Table des Matières

Publicité

Liens rapides

utilisation du
smartphone
Treo™ 650
de palmOne
Contient des informations et des instructions
d'installation pour la plupart des tâches

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour palmOne Treo 650

  • Page 1 Treo™ 650 de palmOne Contient des informations et des instructions d’installation pour la plupart des tâches...
  • Page 2: Clause De Non-Responsabilité

    HotSync, Graffiti et Palm Powered font partie des marques commerciales ou déposées appartenant à ou vendues sous licence à palmOne, Inc. Ce produit est doté du navigateur Internet NetFront 3.0 d’ A CCESS Co., Ltd. © 1996-2004 ACCESS Co., Ltd. et ACCESS Systems America, Inc. NetFront est la marque commerciale ou la marque déposée d’...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Pour en savoir plus Bienvenue 41 première semaine : Pour démarrer sans plus attendre... utilisation du téléphone, d’Internet mise en route : et de la messagerie commencer Présentation de l’application Téléphone Configuration requise Composition d’appels Présentation du smartphone Treo Réception d’appels Installation de la batterie Utilisation de la boîte vocale...
  • Page 4 Calendrier 183 en cas de problème : Tâches aide Mémos Mise à niveau à partir d’un autre périphérique ™ Écouter de la musique Palm Powered Horloge universelle Un problème lors de l’installation du logiciel Calculatrice de bureau ? Recherche de contacts et autres Réinitialisation de votre Treo informations Remplacement de la batterie...
  • Page 5: Bienvenue

    ** Nécessite un contrat de service et un service de données à haut débit GPRS ou EDGE de votre fournisseur de service mobile. ***Le Treo 650 existe en deux modèles : un modèle avec appareil photo intégré et un modèle sans. L’emballage de votre Treo 650 indique s’il est doté d’un appareil photo.
  • Page 6: Deux Premières Semaines : Utilisation Des Fonctionnalités De L'organiseur

    Apprenez à utiliser toutes les fonctionnalités sans Si une erreur se produit ou que vous ne savez pas fil de votre smartphone Treo 650, notamment le comment utiliser une des fonctionnalités de votre téléphone, l’e-mail, le navigateur Web et la Treo, nous pouvons vous aider.
  • Page 7: Mise En Route : Commencer :: 5

    mise en route : commencer mise en route : commencer :: 5...
  • Page 8: Configuration Requise

    • Une prise de courant. • L’ordinateur avec lequel vous synchroniserez vos informations personnelles. • Le « CD d’installation du logiciel palmOne » fourni dans le coffret. * Nous vous recommandons de sélectionner l’option de service de données GPRS ou EDGE.
  • Page 9: Présentation Du Smartphone Treo

    Présentation du smartphone Treo Vous trouverez l’équipement suivant dans le coffret du smartphone Treo 650 : Matériel La garantie ne couvre pas • Combiné Treo les dommages causés par • Carte SIM de votre fournisseur de service mobile l’utilisation de cartes SD (Secure Digital) qui ne sont •...
  • Page 10: Fonctionnalités Du Combiné Treo

    Fonctionnalités du combiné Treo 650 Les illustrations suivantes indiquent l’emplacement et le nom des fonctionnalités physiques du smartphone Treo 650. Reportez-vous à ces illustrations au fur et à mesure de votre progression dans ce guide. A. Interrupteur de sonnerie B. Port IR (Infrarouge) C.
  • Page 11 Vous trouverez sur le site www.palmOne.com/intl des étuis de transport qui vous permettront de protéger l’écran, ainsi que d’autres accessoires utiles. A. Témoin lumineux (indicateur du téléphone et de chargement de la batterie) B.
  • Page 12: Haut-Parleur

    D. Haut-parleur * Le Treo 650 existe en deux modèles : un modèle avec appareil photo intégré et un modèle sans. L’emballage de votre Treo 650 indique s’il est doté d’un appareil photo. 10 :: Présentation du smartphone Treo...
  • Page 13: Installation De La Batterie

    4. Refermez le couvercle de la batterie en le faisant glisser jusqu’à ce que vous entendiez le déclic d’enclenchement. 5. Lorsque l’écran de bienvenue apparaît, suivez les instructions à l’écran pour configurer votre Treo 650. A. Bouton d’ouverture du couvercle de la batterie B. Contacts C.
  • Page 14: Chargement De La Batterie

    Chargement de la batterie Avant de vous servir de votre smartphone Treo 650, vous devez charger complètement la batterie. Il peut ne pas s'allumer du tout lorsque vous le sortez de sa boîte. Nous vous recommandons de charger la batterie pendant quatre heures pour qu’elle soit entièrement chargée ou jusqu’à...
  • Page 15 Lorsque vous allumez votre smartphone Treo, l’indicateur du niveau de batterie à l’écran indique l’état de l’alimentation : • Icône Batterie pleine : la batterie est chargée. • Icône Batterie à moitié chargée : la batterie est partiellement chargée et ne se charge pas.
  • Page 16: Insertion De La Carte Sim

    à votre messagerie vocale. Vous devez insérer la carte SIM pour utiliser les fonctionnalités de téléphone, d’e-mail ou de Web de votre smartphone Treo 650. Si votre Treo 650 ne comporte pas de Une carte SIM a peut-être carte SIM, votre fournisseur de service mobile vous en fournira une lors de votre déjà...
  • Page 17: Activation Et Désactivation Du Treo

    Activation et désactivation du Treo ® Vous pouvez utiliser les fonctionnalités Palm OS de votre smartphone Treo 650 indépendamment des fonctions et applications sans fil. En effet, l’écran et le téléphone sont conçus pour être activés et désactivés séparément. Un voyant lumineux vert clignote lorsque votre Activation et désactivation de votre téléphone...
  • Page 18: Premier Appel

    Premier appel Nous vous recommandons de charger votre smartphone Treo 650 pendant quatre heures complètes (ou jusqu’à ce que le témoin lumineux vert ne clignote plus) avant de l’utiliser pour la première fois. Si le message « Pas de service » s’affiche dans 1.
  • Page 19: Réglage Du Volume

    Réglage du volume En cours d’appel, appuyez sur le bouton Volume sur le côté de votre Treo pour régler le volume. Si votre numéro de téléphone n’apparaît pas, quittez Infos sur le téléphone et vérifiez que votre carte SIM est bien A.
  • Page 20 18 :: Premier appel...
  • Page 21: Premier Jour

    premier jour : apprentissage des fonctions de base premier jour : apprentissage des fonctions de base :: 19...
  • Page 22: Défilement Des Écrans

    Navigation dans l’écran Treo Pour naviguer dans l’écran du smartphone Treo™ 650, vous pouvez utiliser le Navigateur multidirectionnel ou appuyer sur les éléments à l’écran à l’aide du stylet. Avec de la pratique, vous trouverez la manière qui vous convient le mieux pour faire Certaines applications défiler les éléments des menus, les mettre en surbrillance et les sélectionner.
  • Page 23: Mise En Surbrillance D'éléments

    • Appuyez sur le bouton Haut et maintenez-le enfoncé pour atteindre rapidement le début d’une liste ou appuyez sur le bouton Bas et maintenez-le enfoncé pour en atteindre la fin. • Appuyez sur l’une des flèches de défilement à l’écran. Une fois que vous avez ouvert une application •...
  • Page 24: Accès Aux Boutons De Commande

    • Lorsqu’un numéro de téléphone, une adresse e-mail ou un lien vers un site Web est mis en surbrillance sur une page Web ou dans un message, les couleurs du texte et de l’arrière- plan sont inversées (le texte s’affiche en clair sur un arrière-plan foncé). •...
  • Page 25: Sélection D'éléments De Menu

    Sélection d’éléments de menu Plusieurs applications disposent de menus permettant d’accéder à des fonctionnalités supplémentaires. Ces menus sont généralement masqués, mais ils s’affichent lorsque vous appuyez sur Menu . Pour tirer pleinement parti de votre Treo, il est judicieux de vous familiariser avec les fonctionnalités supplémentaires disponibles via les différents menus d’application.
  • Page 26 • Pour quitter la liste de sélection et annuler votre choix, appuyez sur Gauche Droite . • Appuyez dans la liste de sélection à l’aide de votre stylet, puis sur l’élément souhaité dans la liste. 24 :: Navigation dans l’écran Treo...
  • Page 27: Utilisation Du Clavier

    Utilisation du clavier Avec le clavier, la plupart des utilisateurs préfèrent tenir leur Treo à deux mains et utiliser leurs pouces pour appuyer sur les touches du clavier, comme le montre l’illustration ci-dessus. Le rétro-éclairage du clavier peut ne pas être visible en pleine lumière.
  • Page 28: Utilisation Du Rétro-Éclairage Du Clavier

    Utilisation du rétro-éclairage du clavier Treo est doté d’un système de rétro-éclairage du clavier pour faciliter son utilisation lorsque l’éclairage est insuffisant. Le rétro-éclairage du clavier s’active automatiquement lorsque l’écran s’allume. Il se désactive automatiquement lorsque l’écran s’éteint et lorsqu’un appel dure plus d’une minute. Saisie de lettres minuscules et majuscules La plupart des applications affichent la liste de tous les...
  • Page 29: Saisie D'autres Symboles Et De Caractères Accentués

    Saisie d’autres symboles et de caractères accentués 1. Saisissez le caractère correspondant au symbole ou au caractère accentué souhaité. Consultez le tableau de la page suivante. 2. Appuyez sur Alt 3. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas pour mettre le caractère souhaité en surbrillance.
  • Page 30: Symboles Et Caractères Accentués

    Symboles et caractères accentués Saisissez... puis appuyez sur Saisissez... puis appuyez sur Saisissez... puis appuyez sur pour pour pour choisir... choisir... choisir... ° á à ä â ã å æ ó ò ö ô œ õ ø % ‰ Á À Ä Â Ã Å Ó...
  • Page 31 Symboles et caractères accentués Saisissez... puis appuyez sur Saisissez... puis appuyez sur Saisissez... puis appuyez sur pour pour pour choisir... choisir... choisir... f ou F ƒ x ou X ‘ ’ < > ~ ` í ì ï î " “...
  • Page 32: Ouverture D'applications

    Ouverture d’applications Trois boutons d’applications se trouvent sur le devant du smartphone Treo 650. Le quatrième bouton active et désactive votre téléphone, réactive l’écran et contrôle le verrouillage du clavier. Chaque bouton d’application permet d’ouvrir deux applications. Vous pouvez également Pour accéder à...
  • Page 33 Bouton Application principale Application secondaire Téléphoner/Envoyer Navigateur Web Calendrier Mémos Messagerie VersaMail® Marche/Arrêt Verrouillage du clavier Appuyez sur l’écran Applications à plusieurs ® Dans Palm OS , la vue Applications vous permet d’accéder à toutes les applications reprises pour faire défiler disponibles : les différentes catégories d’applications.
  • Page 34: Configuration De Votre Ordinateur

