Linn AKURATE KONTROL Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour AKURATE KONTROL:

Publicité

Liens rapides

PREAMPLIFICATEUR
AKURATE KONTROL
MODE D'EMPLOI
FRANÇAIS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Linn AKURATE KONTROL

  • Page 1 PREAMPLIFICATEUR AKURATE KONTROL MODE D'EMPLOI FRANÇAIS...
  • Page 3: Consignes Importantes De Sécurité

    Vous pouvez obtenir des prises secteur de rechange en vous adressant à votre pas s’enficher dans votre prise murale, vous devez consulter un revendeur Linn. Si vous devez changer cette prise, vous devez tout d'abord électricien qui se chargera alors de remplacer cette prise murale vous en débarrasser en faisant très attention.
  • Page 4 22. Ne e placez pas sur cet appareil des articles à flammes nues comme, par exemple, des bougies allumées. 2 2 3. Cet appareil est conçu pour une utilisation dans des régions à climats modérés et tropicaux. AKURATE KONTROL...
  • Page 5: Déclaration De Conformité Pour La Ce

    Déclaration de conformité pour la CE Remarque: Linn Products Ltd déclare que ce produit est conforme aux directives 73/23/CEE Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le sur la basse tension et 89/336/CEE sur la compatibilité électromagnétique, cadre de la catégorie B des appareils numériques défini par la section 15 du...
  • Page 6: Droits D'auteurs Et Remerciements

    éventuelles qui peuvent être présentes dans ce manuel. Marques de fabrique de cette publication : Linn et le logo Linn sont des marques de fabrique déposées de Linn Products Limited. AKURATE, UNIDISK, KLIMAX, LIMBIK et KNEKT sont des marques de fabrique de Linn Products Limited.
  • Page 7: Table Des Matières

    Programmation générale Réglage Linn Disc Menu Installateur Utiliser le préampli AKURATE KONTROL avec un lecteur de disque AKURATE CD de Linn Utiliser le préampli AKURATE KONTROL avec un lecteur de disque UNIDISK de Linn Panneau avant et télécommande Panneau avant Télécommande...
  • Page 9: Introduction

    CD et l’amplificateur de puissance de la gamme AKURATE La sélection manuelle de tension n'est pas nécessaire étant donné de Linn. Ajoutez le tuner et les enceintes de la même gamme et vous que l'AKURATE KONTROL peut fonctionner à partir de n'importe quel obtenez un système AKURATE complet et une expérience du son de...
  • Page 10: Mise En Position

    Linn. Tout démontage ou réglage par une ou des personnes appareils soient placés côté à côte et non pas l’un sur l’autre. qui ne sont pas nommées par Linn, va rendre nulle et non avenue la • Il ne faut pas disposer cet appareil au-dessus ou à proximité...
  • Page 11 C'est pour cela que Linn a conçu l'étage phono de l'AKURATE KONTROL sous la forme d'un circuit câblé et non pas en tant que circuit qui peut être modifié...
  • Page 12: Programmation

    Transmission de commandes IR à des appareils auxiliaires 1 à 4, MAIN S'utilise si l'AKURATE KONTROL fait partie d'un système KNEKT de Linn Permet d'installer l'AKURATE KONTROL dans un système KNEKT de Linn ou de le raccorder à un répéteur à infrarouges REMOTE: IN, OUT Boucle locale entrée/sortie RC5 en vue d'une utilisation dans un système KNEKT de Linn...
  • Page 13 Sert également au raccordement de cet appareil à une borne de mise à la masse lorsqu'aucune mise à la masse secteur n'est disponible Mettez hors circuit l'AKURATE KONTROL avant de brancher ou de débrancher des prises au niveau du panneau arrière, afin d'éviter de produire une saute de tension qui risque d'endommager cet appareil ou d'autres composantes de votre système AV.
  • Page 14: Branchements

    Pour profiter des avantages offerts par les fonctions 1. Vérifiez que votre AKURATE KONTROL et tous les composants de votre AKURATE KONTROL, nous vous recommandons de prendre que vous allez brancher sur l'AKURATE KONTROL sont le temps qu'il faut pour le configurer correctement.
  • Page 15: Utilisation Des Menus De Programmation

