Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

P27230010T2
DEU
FRE
Festwertregler
Régulateur de température constante
ITA
Regolatore di temperatura costante

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BARBERI P27230010T2

  • Page 1 P27230010T2 Festwertregler Régulateur de température constante Regolatore di temperatura costante...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhalt Einleitung ........................29 Beschreibung des Reglers ..................... 31 Reglereinstellung bei der Erstinbetriebnahme..............32 1. Schritt - Auswahl der Sprache ................32 2. Schritt - Auswahl des Hydraulikschemas ............32 3. Schritt - Öffnen des Mischventils ............... 33 Graphisches LCD-Display ....................34 Beschreibung und Aussehen der Hauptanzeige ...........
  • Page 4: Beschreibung Des Reglers

    BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHREIBUNG DES REGLERS 1. Graphisches Display. 2. Kupplung für Manuellbetätigung. 3. Taste für Zurücksetzen. 4. Taste für Bewegung nach links oder Wertabnahme. 5. Taste für Menüanwahl oder Anwahlbestätigung. 6. Taste für bewegung nach rechts oder Wertzunahme. 7. Taste für Hilfe. 8.
  • Page 5: Reglereinstellung Bei Der Erstinbetriebnahme

    REGLEREINSTELLUNG BEI DER ERSTINBETRIEBNAHME Die Festwertregler sind mit einer innovativen Lösung „Easy start“, die eine Ersteinstellung des Reglers in nur drei Schritten ermöglicht, ausgestattet. Beim ersten Anschließen des Reglers ans Netz, wird nach der Anzeige der Programmver- sion und des Logos auf dem Display, der erste Schritt zur Einstellung des Reglers ange- zeigt.
  • Page 6: Schritt - Öffnen Des Mischventils

    3. SCHRITT - ÖFFNEN DES MISCHVENTILS Wählen Sie das richtige Drehrichtung zum Öffnen des Mischventils. Zwischen Linke und Rechte Dreh- richtung bewegt man sich mit den Tasten Das ausgewählte Drehrichtung Bestätigt man mit der Taste Der Regler verlangt eine Bestätigung der Drehrich- tung mit der Taste Haben Sie versehentlich den falschen Drehrichtung eingestellt, kehren Sie mit der Taste...
  • Page 7: Graphisches Lcd-Display

    GRAPHISCHES LCD-DISPLAY Alle wichtigen Daten sind auf dem LCD Display ersichtlich. BESCHREIBUNG UND AUSSEHEN DER HAUPTANZEIGE Meldungen Warnungen. Betriebsart. Betriebsart. Anzeige der Temperaturen, Schutzfunktionen und anderer Angaben. Anzeige der Angaben auf dem Display: Die Betriebsart, Meldungen und Warnungen werden in dem oberen Drittel des Displays an- gezeigt.
  • Page 8: Beschreibung Der Angezeigten Symbole Am Display

    BESCHREIBUNG DER ANGEZEIGTEN SYMBOLE AM DISPLAY SYMBOLE FÜR DARSTELLUNG DER BETRIEBSART Symbol Beschreibung Heizung. Kühlung. Automatikbetrieb. Abschaltung. Manueller Betrieb. SYMBOLE ZUR DARSTELLUNG DER TEMPERATUREN UND ANDERER DATEN Symbol Beschreibung Ist-Temperatur. Ausgerechnete Temperatur oder Soll-Temperatur. Temperatur der Wärmequelle. Kesseltemperatur. Vorlauftemperatur. Vorlauftemperatur. Rücklauftemperatur in den Kessel.
  • Page 9: Symbole Für Warnungen Und Meldungen

    SYMBOLE FÜR WARNUNGEN UND MELDUNGEN Symbol Beschreibung Meldung Im Falle einer Überschreitung der Maximaltemperatur oder des Einschaltens der Schutzfunktion, teilt der Regler mit dem Blinken des Symbols am Display dies mit. Wenn die Maximaltemperatur nicht mehr überschritten ist oder sich die Schutzfunktion schon ausge- schaltet hat, zeigt das leuchtende Symbol den kürzlich ereigneten Vorfall an.
  • Page 10: Einstieg Und Navigation Im Menü