    Palm Desktop ou de Microsoft Outlook pour Windows), puis de transférer ces informations sur votre smartphone Treo 650. Au cours de la même opération, les IMPORTANT : Si vous modifications que vous effectuez sur votre Treo sont transférées sur Palm Desktop ou procédez à...
  • Page 35: Connexion De Votre Treo À Votre Ordinateur

    Connexion de votre Treo à votre ordinateur 1. Branchez le chargeur CA sur une prise murale. Si nécessaire, utilisez un adaptateur. 2. Branchez le câble de synchronisation USB à un port USB disponible ou à un concentrateur USB sur votre ordinateur. 3.
  • Page 36: Installation Du Logiciel De Synchronisation De Bureau Sur Votre Ordinateur

    Si vous effectuez une installation sur un 2. Insérez le CD d’installation du logiciel palmOne dans le lecteur de CD de votre ordinateur de votre ordinateur. Si vous effectuez l’installation sur un Macintosh, double-cliquez sur entreprise, assurez-vous l’icône du CD sur le bureau, puis double-cliquez sur l’icône palmOneSoftware.pkg.
  • Page 37: Synchronisation Des Contacts Et Autres Informations

    Synchronisation des contacts et autres informations Lorsque vous procédez à la synchronisation, les informations qui sont saisies ou mises Nous vous recommandons à jour sur un périphérique (votre téléphone ou votre ordinateur) sont vivement d’installer le automatiquement mises à jour sur l’autre périphérique, ce qui vous évite de devoir logiciel de synchronisation saisir les mêmes informations deux fois.
  • Page 38 1. Connectez votre smartphone Treo 650 à votre ordinateur comme indiqué à la section « Connexion de votre Treo à votre ordinateur » à la page 33. 2. Appuyez sur le bouton HotSync situé sur le câble de synchronisation. Si vous utilisez Microsoft Exchange ActiveSync ®...
  • Page 39: Durée De Vie De La Batterie

    Durée de vie de la batterie La durée de vie de la batterie dépend de son utilisation. Si Treo est utilisé en tant que téléphone, sa batterie a une autonomie de 6 heures pour les appels ou de 300 heures en veille. IMPORTANT : Vous devez charger complètement votre Treo avant de l’utiliser...
  • Page 40 • A l’instar de tout autre téléphone mobile, si vous ne vous trouvez pas dans une zone de couverture, votre Treo recherche un signal, ce qui consomme de l’énergie. Si vous ne pouvez pas vous rendre dans une zone disposant d’une meilleure couverture, éteignez temporairement votre téléphone.
  • Page 41: Pour En Savoir Plus

    Sélectionnez cette icône pour en savoir plus sur les tâches que vous pouvez effectuer dans la boîte de dialogue ouverte. • Assistance en ligne de palmOne : Pour télécharger les dernières mises à jour, consulter les rubriques de dépannage et contacter le service clientèle et support, visitez le site www.palmOne.com/intl/support/treo650.
  • Page 42 • Forums en ligne : Consultez les groupes de discussion en ligne des utilisateurs de Treo pour échanger des informations ou en savoir plus sur des domaines pointus. Pour plus de détails, rendez-vous sur www.palmOne.com/intl. • Service clients de votre fournisseur de service mobile : Si vous avez des questions sur votre compte de mobile ou sur les fonctions disponibles sur le réseau,...
  • Page 43: Première Semaine

    première semaine : utilisation du téléphone, d’Internet et de la messagerie première semaine : utilisation du téléphone, d’Internet et de la messagerie :: 41...
  • Page 44: Accès À L'application Téléphone

    Présentation de l’application Téléphone L’application Téléphone vous permet d’effectuer et de recevoir des appels et d’enregistrer des favoris pour contacter des personnes et lancer des applications. Avant de lire cette section, vous devez savoir comment allumer votre téléphone (voir la section «...
  • Page 45 Les icônes situées en haut de l’écran Téléphone permettent de contrôler l’état de plusieurs éléments : Nom du réseau Affiche le nom de votre fournisseur de service mobile lorsque votre téléphone est allumé et que vous vous trouvez dans une zone de couverture.
  • Page 46 Apparaît lorsque votre téléphone est allumé. Le nombre de barres indique l’intensité du signal. Plus le signal est puissant, plus le nombre de barres est élevé. Si vous vous trouvez hors d’une zone de couverture, aucune barre n’apparaît. Le triangle apparaît lorsque votre téléphone est allumé et qu’un réseau GPRS ou EDGE est accessible.
  • Page 47: Composition D'appels

    Composition d’appels Votre Treo offre plusieurs options pour passer des appels téléphoniques. Vous découvrirez rapidement la méthode qui vous convient le mieux. Si vous avez modifié le Composition d’un numéro à l’aide du papier peint de la vue clavier de numérotation à l’écran Principale de l’application Téléphone (voir la section 1.
  • Page 48: Composition D'un Numéro À L'aide Du Nom D'un Contact

    Composition d’un numéro à l’aide du nom d’un contact Avant de pouvoir composer un numéro à l’aide du nom d’un contact, vous devez créer des contacts (voir la section « Ajout d’un contact » à la page 114), les importer par synchronisation (voir la section «...
  • Page 49: Rappel D'un Numéro Appelé Récemment

    Composition d’un appel à partir d’une page Web ou d’un message Votre Treo reconnaît la plupart des numéros de téléphone qui apparaissent dans les pages Web, les messages texte ou multimédia et les e-mails. 1. Utilisez le Navigateur multidirectionnel pour mettre en surbrillance le numéro de téléphone que vous souhaitez composer dans la page Web ou le message texte.
  • Page 50: Pour Sélectionner Un Numéro Dans Une Liste Chronologique D'appels : Sélectionnez

    • Pour sélectionner un numéro dans une liste chronologique d’appels : sélectionnez le favori Journ. appels. Vous pouvez aussi accéder au Journal des appels en appuyant deux fois sur Téléphoner/Envoyer , puis en sélectionnant Journ. appels dans la liste des appels récents. Si vous ne parvenez pas à...
  • Page 51: Réception D'appels

    Réception d’appels Pour recevoir des appels, votre téléphone doit être allumé. L’activation des fonctions téléphoniques et de l’écran sont indépendantes (voir la section « Activation et désactivation de votre téléphone » à la page 15). Affichez une photo de la personne qui vous appelle ! Pour répondre à...
  • Page 52 Si vous écoutez de la musique et que vous recevez un appel, le téléphone sonne en sourdine. La lecture audio se poursuit mais vous ne l’entendez pas pendant votre communication téléphonique. Appuyez sur le bouton latéral pour stopper provisoirement la musique. Pour répondre à l’appel, effectuez l’une des opérations suivantes : •...
  • Page 53: Utilisation De La Boîte Vocale

    Utilisation de la boîte vocale Configuration de la boîte vocale 1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé (voir la section « Activation et désactivation de votre Si une icône Boîte vocale téléphone » à la page 15). s’affiche dans la barre de titre en haut de l’écran, 2.
  • Page 54: Récupération Des Messages De La Boîte Vocale

    Récupération des messages de la boîte vocale 1. Appuyez sur Téléphoner/Envoyer 2. A partir de la vue Principale, Clavier ou Favoris de l’application Téléphone, maintenez la touche 1 enfoncée sur le clavier. Votre Treo se connecte au système de boîte vocale de votre fournisseur de service mobile. 3.
  • Page 55: Gestion Des Appels En Cours

    Gestion des appels en cours Lorsque vous effectuez un appel ou que vous en recevez un, la vue Appel en cours apparaît. Accédez aux boutons affichés à l’écran à l’aide du Navigateur multidirectionnel : Appuyez sur Téléphoner/ Envoyer à plusieurs reprises pour basculer entre l’écran d’appel et la vue Principale de l’application...
  • Page 56: Fin D'un Appel

    Passe d’un kit mains libres équipé de la technologie sans fil Bluetooth à l’écouteur intégré. Ce bouton remplace le bouton Mains libres lorsqu’un kit mains libres équipé de la technologie sans fil Bluetooth est connecté. Met l’appel en cours en attente. Lorsqu’un appel dure plus d’une minute, l’écran se Permet d’émettre un autre appel pendant que le premier est en attente.
  • Page 57: Retour À Un Appel En Cours À Partir D'une Autre Application

    Retour à un appel en cours à partir d’une autre application Vous pouvez utiliser la plupart des applications sur votre Treo tout en tenant une conversation téléphonique, y compris les fonctions d’organiseur et de SMS. Vous ne pouvez pas envoyer ni recevoir d’e-mails, ni naviguer sur Internet, lors d’une conversation téléphonique.
  • Page 58: Effectuer Un Second Appel

    Autres façons de gérer les appels Le Treo offre de nombreuses fonctionnalités téléphoniques avancées, parmi lesquelles : le signal d’appel, la conférence téléphonique et le renvoi d’appel. Effectuer un second appel Vous pouvez utiliser la plupart des applications sur Vous pouvez effectuer un second appel pendant que le votre Treo tout en tenant premier est en cours.
  • Page 59: Lancement D'une Téléconférence

    • Pour transférer le nouvel appel vers la boîte vocale, sélectionnez Ignorer à l’aide du Navigateur multidirectionnel. • Pour raccrocher l’appel en cours et répondre au nouvel appel, appuyez sur Marche/Arrêt Lancement d’une téléconférence Vous pouvez autoriser cinq autres appels à prendre part à une conférence, à condition que votre réseau et votre abonnement acceptent les conférences à...
  • Page 60: Transfert De Tous Les Appels

    Transfert de tous les appels Vous pouvez transférer tous vos appels vers un autre numéro de téléphone. Vous pouvez également choisir de transférer uniquement certains appels (voir la section « Transfert d’appel conditionnel » à la page 58). Veuillez vérifier auprès de votre fournisseur de service mobile la disponibilité...
  • Page 61: Blocage D'appel

    4. Sélectionnez l’une des listes de sélection ci-après : • Quand occupé : transfère les appels si le téléphone est occupé. • Pas de réponse : transfère les appels au lieu de les envoyer sur la boîte vocale. • Dés./Auc. serv. : transfère les appels lorsque votre Treo n’est pas connecté à un réseau mobile.
  • Page 62: Définition Des Boutons De Favoris

    Définition des boutons de favoris Votre Treo dispose d’environ 70 boutons de favoris programmables pour accéder rapidement aux tâches courantes suivantes : • Composition d’un numéro de téléphone (numérotation abrégée) Pour afficher la page • Accès au Journal des appels Favoris suivante, appuyez •...
  • Page 63: Création D'un Numéro Abrégé Via Un Bouton De Favori

