Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

viscount
Jubilate
230 - 232 - 235 - 245
Manual supplied by
Manuale Operativo
Mode d ' Emploi
Owner's Manual
Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viscount Jubilate 230

  • Page 1 Jubilate 230 - 232 - 235 - 245 Manual supplied by Manuale Operativo Mode d ' Emploi Owner's Manual Bedienungsanleitung...
  • Page 2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING! TO REDUCE THE DANGER OF ELECTRIC SHOCK: DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL This simbol is intended to This simbol is intended to alert alert the user to the presence...
  • Page 3: Table Des Matières

    Jubilate 230-232-235-245 INDICE 1. COMANDI SUL PANNELLO SINISTRO ................3 2. COMANDI SUL PANNELLO CENTRALE ................5 3. COMANDI SUL PANNELLO DESTRO .................. 7 4. COMANDI SUI MANUALI ...................... 8 5. COMANDI SULLA PEDALIERA ..................10 6. COMANDI E CONNESSIONI SULLE VASCHETTE POSTE SOTTO I MANUALI ..11...
  • Page 5: Comandi Sul Pannello Sinistro

    Jubilate 230-232-235-245 1. COMANDI SUL PANNELLO SINISTRO JUBILATE 230 – 232 – 235 1. Selettore Memory Bank: Tramite questo selettore è possibile selezionare uno dei sei banchi di memoria contenenti le memorie generali e dedicate (Jubilate 235). 2. Selettore Transposer: In questa sezione troviamo il selettore relativo alla trasposizione, che permette di spostare l’intonazione della tastiera nell’ambito di 2 semitoni verso l’acuto e 3 semitoni...
  • Page 6 Jubilate 230-232-235-245 UN BREVE ACCENNO SUI TEMPERAMENTI Nel sistema “naturale” di accordatura, basato sul fenomeno acustico dei suoni armonici, non è possibile far coesistere allo stato “puro” (cioè senza battimenti) due importanti intervalli musicali: la terza maggiore e la quinta giusta.
  • Page 7: Comandi Sul Pannello Centrale

    2. COMANDI SUL PANNELLO CENTRALE JUBILATE 230 – 232 – 235 1. Sezione Pedal: Questa sezione contiene i registri della pedaliera. Sono inoltre presenti i registri per le unioni dei manuali con la pedaliera (Couplers), ovvero la modalità...
  • Page 8 Jubilate 230-232-235-245 Il successivo DO abilita la funzione di CLEAR, ovvero di cancellazione dell’ultima operazione effettuata. Alla composizione della seconda cifra il numero del canale verrà memorizzato ed il registro Midi smetterà di lampeggiare ritornando nello stato antecedente l’operazione di program- mazione.
  • Page 9: Comandi Sul Pannello Destro

    Jubilate 230-232-235-245 3. COMANDI SUL PANNELLO DESTRO JUBILATE 230 – 232 – 235 1. Potenziometro Master: Tramite questo potenziometro potrete controllare il volume generale dell’organo. 2. Potenziometro Man.I: Questo potenziometro permette di regolare il volume del primo manuale. 3. Potenziometro Reverb: Tramite questo controllo potrete regolare la quantità dell’effetto di Riverbero con il quale arricchire la resa sonora dell’organo in ambienti piccoli e poco risonanti.
  • Page 10: Comandi Sui Manuali

    4. COMANDI SUI MANUALI JUBILATE 230 – 232 1. Tastiera Numerica: Questa sezione di tastiera (contraddistinta dai numeri da 0 a 9 e dalla scritta CLEAR) permette di comporre, durante la programmazione del canale MIDI, il numero del canale prescelto, o durante l’invio di un Program Change, il numero del programma interessato.
  • Page 11 7. Pulsante Cancel (C) : Premendo questo pulsante tutti i registri in funzione dell’organo verranno spenti. Funzione Set+Cancel: Nel caso di collegamento MIDI con un altro organo VISCOUNT, l’attivazione di un registro sullo strumento trasmittente causerà (tramite l’invio di un messaggio di sistema esclusivo) l’abilitazione dello stesso sull’organo ricevente.
  • Page 12: Comandi Sulla Pedaliera

    Jubilate 230-232-235-245 5. COMANDI SULLA PEDALIERA JUBILATE 230 – 232 1. Pedale di VOLUME del SECONDO MANUALE: Gli organi Jubilate 230 e 232 sono dotati di un pedale per il volume del secondo manuale. Se il pulsante “ENC” posizionato sotto il primo manuale è in funzione, tramite questo pedale sarà...
  • Page 13: Comandi E Connessioni Sulle Vaschette Poste Sotto Imanuali