    EINSTIEG UND NAVIGATION IM MENÜ Um das Menü zu öffnen, drückt man die Taste Innerhalb des Menüs bewegt man sich mit den Tasten , mit der Taste bestä- tigt man die Auswahl. Um zur vorigen Anzeige zurückzukehren, die Taste drücken. Wenn einige Zeit keine Taste gedrückt wird, schaltet sich die Displaybeleuch- tung aus bzw.
  • Page 11 DATENKONTROLLE Graphische Darstellung der Temperaturen nach Tagen für die letzte Woche. Detaillierte graphische Darstellung der Temperaturen für den laufenden Tag. Betriebsstundenzähler der Steuerausgänge.* Spezielle Wartungsdaten. BENUTZERPARAMETER Allgemeine Einstellungen. Einstellungen für den Heizkreis.* Einstellungen für Energiequelle.* WARTUNGSPARAMETER Allgemeine Wartungseinstellungen. Wartungseinstellungen für den Heizkreis. Wartungseinstellungen für Energiequelle.
  • Page 12: Temperatureinstellung

    TEMPERATUREINSTELLUNG Im Menü sind nur die Temperaturen angezeigt, bei denen man beim ausgewähltem Hyd- raulikschema die Soll-Temperatur einstellen kann. Mit den Tasten wählen wir die gewünschte Temperatur aus. Die Anzeige zur Einstellung der Soll-Temperatur erscheint: Aktueller Wert der Soll-Temperatur - numerische Darstellung Zuletzt bestätigter Graphische...
  • Page 13: Betriebsartenwahl

    BETRIEBSARTENWAHL Unter der Gruppe wird die gewünschte Betriebsart des Reglers ausgewählt. Die gewünschte Betriebsart wählt man mit den Tasten aus und bestätigt sie mit der Taste Das Einstellen verlässt man mit dem Drücken der Taste Automatikbetrieb Ausschaltung des Reglers Umschaltung zwischen Heizung und Kühlung Manueller Betrieb Manueller Betrieb MANUELLER BETRIEB: Diese Betriebsart wird zum Test vom Heizsystem...
  • Page 14: Grundeinstellungen

    GRUNDEINSTELLUNGEN Das Menü dient zur Einstellung der Sprache, der Zeit, des Datums und des Displays. Sprachenauswahl Die gewünschte Benutzersprache wählt man mit den Tasten aus und bestätigt sie mit der Taste Die Einstellung verlässt man mit dem Drücken der Taste Zeit und Datum Die genaue Zeit und Datum werden wie folgt einge- stellt:...
  • Page 15: Displayeinstellung

    DISPLAYEINSTELLUNG Es stehen folgende Einstellungen zur Verfügung: Dauer der aktiven Beleuchtung des Displays und des automatischen Verlassens des Menüs Mit den Tasten wird die gewünschte Einstellung ausgewählt und bestätigt. Eine neue Anzeige erscheint: Graphisches Aktueller Einstellwert Symbol (Numerisch) Zuletzt bestätigter Einstellwert Aktueller Einstellwert (Graphisch) Werkseinstellung...
  • Page 16: Daten Kontrolle

    DATEN KONTROLLE Im Menü befinden sich Ikonen, die Ihnen den Zugang zu folgenden Betriebsangaben des Reglers ermöglichen: DARSTELLUNG DER TEMPERATUREN NACH TAGEN FÜR DIE LETZTE WOCHE Die graphische Darstellung des Temperaturverlaufs nach Tagen, für jeden Fühler. Es werden die Temperaturen für die letzte Betriebswoche aufgezeichnet. DETAILLIERTE DARSTELLUNG DER TEMPERATUREN FÜR DEN LAUFENDEN TAG Die detaillierte graphische Darstellung des Temperaturverlaufes für den laufenden Tag, für jeden Fühler.
  • Page 17: Reglerparameter

    WARTUNGSANLEITUNGEN REGLERPARAMETER Alle zusätzlichen Einstellungen und Anpassungen des Reglerbetriebs werden mit Hilfe der Parameter ausgeführt. Benutzer-, Wartungs- und Funktionsparameter befinden sich auf dem zweiten Menübildschirm. BENUTZERPARAMETER Die Benutzerparameter sind in die Gruppe P1 - allgemeine Einstellungen, eingeteilt. Wenn im Menü die gewünschte Parametergruppe ausgewählt wird, erscheint eine neue Anzeige: Bezeichnung Aktueller...
  • Page 18: Allgemeine Einstellungen

    Allgemeine Einstellungen: Para- Parameterbezeichnung Beschreibung des Parameters Einstellungsbe- Übernom- meter reich mener Wert P1.1 DARSTELL. DER TEMPE- Bestimmung der Darstellung der Temperaturrundung 0- 0.1 °C RATURRUNDUNG der gemessenen Temperatur. 1- 0.2 °C 2- 0.5 °C 3- 1 °C P1.2 AUTOMATISCHER ÜBER- Mit Hilfe des Kalenders, schaltet der Regler automa- 0- NEIN GANG DER UHR AUF...
  • Page 19: Wartungsparameter