    Création d’un numéro abrégé via un bouton de favori 1. Appuyez sur Téléphoner/Envoyer 2. Accédez aux Favoris à l’aide du Navigateur multidirectionnel. 3. Sélectionnez un bouton vide. 4.Sélectionnez la liste de sélection Types, puis sélectionnez No abrégé. S’il n’y a pas de boutons 5.Entrez l’intitulé...
  • Page 64: Création D'autres Types De Boutons De Favoris

    Création d’autres types de boutons de favoris 1. Appuyez sur Téléphoner/Envoyer 2. Accédez aux Favoris à l’aide du Navigateur multidirectionnel. 3. Sélectionnez un bouton vide. 4. Sélectionnez la liste de sélection Types, puis sélectionnez Journal des appels, Clavier de numérotation, Application, Message, E-mail ou Lien vers Internet. Vous pouvez également 5.
  • Page 65: Utilisation Du Kit Mains Libres

    Utilisation du kit mains libres Vous pouvez brancher un téléphone kit mains libres pour plus de commodité. Si vous avez besoin d’utiliser votre téléphone en conduisant (sous réserve qu’une telle pratique ne soit pas interdite dans le pays dans lequel vous vous trouvez), nous vous Si vous utilisez un kit recommandons d’utiliser le kit mains libres (vendu séparément).
  • Page 66: Mettre Fin À Un Appel

    Treo. Pour écouter de la musique en stéréo via la prise jack, Votre Treo 650 est également compatible avec les kits mains libres équipés de la utilisez un adaptateur stéréo. Visitez le site technologie sans fil Bluetooth 1.1. Cela inclut la plupart des kits mains libres équipés www.palmOne.com/intl...
  • Page 67: Connexion À Des Périphériques Équipés De La Technologie Sans Fil Bluetooth

    Connexion à des périphériques équipés de la technologie sans fil Bluetooth Rendez-vous sur www.palmOne.com/ bluetooth pour obtenir la La technologie sans fil Bluetooth intégrée de votre téléphone vous permet de vous liste des périphériques connecter à un certain nombre de périphériques équipés de la technologie sans fil mains libres compatibles Bluetooth, tels qu’un kit mains libres, une imprimante ou un récepteur GPS, ainsi que...
  • Page 68 4. Sélectionnez la liste de sélection Détection, puis sélectionnez l’une des options suivantes : • Oui : Les périphériques situés à proximité et équipés de la technologie sans fil Bluetooth peuvent détecter votre téléphone et solliciter une connexion. Vous pouvez accepter ou refuser la demande de connexion. •...
  • Page 69: Création De Paires Autorisées

    Création de paires autorisées Après avoir établi une connexion avec votre ordinateur et d’autres périphériques équipés de la technologie sans fil Bluetooth, vous souhaiterez peut-être configurer d’autres périphériques autorisés (par exemple, l’ordinateur de poche d’un ami). Lorsque votre Treo reconnaît un périphérique autorisé, il accepte automatiquement la communication, en contournant les processus de détection et d’authentification.
  • Page 70: Envoi D'une Application Via Une Connexion Sans Fil Bluetooth

    2. Sélectionnez l’entrée ou la catégorie d’entrées à envoyer. 3. Ouvrez les menus 4. Sélectionnez Envoyer dans le menu situé à l’extrême gauche. 5. Sélectionnez Bluetooth, puis OK. 6. Sélectionnez le périphérique de destination à l’écran Résultats de la détection, Vous pouvez configurer puis sélectionnez OK.
  • Page 71 5. Lorsque la boîte de dialogue Envoyer apparaît, sélectionnez une catégorie ou une carte d’extension. Si vous ne sélectionnez pas de catégorie, l’élément est placé dans la catégorie Non classé. 6. Appuyez sur Haut pour recevoir les informations ou sur Bas pour les refuser.
  • Page 72 70 :: Connexion à des périphériques équipés de la technologie sans fil Bluetooth...
  • Page 73: Envoi Et Réception D'e-Mails

    « Utilisation de Microsoft Exchange ActiveSync » à la page 85 pour plus d’informations et reportez-vous au Guide d’utilisation de VersaMail sur le CD-ROM d’installation (en anglais uniquement) ou rendez-vous sur le site www.palmOne.com/intl (pour les autres langues) pour obtenir des instructions de configuration. Envoi et réception d’e-mails :: 71...
  • Page 74: Transfert De Paramètres À Partir D'un Compte Existant (Windows Uniquement)

    1. A l’invite apparaissant dans l’écran final d’installation du CD-ROM de votre logiciel, sélectionnez l’option permettant de configurer votre logiciel de messagerie électronique, ou sélectionnez Démarrer > Programmes > palmOne > Configurer VersaMail. 2. Sélectionnez votre nom d’utilisateur dans la première liste déroulante, puis sélectionnez l’option de création d’un nouveau compte de messagerie...
  • Page 75: Configuration D'un Compte Sur Votre Ordinateur : Fournisseurs Courants (Windows Uniquement)

    1. A l’invite apparaissant dans l’écran final d’installation du CD-ROM de votre logiciel, sélectionnez l’option permettant de configurer votre logiciel de messagerie électronique, ou sélectionnez Démarrer > Programmes > palmOne > Configurer VersaMail. 2. Sélectionnez votre nom d’utilisateur dans la première liste déroulante, puis sélectionnez l’option de création d’un nouveau compte de messagerie...
  • Page 76: Configuration D'un Compte Sur Votre Ordinateur : Autres Fournisseurs (Windows Uniquement)

    La plupart des fournisseurs sélectionnez l’option permettant de configurer votre logiciel de messagerie utilisent le protocole POP (Post Office Protocol) et électronique, ou sélectionnez Démarrer > Programmes > palmOne > d’autres le protocole IMAP Configurer VersaMail. (Internet Message Access 2. Sélectionnez votre nom d’utilisateur dans la première liste déroulante, Protocol).
  • Page 77: Configuration D'un Compte Sur Votre Téléphone

    6. Entrez le nom des serveurs de courrier entrant et sortant correspondant au compte, et indiquez si le compte exige le protocole ESMTP (Extended Simple Mail Transfer Protocol). Si c’est le cas, entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe à utiliser pour ce protocole.
  • Page 78: Création Et Envoi De Messages

    7. Entrez le nom d’utilisateur servant à accéder à vos e-mails. 8. Sélectionnez la zone Mot de passe, entrez le mot de passe de votre compte de messagerie, puis sélectionnez OK. 9. Sélectionnez Suivant. 10.Si vous avez choisi un fournisseur de messagerie Pour envoyer un message en dans la liste de sélection Service à...
  • Page 79: Joindre Des Photos Et Des Vidéos

    4. Sélectionnez Env. pour vous connecter et envoyer tous les messages immédiatement, Boîte d’envoi pour les envoyer plus tard ou Brouillons pour enregistrer le message et continuer à travailler sur ce dernier ultérieurement. Si vous sélectionnez Env. et que le message ne peut pas être envoyé pour quelque raison que ce soit, il est stocké...
  • Page 80: Joindre Des Fichiers Word, Excel Et Powerpoint

    Joindre des fichiers Word, Excel et PowerPoint 1. Créez le message auquel vous souhaitez joindre l’élément. 2. A l’écran Nouveau message, appuyez sur le trombone rouge dans l’angle supérieur droit. 3. Sélectionnez Documents dans la liste de sélection Type. 4. Sélectionnez le fichier souhaité dans l’écran Documents. 5.
  • Page 81: Réponse Aux Messages Ou Renvoi De Messages

    5. Sélectionnez Terminé. Si une pièce jointe n’est pas téléchargée car sa taille est supérieure à la taille maximale autorisée, Réponse aux messages ou renvoi de messages le trombone n’apparaît pas et la pièce jointe ne Lorsque vous répondez aux messages, vous pouvez choisir d’inclure ou non le texte s’affiche pas au bas de d’origine (voir la section «...
  • Page 82: Gestion De Vos Messages

    2. Appuyez sur le nom de la pièce jointe au bas de l’écran du message pour l’afficher dans le programme de visualisation par défaut de votre téléphone, ou appuyez sur l’icône de dossier à gauche du nom de la pièce jointe pour ouvrir un menu de tâches réalisables, dont : Afficher, Installer ou Décompresser, en fonction du type de pièce jointe, Enreg.
  • Page 83: Suppression De Messages Sélectionnés Dans Reçus

    Suppression de messages sélectionnés dans Reçus Lorsque vous supprimez un message dans Reçus, il est déplacé dans le dossier Corbeille où sont stockés les 200 derniers messages supprimés. Si vous supprimez plus de 200 messages, les messages les plus anciens sont automatiquement supprimés du téléphone.
  • Page 84: Changement De Compte

    à personnaliser, consultez le Guide d’utilisation de VersaMail sur le CD-ROM d’installation (en anglais uniquement) Pour recevoir des notifications uniquement ou rendez-vous sur le site www.palmOne.com/intl (pour les autres langues). pour les récupérations par Programmation de la synchronisation automatique synchronisation automatique réussies,...
  • Page 85: Sélection Des Tonalités D'alerte

    5. Sélectionnez la liste de sélection Tous les et sélectionnez l’intervalle de téléchargement, de 15 minutes à 12 heures. Remarque : si vous configurez des téléchargements rapprochés, vous devrez sans doute recharger la batterie de votre téléphone plus souvent. 6. Sélectionnez les zones Heure de début et Heure de fin, puis sélectionnez l’heure et les minutes pour saisir l’heure de la première et de la dernière synchronisation automatique.
  • Page 86 3. Sélectionnez Options de livraison. 4. Définissez les préférences suivantes. • Télécharger seulement : indique si vous souhaitez télécharger les objets des messages uniquement ou les messages dans leur intégralité. • Toujours demander : indique si vous souhaitez voir apparaître une boîte de dialogue vous permettant de sélectionner les objets des messages L’application VersaMail envoie tous les messages...
  • Page 87: Ajout D'une Signature À Un Message

    • Format de message : définit le format dans lequel les messages sont récupérés. Sélectionnez HTML pour afficher les messages envoyés au format HTML avec un formatage HTML intact et les autres messages au format brut. Sélectionnez Texte brut pour afficher les messages au format brut, quel que soit leur format d’origine.
  • Page 88 Pour de plus amples informations sur l’utilisation d’un compte Microsoft Exchange ActiveSync, consultez le Guide d’utilisation de VersaMail sur le CD-ROM d’installation (en anglais uniquement) ou rendez-vous sur le site www.palmOne.com/intl (pour les autres langues). 86 :: Envoi et réception d’e-mails...
  • Page 89: Messagerie

    Messagerie Vous pouvez échanger des messages texte et multimédia courts avec d’autres téléphones mobiles prenant en charge ces types de messagerie (également connus sous le nom de SMS et MMS) et avec des adresses e-mail. Avant d’utiliser votre Treo Pour adresser des pour envoyer et recevoir des messages, contactez votre fournisseur de service mobile messages à...
  • Page 90: Création Et Envoi D'un Message Multimédia