    6. COMANDI E CONNESSIONI SULLE VASCHETTE POSTE SOTTO I MANUALI Vaschetta sinistra JUBILATE 230 – 232 1. External +12V DC: Da questo connettore è possibile prelevare la tensione +12 Volt. Normalmente questo connettore viene utilizzato con funzione di REMOTE ossia per l’accensione a distanza delle casse attive opzionali.
  • Page 14 Jubilate 230-232-235-245 JUBILATE 235 - 245 L’unica differenza tra la vaschetta destra presente nei Jubilate 230 e 232 con quella presente nei Jubilate 235 e 245 è data dalla presenza del pulsante COUPLER TO MEMORY PEDAL di seguito spiegato: 6.
  • Page 15 Vaschetta laterale destra JUBILATE 230 - 232 - 235 - 245 7. Pitch (General): Consente di aggiustare la regolazione fine dell’accordatura di tutto lo strumento. Alla consegna l’organo viene intonato dal costruttore con LA=440Hz (alberino del pitch in posizione centrale).
  • Page 16: Reset - Local Off

    Jubilate 230-232-235-245 7. RESET - LOCAL OFF RESET In caso di malfunzionamento dello strumento, prima di richiedere l’intervento di un tecnico specializzato procedere al reset dell’organo. Per eseguire questa procedura premete i pulsanti HR, 1 e 2 delle memorie generali ed accendete l’organo; dopo qualche secondo rilasciate i pulsanti in questione.
  • Page 17 Jubilate 230-232-235-245 CONTENTS 1. LEFT PANEL CONTROLS ..................... 17 2. CENTRE PANEL CONTROLS ....................19 3. RIGHT PANEL CONTROLS ....................21 4. CONTROLS FOR MANUALS ....................22 5. PEDAL AND CONTROLS ...................... 24 7. CONTROLS AND CONNECTIONS (LOCATED UNDER THE KEYBOARDS) ....25...
  • Page 19: Left Panel Controls

    Jubilate 230-232-235-245 1. LEFT PANEL CONTROLS JUBILATE 230 – 232 – 235 1. Memory Bank switch: By turning this knob one, of the six memory banks can be selected for general and particular (Jubilate 235) memories. 2. Transposer selector: This section contains the transposer knob which can be used to shift the instrument tuning 2 semitones higher or 3 semitones lower.
  • Page 20 Jubilate 230-232-235-245 A BRIEF NOTE ON TEMPERAMENTS In the «natural» tuning system, based on the acoustic phenomenon of harmonic sounds, two important musical intervals cannot co-exist in their «pure» state (i.e. without conflict): these are the major third and the perfect fifth.
  • Page 21: Centre Panel Controls

    2. CENTRE PANEL CONTROLS JUBILATE 230 – 232 – 235 1. Pedal section: This section contains all the registers for the pedal board. There are also the tabs for combining the manuals with the keyboard (Couplers), or rather the way to play the registers of the first and second manuals on the pedal board too in addition to the registers selected on the pedalboard itself.
  • Page 22 Jubilate 230-232-235-245 Once the second digit has been entered the channel number will be stored to memory and the Midi register will stop flashing and return to the mode it was in before you started programming. WARNING!!: To store a MIDI channel number to memory two digits must always be entered. If you wish to enter channel 6 therefore, you will need to select the digits 0 and 6.
  • Page 23: Right Panel Controls

    Jubilate 230-232-235-245 3. RIGHT PANEL CONTROLS JUBILATE 230 – 232 – 235 1. Master potentiometer: This knob is used to control the overall volume of the organ. 2. Man.I potentiometer: This knob is used to adjust the volume of the first manual.
  • Page 24: Controls For Manuals

    14. Memory Bank switch: By turning this knob, one of the six memory banks can be selected. 4. CONTROLS FOR MANUALS JUBILATE 230 – 232 1. Numbered keyboard: This part of the keyboard (marked by the numbers 0 to 9 and the word CLEAR) is used to enter the channel number when programming the MIDI channel, or while sending a Program Change.
  • Page 25 7. Cancel button (C): When this button is pressed all the registers on the organ are turned off. Function Set + Cancel: when the MIDI is connected to another VISCOUNT organ, the activation of a register on the transmitting organ will (through the sending of an exlusive system message) activate the same register on the receiving organ.
  • Page 26: Pedal And Controls