    WARTUNGSPARAMETER Die Wartungsparameter sind in Gruppen S1 - allgemeine Einstellungen und S2 - Einstel- lungen für den Mischerkreis, eingeteilt. Mit den Wartungsparametern kann man zwischen zahlreichen Zusatzfunktionen und Anpassungen im Reglerbetrieb wählen. Wenn im Menü die gewünschte Parametergruppe ausgewählt wird, erscheint eine neue Anzeige: Bezeichnung Aktueller des Parameters...
  • Page 20 Mit den Tasten stellt man sich auf die Ziffer, die verändert werden soll, und drückt die Taste . Wenn die Ziffer blinkt, kann man sie mit den Tasten verändern und mit der Taste bestätigen. Wenn der richtige code eingetragen ist, entsperrt der Regler die Parameter und Sie werden zurück zur ausgewählten Parametergruppe geleitet.
  • Page 21 Wartungseinstellungen für den Mischerkreis: Para- Parameterbezeich- Beschreibung des Parameters Einstellungsbe- Übernom- meter nung reich mener Wert S2.1 UNTERE GRENZE Eingestellt wird die minimale erlaubte Solltemperatur bei 5 ÷ 70 °C DER TEMPERA- Heizbetrieb. Die Solltemperatur kann nicht höher als mit 50 °C TUREINSTELLUNG diesem Parameter eingestellt werden.
  • Page 22 Para- Parameterbezeich- Beschreibung des Parameters Einstellungsbe- Übernom- meter nung reich mener Wert S2.16 UMWÄLZPUMPE Mit dieser Einstellung wird der Unterschied zwischen den 0,4 ÷ 2,5 DES KESSELS - AB- Sensoren T2 und T1 bestimmt, unter dem die Umwälz- SCHALTUNGSTEM- pumpe des Kessels ausgeschaltet wird. PERATURUNTER- SCHIED T2-T1 (°C) S2.19...
  • Page 23: Werkseinstellungen

    Para- Parameterbe- Beschreibung des Parameters Einstellungsbe- Übernom- meter zeichnung reich mener Wert S3.6 MAXIMALE Einstellung der maximalen Temperatur, bei der die Rege- 20 ÷ 40 °C TEMPERATUR DES lung das Mischventil vollkommen öffnet. KÜHLSYSTEMS (°C) WERKSEINSTELLUNGEN Im Menü befinden sich Softwarewerkzeuge für ein leichteres Einstellen des Reglers. Das Zurücksetzen auf die gewünschten Reglereinstellungen erfolgt mit der Auswahl von: RESET DER REGLERPARAMETER Setzt alle Parametereinstellungen P1, S1 (außer S1.1), S2 und S3 auf die Werkseinstellungen...
  • Page 24: Montage Des Reglers

    MONTAGEANLEITUNG MONTAGE DES REGLERS Der Regler wird in einem trockenen Innenraum montiert. Die Montage in unmittelbarer Nähe von Quellen eines starken elektromagnetischen Feldes ist zu vermeiden. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS DES REGLERS Jedes Heizregler-Projekt muss auf Berechnungen basieren und geplant sein. Das Berechnen und Planen liegt ausschließlich in Ihren Händen und muss den geltenden Regeln entsprechen.
  • Page 25 52 Deutsch...
  • Page 26: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Technische Charakteristiken - Regler Abmessungen: ............102 x 84 x 88 mm Reglermasse ............. ~800 g Reglergehäuse ............PC - Thermoplast Spannungsversorgung ..........230 V ~ , 50 Hz Eigenverbrauch ............max 1,5 VA Schutzstufe ............... IP42 gem. EN 60529 Schutzklasse .............
  • Page 27: Entsorgung Von Gebrauchten Elektrischen Und Elektronischen Geräten

    ENTSORGUNG VON GEBRAUCHTEN ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN GERÄTEN Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem sepa- raten Sammelsystem für diese Geräte). Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
  • Page 28: Introduzione

    REGOLATORE DI TEMPERATURA COSTANTE INTRODUZIONE I regolatori di temperatura costante sono moderni dispositivi controllati da microprocessori. Sono realizzati con tecnologia digitale e SMT. Servono per regolare una temperatura costante con valvola motorizzata su diversi dispositivi per il riscaldamento. Generalmente sono usati per regolare la temperatura di ritorno nella caldaia. Impostazione d’avvio del regolatore, vedi pag.
  • Page 29 Indice Introduzione ........................55 Aspetto del regolatore ....................57 Impostazione del regolatore al primo avvio ..............58 Passo 1 - selezione della lingua ................58 Passo 2 - selezione dello schema idraulico............58 Passo 3 - apertura della valvola miscelatrice ............59 Display grafico LCD ......................
  • Page 30: Aspetto Del Regolatore