    4. Sélectionnez la liste A pour choisir le destinataire du message : • Si le nom du destinataire apparaît dans la liste A, sélectionnez-le. • Si le nom du destinataire figure dans la liste des contacts, sélectionnez Recherche dans Contacts, puis entrez les premières lettres du nom ou du prénom du destinataire.
  • Page 91 • Vidéos • MPEG4 • H.263 • 3GP 1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé (voir la section « Activation et désactivation de votre téléphone » à la page 15). Un message multimédia 2. Appuyez sur Messagerie peut contenir plusieurs pages.
  • Page 92: Réception De Messages

    7. Sélectionnez une ou plusieurs options parmi celles présentées ci-après : • Ajouter photo : vous permet d’insérer une ou plusieurs photos. Vous pouvez prendre des photos à l’aide de l’appareil photo intégré ou insérer une photo existante. • Enregistrer l’audio : vous permet d’enregistrer un message (légende vocale pour une photo, par exemple) ou d’insérer un son existant (sonnerie, par exemple).
  • Page 93: Utilisation Des Liens Dans Les Messages

    • Rép. : ouvre la vue Chat afin que vous puissiez répondre au message. • Rappel : compose le numéro de téléphone de l’expéditeur. • Aller à : ouvre le message afin que vous puissiez le visualiser en totalité. Vous pouvez développer ou réduire les informations d’en-tête en sélectionnant l’une des icônes d’en-tête...
  • Page 94 • Pour enregistrer une photo, appuyez dessus à l’aide du stylet ou de votre doigt. Vous pouvez accéder ultérieurement aux photos enregistrées en allant dans Applications et en sélectionnant Média • Pour sélectionner le texte, placez le curseur dans la zone de texte, puis appuyez sur le bouton central.
  • Page 95 Dans la vue Liste, vous pouvez réorganiser les messages dans les dossiers à l’aide de la commande Trier. 1. Dans la vue Liste, ouvrez les menus 2. Sélectionnez Afficher, puis sélectionnez Trier par nom ou Trier par date. Dans la vue Liste, vous pouvez supprimer plusieurs messages simultanément dans le dossier de votre choix à...
  • Page 96: Conversations Via L'application Messagerie

    Conversations via l’application Messagerie Lorsque vous échangez plusieurs messages avec un interlocuteur, vos messages sont regroupés dans une session de chat. La partie supérieure de la vue Chat contient tous les messages que vous avez échangés avec cette personne, et la partie inférieure contient une zone de texte supplémentaire.
  • Page 97 • Mode Privé (masque le texte) : indiquez si vous souhaitez faire apparaître le corps du message dans l’alerte reçue à la réception d’un nouveau message. • Période de validité de message : indiquez la durée pendant laquelle vous voulez que votre fournisseur de service mobile essaye de transmettre vos messages sortants.
  • Page 98 • Configuration de réseau : indiquez si vous souhaitez utiliser le téléchargement automatique ou manuel de messages. Si vous sélectionnez Manuelle, sélectionnez Modifier et entrez les paramètres de votre fournisseur de service mobile. 4. Sélectionnez OK. Sélection des tonalités d’alerte 1.
  • Page 99: Navigation Sur Le Web

    Navigation sur le Web Le navigateur Web de votre Treo fournit un accès rapide et simple aux pages Web. Vous pouvez accéder à la plupart des sites que vous utilisez sur votre ordinateur, y compris ceux dotés de dispositifs de sécurité et de fonctions avancées, comme La barre de navigation JavaScript et des cadres.
  • Page 100: Création D'un Signet

    3. Naviguez jusqu’à la page de votre choix : • Pour afficher le contenu mobile spécialement conçu pour votre Treo, sélectionnez • Pour accéder à une page Web, entrez l’adresse dans la barre d’adresse ou sélectionnez • Si vous accédez à une page Web sécurisée, un verrou apparaît dans la barre Vous souhaitez obtenir les d’adresse.
  • Page 101: Enregistrement D'une Page

    1. Accédez à la page sur laquelle vous souhaitez ajouter un signet. 2. Ouvrez les menus 3. Sélectionnez Ajouter un signet dans le menu Page. 4. Si vous le souhaitez, modifiez le Nom et la Description. Vous souhaitez envoyer un 5.
  • Page 102: Modification Ou Suppression D'un Signet Ou D'une Page Enregistrée

    2. Sélectionnez le signet ou la page enregistrée à afficher. Modification ou suppression d’un signet ou d’une page enregistrée 1. Dans la vue Signets, ouvrez les menus 2. Sélectionnez Modifier les signets dans le menu Signets. 3. Sélectionnez le signet à modifier ou supprimer. 4.
  • Page 103 4. Utilisez le stylet pour faire glisser les signets dans les différents emplacements de la page en cours. Pour déplacer un signet dans une autre page, faites-le glisser sur l’icône Page 5. Sélectionnez OK. Téléchargement de fichiers à partir d’une page Web Le navigateur Web vous permet de télécharger des fichiers utilisables sur votre Treo Maintenez le stylet appuyé...
  • Page 104: Utilisation De La Liste Historique

    Copie de texte à partir d’une page Web Vous pouvez copier du texte à partir d’une page Web et le coller dans d’autres applications. 1. Utilisez le stylet pour mettre en surbrillance le texte à copier. 2. Ouvrez les menus 3.
  • Page 105: Personnalisation Des Paramètres De Votre Navigateur Web

    Personnalisation des paramètres de votre navigateur Web 1. Ouvrez les menus 2. Sélectionnez Options, puis Préférences. 3. Sélectionnez Page et définissez les préférences suivantes : • Page de démarrage : détermine la vue qui apparaît chaque fois que vous ouvrez le Visitez des sites sécurisés.
  • Page 106 • Désactiver JavaScript : ignore les éléments JavaScript sur les pages Web que vous affichez. • Désactiver les cookies : détermine si certains sites Web peuvent stocker des informations personnelles sur votre Treo. Certains sites ne fonctionnent pas correctement si vous sélectionnez cette option. •...
  • Page 107: Prise De Photos Et Vidéos

    Prise de photos et vidéos Si votre Treo 650 ne dispose pas d’un appareil photo intégré, cette section, relative à la prise de photos et de vidéos, ne vous concerne pas. Même si votre téléphone n’est pas équipé d’un appareil photo, vous pouvez néanmoins recevoir et visualiser des Les photos sont en photos et des vidéos, les envoyer à...
  • Page 108: Enregistrement D'une Vidéo

    6. (Facultatif) Sélectionnez Audio pour ajouter une légende vocale. 7. Sélectionnez Enregistrer pour conserver la photo, Supprimer pour l’effacer ou Envoyer pour l’envoyer. Enregistrement d’une vidéo Vous pouvez stocker des vidéos sur votre téléphone ou sur une carte d’extension. L’écran d’enregistrement 1.
  • Page 109: Affichage De Photos

    Affichage de photos 1. Sélectionnez Galerie 2. Sélectionnez la photo à afficher. 3. Appuyez sur Haut et Bas pour effectuer des zooms avant et arrière. 4. Si la photo comporte une légende vocale, sélectionnez Audio pour l’écouter. 5. Sélectionnez Terminé. Pour modifier le format d’affichage de la Galerie, Affichage de vidéos...
  • Page 110: Envoi D'une Photo Ou D'une Vidéo

    Envoi d’une photo ou d’une vidéo Vous pouvez envoyer une photo ou une vidéo vers d’autres téléphones mobiles prenant en charge les photos ou vers une adresse e-mail. 1. Dans la Galerie , mettez en surbrillance la photo ou la vidéo à envoyer. 2.
  • Page 111: Classement Des Photos Et Vidéos

    Classement des photos et vidéos 1. Dans la Galerie , sélectionnez l’album à classer. 2. Sélectionnez Organiser 3. Sélectionnez une photo ou une vidéo à ajouter ou à supprimer dans l’album. 4. Sélectionnez Term. Vous pouvez personnaliser une photo. Ouvrez le menu Photo, sélectionnez Dessiner sur la photo, puis utilisez les outils de...
  • Page 112: Personnalisation Des Paramètres De L'appareil Photo

    Personnalisation des paramètres de l’appareil photo Si votre Treo dispose d’un appareil photo intégré, vous pouvez personnaliser les paramètres de ce dernier. 1. Dans une vue de l’application Appareil photo, ouvrez les menus 2. Sélectionnez Options, puis Préférences. 3. Définissez les préférences suivantes : •...
  • Page 113 électronique de votre ordinateur de bureau. • Windows : pour plus d’informations sur l’utilisation de l’application de bureau palmOne Média, consultez l’aide en ligne de Palm Desktop. • Pour localiser toutes les images synchronisées, regardez dans C:\Program Files\palmOne\<Dossier utilisateur>\Photos\offline copy location •...
  • Page 114 • Mac : l’application de bureau palmOne Média n’est pas disponible sur Mac. • Pour localiser vos photos, ouvrez Départ/Images/palmOne Photos/ <Nom d’utilisateur Palm>, puis double-cliquez sur la photo à afficher. • Pour localiser vos vidéos, ouvrez Départ/Vidéos/Vidéos palmOne/ <Nom d’utilisateur Palm>. Utilisez une application qui prend en charge les fichiers 3GP, telle que QuickTime, pour lire vos vidéos.
  • Page 115: Deux Premières Semaines

    deux premières semaines : utilisation des fonctionnalités de l’organiseur deux premières semaines : utilisation des fonctionnalités de l’organiseur :: 113...
  • Page 116: Ajout D'un Contact

    Gestions des contacts ™ Si vous connaissez les appareils Palm Powered , vous verrez que l’application Contacts ressemble à l’application Carnet d’adresses des anciens modèles. Si vous devez entrer plusieurs contacts, il est préférable de les saisir avec Ajout d’un contact ®...
  • Page 117: Visualisation Ou Modification Des Informations D'un Contact

    6. Pour placer l’entrée dans une catégorie ou la rendre confidentielle, sélectionnez Détails. 7. Pour ajouter une note à une entrée, sélectionnez Note 8. Pour afficher d’autres champs pour ce contact, sélectionnez Plus 9. Une fois que vous avez entré toutes les informations, sélectionnez Terminé. Visualisation ou modification des informations d’un contact Dans la liste des contacts, 1.
  • Page 118: Définition De Votre Carte De Visite

    Définition de votre carte de visite 1. Créez un nouveau contact en vous aidant de votre carte de visite. 2. Restez dans la vue Modification et ouvrez les menus 3. Dans le menu Enreg., sélectionnez Carte de visite. 4. Vous pouvez désormais transmettre votre carte de visite à d’autres appareils Palm Powered®.
  • Page 119: Calendrier