    à votre TUNER Accès aux menus de programmation : AKURATE KONTROL si ces enceintes sont grandes (LARGE) ou petites (SMALL). Ces termes se réfèrent à la réponse en fréquence Si vous souhaitez vous servir de la télécommande pour programmer votre AKURATE KONTROL : des haut-parleurs et non pas à...
  • Page 16 Programmez les haut-parleurs surround arrière actifs sur toute la plage sur l'option LARGE. Programmez les haut-parleurs surround arrière offrant une réponse SPE E AKER DISTANCE limitée dans les graves sur l'option SMALL. Pour que le son qui sort de tous les haut-parleurs de votre AKURATE KONTROL...
  • Page 17 Pour calibrer les haut-parleurs : l'AKURATE KONTROL de la distance entre chaque enceinte et • Allumez votre amplificateur de puissance et votre caisson de l'endroit où vous êtes assis. L'AKURATE KONTROL ajoute ensuite grave, si vous en avez un.
  • Page 18: Réglage De La Source

    Vous devez réaliser la procédure suivante de programmation pour chaque composant de source que vous souhaitez raccorder à votre Les caractères suivants sont disponibles : A à Z, 0 à 9, espace. AKURATE KONTROL. Pour passer au caractère suivant ou précédent : • Appuyez sur Lorsque vous avez fini de saisir ce nom, appuyez sur la touche ou SELECT.
  • Page 19: Programmation Audio

    VOLUME RATE télévision satellite ou par câble. Permet de programmer la vitesse de changement de volume pour votre AKURATE KONTROL lorsque vous appuyez sur les touches de Options : YES (OUI), NO (NON) réglage du volume. Programmation par défaut : NO Plage : 1/10 (la plus lente) à...
  • Page 20 Si elle est programmée sur 7, la totalité du signal destiné au canal MIDNIGHT MOVIE central est répartie de façon égale entre les haut-parleurs avant A utiliser avec un lecteur UNIDISK de Linn ou un autre lecteur de gauche et droit. DVD.
  • Page 21: Programmation Générale

    Programmez la durée d'affichage de nouvelles informations de volume Sélectionnez l'option EXIT pour quitter la programmation (si vous avez ou de source sur le panneau avant que votre AKURATE KONTROL effectué des changements et si vous n'avez pas choisi l'option SAVE, n'affiche le contenu de l'affichage Display Content (comme indiqué...
  • Page 22 Options : NEVER SLEEP (JAMAIS SOMMEIL), IMMEDIATE KNEKT (IMMEDIAT), 30 SEC., 5 MINS. Si votre AKURATE KONTROL est installé dans un système KNEKT de Linn à plusieurs pièces, sélectionnez le paramètre approprié. Si votre Programmation par défaut : NEVER SLEEP AKURATE KONTROL n'est pas installé...
  • Page 23: Réglage Linn Disc

    Options : 1, 2 changements). Programmation par défaut : 1 Linn Disc setup (Réglage Linn Disc) RS232 EVENTS (EVENEMENTS RS232) Lorsqu'il est programmé sur ENABLED (ACTIVEE), l'appareil Ce menu est a utiliser si vous ajoutez un lecteur de disque AKURATE transmet des informations sur son statut interne à...
  • Page 24: Menu Installateur

    Remarques : Si votre lecteur de disque AKURATE CD est utilisé comme source Linn Disc, le nom de source apparaissant sur l’affichage avant sera ‘LINN SAVE AS INSTALLER (MEMORISATION EN TANT DISC’...
  • Page 25: Utiliser Le Préampli Akurate Kontrol Avec

    Dolby Pro Logic II. de SURROUND CHANNELS si besoin (voir la section SURROUND CHANNELS, page 11). Si vous souhaitez utiliser un lecteur AKURATE CD de Linn en mode Sauvegardez les réglages. multicanaux avec votre AKURATE KONTROL, procédez comme suit : 10.
  • Page 26: Utiliser Le Préampli Akurate Kontrol Avec

