earthing terminal. 2.Washing machine shall be operated in a circuit separate from other electrical appliances.
Page 34
Operate Washing Machine Wrinkle-style clothes, embossed clothes, resin clothes etc. may get distorted when being immersed in water. Among cotton and wool materials, the clothes that get easily distorted are wrinkle-style silk, fur products and fur decorations; Clothes with decoration, long dress and traditional clothes etc are the products to get decolorized easily.
Page 35
Operate Washing Machine Color: white and colorful colors shall be identified. All new colorful articles shall be washed in a separate way. Size: the articles of different sizes are washed together to increase the washing effects. Sensitivity: soft articles shall be washed separately. As for new pure wool textiles, curtains and silks, the soft washing procedure shall be selected.
Page 36
Operate Washing Machine Confirm the washing capacity: Do not put excessive washings; otherwise it may affect the washing effects. Please confirm the maximum affordable washing quantity according to the following table. 5.0kg 5.0kg The clothes which easily get fuzzed shall be turned over for washing The clothes which easily get fuzzed shall be washed separately;...
Operate Washing Machine View of Control Panel Cotton Intensive Temp. Rotary Switch Function There are 8 types of washing selection functions in display. For example: Cotton: with the corresponding temperature selections: cold water, 40, 60, 90 C Quick Synthetic: cold, 40, 60 C cotton Intensive Wool: cold, 40 C Spin...
Operate Washing Machine Washing Clothes at first time Before washing clothes at first time, the washing machine shall be operated in one round of the whole procedures without clothes in as follows: 1.Connect power source and water. 2.Put a little detergent into the box and close it. 3.Select the rinse procedure.
Page 39
Operate Washing Machine First, turn the rotary switch to select the corresponding procedures according to the types of textiles. Second, select the proper temperature according to the dirtiness. Generally, the higher the temperature is, the more the power is consumed. Last, select the proper revolution speed.
Page 40
Operate Washing Machine - Drum Clean This cycle is specially set in this machine to clean the drum and tube. It applys 90 high temperature sterilization to make the clothes washing more green. When this procedure is performed, the clothes or other washing cannot be added. When proper amount of chlorine bleaching agent is put in, the barrel cleaning effect will be better.
Operate Washing Machine Table of Washing Procedures Cotton Intensive Energy test program cotton 60 C, intersive. Standard wool program: wool 40 C ● Means must ○ Means optional Notes: the parameters in this table are only for user's reference.
Maintenance Before your maintenance starts, please do pull out the power plug or disconnect power and close the tap. - Solvents are forbidden to avoid that the washing machine is damaged, and toxic gases are generated or exploded. - Never use water to sprinkle and wash the washing machine. - It is forbidden that the detergents containing PCMX are used to clean the washing machine.
Page 43
Maintenance Clean detergent box and grooves Clean detergent drawer and grooves 1.Press down the arrow location on softener cover inside the drawer. 2.Lift the clip up and take out softener cover and wash all grooves with water. 3.Restore the softener cover and push the drawer into position.
Page 44
Maintenance Pull out the power plug to avoid electrical shock before washing. After using the washing machine, pull out the power cord and close the door tightly to avoid pinching the kids. Remove foreign matters Drain Pump Filter: Drain pump filter can filter the yarns and small foreign matters from the washings. Clean the filter periodically to ensure the normal operation of washing machine.
Troubleshooting Reason Solution Troubles Check if the door is closed tightly. Washing machine Check if power plug is inserted well. cannot start up Check if water supply tap is opened. Check if button “START/PAUSE” is pressed. Door cannot be Machine's safety protection Disconnect the power.
Page 46
Remove the problems Status of Corresponding Indicators Solution Description Reason Restart after the door is closed Door is not closed properly. Door lock problem Please call up service line if there are still troubles. Open the tap or wait till Tap is not opened or water the water supply Water injecting...
Page 47
Appendix Care Lable Graphic Symbol Illustration Graphic Symbol Illustration Hand Wash No Machine Wash Washing (including Machine Do not Wash Wash and Hand Wash) No Dry Clean Dry Clean No Wring Warmly Dry Clean No Bleach Bleach Do not Tumble Dry Tumble dry Do not Iron Iron...
Product Specification Power Supply 220-240V~/50Hz/60Hz Product Dimension(W*D*H) 595* 470* 850 Weight 50kg Maximum Power 2100W 5.0kg Washing Capacity Rated Current Standard Water Pressure 0.05MPa~1MPa Ø We decline liability for any damage or accident derived from any use of this product which is not in conformity with the instructions contained in this booklet.