Epson Pro L1100U Guide De L'utilisateur
Epson Pro L1100U Guide De L'utilisateur

Epson Pro L1100U Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Pro L1100U:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur Pro
L1100U/L1200U/L1300U/L1405U/L1500U/
L1505U

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson Pro L1100U

  • Page 1 Guide de l'utilisateur Pro L1100U/L1200U/L1300U/L1405U/L1500U/ L1505U...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Guide de l'utilisateur Pro L1100U/L1200U/L1300U/L1405U/L1500U/L1505U........11 Présentation du projecteur........................12 Caractéristiques du projecteur ......................12 Contenu de la boîte du produit....................... 13 Composants additionnels ......................15 Manuels et logiciels supplémentaires pour les projecteurs............16 Équipement en option et pièces de rechange................18 Information concernant l'enregistrement et la garantie ..............
  • Page 4 Raccordement à un ordinateur pour l'audio et la vidéo HDMI ........... 44 Raccordement à un ordinateur pour la vidéo DVI-D..............45 Raccordement à un ordinateur pour la vidéo 5BNC..............45 Raccordement à un ordinateur pour diffuser du son ..............45 Connexion d'un transmetteur HDBaseT ..................
  • Page 5 Fonctions de base du projecteur ......................86 Mise sous tension du projecteur......................86 Utilisation de l'écran d'accueil......................88 Mise hors tension du projecteur ......................90 Sélection de la langue des menus du projecteur ................91 Modification de la taille de l'image à l'aide de la touche Zoom............92 Mise au point de l'image en utilisant la touche Focus .................
  • Page 6 Heures d'utilisation en Mode constant ..................134 Activation du réglage de luminance automatique ................136 Commande du volume à l'aide des touches Volume ................ 137 Réglage de la date et de l'heure ....................... 138 Paramètre de date et d'heure ...................... 139 Réglage des fonctions du projecteur ....................
  • Page 7 Réglage de l'identificateur du projecteur ................. 172 Réglage de l'identificateur de commande à distance .............. 172 Création d'une mosaïque......................174 Configuration automatique de la mosaïque ................174 Configuration manuelle de la mosaïque.................. 177 Superposition des bords de l'image .................... 179 Ajustement du niveau de noir .....................
  • Page 8 Entretien et transport du projecteur ...................... 235 Entretien du projecteur ........................235 Nettoyage de l'objectif ......................... 235 Nettoyage du boîtier du projecteur ....................236 Entretien du filtre à air et des évents.................... 236 Nettoyage du filtre à air ......................237 Remplacement du filtre à...
  • Page 9 Solutions si les courriels d'alerte par réseau ne sont pas envoyés ..........269 Comment obtenir de l'aide........................ 270 Caractéristiques techniques ........................272 Caractéristiques générales du projecteur..................272 Fiche technique de la source lumineuse du projecteur..............275 Caractéristiques de la télécommande ....................276 Dimensions du projecteur.........................
  • Page 11: Guide De L'utilisateur Pro L1100U/L1200U/L1300U/L1405U/L1500U/L1505U

    Guide de l'utilisateur Pro L1100U/L1200U/L1300U/L1405U/L1500U/L1505U Bienvenue au Guide de l'utilisateur du projecteur Pro L1100U/L1200U/L1300U/L1405U/L1500U/L1505U. Pour une version PDF imprimable de ce guide, cliquez ici.
  • Page 12: Présentation Du Projecteur

    : Système de projection à haute luminosité et à haute résolution • Pro L1100U : Jusqu'à 6000 lumens de luminosité (sortie lumineuse blanche et sortie lumineuse couleur) Pro L1200U : Jusqu'à 7000 lumens de luminosité (sortie lumineuse blanche et sortie lumineuse couleur) Pro L1300U/L1405U : Jusqu'à...
  • Page 13: Contenu De La Boîte Du Produit

    • Possibilité de créer un seul grand affichage en projetant depuis plusieurs projecteurs grâce à l'option de superposition des bords • Fonctions de désactivation instantanée et d'alimentation directe d'Epson accélérant la configuration et la mise hors tension • Prise en charge des systèmes de surveillance du réseau Crestron RoomView •...
  • Page 14 Assurez-vous que la boîte de votre projecteur contient toutes ces pièces : Projecteur avec zoom optique standard et couvre-objectif* Cache-câbles Attache pour câble (Pro L1405U/L1500U/L1505U) Couvercle pour connecteur d'objectif Télécommande Piles de la télécommande (deux piles alcalines AA) Cordon d'alimentation CD de documentation du projecteur CD des logiciels du projecteur * L'objectif et le couvre-objectif ne sont pas inclus avec les projecteurs Pro...
  • Page 15: Composants Additionnels

