Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DIA- EN FOTONEGATIEFSCANNER
GEBRUIKERSHANDLEIDING
ENV-1631

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour envivo ENV-1631

  • Page 1 DIA- EN FOTONEGATIEFSCANNER GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1631...
  • Page 3: Table Des Matières

    WEERGEVEN: BEWERKEN ......................10 FILMTYPE ............................10 USB MODUS ..........................11 INSTELLINGEN ..........................11 COMPATABILITEIT .......................... 12 ONDERHOUD ..........................12 SPECIFICATIES ..........................13 VEELGESTELDE VRAGEN ....................... 13 VERWIJDERING ..........................13 EU CONFORMITEITSVERKLARING ....................14 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 4: Productoverzicht

    SD-kaart Scherm Neer Aan/uit knop TV uit AAN DE SLAG Dia’s/negatieven in de dia-/negatiefhouder plaatsen. ● Een dia in de diahouder plaatsen. 1. Open de diahouder zoals aangegeven. 2. Plaats de dia’s in de diahouders. 3. Sluit de diahouder. TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 5 Om een gespiegelde afbeelding te voorkomen, zorg dat de serienummers (van link naar rechts) bovenaan de film staan wanneer u deze in de negatiefhouder plaatst. Figuur 1 Wanneer de ondersteboven is (zie fig. 2) kunt u de afbeelding corrigeren met de Draai functie. Figuur 2 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 6: Klaarmaken Voor Het Vastleggen

    Sluit de USB kabel aan op de scanner en de USB voedingsadapter en steek de USB voedingsadapter in het stopcontact. Plaats een lege SD-kaart in de scanner. Opmerking: Geschikt voor SD kaarten tot 32GB geheugen. Schakel de scanner in door op de POWER knop te drukken. TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 7: Vastlegmodus

    Roteer -90 – Draai de vastgelegde foto -90 graden ● Annuleer – Ga terug naar het hoofdmenu van de vastlegmodus zonder de foto op te slaan ● Terug naar hoofdmenu – Ga terug naar het hoofdmenu van de scanner TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 8: Vastleggen: Foto Spiegelen

    In het foto spiegelen menu, druk op de OP knop om de weergave verticaal te spiegelen of op de NEER knop om de weergave horizontaal te spiegelen. NEER Wanneer u klaar bent, druk op de OK knop om terug te gaan naar het vastlegmodus hoofdmenu. TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 9: Vastleggen: Aanpassen Kleuren

    Druk op de OK knop om te wisselen tussen de verschillende kleuren. Druk op de OK knop na het aanpassen van de blauwe kleur en de scanner zal teruggaan naar het vastlegmodus hoofdmenu. NEER TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 10: Weergavemodus

    Gebruik de OP en NEER knoppen om te kiezen uit kleurennegatief ( ), dia ( ) en zwart/wit negatief ( Druk op de OK knop wanneer het ingevoerde filmtype is geselecteerd. De scanner zal nu in vastlegmodus komen. TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 11: Usb Modus

    OK knop. Gebruik de OP en NEER knoppen om te wisselen tussen TV Uit, SD formatteren en Terug. Druk op de OK knop om te selecteren. TV uit SD SD Formatteren Terug TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 12: Compatabiliteit

    Zorg dat de materialen schoon zijn voordat u ze in de scanner stopt. • Gebruik een professionele reiniger van een fotozaak om stof van films te verwijderen indien nodig, om het beschadigen van oude films te voorkomen. TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 13: Specificaties

    Neem contact op met uw lokale autoriteit op het gebied van afvalverwerking, aangezien zij in staat zullen zijn om u details te geven over de mogelijkheden voor recycling in uw omgeving. TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 14: Eu Conformiteitsverklaring

    EU Conformiteitsverklaring Bedrijfsnaam: Accession ApS Postadres: Vandmanden 34, Aalborg, Denmark Postcode: 9200 Plaats: Aalborg Telefoonnummer: +45 7026 6696 E-Mail adres: jz@accessionx.com Verklaren dat deze conformiteitsverklaring is verstrekt onder onze enige verantwoordelijkheid en hoort bij het volgende product: Apparaat model/Product: Dias Scanner Type: 1631 (Film Scan 35 II 5MB-STK) Batch:...
  • Page 15: Scanneur De Films Et De Diapositives

