Page 1
Before operating this stapler familiarize yourself with the safety warnings and instructions in this manual. Keep these instructions with the stapler for future reference. If you have any questions, contact Uline at 1-800-295-5510. PAGE 1 OF 20 0514 IH-1030...
1. lubricate the stapler prior to initial operation. instructions before operating the tool. If you have 2. Disconnect the stapler from the air supply prior to questions, contact Uline at 1-800-295-5510. servicing. 2. never use flammable gases as a power source for 3.
safety instructions continued loading the stapler 3. Place coil staples in magazine. Feed front end 1. Disconnect the air supply. of coil staples into right coil guide, left coil guide 2. slightly squeeze the cover back, then pull the top and top guide.
safety instructions continued clinch adjustMent Use 2.5mm Allen wrench and turn collar through window clockwise to tighten clinch. (see Figure 6) Loosen Tight Medium Tighten Loose Figure 6 depth adjustMent 3. When the top edge of the adjustment plate is at 1.
operating instructions warning 1. protect your eyes and ears. a. wear safety glasses with side shields b. wear hearing protection. c. ensure that anyone in the vicinity wears safety protection. 2. to prevent accidental injuries, never place a hand or any other body part in the staple clinching area or adjustment window.
Page 6
operating instructions continued clearing a jaM 3. Insert needle nose pliers or screw driver to clear jam. 1. Disconnect air supply. (see Figure 11) 2. Pull up lever. (see FIgure 11) 4. Push down lever. Figure 11 warning stop using the stapler immediately if any of the following problems occur. serious personal injury could occur.
Page 7
operating instructions continued teeth replaceMent 3. loosen screws with 3mm Allen wrench. 1. loosen screws and nut with an 8mm wrench and (see Figure 14) 4mm Allen wrench. (see Figure 12) 4. change teeth one at a time to prevent reverse 2.
Page 8
operating instructions continued driVer replaceMent 5. slide the linkage mechanism and adjusting rod 1. Disconnect the air supply. simultaneously from the collar. (see Figure 17) 2. loosen screw and nut with a 8mm spanner wrench 6. loosen the screws with a 3mm Allen wrench. and a 4mm Allen wrench.
Page 9
operating instructions continued ValVe and tube o-ring replaceMent 3. Remove c-ring with c-ring pliers. (see Figure 22) 1. loosen screws with a flat screw driver. (see Figure 20) 4. Remove valve and tube with needle-nose pliers. 2. Remove spring with needle-nose pliers. (see Figure 23) (see Figure 21) Figure 20...
Page 10
Magazine Assembly Figure 24 Figure 25 Figure 26 Piston Assembly Figure 27 Figure 28 π CHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA 1-800-295-5510 uline.com PAGE 10 OF 20 0514 IH-1030...
Avant d'utiliser cette agrafeuse, prenez connaissance des avertissements et consignes de sécurité qui figurent dans ce manuel. conservez ces instruc- tions avec l'agrafeuse pour référence future. Pour toute question, communi- quez avec Uline au 1-800-295-5510. PAGE 11 OF 20 0514 IH-1030...
2. Déconnectez l'agrafeuse de la source d'air l'agrafeuse. Pour toute question, communiquez avec comprimé avant tout entretien. Uline au 1 800 295-5510. 3. tournez l'agrafeuse de façon à orienter l'entrée 2. n'alimentez jamais l'agrafeuse avec des gaz vers le haut, puis déposez une (1) goutte d'huile inflammables.
consignes de sÉcuritÉ suite chargeMent de l'agrafeuse 4. Refermez le couvercle en le comprimant pour 1. Déconnectez l'alimentation en air. l'enclencher. Vérifiez la position d'engagement. 2. Pincez légèrement le couvercle vers l'arrière, puis (Voir FIgure 2) ouvrez le couvercle supérieur. (Voir Figure 1) 3.
consignes de sÉcuritÉ suite rÉglage de la ferMeture serrez la fermeture en tournant le collet dans le sens horaire à travers la fenêtre à l'aide d'une clé Allen 2,5 mm. (Voir Figure 6) Desserrer Serrée Moyenne Serrer Lâche Figure 6 rÉglage de la profondeur 3.
Page 15
instructions d'utilisation aVertisseMent 1. protégez vos yeux et vos oreilles. a. portez des lunettes de sécurité avec écrans latéraux b. portez un dispositif de protection de l'ouïe. c. assurez-vous que toute personne dans la zone immédiate porte des dispositifs de protection. 2.
instructions d'utilisation suite dÉgageMent d'une obstruction 3. Insérez une pince à bec effilé ou un tournevis afin 1. Déconnectez l'alimentation en air. de dégager l'obstruction. (Voir Figure 11) 2. soulevez le levier. (Voir Figure 11) 4. Abaissez le levier. Figure 11 aVertisseMent cessez immédiatement d'utiliser l'agrafeuse si l'un ou l'autre des problèmes suivants se produit.
instructions d'utilisation suite reMplaceMent de dents 3. Desserrez les vis à l'aide d'une clé Allen 3 mm. 1. Desserrez les vis et l'écrou à l'aide d'une clé 8 mm et (Voir Figure 14) d'une clé Allen 4 mm. (Voir Figure 12) 4. Remplacez les dents une à la fois afin d'éviter de les 2.
Page 18
instructions d'utilisation suite reMplaceMent de la plaQue de poussÉe 5. Glissez simultanément les liens et la tige de réglage pour les éloigner du collet. (Voir Figure 17) 1. Déconnectez l'alimentation en air. 6. Desserrez les vis à l'aide d'une clé Allen 3 mm. 2.
Page 19
instructions d'utilisation suite reMplaceMent du joint toriQue de soupape et tube 3. Retirez l'anneau en c à l'aide d'une pince pour anneau en c. (Voir Figure 22) 1. Desserrez les vis à l'aide d'un tournevis à lame plate. 4. Retirez la soupape et le tube à l'aide d'une pince à (Voir Figure 20) bec effilé.