    ISTRUZIONI PER L’USO ASPETTO DEL REGOLATORE 1. Display grafico 2. Leva per il funzionamento manuale. 3. Pulsante . Indietro. 4. Pulsante . Movimento verso sinistra, diminuzione. 5. Pulsante . Ingresso nel menù, conferma scelte. 6. Pulsante . Movimento verso destra, aumento. 7.
  • Page 31: Impostazione Del Regolatore Al Primo Avvio

    IMPOSTAZIONE DEL REGOLATORE AL PRIMO AVVIO Il regolatore è dotato della soluzione innovativa “Easy start”, che consente l’impostazione iniziale del regolatore in soli tre passi. Al primo collegamento del regolatore alla rete, secondo la versione di programma e di logotipo, sul display compare il primo passo del procedimento di impostazione del regola- tore.
  • Page 32: Passo 3 - Apertura Della Valvola Miscelatrice

    PASSO 3 - APERTURA DELLA VALVOLA MISCELATRICE Selezionare la corretta direzione di movimento della valvola di miscelazione. Orientare le due direzioni con i pulsanti Confermare la direzione selezionata con il pulsante Il regolatore richiede la conferma della direzione selezionata con il pulsante In caso di selezione errata tornare di nuovo alla scel- ta della direzione con il pulsante La direzione di apertura della valvola miscelatrice può...
  • Page 33: Display Grafico Lcd

    DISPLAY GRAFICO LCD Il display grafico mostra tutti i dati importanti sul funzionamento del regolatore. DESCRIZIONE E LAYOUT DELLO SCHERMO Annunci e Modalità operativa. avvertenze. Modalità operativa. Temperature, funzioni di protezione e display di altri dati. Mostra dei dati sul display: Modalità...
  • Page 34: Descrizione Dei Simboli Grafici Sullo Schermo

    DESCRIZIONE DEI SIMBOLI GRAFICI SULLO SCHERMO SIMBOLI DI DESCRIZIONE DELLA MODALITÀ OPERATIVA Simbolo Descrizione Riscaldamento. Raffreddamento. Modalità operativa automatica. Spegnimento. Modalità manuale. SIMBOLI PER IL DISPLAY DELLA TEMPERATURA E DI ALTRI DATI Simbolo Descrizione Temperatura rilevata. Temperatura scelta o calcolata. Temperatura della fonte di calore.
  • Page 35: Simboli Di Annuncio E Avvertenza

    SIMBOLI DI ANNUNCIO E AVVERTENZA Simbolo Descrizione Annunci Nel caso in cui la temperatura massima venga superata, il regolatore ci avvisa con il lampeggio del simbolo sul display. Se la temperatura massima non viene più superata, il simbolo acceso rammenta il recente avvenimento.
  • Page 36: Accesso E Navigazione Col Menù

    ACCESSO E NAVIGAZIONE NEL MENÙ Per l’accesso al menù premere il pulsante Ci si sposta nel menù con i due pulsanti , con il pulsante si conferma la scelta. Premendo il pulsante si torna alla schermata precedente. Se per un po’ di tempo non viene premuto alcun tasto, la retroilluminazione del display si spegne o si riduce al livello impostato.
  • Page 37 VISUALIZZAZIONE DEI DATI Display grafico delle temperature per giorni nell’ultima settimana. Display grafico dettagliato delle temperature nel giorno corrente. Contatori delle ore di attività delle uscite di regolazione.* Dati particolari di servizio. PARAMETRI UTENTE Impostazioni generali. Impostazioni per il circuito di riscaldamento.* Impostazioni per le fonti di energia.* PARAMETRI DI SERVIZIO Impostazioni generali di servizio.
  • Page 38: Impostazione Delle Temperature

    IMPOSTAZIONE DELLE TEMPERATURE Nel menù sono elencate le temperature che possono essere impostate come temperatura desiderata nello schema idraulico selezionato. Con i pulsanti si seleziona la temperatura desiderata e si apre la schermata per l’impostazione della stessa: Valore momenta- neo della tempe- ratura desiderata (display numerico) Ultimo valore di impostazio-...
  • Page 39: Selezione Della Modalità Di Funzionamento