    (Egalement, pour un UNIDISK SC, programmez le mode Knekt le préampli sélectionne automatiquement l’entrée nécessaire. sur SOURCE). • Votre AKURATE KONTROL va choisir le format de son surround 8. Sortez du menu User Options de programmation des options approprié qui permet de faire passer les signaux audio d'un utilisateur.
  • Page 27: Panneau Avant Et Télécommande

    Permet de faire sortir cet appareil du mode de veille (standby) ou de le placer dans ce mode - / +, / SOURCE Changement de source, permet d'ajuster les réglages - / +, / VOLUME Ajuste le niveau de volume, permet de naviguer dans les menus de programmation et d'ajuster les réglages AKURATE KONTROL...
  • Page 28: Télécommande

    AKURATE KONTROL mais peuvent s'utiliser avec certains autres ensembles Linn. Remarque : Si votre AKURATE KONTROL ne réagit pas comme prévu lorsque vous utilisez les touches de la commande, il est probable que la télécommande n'est pas dans le mode Amp. Pour corriger cette anomalie, il vous suffit d'appuyer sur la touche AMP de la télécommande.
  • Page 29: Fonctionnement

    BAND SRC-/ SRC+ • Lorsque la source recherchée apparaît sur l'écran du panneau avant, relâchez cette touche puis appuyez sur la touche SELECT du panneau avant ou attendez que votre AKURATE KONTROL AUDIO VIDEO ADJUST ADJUST choisisse automatiquement cette source.
  • Page 30: Volume

    Le mot BALANCE apparaît à l'écran du panneau avant. télécommande doit être dans le mode Amp) A utiliser avec un lecteur UNIDISK de Linn ou un autre lecteur de DVD. • Appuyez à plusieurs reprises ou maintenez la pression sur la touche pour déplacer l'équilibre vers la droite, ou sur la...
  • Page 31: Formats De Son Surround

    DTS ES Matrix Répartit la partie surround du haut-parleur d'un L'AKURATE KONTROL est équipé d'un large éventail de formats de son signal 5.1 DTS sur deux haut-parleurs arrière - en surround pour améliorer votre expérience avec votre système hi-fi ou convertissant 5.1 audio en 7.1 audio...
  • Page 32 Options de l'Utilisateur, Downmix page 17 surround sound du guide d’utilisation du lecteur de disque AKURATE CD. Si vous vous servez d'un lecteur UNIDISK 1.1 ou 2.1 de Linn, consultez la section MPEG Stereo Une norme qui permet de mémoriser un son à deux Downmix à...
  • Page 33: Mode Cinéma De Minuit

    (exemple : *stereo*). Mode cinéma de minuit AUDIO VIDEO A utiliser avec un lecteur UNIDISK de Linn ou un autre lecteur de DVD. ADJUST ADJUST Cette fonction d'enregistrement vous permet d'acheminer un signal Cette option vous permet d’ajouter une compression au signal audio audio dans votre AKURATE KONTROL, à...
  • Page 34 NO SOURCE : Aucun parcours d'enregistrement ne va être programmé. KNEKT : Lors de l'utilisation d'un parcours d'enregistrement sur l'AKURATE KONTROL, ce paramètre permet aux utilisateurs d'un système de pilotage de ligne KNEKT Line Driver de modifier la source qu'ils écoutent (ce qui modifie également le parcours d'enregistrement).
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    75 Ω Numérique 1 x RCA 500 mVp-p électrique (SPDIF) Numérique 1 x TOSLINK optique 330 Ω Niveau ligne 8 x RCA 2 V eff. Sorties surround Sorties 330 Ω Niveau ligne 2 x RCA 2 V eff. d'enregistrement AKURATE KONTROL...
  • Page 36: Garantie Et Après-Vente

    Waterfoot toute pièce qui est défectueuse du fait d’un défaut de fabrication. Glasgow G76 0EQ Pour nous aider, demandez à votre revendeur Linn de vous parler du Ecosse, R.-U. programme de garantie Linn en place dans votre pays. Téléphone : +44 (0)141 307 7777 Dans certaines régions européennes, aux Etats-Unis d’Amérique et...
  • Page 38 Pack 1321/EFGI...

Table des Matières