    5. PEDAL AND CONTROLS JUBILATE 230 – 232 1. SECOND MANUAL PEDAL VOLUME: Models Jubilate 230 and 232 organs are equipped with a Volume pedal for Man.II If the «ENC» button located under the first manual is on, this pedal can be used to control the volume of the whole organ.
  • Page 27: Controls And Connections (Located Under The Keyboards)

    KEYBOARDS) Left side panel JUBILATE 230 – 232 1. External +12V DC: +12 Volt tension can be obtained from this socket. Normally this would be used as a REMOTE function, that is for turning on at a distance optional powered boxes.
  • Page 28 Jubilate 230-232-235-245 JUBILATE 235 - 245 The only difference between the jack panel of the models Jubilate 230 and 232 and the one of Jubilate 235 and 245 is the addition of the Coupler of the Memory Pedal switch.
  • Page 29: Reset - Local Off

    Right side panel JUBILATE 230 - 232 - 235 - 245 7. Pitch (General): Allows the whole instrument tuning to be adjusted. When your organ is delivered it has been factory tuned to A = 440 Hz (the pitch adjuster is set in the central position).
  • Page 31 Jubilate 230-232-235-245 TABLES DES MATIERES 1. COMMANDE SUR LE PANNEAU DE GAUCHE ..............31 2. COMMANDES SUR LE PANNEAU CENTRAL ..............33 3. COMMANDES SUR LE PANNEAU DE DROITE ..............35 4. COMMANDES ENTRE LES CLAVIERS ................36 5. COMMANDES AU DESSUS DU PEDALIER............... 38 6.
  • Page 33: Commande Sur Le Panneau De Gauche

    Jubilate 230-232-235-245 1. COMMANDES SUR LE PANNEAU DE GAUCHE JUBILATE 227 – 230 – 232 – 235 1. Sélecteur MEMORY BANK: Avec ce sélecteur, il est possible de sélectionner l’une des six banques de mémoire contenant les combinaisons générales et particulières.
  • Page 34 Jubilate 230-232-235-245 UN BREF SIGNE SUR LES TEMPERAMENTS Dans le système « naturel » d’accord, basé sur le phénomène acoustique des sons harmoniques, il n’est pas possible de faire coexister à l’état « pur » (c’est-à-dire sans conflit) deux importants intervalles musicaux : la tierce majeure et la quinte parfaite.
  • Page 35: Commandes Sur Le Panneau Central

    2. COMMANDES SUR LE PANNEAU CENTRAL JUBILATE 230 – 232 – 235 1. Section PEDAL: Cette section contient les registres pour le pédalier et les couplers pour activer les accouplements entre les claviers et entre les claviers et le pédalier.
  • Page 36 Pédal, Man. I et Man. II, d’envoyer et de recevoir le Program Change (changement de programme). La programmation du canal MIDI est expliquée dans la section pédal des orgues mod. Jubilate 230-232 et 235. 6. Section COUPLERS: Avec ces registres vous pourrez activer les accouplements entre les claviers et entre les claviers et le pédalier:...
  • Page 37: Commandes Sur Le Panneau De Droite

    Jubilate 230-232-235-245 3. COMMANDES SUR LE PANNEAU DE DROITE JUBILATE 230 – 232 – 235 1. Sélecteur Master: pour régler le volume général de l’orgue. 2. Sélecteur Man. I: réglage du volume du premier clavier. 3. Sélecteur Reverb.: réglage du volume de la Réverbération. La Réverbération numérique est trés utile dans le cas ou l’orgue se trouve dans des espaces restreints et sans écho naturel.
  • Page 38: Commandes Entre Les Claviers

    Jubilate 230-232-235-245 11. Sélecteur Temperament: Ce sélecteur offre à l’organiste 7 types de temperament (voir section 1 pour les Jubilate 230-232-235). 12. Sélecteur Reverb: réglage du volume de la Réverbération. La Réverbération numérique est trés utile dans le cas ou l’orgue se trouve dans des espaces restreints et sans écho naturel.
  • Page 39 7. Bouton Cancel “C”: En pressant ce bouton, tous les registres actifs sont annulés. Fonction Set + Cancel: Dans le cas ou vous etez branché via Midi avec un autre orgue Viscount, l’activation d’un registre sur l’orgue qui transmet sera activé aussi sur l’autre instrument ( avec l’envoi d’un message Sysex).Si vous désirez que certains registres ne jouent pas sur l’orgue qui...
  • Page 40: Commandes Au Dessus Du Pedalier