    Pour des informations concernant l'achat de composants additionnels qui ne sont pas indiqués comme étant disponibles à la vente auprès d'Epson dans le tableau ci-dessous, adressez-vous à votre revendeur d'ordinateurs ou d'appareils électroniques.
  • Page 16: Manuels Et Logiciels Supplémentaires Pour Les Projecteurs

    Trois câbles HDMI compatibles, un séparateur qui prend en charge les signaux 3D et un écran argenté (gain recommandé : 2,3 à 2,7). Vous pouvez acheter des câbles HDMI auprès d'Epson ou d'un revendeur agréé d'Epson. Remarque: Si votre source vidéo est un disque Blu-ray 3D, il vous faut aussi un lecteur Blu-ray qui supporte la lecture 3D.
  • Page 17 Remarque: Si vous avez encore besoin d'aide après avoir consulté le présent manuel et les ressources énumérées ci-dessous, vous pouvez faire appel à l'assistance technique Epson PrivateLine pour obtenir une aide rapide. Pour plus de détails, consultez la section « Comment obtenir de l'aide ».
  • Page 18: Équipement En Option Et Pièces De Rechange

    Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option ou des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 807-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au epsonstore.com...
  • Page 19: Information Concernant L'enregistrement Et La Garantie

    De plus, Epson offre gratuitement le service d'échange Extra Care. Dans l'éventualité peu probable d'une panne, vous n'aurez pas besoin d'attendre que votre appareil soit réparé. En effet, Epson vous fera parvenir un appareil de rechange où que vous soyez au Canada, aux États-Unis ou à Puerto Rico.
  • Page 20: Système De Notation Employé Dans La Documentation

    • Si vous avez encore besoin d'aide après avoir consulté le présent manuel et les ressources énumérées ci-haut, vous pouvez faire appel à l'assistance technique Epson PrivateLine pour obtenir une aide rapide. Pour plus de détails, consultez la section « Comment obtenir de l'aide ».
  • Page 21: Composants Du Projecteur - Avant/Dessus

    Présentation du projecteur Composants du projecteur – Avant/dessus Récepteur de la télécommande Orifices d'admission d'air Objectif de projection Caméra intégrée Témoins d'état du projecteur Couvercle du filtre à air/évent d'air extérieur Haut-parleur (Pro L1100U/L1200U/L1300U) Loquet du couvercle de filtre à air...
  • Page 22: Composants Du Projecteur - Arrière

    Témoin de l'unité LAN sans fil Cache-câbles Couvercle de remplacement de l'objectif Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur – Arrière Orifices d'évacuation d'air Panneau de commande Fente de sécurité Kensington Entrée AC Trou pour attache-câble Ports d'interface Trous pour les vis du cache-câbles Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur...
  • Page 23: Composants Du Projecteur - Ports D'interface

    Composants du projecteur – Ports d'interface Ports BNC Port Computer Port Audio3 Port Audio1 Port Monitor Out Port Audio Out Port Audio2 Trou pour attache-câble Port RS-232C Port Remote Port SDI (Pro L1405U/L1500U/L1505U) Port Service Port HDMI Port DVI-D Port HDBaseT...
  • Page 24: Composants Du Projecteur - Base

    Port réseau LAN Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur – Base Pattes avant réglables Pattes arrière Point de fixation du câble de sécurité Trous de support de montage Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur...
  • Page 25: Composants Du Projecteur - Panneau De Commande

    Composants du projecteur – Panneau de commande Touche On (met le projecteur sous tension) Touche Source Search (recherche des sources connectées) Touche Menu (accède au système de menus du projecteur) Touche Enter (sélectionne des options) Touche fléchée de gauche et affichage de l'écran de verrouillage des touches du projecteur. Touche fléchée du bas et affichage d'une mire Touche A/V Mute (active/désactive la vidéo et le son) Touche Lens (affiche les écrans de décalage de l'objectif, de zoom, de mise au point et...
  • Page 26: Composants Du Projecteur - Télécommande