    SELEZIONE DELLA MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO Scegliere nel menù la modalità di funzionamento del regolatore. Con i pulsanti impostare la modalità di funzionamento e confermarla con il pul- sante Abbandonare l’impostazione con il pulsante Modalità operativa automatica Spegnimento Commutazione riscaldamento - raffreddamento Modalità...
  • Page 40: Impostazioni Base

    IMPOSTAZIONI BASE Il menù consente l’impostazione della lingua, della data e dell’ora del display. Lingua dell’utente Scegliere la lingua con i pulsanti e confermare con il pulsante Abbandonare l’impostazione con il pulsante Data e ora Impostare data e ora nel seguente modo: Con i pulsanti ci si può...
  • Page 41: Impostazione Del Display

    IMPOSTAZIONE DEL DISPLAY Disponibile la seguente impostazione: Durata dell’illuminazione del display e uscita automatica dal menù. Con il pulsante confermare l’impostazione desiderata. Si apre una nuova schermata: Valore momentaneo Simbolo di impostazione (display grafico. digitale) Ultimo valore impostato. Valore momentaneo di impostazione (display grafico) Impostazione di fabbrica.
  • Page 42: Visualizzazione Dei Dati

    VISUALIZZAZIONE DEI DATI Nel menù si trovano le icone per l’accesso ai dati di funzionamento del regolatore: DISPLAY DELLA TEMPERATURA PER IL PERIODO DI UNA SETTIMANA Display grafico del corso della temperatura per giorni, per ogni pulsante. Vengono registrate le temperature dell’ultima settimana di funzionamento.
  • Page 43: Istruzioni Per Le Impostazioni Di Servizio

    ISTRUZIONI PER LE IMPOSTAZIONI DI SERVIZIO PARAMETRI DEL REGOLATORE E STRUMENTI AUSILIARI Eventuali impostazioni e regolazioni per il funzionamento del regolatore sono effettuate utilizzando i parametri. I parametri d'uso, di servizio e funzionali si trovano nella seconda schermata del menù. PARAMETRI D’USO I parametri d’uso sono elencati nel gruppo P1 - impostazioni generali.
  • Page 44: Impostazioni Generali

    Impostazioni generali: Para- Nome del parametro Descrizione del parametro Area dell’impo- Valore predefinito metro stazione P1.1 ARROTONDAMENTO Stabilisce il valore a cui arrotondare la temperatura 0- 0.1 °C DELLA VISUALIZZAZIO- rilevata visualizzata. 1- 0.2 °C NE DELLA TEMPERA- 2- 0.5 °C TURA 3- 1 °C P1.2...
  • Page 45: Parametri Di Servizio

    PARAMETRI DI SERVIZIO I parametri di servizio sono elencati nel gruppo S1 - impostazioni generali, S2 - impostazio- ni del circuito di riscaldamento. Con i parametri di servizio è possibile selezionare diverse regolazioni aggiuntive e adeguamenti per il funzionamento del regolatore. Quando nel menù...
  • Page 46 Con i pulsanti posizionarsi sul numero che si desidera variare e premere il pulsante Quando il numero lampeggia, è possibile modificarlo con i pulsanti ; confermare con il pulsante Dopo aver inserito il codice corretto, il regolatore blocca i parametri e torna al gruppo di parametri selezionato.
  • Page 47 Impostazioni di servizio per il circuito di riscaldamento: Para- Nome del para- Descrizione del parametro Area dell’impo- Valore predefinito metro metro stazione S2.1 LIMITE MINIMO DI Imposta il limite minimo di impostazione della tempera- 5 ÷ 70 °C IMPOSTAZIONE tura di mandata desiderata se è selezionata la modalità DELLA TEMPERA- riscaldamento.
  • Page 48 Para- Nome del para- Descrizione del parametro Area dell’impo- Valore predefinito metro metro stazione S2.14 POMPA DI CIRCOLA- Le impostazioni definiscono in che modo funziona la 1- STANDARD ZIONE DELLA CAL- pompa circolazione della caldaia: 2- COSTANTE DAIA - MODALIT 1- STANDARD significa che la pompa funziona in base À...
  • Page 49 Impostazioni di servizio per le fonti di calore: Para- Nome del para- Descrizione del parametro Area dell’impo- Valore predefinito metro metro stazione S3.1 PROTEZIONE In presenza del sensore T2, imposta la risposta del rego- 0- NO DEL SISTEMA DI latore. Se la temperatura T2 è minore di S3.2 il regolatore 1- TMIN RISCALDAMENTO - chiude completamente la valvola di miscelazione.
  • Page 50: Impostazioni Di Fabbrica