    Jubilate 230-232-235-245 5. COMMANDES AU DESSUS DU PEDALIER JUBILATE 230 – 232 1. Pédale Man. II: avec cette pédale, vous contrôlez le volume du deuxième clavier ou le volume général de l’orgue (en activant le bouton ENC placé sous le troisième clavier).
  • Page 41: Commandes Et Connexions Des Borniers Places Sous Les Claviers

    CLAVIERS Panneau côté gauche JUBILATE 230 – 232 1. Prise EXT. + 12 V. DC: Avec cette prise, il est possible d’obtenir un signal de sortie d’une tension de + 12 Volt. Normalement, ce connecteur est utilisé comme fonction de télécommande/ REMOTE, pour la mise sous tension à...
  • Page 42 Jubilate 230-232-235-245 JUBILATE 235 - 245 6. Bouton CUPL. MEM. P. (COUPLER TO MEMORY PEDAL): Lorsque ce bouton est pressé, l’appel d’une combinaison particulière du premier clavier provoque l’accouplement (en tirasse) de celle-ci sur le pédalier. Cet accouplement n’est pas réversible, c’est-à-dire qu’en rappelant une combinaison particulière du pédalier, celui-ci ne rappellera pas la combinaison avec le même numéro...
  • Page 43 Panneau côté droit JUBILATE 230 - 232 - 235 - 245 7. Commande PITCH (General): elle permet d’ajuster le réglage fin de l’accord de tout l’instrument. Lors de la livraison, l’orgue est accordé par le constructeur avec LA=440Hz (molette au centre).
  • Page 44: Reset - Local Off

    Jubilate 230-232-235-245 7. RESET - LOCAL OFF RESET En cas de malfonctionnement et avant de vous adresser à un technicien, veuillez resetter votre orgue avec la procedure suivante: Poussez les boutons HR-1-2 et mettez en marche l’orgue. Tenez poussé les trois boutons pour quelques secondes.
  • Page 45 Jubilate 230-232-235-245 INHALTSVERZEICHNIS 1. LINKES BEDIENFELD ......................45 2. MITTLERES BEDIENFELD ....................47 3. RECHTES BEDIENFELD ....................... 49 4. TASTEN VOR DEN MANUALEN ..................50 5. BEDIENEINRICHTUNG DES PEDALS ................52 6. BEDIENEINRICHTUNG UND BUCHSEN AUF DEN ANSCHLUSSFELDERN UNTER DEN MANUALEN ........................
  • Page 47: Linkes Bedienfeld

    Jubilate 230-232-235-245 1. LINKES BEDIENFELD JUBILATE 227 – 230 – 232 – 235 1. Wahlschalter MEMORY BANK: Mit diesem Wahlschalter können Sie eine der sechs Speicherbänke wählen, welche die allgemeinen und die werkbezogenen Speicher enthalten 2. Wahlschalter TRANSPOSER: In dieser Sektion finden Sie den Wahlschalter für die Transponierung, mit dem Sie die Stimmung der Orgel innerhalb eines Bereichs von 2 Halbtönen...
  • Page 48 Jubilate 230-232-235-245 EINE KURZE ANMERKUNG ZU DEN TEMPERATUREN Beim ”natürlichen” Stimmverfahren, das auf dem akustischen Phänomen der Harmonien beruht, ist es nicht möglich, daß zwei wichtige Intervalle im ”reinen” Zustand (d.h. ohne Schwebungen) nebeneinander bestehen: die große Terz und die reine Quinte. Daher wurden im Laufe der Jahrhunderte zahlreiche Kompromißlösungen vorgeschlagen, die als TEMPERATUREN bezeichnet werden.
  • Page 49: Mittleres Bedienfeld

    Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen. 2. MITTLERES BEDIENFELD JUBILATE 230 – 232 – 235 1. Sektion PEDAL: Hier sind die Registertasten für das Pedal angeordnet sowie die Register für ie Koppelung zwischen den einzelnen Manualen und dem Pedal.
  • Page 50 Man. I und Man. II und für die Uebertragung und Empfang des Program Change, des Control Change und des SyEx. Die Programmierung erfolgt wie schon in der Pedal Sektion dieser Kapiter für die Modelle Jubilate 230-232 u. 235. 6. Sektion Couplers: - I/P: wenn Sie diese Registertaste betätigen, können Sie die Stimmen des ersten Manuals...
  • Page 51: Rechtes Bedienfeld