    Calendrier Affichage du calendrier • Appuyez plusieurs fois sur le bouton Calendrier pour faire défiler les Si vous devez entrer différentes vues : plusieurs rendez-vous, • Vue de l’agenda - Cette vue affiche votre emploi du temps quotidien et toutes il est préférable de les les tâches dont l’échéance est dépassée ou que vous devez exécuter ce jour.
  • Page 120: Création D'un Événement

    Si vous utilisez Microsoft Outlook, vous pouvez utiliser les fuseaux horaires, toutefois modifier au cas par mais vous devez installer la conduite livrée avec votre Treo 650 (ou une mise à jour cas. Si vous effectuez une complémentaire) sur tous les ordinateurs avec lesquels vous synchronisez votre synchronisation avec téléphone.
  • Page 121: Ajout D'un Rappel D'alarme À Un Événement

    Ajout d’un rappel d’alarme à un événement 1. Dans le calendrier, sélectionnez l’événement. 2. Sélectionnez Détails. 3. Cochez la case Alarme et sélectionnez le nombre souhaité de minutes, heures ou jours qui séparent l’événement de l’alarme. 4. Sélectionnez Oui. L’alarme (sans signal sonore) des événements sans heure se déclenche un certain nombre de...
  • Page 122: Codage Couleur De Votre Emploi Du Temps

    Codage couleur de votre emploi du temps Le codage couleur vous permet de repérer rapidement les différents types d’événements. Par exemple, codez vos rendez-vous avec la famille en vert, vos rendez- vous professionnels en bleu et vos rendez-vous avec les amis en jaune. 1.
  • Page 123: Planification D'un Événement Récurrent

    Planification d’un événement récurrent 1. Créez un événement, puis sélectionnez-le. 2. Sélectionnez Détails. 3. Dans la liste de sélection Répéter, sélectionnez un intervalle de répétition. 4. Pour les événements hebdomadaires, sélectionnez le ou les jours où l’événement se répète ; pour les événements mensuels, sélectionnez Jour ou Date pour Pour économiser de la indiquer le mode de répétition.
  • Page 124: Personnalisation Des Options D'affichage De Votre Calendrier

    Personnalisation des options d’affichage de votre calendrier 1. Ouvrez les menus 2. Sélectionnez Options, puis Options d’affichage. 3. Dans la liste de sélection Vue par défaut, sélectionnez la vue que vous souhaitez voir apparaître à l’ouverture de l’application Calendrier. 4. Cochez la case Agenda et définissez les options suivantes : Vous pouvez faire en sorte que l’événement du...
  • Page 125 • Comprimer vue quotidienne - Si cette case est cochée, toutes les tranches de temps sont affichées. Si cette case n’est pas cochée, les heures de début et de fin de chaque événement sont affichées, mais les tranches de temps vierges au bas de l’écran disparaissent, minimisant ainsi le défilement.
  • Page 126: Sélection Des Sonneries D'alarme

    Sélection des sonneries d’alarme 1. Ouvrez les menus 2. Sélectionnez Options, puis Préférences de son. 3. Cochez la case Volume. 4. Dans chaque liste de sélection, sélectionnez un paramètre Volume d’alerte et Vibreur. 5. Cochez la case Tonalités. 6. Sélectionnez les sonneries dans les listes de sélection suivantes : Vous pouvez également enregistrer, préécouter, •...
  • Page 127: Tâches

    Tâches Vous pouvez vous constituer un aide-mémoire des tâches à accomplir et consigner toutes celles que vous avez effectuées à l’aide de l’application Tâches. Vous pouvez configurer Ajout d'une tâche l’application Tâches afin d’enregistrer la date 1. Allez à Applications et sélectionnez Tâches d’achèvement des tâches 2.
  • Page 128: Définition De La Priorité De La Tâche, De L'échéance Et Autres Détails

    Définition de la priorité de la tâche, de l’échéance et autres détails La boîte de dialogue Détails permet d’affecter à chaque tâche un niveau de priorité, une échéance, une catégorie, un indicateur de confidentialité et des notes. 1. Sélectionnez la tâche à laquelle vous souhaitez affecter des détails. 2.
  • Page 129: Marquage D'une Tâche

    Marquage d’une tâche 1. Sélectionnez la tâche que vous voulez marquer. 2. Appuyez sur le bouton central pour marquer la tâche. Organisation de vos tâches Dans la liste des tâches, sélectionnez l’une des options suivantes : Pour décocher la tâche •...
  • Page 130: Personnalisation Des Tâches

    Personnalisation des tâches L’écran Préférences des tâches permet de définir la présentation de l’écran Liste des tâches. 1. Sur l’écran Liste des tâches, cochez Afficher. 2. Définissez les préférences suivantes : • Trier par - Permet d’indiquer l’ordre dans lequel vos tâches s’affichent dans la liste.
  • Page 131: Mémos

    Mémos Grâce à l’application Mémos, vous pouvez facilement stocker des notes sur votre smartphone Treo 650. Chaque mémo peut Création d’un mémo comporter jusqu’à 4 096 caractères de texte. 1. Allez à Applications et sélectionnez Mémos 2. Saisissez le texte à afficher dans le mémo.
  • Page 132: Écouter De La Musique

    Installation rapide de palmOne™ afin de transférer les chansons vers une carte d’extension (vendue séparément) pour les Vous pouvez également...
  • Page 133: Transfert De Musique D'un Cd Sur Votre Téléphone

    3. Effectuez l’une des opérations suivantes : • Windows - Glissez-déposez le ou les fichiers ou le dossier vers l’icône Installation rapide palmOne sur le bureau Windows. • Mac - Faites glisser les fichiers MP3 sur le droplet Envoyer au périphérique dans le dossier Palm.
  • Page 134 6. Connectez votre téléphone à votre ordinateur à l’aide du câble de synchronisation USB. 7. Dans RealPlayer, sur votre ordinateur de bureau, cliquez sur Graver/Transférer. 8. Le cas échéant, sélectionnez Ordi. de poche palmOne dans la liste déroulante Périphérique/Graveur actuel. 132 :: Écouter de la musique...
  • Page 135: Ecouter De La Musique Sur Votre Treo

    9. Faites glisser les fichiers audio qui vous intéressent depuis la fenêtre Ma bibliothèque à gauche vers la fenêtre périphérique palmOne à droite. Vous pouvez personnaliser votre Treo de sorte que quand vous appuyez sur le bouton latéral et le maintenez enfoncé...
  • Page 136: Création D'une Liste De Diffusion

    • Pour régler le volume durant la lecture, appuyez sur le bouton Volume. A. Indicateur de progression Pour écouter des chansons B. Lecture continue à partir d’une liste de C. Lecture aléatoire diffusion, sélectionnez Listes de diffusion, RealPlayer poursuit la lecture jusqu’à la fin de votre liste ou jusqu’à ce que vous choisissez celle qui vous sélectionniez Arrêt.
  • Page 137: Modification D'une Liste De Diffusion

    6. Sélectionnez Terminé deux fois de suite. Modification d’une liste de diffusion 1. Sélectionnez Listes de diffusion. 2. Sélectionnez la liste à modifier. 3. Sélectionnez Modifier. 4. Procédez de l’une des façons suivantes : • Pour supprimer une chanson de la liste de diffusion, sélectionnez la chanson, puis choisissez Supprimer.
  • Page 138: Horloge Universelle

    Horloge universelle L’horloge universelle permet d’afficher le jour et l’heure dans votre ville et dans deux autres villes du monde. Que vous soyez en voyage ou à votre domicile, il est facile de joindre au meilleur moment vos partenaires commerciaux, vos amis et vos parents à L’Horloge universelle l’étranger.
  • Page 139: Sélection De Villes Distantes

    Sélection de villes distantes Outre votre ville, vous pouvez afficher la date et l’heure de deux autres villes dans le monde. Ces autres villes sont appelées villes distantes. • Sélectionnez une liste dans la partie inférieure de l’écran Horloge, puis sélectionnez la ville la plus proche de celle que vous souhaitez afficher. Ajout de villes Pour personnaliser la sonnerie et le volume de...
  • Page 140: Calculatrice

    Calculatrice L’application Calculatrice inclut une calculatrice standard et une calculatrice avancée dotée de fonctions scientifiques, financières et de conversion. Vous pouvez appuyer sur Bascule du mode standard au mode avancé l’écran ou utiliser le clavier pour entrer des numéros. 1. Allez à Applications et sélectionnez Calculatrice 2.
  • Page 141 • Finance : fonctions financières, telles que les APR (taux d’intérêt annuel) et les amortissements. • Logique : caractères hexadécimaux sur le pavé numérique, ainsi que les fonctions logiques telles que and, not, or et xor. Au lieu des types de données Flott/Degrés (voir ci-dessous), cette vue inclut les options de classe (bin, oct, SDec, UDec, hex) et binaires (8, 16, 32).
  • Page 142: Recherche De Contacts Et Autres

    Recherche de contacts et autres informations Grâce aux fonctionnalités de recherche intégrées de votre Treo, vous pouvez Si les premières lettres que rechercher rapidement des informations : vous entrez ne suffisent • Rechercher - Permet de composer le numéro de vos contacts par nom. Cette pas pour lancer une fonction recherche les numéros de téléphone des personnes lorsque vous êtes recherche, allez à...
  • Page 143: Utilisation De La Commande Chercher

    • les initiales du prénom et du nom (jsm pour John Smith) Par exemple, si vous entrez SM, Smilla Anderson, John Smith et Sally Martin sont censés s’afficher. Si vous entrez JSM, seul John Smith s’affiche. 4. Effectuez l’une des opérations suivantes : •...
  • Page 144 4. Dans les résultats de la recherche, sélectionnez le texte à afficher ou choisissez Suivant pour lancer la recherche dans des applications supplémentaires. 142 :: Recherche de contacts et autres informations...
  • Page 145: Transmission De Données Par Infrarouge

    Transmission de données par infrarouge Votre Treo est doté d’un port IR (infrarouge) qui permet d’effectuer une transmission Vous pouvez stocker une par infrarouge vers un autre périphérique Palm Powered™ équipé lui aussi d’un port application transmise sur infrarouge. Le port IR est situé sur la partie supérieure de votre Treo, entre l’antenne votre téléphone ou choisir et l’interrupteur de sonnerie, derrière la petite plaquette de protection foncée.
  • Page 146: Transmission Par Ir D'une Application

    Pour de meilleurs résultats, l’espace entre les deux appareils doit être totalement dégagé et ces derniers doivent être immobiles. Si la transmission échoue, réduisez la distance et évitez toute surexposition à la lumière du soleil. Si vous ne sélectionnez aucune catégorie à la réception d’un élément Transmission par IR d’une application obtenu par transmission,...
  • Page 147: Réception D'informations Transmises Par Ir

    7. Lorsque la boîte de dialogue État de la transmission s’affiche, orientez directement le port IR de votre Treo vers celui de l’appareil de réception. 8. Attendez que la boîte de dialogue État de la transmission indique que le transfert est terminé...
  • Page 148 146 :: Transmission de données par infrarouge...
  • Page 149: Premier Mois : Gestion Des Applications :: 147

    premier mois : gestion des applications premier mois : gestion des applications :: 147...
  • Page 150: Installation D'applications À Partir D'internet