    IMPOSTAZIONI DI FABBRICA Nel menù si trovano gli strumenti di aiuto per le impostazioni del regolatore. Il regolatore viene impostato sulle impostazioni desiderate scegliendo: RESETTAGGIO DEI PARAMETRI DEL REGOLATORE Ripristina tutte le impostazioni dei parametri P1, S1 (tranne S1.1) e S2 ai valori di fabbrica. RESETTAGGIO DEL REGOLATORE E NUOVO AVVIO DELLA PRIMA IMPOSTAZIONE Ripristina tutti i parametri ai valori di fabbrica e avvia le impostazioni del regolatore come al primo avvio.
  • Page 51: Istruzioni Di Montaggio

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO MONTAGGIO DEL REGOLATORE Il regolatore va installato all’interno e in luogo asciutto. Va tenuto lontano da forti campi elettromagnetici. COLLEGAMENTO ELETTRICO DEL REGOLATORE Qualsiasi progetto con il regolatore deve basarsi su calcoli e progetti esclusivamente vostri e in conformità con le norme vigenti. Le immagini e i testi nella presente guida sono da intendersi come esempi e il loro compi- latore non si assume alcuna responsabilità...
  • Page 52 Italiano 79...
  • Page 53: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Dati tecnici generali - regolatore Dimensioni (L x H x P) ..........102 x 84 x 88 mm Massa del regolatore ..........~800 g Telaio del regolatore ..........PC - termoplast Tensione di alimentazione ......... 230 V ~, 50 Hz Consumo nominale ...........
  • Page 54: Smaltimento Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche In Disuso

    SMALTIMENTO APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE IN DISUSO Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche in disuso (valido per gli Stati membri dell’Unione europea e gli altri Paesi europei che attuano la raccolta differenziata dei rifiuti). Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non può essere smaltito come rifiuto umido.
  • Page 55 NOTE 82 Italiano...
  • Page 56: Régulateur De Température Constante

    RÉGULATEUR DE TEMPÉRATURE CONSTANTE INTRODUCTION Les régulateurs de température constante sont des dispositifs modernes commandés par le micro-processeur. Ils sont fabriqués en technologie CMS et en technologie numérique. Ils sont destinés à la régulation de température constante par l'assemblage du moteur pour les applications de chauffage les plus diverses.
  • Page 57 Sommaire Introduction ........................83 Apparence du régulateur ....................85 Réglage du régulateur lors de la première mise en marche........... 86 1. Étape – sélection de la langue ................86 2. Étape - sélection du schéma hydraulique............86 3. Étape - ouverture de la vanne mélangeuse............87 Écran graphique LCD .....................
  • Page 58: Apparence Du Régulateur

    MODE D'EMPLOI APPARENCE DU RÉGULATEUR 1. Écran graphique. 2. Embrayage à commande manuelle. 3. Touche . Retour. 4. Touche . Mouvement à gauche, réduction 5. Touche . Entrée dans le menu, confirmation de la sélection. 6. Touche . Mouvement à droite. augmentation. 7.
  • Page 59: Réglage Du Régulateur Lors De La Première Mise En Marche

    RÉGLAGE DU RÉGULATEUR LORS DE LA PREMIÈRE MISE EN MARCHE Le régulateur est équipé de la solution innovante « Easy start » qui permet le réglage initial du régulateur en trois étapes. Lors de la première mise en marche, après l'affichage de la version du programme et du logo, la première étape de la procédure de réglage du régulateur s'affiche sur l'écran.
  • Page 60: Étape - Ouverture De La Vanne Mélangeuse

    3. ÉTAPE - OUVERTURE DE LA VANNE MÉLANGEUSE Sélectionnez le bon sens d'ouverture de la vanne mélangeuse. Faites défiler les sens en appuyant sur les touches Confirmez le sens sélectionné en appuyant sur la touche Vous devez confirmer la sélection du sens en ap- puyant sur la touche Si vous avez sélectionné...
  • Page 61: Écran Graphique Lcd

    ÉCRAN GRAPHIQUE LCD Toutes les données importantes sur le fonctionnement du régulateur s'affichent sur l'écran graphique LCD. DESCRIPTION ET APPARENCE DE L'ÉCRAN Notifications et Mode de fonctionnement. avertissements. Mode de fonctionnement. Températures, fonction de protection et affi- chage des autres données. Affichage des données sur l'écran : Le mode de fonctionnement, les notifications et les avertissements s'affichent dans le tiers supérieur de l'écran.
  • Page 62: Description Des Symboles Graphiques Sur L'écran

