Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Music System
Equipo de música
Lecteur de musique
RS2929B
It's important to read this User Manual prior to using your new product for the first time.
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.
Il est important de lire ce manuel d'utilisation avant l'utilisation initiale de ce nouveau produit.
RS2929B_IB_E&S&F_W041.indd 1
Scan for more user manual details
Lea para obtener más detalles sobre el manual del usuario
Scanner pour détails supplémentaires indiqués dans le manuel d'utilisation
USER MaNUaL
MaNUEL DE L'UTILISaTEUR
MaNUaL DE USUaRIo
English (EN)
Español (E)
Français (F)
2016/5/4 16:25:32

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RCA RS2929B

  • Page 1 USER MaNUaL MaNUEL DE L’UTILISaTEUR MaNUaL DE USUaRIo Music System Equipo de música Lecteur de musique RS2929B English (EN) Español (E) Français (F) Scan for more user manual details Lea para obtener más detalles sobre el manual del usuario Scanner pour détails supplémentaires indiqués dans le manuel d’utilisation It’s important to read this User Manual prior to using your new product for the first time.
  • Page 2: Safety Precautions

    SaFETy PREcaUTIoNS Fcc Information For customers in canada This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation This apparatus complies with the Class B limits for radio noise is subject to the following two conditions: emission set out in radio interference regulations. (1) This device may not cause harmful interference, and CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) (2) This device must accept any interference received,...
  • Page 3: Table Des Matières

    coNTENTS Safety precautions ..............2 Playback via Bluetooth® enabled devices ..... 5 Important safety instructions ..........2 CD playback ................5 Location of controls ............. 3 Repeat playback ..............5 Remote control ................ 3 Random playback ..............6 System connections ............... 4 Programmable CD playback ..........
  • Page 4: System Connections

    SySTEM coNNEcTIoNS SPEaKER coNNEcTIoNS Connect the speakers to the R terminal and the L terminal. NoTE : Connecting speakers other than the speakers supplied with the unit may damage the unit USING THE ac aDaPTER Using an AC adapter other than the one supplied with the unit may damage the unit. This AC adapter operates on AC 100V-120V ~ 50/60Hz.
  • Page 5: Playback Via Bluetooth® Enabled Devices

    PLayBacK VIa BLUETooTH® ENaBLED DEVIcES INITIaL DEVIcE PaIRING aND coNNEcTIoN In order to pair and connect your Bluetooth® device for the first time: SoURcE button to Bluetooth® mode and “ 1. Press the ”icon is shown on the display. The “ ”...
  • Page 6: Random Playback

    RaNDoM PLayBacK All tracks on the disc can be played in random order (Using the remote control only). Random Playback Press the RaNDoM button on the remote control until “ ” will be shown on the display. All tracks will be played randomly.
  • Page 7: Limited Warranty

    LIMITED WaRRaNTy aVc MULTIMEDIa (“aVc”) makes the following limited warranty. This limited warranty extends to the original consumer purchaser and is limited to non-commercial use of the product. one year Parts & Labor Warranty aVc products purchased in the United States are warranted to be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of their original retail purchase.
  • Page 8: Precauciones De Seguridad

    PREcaUcIoNES DE SEGURIDaD Informacion de Fcc aparato podrían anular la autoridad del usuario para operar Este aparato cumple con la Parte 15 del Reglamento de la este equipo. FCC. El funcionamiento de este equipo queda sujeto a las Para los clientes de canadá dos condiciones siguientes: Este aparato cumple con los límites de Clase B establecidos (1) este aparato no puede causar interferencia negativa, y...
  • Page 9: Ubicación De Los Controles

    TaBLa DE coNTENIDoS Precauciones de seguridad ............2 Reproducción por medio de aparatos habilitados para Instrucciones de seguridad importantes ........2 funcionar con Bluetooth® ..............5 Ubicación de los controles ............. 3 Reproducción de discos compactos ..........5 Control remote ..................3 Reproducción repetida ...............
  • Page 10: Conexiones Del Equipo

    coNEXIoNES DEL EQUIPo coNEXIoNES DEL EQUIPo Conecte el parlantes al terminal R y terminal L. Nota : Al conectar otros parlantes que no sean los que se incluyen con esta unidad, es posible que la unidad se dañe. USo DEL aDaPTaDoR DE ca El uso de un adaptador de CA distinto al que viene incluido con esta unidad podría dañar la unidad.
  • Page 11: Reproducción De Discos Compactos