    SCANNEUR DE FILMS ET DE DIAPOSITIVES MODE D’EMPLOI ENV-1631...
  • Page 17 FILM TYPE ............................. 24 MODE USB ............................ 25 PARAMETRES ..........................25 COMPATABILITE ..........................26 MAINTENANCE ..........................26 SPECIFICATIONS ..........................27 FAQ ..............................27 DISPOSITION ..........................27 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’UE (DOC) ..............28 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 18: Présentation Du Produit

    Sortie TV COMMENCER Installer les diapositives/films dans les supports pour diapositives/films. ● a Glisser les dans les supports de diapositives. 1. Ouvrez le support de diapositives comme illustré. 2. Mettez les diapositives dans les emplacements. 3. Fermez le support de diapositives. TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 19 Pour éviter l’image miroir, suivez les numéros de série (de gauche à droite) sur le dessus du film quand vous installez le négatif dans le support. Figure 1 Si l’image est à l’envers [voir fi g.2], l’image peut être corrigée par la fonction Retourner. Figure 2 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 20: Preparation Pour La Prise

    3. Branchez le câble USB au scanner et adaptateur d’alimentation USB et branchez l’adaptateur USB à l’alimentation. Insérer une carte SD vide dans le scanner. Remarque: Compatible avec la carte SD jusqu’à 32 Go de mémoire. Allumez le scanner en cliquant sur le bouton MARCHE. TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 21: Mode Prise

    Tourner -90 - Tourner la photo prise -90 degrés • Annuler - Retourner au mode prise du menu principal du mode sans enregistrer la photo • Menu - Retour au menu principal du scanner de film • TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 22: Prise: Retourner Photo

    Dans le menu photo Retourner cliquez sur le bouton HAUT pour retourner la vue verticalement ou cliquez sur le bouton BAS pour retourner la vue horizontalement. HAUT Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton OK pour revenir au menu principal du mode Prise. TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 23: Prise: Ajustement De Couleur

    Rouge, Vert et Bleu. Cliquez sur le bouton OK pour basculer entre les différentes couleurs. En cliquant sur le bouton OK après avoir réglé la couleur bleue, le scanner sera de retour au menu principal du mode Prise. TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 24: Mode Lecture

    Utilisez les touches HAUT et BAS pour basculer entre négatif couleur ( ), Diapositive ( et négatif noir/blanc ( Cliquez sur le bouton OK lorsqu’un type de film inséré apparaît. Le scanner va maintenant passer en mode Capture. TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 25: Mode Usb

    Utilisez les touches HAUT et BAS pour faire apparaître l’icône et cliquez sur le bouton OK. Utilisez les touches HAUT et BAS pour basculer entre Sortie TV, Format SD et Sortie. Cliquez sur le bouton OK pour sélectionner. Sortie TV Format SD Sortie TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 26: Compatabilite

    • Merci d’utiliser un purificateur professionnel acheter dans un magasin de photo pour nettoyer la poussière sur les films le cas échéant, pour éviter d’endommager les vieux films. TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 27: Specifications

    Les équipements marqués du logo WEEE (comme celui à gauche), ne doivent pas être jetés avec vos déchets domestiques. Contactez votre bureau local de gestion des déchets car ils ont la possibilité de vous donner des détails concernant les possibilités de recyclage dans votre région. TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 28: Déclaration De Conformité De L'ue (Doc)

    Organisme notifié (le cas échéant) : Numéro d'organisme notifié à 4 chiffres : Information additionnelle : Signé pour et au nom de : Aalborg, Denmark 2020-06-11 Jian Zhou, Buying Director Lieu de délivrance Date Nom, fonction, signature d'émission TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 29 FILMSTREIFEN- UND DIASCANNER BEDIENUNGSANLEITUNG ENV-1631...
  • Page 31 WIEDERGABE: BEARBEITEN ......................38 FILMTYP ............................38 USB-MODUS ........................... 39 EINSTELLUNGEN ..........................39 KOMPATIBILITÄT ..........................40 INSTANDHALTUNG ........................40 TECHNISCHE DATEN........................41 FAQ / HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN ....................41 ENTSORGUNG ..........................41 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ....................42 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 32: Produktübersicht