    DESCRIPTION DES SYMBOLES GRAPHIQUES SUR L'ÉCRAN SYMBOLES POUR LA DESCRIPTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT Symbole Description Chauffage. Refroidissement. Mode de fonctionnement automatique. Mise à l'arrêt. Mode de fonctionnement manuel. SYMBOLES POUR L'AFFICHAGE DES TEMPÉRATURES ET AUTRES DONNÉES Symbole Description Température mesurée. Température souhaitée ou calculée.
  • Page 63: Symboles Pour Les Notifications Et Les Avertissements

    SYMBOLES POUR LES NOTIFICATIONS ET LES AVERTISSEMENTS Symbole Description Notification Si la température maximale est dépassée, le régulateur nous en avertit en faisant clignoter le symbole sur l'écran. Si la température maximale n'est plus dépassée, le symbole allumé nous avertit de l'évènement récent.
  • Page 64: Entrée Et Navigation Dans Le Menu

    ENTRÉE ET NAVIGATION DANS LE MENU Pour entrer dans le menu, appuyez sur la touche Utilisez les touches pour naviguer dans le menu et la touche pour confirmer la sélection. En appuyant sur la touche , vous retournez à l'écran précédent. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant un certain temps, l'écran s'éteint, à...
  • Page 65 VUE D'ENSEMBLE DES DONNÉES Affichage graphique des températures par jour pour la dernière semaine. Affichage graphique détaillé des températures pour la journée en cours. Compteur d'heures de fonctionnement des sorties de commande.* Données de service spéciales. PARAMÈTRES D'UTILISATEUR Réglage général. Réglage pour le circuit de chauffage.* Réglage pour les sources d'énergie.* PARAMÈTRES DE SERVICE...
  • Page 66: Réglage Des Températures

    RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES Les températures, que vous pouvez régler pour le schéma hydraulique sélectionné, sont affichées dans le menu. Sélectionnez la température souhaitée en appuyant sur les touches . L'écran de réglage de la température souhaitée s'affichera : Valeur actuelle de la température souhaitée (affi- chage numérique)
  • Page 67: Sélection Du Mode De Fonctionnement

    SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité dans le menu. Réglez le mode de fonctionnement en appuyant sur les touches , puis confirmez la sélection en appuyant sur la touche Pour quitter le réglage, appuyez sur la touche Mode de fonctionnement automatique Mise à...
  • Page 68: Réglage Principal

    RÉGLAGE PRINCIPAL Le menu est destiné à régler la langue, l'heure, la date et l'écran. Langue d'utilisation Sélectionnez la langue d'utilisation souhaitée en appuyant sur les touches et confir- mez votre sélection en appuyant sur la touche Pour quitter le réglage, appuyez sur la touche Date et heure Réglez la date et l'heure de la façon suivante : En appuyant sur les touches...
  • Page 69: Réglage De L'écran

    RÉGLAGE DE L'ÉCRAN Le réglage suivant est à votre disposition : Durée de la luminosité active et de la sortie automatique du menu. Confirmez le réglage souhaité en appuyant sur la touche Un nouvel écran s'affichera : Valeur actuelle du réglage (affichage numé- Symbole rique).
  • Page 70: Vue D'ensemble Des Données

    VUE D'ENSEMBLE DES DONNÉES Les icônes, qui servent à accéder aux données sur le fonctionnement du régulateur, sont dans le menu : DIAGRAMME DES TEMPÉRATURES POUR LA PÉRIODE D'UNE SEMAINE Affichage graphique des températures par jour pour toutes les sondes. Les températures sont enregistrées pendant la dernière semaine de fonctionnement.
  • Page 71: Paramètres Du Régulateur Et Outils Auxiliaires

    INSTRUCTIONS DE SERVICE PARAMÈTRES DU RÉGULATEUR ET OUTILS AUXILIAIRES Tous les réglages supplémentaires et toutes les opérations d'ajustement du régulateur s'effectuent à l'aide des paramètres. Les paramètres d'utilisateur, de service et de fonc- tionnement s'affichent sur le second écran du menu. PARAMÈTRES D’UTILISATEUR Les paramètres d'utilisateur se trouvent dans le groupe P1 –...
  • Page 72: Réglage Général

    Réglage général : Para- Nom du paramètre Description du paramètre Plage de réglage Valeur par mètre défaut P1.1 REPRÉSENTATION DE Détermination de la représentation de l‘arrondi de la 0- 0.1 °C L'ARRONDI DE TEMPÉ- température mesurée. 1- 0.2 °C RATURE 2- 0.5 °C 3- 1 °C P1.2...
  • Page 73: Paramètres De Service

