Einführung Sehr geehrter Kunde! Sie haben sich für ein Produkt aus dem Hause KS Tools entschieden. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. In dieser Anleitung finden Sie alle für den sicheren und sachgemäßen Gebrauch notwendigen Informationen. Lesen Sie daher die Anleitung vor dem Gebrauch vollständig durch und halten Sie sich stets an die darin enthaltenen Hinweise.
Alle Werkzeuge sind auf Beschädigungen zu prüfen 8. Entsorgung Das Werkzeug ist gemäß der Gesetzgebung des jeweiligen Landes zu entsorgten bzw. zu recyceln. 9. Garantie und Service Die KS Tools Werkzeuge-Maschinen GmbH Garantie gilt für alle Werkzeuge, die unter normalen Einsatzbedingungen benutzt werden.
Page 4
Benutzung unter anormalen Umgebungsbedingungen oder sachfremde Betriebsbedingungen, Überlastung oder nicht ordnungsgemäße Wartung zurückzuführen sind. Auch Mängel an Werkzeugen, die durch den Einsatz von Zubehörteilen oder anderen Teilen verursacht werden, die keine KS Tools Originalteile sind. • Werkzeuge, an denen Veränderungen oder Ergänzungen vorgenommen wurden.
Page 5
Introduction Dear customer! Thank you for buying one of our products. You can find all the information you need in these operating instructions. Please read the instructions completely with care and observe the advice given. The operating instructions are part of the Digital ignition timing gun (stroboscope) with LED display and should be kept intact.
Page 6
Important! The ignition switch must be in the „Off“ position before: - parts of the ignition system are replaced or repaired - engine test tools are connected Use and observe the manufacturer specifications for all test and adjustment work. 5. Operation Connecting the measurement cable: The measurement cable can be connected to the ignition timing pistol via the plug connection.
Page 7
Also defects in tools caused by the use of accessory parts or other parts that are not KS Tools original parts. • Tools which have been modified or equipped with additions.
Cher client! La société KS Tools vous remercie pour l’achat d’un de nos produits. Vous trouverez dans ce guide toutes les informations nécessaires pour la protection et la bonne utilisation. Lisez pour cela la notice et tenez vous aux remarques indiquées.
Important! L’allumage doit être éteint avant de: - Remplacer ou réparer des éléments sur le circuit allumage - connecter le système de test stroboscopique Respectez les spécifications constructeur concernant les tests et divers réglages 5. Opération Raccordement du câble de mesure: Le câble de mesure doit être connecté...
Les outils de protection doit être recyclé conformément à la loi du pays en question. 9. Conditions d‘application de la garantie KS Tools La garantie KS Tools Werkzeuge-Maschinen GmbH couvre l‘ensemble des outils ayant été utilisés dans des conditions normales d‘utilisation.
Introduzione Gentile cliente! La ringraziamo per la fiducia accordataci acquistando un prodotto KS TOOLS. In queste istruzioni troverà tutte le informazioni necessarie per un utilizzo sicuro e appropriato. La preghiamo quindi di leggere fino in fondo queste istruzioni prima dell’impiego e di attenersi a quanto qui riportato.
Page 12
Importante! Il tasto di accensione deve essere in posizione „off“ prima di: - effettuare sostituzioni o riparazioni di parti del sistema di accensione - collegare tester al motore Utilizzare e rispettare le disposizioni date dal costruttore per effettuare qualsiasi lavoro di regolazione e controllo. 5.
Assicurarsi che gli utensili e riciclati in conformità alle norme vigenti nel vostro paese sono disposti. 9. Condizioni di utilizzo della garanzia KS Tools La garanzia di KS Tools Werkzeuge-Maschinen GmbH vale per tutti gli utensili che vengono adoperati in normali condizioni di utilizzo.