    Palm OS tierces, telles que des logiciels de gestion, Sur un ordinateur Windows, des jeux, etc. Pour en savoir plus, allez à www.palmOne.com/intl/software. vous pouvez également Lorsque vous téléchargez une application sur votre ordinateur, elle est en général accéder à...
  • Page 151: Installation D'applications À Partir D'un Ordinateur Windows

    Installation d’applications à partir d’un ordinateur Windows 1. Faites glisser le ou les fichiers vers l’icône Installation rapide palmOne™ sur le bureau Windows. 2. Sélectionnez votre nom d’utilisateur dans la liste, puis cliquez sur OK. 3. Synchronisez votre téléphone avec l’ordinateur pour installer la ou les applications sur votre Treo.
  • Page 152: Désinstallation D'applications

    Désinstallation d’applications Si vous pensez que vous n’avez plus besoin d’une application ou si vous souhaitez libérer de la mémoire sur votre Treo, vous pouvez désinstaller des applications de votre Treo ou d’une carte d’extension (pour plus d’informations sur les cartes d’extension, Certaines applications sur voir «...
  • Page 153 Recherchez votre dossier de sauvegarde sur votre ordinateur (Windows : C:\Program Files\palmOne\nomd’utilisateur ; Mac : Mac HD\Applications\palmOne\Users\nomd’utilisateur). S’il contient toujours un fichier .prc ou .pdb correspondant à l’application que vous venez de désinstaller, supprimez ce fichier du dossier de...
  • Page 154: Affichage Des Détails D'une Application

    Affichage des détails d’une application Les écrans Infos contiennent des statistiques de base afférentes aux applications de votre Treo. 1. Allez à Applications 2. Ouvrez les menus 3. Dans le menu App, sélectionnez Infos. 4. En bas de l’écran, choisissez le type d’informations à afficher : •...
  • Page 155: Utilisation Des Cartes D'extension

    Lorsque vous retirez une carte fonctionnelle du logement, réinsérez la spécifications des cartes mémoire SD peuvent carte factice pour le protéger. endommager le Treo 650. Les cartes SD qui satisfont Insertion et retrait de cartes d’extension aux spécifications des cartes mémoire SD...
  • Page 156 Lorsque vous insérez une carte d’extension, le nom de la carte apparaît sous forme d’une catégorie dont le nom est doté d’une 3. Tenez votre Treo (écran face à vous) en veillant à ce que l’étiquette de la carte soit icône de carte.
  • Page 157: Lancement D'applications Sur Une Carte D'extension

    Lancement d’applications sur une carte d’extension Lorsqu’une carte d’extension est insérée dans l’emplacement prévu à cet effet, vous pouvez lancer toutes les applications stockées sur cette carte. 1. Insérez la carte d’extension dans son emplacement. La vue Applications apparaît automatiquement. Avant de copier une application sur une carte 2.
  • Page 158: Affichage Des Informations Sur La Carte D'extension

    6. Mettez l’application à copier en surbrillance. 7. Sélectionnez Copier. Avant de copier des informations sur une carte d’extension, de lui attribuer un nouveau nom ou de la formater, assurez-vous que la carte n’est pas protégée Affichage des informations sur la carte d’extension en écriture.
  • Page 159: Formatage D'une Carte D'extension

    Formatage d’une carte d’extension Le formatage d’une carte d’extension est identique à celui d’une disquette sur un ordinateur. Lorsque vous formatez une carte d’extension, vous effacez toutes les données qui y sont stockées. 1. Insérez la carte d’extension dans son emplacement. 2.
  • Page 160 158 :: Utilisation des cartes d’extension...
  • Page 161: Lorsque Vous Êtes Prêt

    lorsque vous êtes prêt : personnalisation de votre Treo lorsque vous êtes prêt : personnalisation de votre Treo :: 159...
  • Page 162: Paramètres Du Téléphone

    Paramètres du téléphone Sélection des sonneries Vous pouvez régler différents types de sonneries pour les appels téléphoniques Vous pouvez également entrants et les alertes. enregistrer, préécouter, 1. Appuyez sur le bouton Téléphoner/Envoyer supprimer et envoyer des sons sur votre téléphone. 2.
  • Page 163: Sélection Des Paramètres Volume D'alerte Et Vibreur

    • Service - Avertissement d’un changement de service, par exemple quand vous entrez ou sortez d’une zone desservie par un réseau mobile. 6. Sélectionnez Terminé. Sélection des paramètres Volume d’alerte et Vibreur 1. Appuyez sur le bouton Téléphoner/Envoyer 2. Ouvrez les menus 3.
  • Page 164: Réglage Du Volume Des Appels Ou De La Musique

    7. Sélectionnez Terminé. Vous pouvez également régler le volume de la sonnerie en appuyant sur le bouton Volume à condition qu’un appel ne soit pas en Réglage du volume des appels ou de la musique cours ou que vous Lorsqu’un appel est en cours, appuyez sur le bouton Volume situé sur le côté de votre n’écoutiez pas de musique.
  • Page 165: Attribution D'une Sonnerie À Un Id D'appelant

    5. Sélectionnez Appareil photo pour prendre un cliché et l’ajouter à l’entrée de ce contact en même temps que vous l’enregistrez (si votre Treo inclut un appareil photo), ou sélectionnez Photos pour ajouter un cliché existant à l’entrée de ce contact.
  • Page 166: Sélection Du Papier Peint Pour L'application Téléphone

    6. Sélectionnez OK. Si vous préférez utiliser le clavier de numérotation à l’écran, vous devez définir le clavier de numérotation comme papier peint par Sélection du papier peint pour l’application Téléphone défaut. Si des images sont stockées sur votre Treo, vous pouvez sélectionner divers papiers Si vous supprimez le peints pour la vue principale de l’application Téléphone.
  • Page 167: Paramètres Son Du Système

    Paramètres son du système Vous pouvez immédiatement désactiver tous les sons de votre Treo, y compris les tonalités de sonnerie téléphonique, les alertes de calendrier et les sons système. En revanche, le haut-parleur de votre Treo reste activé au cours d’un appel Si l’interrupteur de sonnerie téléphonique.
  • Page 168 Réglage des niveaux sonores du système 1. Allez à Applications et sélectionnez Sons 2. Dans la liste de sélection Application, sélectionnez Général. 3. Dans les listes de sélection Volume système et Volume jeu, sélectionnez un niveau sonore. 4. Sélectionnez Terminé. 166 :: Paramètres son du système...
  • Page 169: Affichage Et Apparence

    Affichage et apparence Réglage de la luminosité Le réglage du contraste et de la luminosité dépend de l’éclairage de l’endroit où vous utilisez votre Treo. Pour régler automatiquement la 1. Appuyez sur Option , puis sur luminosité sur la valeur 2.
  • Page 170: Alignement De L'écran

    Alignement de l’écran De temps à autre, l’écran de votre Treo doit être réajusté. Lorsque c’est le cas, une fonctionnalité autre que celle appelée s’affiche quand vous appuyez sur l’écran. Pour rectifier le problème, il suffit d’aligner l’écran. 1. Allez à Applications et sélectionnez Préférences.
  • Page 171: Paramètres De L'écran Applications

    Paramètres de l’écran Applications Réorganisation des applications par catégorie La vue Applications affiche les applications Vous pouvez affecter une application à une catégorie, puis afficher une catégorie individuellement sous forme d’applications spécifique dans la vue Applications. d’une icône, ou globalement 1.
  • Page 172: Définition Des Préférences Des Boutons

    Paramètres des boutons Définition des préférences des boutons L’option Préférences des boutons permet de sélectionner les applications qui sont associées aux boutons sur votre Treo. Vous pouvez également 1. Allez à Applications et sélectionnez sélectionner une application et l’ouvrir via le Préférences.
  • Page 173: Paramètres De Date Et D'heure

    Paramètres de date et d’heure Configuration de la date et l’heure Vous pouvez utiliser les préférences Date et Heure pour définir l’heure, la date, le fuseau horaire et l’heure d’été de votre Treo. Si votre fournisseur de service mobile prend en 1.
  • Page 174: Définition Des Formats De Date Et D'heure

    Définition des formats de date et d’heure Les préférences de formats permettent de sélectionner les conventions de numérotation en fonction des régions géographiques. Par exemple, en France, l’heure est généralement exprimée selon un format de 24 heures. Aux États-Unis, l’heure est exprimée sur 12 heures et suivie du suffixe AM ou PM.
  • Page 175: Préférences D'alimentation

    Préférences d’alimentation 1. Allez à Applications et sélectionnez Préférences. 2. Sélectionnez Alimentation. 3. Définissez les préférences suivantes : • Arrêt auto après - Période d’inactivité au bout de laquelle l’écran s’éteint automatiquement. • Réception IR - Paramètre qui permet de choisir si vous voulez que votre Treo reçoive des informations par infrarouge.
  • Page 176: Verrouillage Du Clavier - Désactive Manuellement Tous Les Boutons Et La Fonction

    Verrouillage de votre téléphone et des données Votre Treo dispose de plusieurs fonctionnalités vous permettant de protéger votre Pour éviter d’appuyer par téléphone contre toute utilisation non conforme et de préserver la confidentialité de inadvertance sur des vos données. Le logiciel de sécurité intégré permet d’utiliser votre Treo pour passer boutons à...
  • Page 177: Utilisation Du Verrouillage Du Clavier

    Utilisation du verrouillage du clavier Votre Treo dispose d’une fonctionnalité de verrouillage du clavier qui empêche toute manipulation accidentelle des boutons ou toute activation des éléments de l’écran lorsque le téléphone est rangé dans une poche ou un sac. 1. Activez l’écran de votre Treo et appuyez sur Option , puis sur le bouton Marche/ arrêt pour activer le verrouillage du clavier.
  • Page 178: Utilisation De La Fonction Verrouillage Du Système Par Mot De Passe

    3. Sélectionnez Options, puis Verrouillage téléphone. 4. Cochez la case Carte SIM verrouillée. 5. Lorsqu’un message vous y invite, entrez le code PIN exact et sélectionnez OK. Sauf si vous avez modifié votre code PIN, entrez le code PIN par défaut qui vous a été...
  • Page 179: Définition Des Préférences Propriétaire

    6. Sélectionnez l’une des options suivantes : • Jamais - Empêche le verrouillage automatique de votre Treo. • A la mise hors tension - Verrouille votre Treo quand vous éteignez l’écran ou quand il s’éteint via la fonction auto-arrêt. • A une heure prédéfinie - Verrouille votre Treo à une heure précise de la journée. •...
  • Page 180: Pour Cacher Ou Masquer Tous Les Enregistrements Confidentiels