    PARAMÈTRES DE SERVICE Les paramètres de service se trouvent dans le groupe S1 – réglage général et S2 - ré- glage du circuit de chauffage. Les paramètres de service permettent de sélectionner de nombreuses fonctions supplémentaires et d'ajuster le fonctionnement du régulateur. Une fois le groupe de paramètres souhaité...
  • Page 74: Réglage De Service Général

    Utilisez les touches et pour vous déplacer vers la valeur numérique que vous voulez modifier et appuyez sur la touche Vous pouvez modifier la valeur numérique en appuyant sur les touches lorsqu'elle clignote, puis, confirmez la valeur en appuyant sur la touche Une fois le code correct saisi, le régulateur déverrouille les para- mètres et retourne dans le groupe de paramètres sélectionné.
  • Page 75: Réglage De Service Pour Le Circuit De Chauffage

    Réglage de service pour le circuit de chauffage : Para- Nom du paramètre Description du paramètre Plage de réglage Valeur par mètre défaut S2.1 LIMITE INFÉRIEURE Limite inférieure de réglage de la température de départ 5 ÷ 70 °C DE RÉGLAGE DE LA souhaitée en mode de chauffage.
  • Page 76 Para- Nom du paramètre Description du paramètre Plage de réglage Valeur par mètre défaut S2.14 POMPE DE CIR- Le réglage indique comment fonctionne la pompe de 1- STANDARD CULATION DE LA circulation de la chaudière : 2- TOUJOURS CHAUDI RE - MODE 1- STANDARD signifie que la pompe de circulation È...
  • Page 77: Réglage De Service Pour Les Sources De Chaleur

    Réglage de service pour les sources de chaleur : Para- Nom du paramètre Description du paramètre Plage de réglage Valeur par mètre défaut S3.1 PROTECTION Réglage de la réaction du régulateur en cas de présence 0 – SANS DU SYST ME DE de la sonde T2.
  • Page 78: Réglage Par Défaut

    RÉGLAGE PAR DÉFAUT Le menu contient des outils qui vous aident à régler le régulateur. Le régulateur est réinitia- lisé aux réglages souhaités en sélectionnant : RÉINITIALISATION DES PARAMÈTRES DU RÉGULATEUR Réinitialisation de tous les réglages des paramètres P1, S1 (sauf S1.1) et S.2 aux valeurs par défaut.
  • Page 79: Instruction De Montage

    INSTRUCTION DE MONTAGE MONTAGE DU RÉGULATEUR Le régulateur doit être fixé à l'intérieur dans un endroit sec. Éviter de l'installer à proximité de sources de champs magnétiques puissants. BRANCHEMENT DU RÉGULATEUR Tous les projets incluant le régulateur doivent être fondés sur les calculs et les plans qui ne sont que les vôtres et conformément à...
  • Page 80 Français 107...
  • Page 81: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Données techniques générales – régulateur Dimensions (l x h x p) ..........102 x 84 x 88 mm Poids du régulateur ........... ~800 g Boîtier du régulateur ..........PC - thermoplastique Tension d'alimentation ..........230 V ~, 50 Hz Consommation ............
  • Page 82: Recyclage D'appareils Électriques Et Électroniques Usagés

    RECYCLAGE D’APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES USAGÉS Recyclage d‘appareils électriques et électroniques usagés (système applicable dans les pays de l‘Union Européenne et autres pays ayant un système de collecte séparé pour ces appareils). Ce symbole (repris sur le produit ou son emballage) signale que l‘appareil ne doit pas être traîté...
  • Page 83 NOTES 110 Français...
  • Page 84: Important

    HYDRAULIC SCHEMES / HYDRAULIKSCHEMAS / SCHEMI IDRAULICI / SCHÉMAS HYDRAULIQUES WICHTIG ACHTUNG! Die Installationsschemas verweisen auf das Betriebsprinzip und verfügen nicht über alle Hilfs- oder Sicherheitselemente. Bei der Montage die gültigen Vorschriften beachten! IMPORTANTE ATTENZIONE! Gli schemi di installazione illustrano il principio di funzionamento e non con- tengono tutti gli elementi accessori e di protezione! Nel montaggio vanno rispettate tutte le norme vigenti! IMPORTANT...
  • Page 89 Software v1.0r0 0 1 MC0 6 0 4 3 0 ©2016 We reserve the right to errors, changes and improvements without prior notice. Wir behalten uns das Recht auf Fehler, Änderungen und Verbesserungen ohne vorherige Ankündigung. V1.0 Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche e miglioramenti senza preavviso. Nous nous réservons le droit de corriger les erreurs, et de modifier et améliorer le contenu sans préavis.

Table des Matières