    REPRoDUccIÓN PoR MEDIo DE aPaRaToS HaBILITaDoS PaRa FUNcIoNaR coN BLUETooTH® coNEXIÓN y USo coNJUNTo INIcIaL DEL aPaRaTo Para usar en conjunto y conectar su aparato de Bluetooth® por primera vez: SoURcE en el modo de Bluetooth y se mostrará “ 1.
  • Page 12: Reproducción Aleatoria

    REPRoDUccIÓN aLEaToRIa Todas las pistas del disco se pueden tocar en orden aleatorio (Usando el control remoto únicamente). Reproducción aleatoria Presione el botón RaNDoM del control remoto y en la pantalla aparecerá “ ”. Se tocarán todas las pistas en orden aleatorio. Una vez que se hayan tocado todas las pistas, la unidad se detendrá...
  • Page 13: Garantía Limitada

    GaRaNTÍa LIMITaDa AVC MULTIMEDIA (“AVC”) proporciona la siguiente garantía limitada. Esta garantía limitada se extiende al comprador consumidor original y está limitada al uso no comercial del producto. Garantía de Un Año en Partes y Mano de Obra Los productos AVC comprados en los Estados Unidos están garantizados y están libres de defectos en materiales o mano de obra por un periodo de un año desde la fecha de su compra al detalle original.
  • Page 14: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉcURITÉ Renseignements Fcc Pour les clients au canada Cet appareil est en conformité avec les limites de classe B Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. concernant les bruits radioélectriques énoncés dans le règlement Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : sur le brouillage radioélectrique.
  • Page 15: Emplacement Des Commandes

    coNTENU Mesures de sécurité ............2 Lecture au moyen d’appareils adaptés à Bluetooth® ..5 Consignes de sécurité importantes ......2 Lecture de CD ..............5 Emplacement des commandes ........3 Répéter la lecture ............5 Télécommande ..............3 Lecture aléatoire .............. 6 Connexions du systéme .......... 4 Lecture programmable de CD ........
  • Page 16: Connexions Du Systéme

    coNNEXIoNS DU SySTÈME coNNEcTEUR DES ENcEINTES Connectez des enceintes à la borne R et borne L. Remarque : Connectez des enceintes autres que celles fournies avec l’appareil peut l’endommager. UTILISaTIoN DE L’aDaPTaTEUR ca L’utilisation d’un adaptateur CA autre que celui fourni avec l’appareil peut endommager ce dernier. L’adaptateur CA fonctionne sur CA 100V-120V ~ 50/60Hz.
  • Page 17: Lecture Au Moyen D'appareils Adaptés À Bluetooth

    LEcTURE aU MoyEN D’aPPaREILS aDaPTÉS À BLUETooTH® LIaISoN INITIaLE À UN aPPaREIL ET coNNEXIoN Pour relier et connecter votre appareil Bluetooth® pour la première fois : SoURcE pour activer le mode Bluetooth®; l’icône “ Pressez la touche ” s’affiche à l’écran. Quand l’icône “...
  • Page 18: Lecture Aléatoire

    LEcTURE aLÉaToIRE La lecture de toutes les plages du disque peut s’effectuer en ordre aléatoire. (Utilisez seulement la télécommande pour cette fonction). Lecture aléatoire • Pressez la touche RaNDoM sur la télécommande et “ ” s’affiche à l’écran. Toutes les pistes seront lues de façon aléatoire.
  • Page 19: Garantie Limitée

    GaRaNTIE LIMITÉE aVc MULTIMEDIa (« aVc ») offre la garantie limitée suivante. Cette garantie limitée s’applique au consommateur ayant acheté initialement le produit et ne s’applique à aucun usage commercial dudit produit. Garantie d’une année sur les pièces et la main-d’oeuvre Les produits aVc achetés aux États-Unis ou au Canada sont garantis exempts de vices de matériaux ou de fabrication pendant une période d’une année à...
  • Page 20 Need more help? Please visit online help at ¿Necesita Más ayuda? Por favor visite ayuda online en avez-vous besoin d’aide supplémentaire? Veuillez visiter notre site d’aide support.RcaaV.com Printed in China Impreso en China AVC Multimedia, Imprimé en Chine Markham, Ontario L3R 1E3 ©...

Table des Matières