    5. Sélectionnez Terminé. Par mesure de sécurité, les enregistrements masqués de Contacts sont provisoirement occultés Enregistrements confidentiels lorsque vous effectuez une recherche. Vous ne voyez Dans la plupart des applications, vous pouvez marquer les entrées individuelles donc pas d’espace réservé comme «...
  • Page 181: Affichage De Tous Les Enregistrements Confidentiels

    Affichage de tous les enregistrements confidentiels Assurez-vous que les enregistrements à masquer sont identifiés comme confidentiels. 1. Allez à Applications et sélectionnez Sécurité 2. Dans la liste de sélection Confidentiel, sélectionnez Voir enreg. 3. Si la boîte de dialogue Afficher enreg. personnels apparaît, entrez votre mot de passe, puis sélectionnez OK.
  • Page 182: Sécurité Et Le Logiciel Palm ® Desktop (Windows)

    ® Sécurité et le logiciel Palm Desktop (Windows) La version Windows du logiciel Palm Desktop tient compte du mot de passe de sécurité Treo. Si vous oubliez votre mot de passe Treo, vous ne pouvez pas afficher vos données dans Palm Desktop. Vous pouvez modifier votre mot de passe, mais tous les enregistrements marqués comme confidentiels seront supprimés.
  • Page 183 Vous devez configurer un VPN pour accéder au serveur d’entreprise dans l’une ou l’autre des situations suivantes : • le réseau local (LAN) sans fil de votre entreprise est situé à l’extérieur du pare-feu. • le réseau local sans fil de votre entreprise est situé à l’intérieur du pare-feu, mais vous tentez d’accéder au réseau à...
  • Page 184 182 :: Verrouillage de votre téléphone et des données...
  • Page 185: En Cas De Problème

    en cas de problème : aide en cas de problème : aide :: 183...
  • Page 186: Mise À Niveau À Partir D'un Autre Périphérique Palm Powered

    Mise à niveau à partir d’un autre ™ périphérique Palm Powered Vous pouvez transférer toutes les applications et données compatibles de votre Définissez toujours la même langue pour votre périphérique précédent vers votre nouveau smartphone Treo™ 650, notamment les Treo, votre système événements du calendrier, les mémos et les tâches, ainsi que les paramètres de d’exploitation et votre l’application, les applications tierces compatibles et les fichiers correspondants.
  • Page 187 Envoyer au périphérique 4. Installez le logiciel de synchronisation de bureau à partir du CD d’installation de pour transférer des photos palmOne (voir « Installation du logiciel de synchronisation de bureau sur votre de votre ancien appareil sur le Treo 650. Voir ordinateur »...
  • Page 188: Nouveautés De Votre Treo

    Nouveautés de votre Treo 650 Une fois la mise à niveau effectuée, vous devez vous familiariser avec les fonctionnalités suivantes de votre nouveau Treo. Si vous effectuez la mise à niveau depuis un Treo 600, tous les points suivants s’appliquent. Si vous effectuez la mise à...
  • Page 189 • Signets de navigateur Web - Vous pouvez utiliser le navigateur Web de votre Treo 650 pour stocker jusqu’à 100 signets ; par contre, vous ne pouvez pas importer ni transférer de signets depuis un autre navigateur Web, tel que Web Pro.
  • Page 190 Des problèmes de mise à niveau ? En cas de problèmes avec votre Treo 650 après les opérations de mise à niveau décrites dans cette section, vérifiez si vous avez des applications ou des paramètres incompatibles qui n’ont pas été mis en quarantaine pendant l’installation. Ces fichiers se trouvent dans le sous-dossier Sauvegarde.
  • Page 191 5. Procédez à une réinitialisation matérielle de votre Treo 650. Pour obtenir des instructions, voir « Réinitialisation de votre Treo » à la page 191. 6. Synchronisez votre nouveau Treo 650 avec votre nouveau logiciel de bureau en veillant à sélectionner le nom d’utilisateur existant.
  • Page 192: Un Problème Lors De L'installation Du Logiciel De Bureau

    Un problème lors de l’installation du logiciel de bureau ? Le CD d’installation du logiciel palmOne installe le logiciel et les pilotes qui permettent d’effectuer une synchronisation avec le logiciel Palm Desktop ou Microsoft Outlook pour Windows. Si vous souhaitez synchroniser avec un autre gestionnaire d’informations personnelles (PIM), vous devez installer une solution tierce.
  • Page 193: Réinitialisation De Votre Treo

    Réinitialisation de votre Treo Réinitialisation logicielle La réinitialisation logicielle est semblable au redémarrage d’un ordinateur. Si votre Treo ne répond plus à vos commandes ou si vous rencontrez des problèmes de Si vous devez effectuer une synchronisation avec votre ordinateur, une réinitialisation logicielle peut s’avérer réinitialisation du système afin de désactiver des judicieuse.
  • Page 194: Réinitialisation Système

    Réinitialisation système Une réinitialisation système (également appelée réinitialisation sécurisée ou à chaud) demande à votre Treo de cesser ses opérations en cours et de redémarrer sans charger aucune extension. Si votre Treo se bloque ou se fige au cours d’une réinitialisation logicielle, une réinitialisation système peut s’avérer judicieuse.
  • Page 195 Treo. 3. Continuez d’appuyer et de maintenir enfoncé le bouton Marche/Arrêt . Le logo palmOne apparaît en premier avec une barre de progression, suivi du logo Palm Powered circulaire. Lorsque le logo Palm Powered circulaire apparaît, relâchez le bouton Marche/Arrêt 4.
  • Page 196: Remplacement De La Batterie

    Remplacement de la batterie Votre Treo 650 est livré avec une batterie remplaçable. Veillez à utiliser une batterie de rechange compatible avec le Treo 650. 1. Appuyez sur Marche/Arrêt pour éteindre l’écran. Jetez votre ancienne 2. Appuyez sur le bouton d’ouverture du couvercle de la batterie et faites-le glisser batterie conformément à...
  • Page 197 6. Attendez que votre Treo s’allume, puis activez l’heure du réseau ou réglez les date et heure lorsqu’un message vous y invite. A. Bouton d’ouverture du couvercle de la batterie B. Contacts de la batterie C. Encoche D. Contacts du téléphone Remplacement de la batterie :: 195...
  • Page 198: Écran

    2. Regardez bien l’écran. Si vous apercevez des ombres, essayez de régler la www.palmOne.com/intl. luminosité de l’écran (voir « Réglage de la luminosité » à la page 167). 3. Si cela ne résout pas le problème, exécutez une réinitialisation logicielle (voir «...
  • Page 199: Connexion Réseau

    Connexion réseau L’intensité du signal est faible 1. Si vous êtes debout, déplacez-vous d’environ 3 mètres dans n’importe quelle direction. Apprenez à connaître les 2. Si vous vous trouvez dans un bâtiment, rapprochez-vous d’une fenêtre. Ouvrez tous zones où la couverture est insuffisante.
  • Page 200: Treo Semble S'éteindre De Lui-Même

    Mon Treo met fin à la communication lorsque je l’approche de mon oreille Il se peut que vous appuyiez involontairement sur le bouton Raccrocher avec votre joue. Essayez de tenir le téléphone de manière à ce que votre visage n’entre pas en contact avec l’écran.
  • Page 201: Je N'arrive Pas À Savoir Si Les Services De Données Sont Disponibles

    Je n’arrive pas à savoir si les services de données sont disponibles • Les icônes suivantes se réfèrent aux services de données : Votre téléphone est allumé et un réseau GPRS ou EDGE est accessible. Votre téléphone est allumé, mais il n’est pas connecté à un réseau GPRS ou EDGE.
  • Page 202: Je Ne Parviens Pas À Envoyer Ou À Recevoir Des Messages Texte Ou Multimédia

    • Vérifiez que les services de données à haut débit sont correctement configurés sur votre Treo : 1. Allez à Applications et sélectionnez Préférences 2. Sélectionnez Réseau. 3. Si le champ Service indique ’Sans titre’ , sélectionnez le service de données approprié...
  • Page 203 Je ne parviens pas à téléphoner ou à recevoir des appels avec un périphérique mains libres équipé de la technologie Bluetooth Vérifiez ce qui suit : • Le paramètre Bluetooth est activé dans l’application Bluetooth. • Votre périphérique doté de la technologie Bluetooth est chargé et allumé. •...
  • Page 204: Synchronisation (Hotsync ® )

    Avant d’effectuer une synchronisation, vérifiez que vous avez installé le logiciel de périphériques associés au synchronisation de bureau depuis le CD d’installation du logiciel palmOne. même nom d’utilisateur avec l’ordinateur de bureau. Palm Desktop ne répond pas à la tentative HotSync Effectuez une synchronisation après chacune des étapes au fur et à...
  • Page 205: La Synchronisation Démarre Mais S'arrête Avant La Fin

    USB intégré à votre ordinateur. 6. Désinstallez le logiciel palmOne. 7. Redémarrez votre ordinateur. 8. Réinstallez le logiciel palmOne à partir du CD d’installation livré avec votre Treo 650. La synchronisation démarre mais s’arrête avant la fin Si vous avez effectué...
  • Page 206: La Synchronisation Prend Fin, Mais Les Données N'apparaissent Pas À L'endroit Voulu

    5. Désinstallez le logiciel palmOne. 6. Redémarrez votre ordinateur. 7. Réinstallez le logiciel palmOne à partir du CD d’installation livré avec votre Treo 650. La synchronisation prend fin, mais les données n’apparaissent pas à...
  • Page 207: J'ai Des Entrées En Double Dans Microsoft Outlook Après Une Synchronisation

    6. Réinstallez le logiciel palmOne à partir du CD d’installation livré avec votre Treo 650. 7. (Outlook uniquement) Grâce au logiciel inclus, votre Treo peut synchroniser avec les dossiers racines des applications Contacts, Calendrier, Tâches et Notes. Si vous désirez synchroniser avec un Carnet d’adresses Exchange global, vous devez copier les adresses vers votre liste Contacts locale dans Outlook (cliquez avec le bouton droit de la souris sur les adresses, puis sélectionnez Ajouter au carnet...
  • Page 208 Si vous utilisez Microsoft Outlook : 1. Vérifiez que vous avez installé la conduite de Microsoft Outlook livrée avec votre Treo 650. Si vous doutez que ce logiciel soit installé, réinstallez-le. 2. Ouvrez Microsoft Outlook et corrigez les entrées erronées.
  • Page 209 8. Synchronisez votre téléphone et l’ordinateur. 9. Allez dans la boîte de dialogue des conduites et sélectionnez Synchroniser les fichiers. Pour éviter que ce problème ne se reproduise à l’avenir, n’attribuez pas de fuseaux horaires à vos événements. Le logiciel Palm Desktop ne prend pas en charge les fuseaux horaires.
  • Page 210: E-Mail