    Display/Anzeige Ein/Aus-Taste TV-Ausgang ERSTE SCHRITTE Einlegen der Dias/Filme in die Diahalterung/Filmhalterung ● Einlegen der Dias in die Diahalterung 1. Öffnen Sie die Diahalterung wie unten abgebildet 2. Legen Sie die Dias in die Diahalterung 3. Schließen Sie die Diahalterung TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 33 Um zu vermeiden, dass das Bild gespiegelt in die Halterung eingelegt wird, folgen Sie den Seriennummern (von links nach rechts), die oben auf dem Negativfilm angezeigt werden. Abbildung 1 Wenn das Bild auf dem Kopf steht [siehe Abbildung 2], dann kann das Bild mit der Wendefunktion korrigiert/umgedreht werden. Abbildung 2 TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 34: Vorbereitung Zur Erfassung Von Bildern

    USB-Netzadapter an die Stromversorgung an. Stecken Sie eine leere SD-Karte in den Scanner ein. Hinweis: Kompatibel mit einer SD-Karte bis zu 32 GB Speicherplatz. Schalten Sie den Scanner ein, indem Sie auf die Ein/Aus-Taste drücken. TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 35: Erfassungsmodus

    Rotieren +90: Aufgenommenes Foto um +90 Grad rotieren ● Rotieren -90: Aufgenommenes Foto um -90 Grad rotieren ● Abbrechen: Zum Hauptmenü des Aufnahmemodus zurückkehren, ohne das Foto zu speichern ● ● Hauptmenü: Zurück zum Hauptmenü des Filmscanners TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 36: Erfassen: Foto Drehen

    Klicken Sie im Menü „Foto drehen“ auf die AUF-Taste, um die Ansicht vertikal zu drehen, oder klicken Sie auf die AB-Taste, um die Ansicht horizontal zu drehen. Klicken Sie anschließend auf die OK-Taste, um zum Hauptmenü des Erfassungsmodus zurückzukehren. TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 37: Erfassen: Farbanpassung

    Reihenfolge eingestellt werden: Rot, Grün und Blau. Klicken Sie auf die OK-Taste, um zwischen den verschiedenen Farben zu wechseln. Wenn Sie nach der Einstellung der blauen Farbe auf die OK-Taste klicken, kehrt der Scanner zum Hauptmenü des Aufnahmemodus zurück. TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 38: Wiedergabemodus

    Drücken Sie die AUF- oder AB-Taste, um zwischen Farbnegativ ( ), Dia ( ) und Schwarz/Weiß-Negativ ( Klicken Sie auf die OK-Taste, wenn der gewünschte Filmtyp hervorgehoben ist. Der Scanner wechselt nun in den Erfassungsmodus. TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 39: Usb-Modus

    Symbol hervorgehoben ist. Klicken Sie anschließend auf die OK-Taste. Drücken Sie die AUF- oder AB-Taste, um zwischen TV-Ausgang, SD-Karte formatieren und Beenden umzuschalten. Klicken Sie zur Auswahl auf die OK-Taste. TV-Ausgang SD-Karte formatieren Beenden TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 40: Kompatibilität

    Bildqualität beeinträchtigen. Bitte stellen Sie sicher, dass die Materialien vor dem Einlegen in den Scanner gereinigt werden. • Bitte verwenden Sie professionelle Reinigungsmittel aus einem Fotofachgeschäft, um den Staub auf den Filmen zu entfernen, damit die alten Filme nicht beschädigt wird. TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 41: Technische Daten

    Ihr Produkt trägt dieses Symbol. Es besagt, dass Elektro-und Elektronikgeräte nicht mit dem Haushaltmüll entsorgt, sondern einem getrennten Rücknahmesystem zugeführt werden sollten. Das Gerät muss – gemäss Gesetz – einder geordneten Entsorgung zugeführt werden.Kunstoffe und Elekronikteile müssen einer Wiederver-wertung zugeführt werden. TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...
  • Page 42: Eu-Konformitätserklärung

    EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Benannte Stelle (falls zutreffend): 4-stellige Nummer der benannten Stelle: Zusätzliche Informationen: Unterschrift für und im Namen von: Aalborg, Denmark 2020-06-11 Jian Zhou, Buying Director Ausstellungsort Ausstellungsdatum Name, Funktion, Unterschrift TEKNIHALL SUPPORT 03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be ENV-1631...