    Jubilate 230-232-235-245 3. RECHTES BEDIENFELD JUBILATE 230 – 232 – 235 1. Master: für die Einstellung der gesamte Lautstärke. 2. Man. I: für die Einstellung der Lautstärke für das erste Manual. 3. REVERB. : Zum Einstellung der Stärke des Hall-Effektes. Der digitale Hall-Effekt ist vor allem dann sehr nützlich, wenn die Orgel in einem kleinen Raum ohne natürlichen Nachhall gespielt...
  • Page 52 Speicher enthalten. 4. TASTEN UNTER DEN MANUALEN JUBILATE 230 – 232 1. Zifferntastatur: Dieses Tastenbereich innerhalb des Man. III (Tasten mit den Ziffern von 0 bis 9 und eine Taste mit der Aufschrift CLEAR) dient bei der Programmierung des MIDI-Kanals zur Eingabe der gewählten Kanalnummer und bei der Übertragung eines Program Change zur Eingabe...
  • Page 53 7. Taste C (Cancel): Bei Betätigung dieser Taste werden alle aktuell aktiven Register ausgeschaltet. Set + Cancel Funktion: Falls Ihre Orgel durch Midi mit einer anderen Viscount Orgel verbunden ist, und Sie schalten ein Register ein, wird der Register automatisch auch auf die verbundene Orgel eingeschaltet sein.
  • Page 54: Bedieneinrichtung Des Pedals

    Jubilate 230-232-235-245 5. BEDIENEINRICHTUNG DES PEDALS JUBILATE 230 – 232 1. Pedal Man. II: Mit diesem Pedal regeln Sie die Laustärke des zweiten Manual oder das Gesamtvolume der Orgeln (wenn man die Taste ENC gedrückt hat). JUBILATE 235 - 245 2.
  • Page 55: Bedieneinrichtung Und Buchsen Auf Den Anschlussfeldern Unter Den Manualen

    ANSCHLUSSFELDERN UNTER DEN MANUALEN Rechtes seitliches Steckfeld JUBILATE 230 – 232 1. Steckbuchse Ext. + 12 V.: An diese Buchse kann man eine Spannung von + 12 V. abnehmen. Normalerweise wird die Steckvorrichtung für die FERN-Steuerung verwendet., d.h. zum Einschalten aus der Ferne der Zusatzlautsprecher.
  • Page 56 Jubilate 230-232-235-245 JUBILATE 235 - 245 Diese zwei Modellen verfügen zusätzlich über den Druckknopf: 6. Coupler to Memory Pedal: wenn man bei gedrückter Taste einen dedizierten Speicher des ersten Manuals lädt, wird er in das Pedal geladen. Diese Kopplung ist nicht umkehrbar, d.h. bei Aufrufen eines dedizierten Speichers des Pedals ruft das Pedal nicht den Speicher mit derselben Nummer des ersten Manuals auf.
  • Page 57 Weise verloren gegangen sind. JUBILATE 230 - 232 - 235 - 245 Linkes seitliches Steckfeld 7. PITCH-Steuerung (General): sie dient für die Feinstimmung des gesamten Instrumentes. Bei Lieferung ist die Orgel auf ein A = 440 Hz.
  • Page 58: Reset - Local Off

    Jubilate 230-232-235-245 7. RESET - LOCAL OFF RESET Wenn Ihre Orgel nicht korrekt funktioniert und bevor Sie sich zu einem Techniker wenden, machen Sie einen Reset wie folgt: Drücken Sie Schalter HR-1-2 und schalten Sie die Orgel ein. Behalten Sie die 3 Schalter gedrückt für einige Sekunden.
  • Page 59 MIDI IMPLEMENTATION CHART Viscount Jubilate 230 – 232 – 235 – 245 Date: 6/4/2000 Church Organ Version: 1.0 FUNCTION ... TRANSMITTED RECOGNIZED REMARKS 1÷3 1÷3 1: Man.II 3: Pedal BASIC DEFAULT 1÷16 1÷16 2: Man.I CHANNEL CHANGED Mode 3 Mode 3...
  • Page 61 CAUTION! This product contains a lithium battery. There is danger of explosion if battery is incorretly replaced. Replace only with a Maxell CR2032. Replace only with the correct polarity. Discard used battery according to manufacter’s instruction’s. ADVARSEL! Lithiumbatteri – Eksplosjonsfare. Vade utksifting benyttes kun batteri som anbefalt av apparatfabrikanten.
  • Page 62 Intercontinental Electronics S.p.A. P.O. BOX 5 Mondaino (RN) - Italy From Italy: TEL: 0541-981700 FAX: 0541-981052 From all other countries: TEL: +39-0541-981700 FAX: +39-0541-981052 E-MAIL: viscount@omniway.sm WEB: http://www.viscount-organs.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Jubilate 232Jubilate 235Jubilate 245

Table des Matières