    E-mail J’ai des problèmes avec mon compte Il peut arriver que vous ayez des difficultés à utiliser un compte de messagerie après l’avoir configuré. Si vous avez suivi la procédure de configuration de compte et que vous ne parvenez pas à utiliser le compte, vérifiez qu’il est conforme aux exigences de votre fournisseur de messagerie en suivant les instructions ci-dessous : •...
  • Page 211: J'ai Des Problèmes Pour Envoyer Et Recevoir Des E-Mails

    J’ai des problèmes pour envoyer et recevoir des e-mails Il arrive souvent que les e-mails soient momentanément indisponibles en raison de problèmes de serveur ou de mauvaise couverture sans fil. Si les problèmes d’envoi ou de réception de courrier se prolongent, consultez votre fournisseur d’accès à Internet ou votre fournisseur de messagerie pour vérifier que le service fonctionne correctement.
  • Page 212: Le Réacheminement De Mes Pièces Jointes Vcard Ou Vcal Ne Se Fait Pas Correctement

    J’ai des problèmes pour synchroniser les messages de mon téléphone avec ceux de mon ordinateur Assurez-vous que vous avez choisi les mêmes paramètres pour le compte à la fois sur votre téléphone et sur l’ordinateur. Par exemple, si le compte est configuré sur votre téléphone pour utiliser le protocole POP, vérifiez HotSync Manager sur votre ordinateur pour être sûr que POP est sélectionné...
  • Page 213 Aussitôt mes messages reçus, soit manuellement soit par le biais d’une synchronisation automatique, ils disparaissent de ma boîte de réception ® Si vous êtes titulaire d’un compte qui utilise Microsoft Exchange ActiveSync , et que vous effectuez une synchronisation automatique, les e-mails des sept derniers jours sont téléchargés de votre serveur de messagerie vers votre boîte de réception.
  • Page 214: Web

    (par exemple, si vous entrez l’adresse http://www.palmOne.com/support, vous accédez en fait à http://www.palmOne.com/intl/support). Si le navigateur Web ne parvient pas à suivre la redirection, essayez de consulter la page cible du redirecteur à l’aide d’un navigateur de bureau, puis entrez-y l’adresse.
  • Page 215: Un Site Sécurisé Refuse D'autoriser Une Transaction

    Un site sécurisé refuse d’autoriser une transaction Certains sites Web ne prennent pas en charge certains navigateurs pour les transactions. Veuillez contacter le Webmestre du site afin de vous assurer que le site autorise les transactions à l’aide du navigateur Web. Web :: 213...
  • Page 216: Appareil Photo

    Rappelez-vous qu’au moment de synchroniser, les photos prises avec l’appareil photo sont stockées dans le dossier Mes Images/palmOne Photos sur votre disque dur (voir « Affichage de photos et de vidéos sur votre ordinateur » à la page 111).
  • Page 217: L'aperçu De La Photo A Un Aspect Inhabituel

    L’aperçu de la photo a un aspect inhabituel Certaines applications tierces remplacent les paramètres des couleurs du Treo et les remplacent par leurs propres paramètres des couleurs en 8 bits. Cela a une incidence sur le Mode d’aperçu de l’appareil photo. Supprimez les applications tierces une à une jusqu’à...
  • Page 218: Applications Tierces

    6. Si vous ne pouvez effectuer les étapes susmentionnées ou que le problème persiste, localisez votre dossier de sauvegarde sur l’ordinateur et renommez-le (p.ex. BackupOld) : • Windows : C:\Program Files\palmOne\nom d’utilisateur • Mac : Mac HD\Applications\palmOne\Users\nom d’utilisateur 7. Effectuez une réinitialisation logicielle (voir « Réinitialisation matérielle » à la page 192).
  • Page 219: Comment Obtenir De L'aide

    9. Si le problème est résolu, commencez par réinstaller vos applications tierces une à la fois : double-cliquez sur un seul fichier dans le dossier de sauvegarde d’origine que vous avez renommé. 10.Si le problème se reproduit, supprimez la dernière application que vous avez installée et signalez le problème à...
  • Page 220: Messages D'erreur

    Messages d’erreur Votre Treo est conçu pour réduire au minimum toute interruption en cas d’erreur système. Si votre Treo détecte une erreur système, il se réinitialise automatiquement et reprend un fonctionnement normal. Lorsque c’est possible, il réactive votre téléphone si celui-ci était allumé avant l’erreur. Il arrive parfois que vous souhaitiez en savoir plus sur une erreur.
  • Page 221: Comment Libérer De L'espace Sur Votre Treo

    Comment libérer de l’espace sur votre Treo Si vous stockez un grand nombre d’enregistrements ou si vous installez de nombreuses applications tierces, vous risquez de saturer la mémoire interne de votre Treo. Voici des méthodes simples qui permettent de libérer de l’espace sur votre Treo : •...
  • Page 222 À ce propos, n’oubliez pas que votre Treo est doté d’un emplacement pour carte d’extension où vous pouvez stocker des applications et des données. Notez cependant qu’il vous faut quand même disposer de suffisamment de mémoire libre sur le Treo pour pouvoir exécuter les applications à partir d’une carte d’extension. 220 :: Comment libérer de l’espace sur votre Treo...
  • Page 223: Qualité De La Voix

    Qualité de la voix Est-ce que votre interlocuteur entend un écho ? • Essayez de diminuer le volume du Treo pour éviter les problèmes de couplage ou de réaction au niveau du téléphone de votre interlocuteur. Cela s’applique à la fois à...
  • Page 224 222 :: Qualité de la voix...
  • Page 225: Glossaire

    Délai d’arrêt automatique (Auto-arrêt) : Période d’inactivité au bout de laquelle l’écran de votre Treo s’éteint. Ce Installation rapide palmOne™ : Composant sur votre paramètre n’a aucun effet sur les fonctions sans fil de ordinateur Windows qui permet d’installer les applications votre téléphone.
  • Page 226 ® PUK (PIN Unlock Key) : Mot de passe spécial étendu de Logiciel Palm Desktop : Application logicielle PIM qui verrouillage attribué à votre carte SIM. Si vous entrez un vous aide à gérer vos données personnelles et à les code PIN non valide à...
  • Page 227: Fcc

    FCC, les utilisateurs DOIVENT utiliser l’un des types suivants d’accessoires portatifs. 1. Un accessoire portatif de la marque palmOne™ conçu pour une utilisation avec ce produit a été testé et jugé conforme aux règles de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio.
  • Page 228 •TOUJOURS maintenir le smartphone à une distance de plus de Votre Treo 650 est compatible avec certains téléimprimeurs. 15 cm du pacemaker lorsque le smartphone est allumé. Vous pouvez connecter un téléimprimeur à la prise casque de votre •Éviter de transporter le smartphone dans une poche sur la poitrine.
  • Page 229 Pertes de connaissance et malaises La lumière clignotante, telle que 5. Ne rédigez pas de notes et ne recherchez pas de numéros de téléphone celle émise par les postes de télévision ou les consoles de jeux vidéo, tout en conduisant. peut provoquer des pertes de connaissance ou des malaises (cardiaques 6.
  • Page 230 6. Passez des appels en fonction de la circulation ; si possible, ne passez Le 10 juillet 2003, la FCC (Commission fédérale sur les des appels que lorsque le véhicule est immobile ou avant de vous communications) a modifié l’exemption pour les téléphones sans fil par la joindre à...
  • Page 231 Les clauses de la loi fédérale sur l’alimentation, les médicaments et produits cosmétiques (Federal Food, Drug, and Cosmetic Act) à l’origine promulguée en tant que loi de protection de la santé publique concernant le contrôle des radiations (Radiation Control for Health and Safety Act) de 1968 donnent autorité...
  • Page 232 230 :: FCC...
  • Page 233: Index

    45 fichiers et formats 130 activation des éléments 22 réception 49 autorisés 67 activation et désactivation de Treo 650 15 volume 162 ActiveSync® 36 appels en cours affichage 107, 116, 123, 133, 156, 167–168 ajout d’un second 56...
  • Page 234 Enregistrer comme Papier peint 109 alarme 119 réglage 136 Commande Modifier pages de favoris 60 alarmes sonores 124 défilement 21 composants du Treo 650 3, 7 personnalisation de l’affichage 122 défilement des écrans 20 comptes rendez-vous par couleurs 120 dépannage 183 changer 82 utilisation 117–124...
  • Page 235 174–181 mise à jour 35 sélection ou activation 22 fonctions des menus 23 recherche 140 éléments nécessaires pour utiliser Treo 650 6 fonctions Palm OS indépendantes des fonctions synchronisation 35 éléments requis pour configurer Treo 650 6 sans fil 15 verrouillage 174–181...
  • Page 236 129 fichiers 130 enregistrement 55 message Pas de service 16 formats 130 vérification 17 messagerie 94 lecture sur Treo 650 133 conversation 94 listes de diffusion 134–135 liens 91 modification des listes de diffusion 135 messages 90, 92 sélection 133 multimédia 88, 91...
  • Page 237 appels à partir de 47 affichage sur le téléphone 107 RealPlayer configuration de la vue initiale 103 enregistrement 105 aide 131 dans le navigateur Web 97, 99, 99–101, envoi 108 icône 132, 133 ID de l’appelant 162 réception 90 paires autorisées 67 miniatures 122 appels 49 papier peint...
  • Page 238 122, 127 spécifications téléchargement de fichiers Web 101 kit mains libres 64 téléphone valeurs décimales 139 Treo 650 239 affichage des minutes d’utilisation 59 verrouillage clavier auto. 175 stockage de fichiers MP3 130 avant utilisation 16 verrouillage de l’écran tactile 175 supplémentaire 7...
  • Page 239 pièces jointes 79 signature 85 sonneries 77 Synchronisation auto. 82 tonalités d’alerte 83 transfert des paramètres d’un autre compte 72 utilisation 71–86 vidéos 77 vibreur 161 vidéos affichage sur l’ordinateur 111 affichage sur le téléphone 107 enregistrement 106 envoi 108 organisation 109 pause 106 sections spécifiques 106...
  • Page 240 238 :: Index...
  • Page 241: Spécifications

    Spécifications Radio • Téléphone GSM 850/900/1800/1900 à quadri-bande • GPRS classe 10, classe B ; prend également en charge CSD • EDGE jusqu'à 170 kbps Caractéristiques du • Écouteur personnel • Option de désactivation du téléphone • Prise kit mains libres (connecteur 2,5 mm, 3 voies) microphone (muet) •...
  • Page 242 Spécifications Affichage • Écran LCD tactile (avec stylet) • Luminosité réglable par • 65 536 couleurs l'utilisateur (couleurs 16 bits) Clavier • Clavier QWERTY intégré avec Navigateur • Rétro-éclairage pour utilisation dans la pénombre Logiciel inclus • Téléphone (incluant Contacts Palm OS, Favoris, Clavier •...

Table des Matières