    Références associées Composants du projecteur – Télécommande Composants du projecteur – Télécommande Touche On (met le projecteur sous tension) Touche Standby (met le projecteur hors tension) Touches Source (sélectionnent une source d'image)
  • Page 27 Touche Aspect (sélectionne le rapport hauteur/largeur de l'image) Touche Auto (ajuste automatiquement les images de l'ordinateur) Touche Freeze (fige l'action vidéo) Touche Test Pattern (affiche une mire) Touche Lens Shift (ajuste la position de l'image) Touche Zoom (modifie la taille de l'image) Touche Menu (accède au système de menus du projecteur) Touches fléchées (font défiler des options à...
  • Page 28 Touche Focus (ajuste la mise au point de l'image) Touche Split (divise l'écran en deux sources d'entrée) Touche Color Mode (sélectionne le mode d'affichage) Touche Search (recherche des sources connectées) Touche d'illumination (illumine temporairement les touches de la télécommande) Témoin lumineux (s'allume lorsque la télécommande est en cours d'utilisation) Émetteur de signaux de la télécommande (émet les signaux de la télécommande) Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur...
  • Page 29: Installation Du Projecteur

    Installation du projecteur Suivez les instructions contenues dans ces sections afin de préparer et d'installer votre projecteur. Emplacement du projecteur Raccordement du projecteur Installation et retrait d'un objectif Pose et retrait du cache-câbles Pose et retrait de l'attache-câble Installation des piles dans la télécommande Emplacement du projecteur Vous pouvez placer le projecteur sur presque toutes les surfaces planes pour projeter une image.
  • Page 30 Avant Arrière Avant/plafond...
  • Page 31 Arrière/plafond Remarque: Assurez-vous de laisser au moins 20 po (50 cm) d'espace devant la sortie d'air et l'orifice d'admission d'air. Si vous installez plusieurs projecteurs, laissez également 20 po (50 cm) d'espace entre chacun d'eux. Vous pouvez installer le projecteur au plafond selon n'importe quel angle horizontal ou vertical.
  • Page 32: Distance De Projection

    Servez-vous des tableaux ci-dessous pour estimer à quelle distance de l'écran placer le projecteur en fonction de la taille de l'image que vous désirez projeter. (Les données peuvent être arrondies.) Vous pouvez également consulter le calculateur de distance de projection à l'adresse epson.com/support (É.-U.) ou epson.ca/support...
  • Page 33 Distance depuis le centre de l'objectif jusqu'au bas de l'image (varie selon le décalage vertical de l'objectif) Centre de l'objectif Pro L1100U/L1200U/L1300U/L1405U (Objectif standard) Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 16:10 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif...
  • Page 34 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 16:9 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 49 po 61 à 98 po –30,1 à 6,0 po (154 à...
  • Page 35 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 4:3 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 45 po 61 à 99 po –31,8 à 4,8 po (156 à...
  • Page 36 Pro L1500U/L1505U (Objectif standard) Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 16:10 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 60 po 78 à 128 po –35 à...
  • Page 37 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 16:9 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 60 po 80 à 132 po –34,3 à 5,1 po (205 à...
  • Page 38: Raccordement Du Projecteur

    Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 4:3 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 60 po 89 à 146 po –39,8 à 3,5 po (226 à...
  • Page 39: Raccordement À Des Sources Vidéo

    Raccordement d'ordinateurs Connexion d'un transmetteur HDBaseT Raccordement d'un moniteur d'ordinateur externe Raccordement de haut-parleurs externes Sujet parent: Installation du projecteur Références associées Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé Contenu de la boîte du produit Raccordement à des sources vidéo Suivez les instructions contenues dans ces sections pour brancher des appareils vidéo au projecteur.
  • Page 40: Raccordement D'une Source Vidéo En Composantes À Bnc

    Remarque: Le projecteur convertit le signal audio numérique envoyé à partir de votre source vidéo en un signal analogique mono pour le haut-parleur interne ou en un signal analogique stéréo si vous connectez des haut-parleurs externes. Remarque: Si vous avez de la difficulté à entendre le son via la connexion HDMI, vous pouvez utiliser le port Audio3 pour diffuser du son.
  • Page 41: Raccordement D'une Source Vidéo Sdi

    disposition, il peut être nécessaire d'utiliser un câble adaptateur ainsi qu'un câble vidéo en composantes. 1. Branchez les connecteurs composantes aux ports de sortie vidéo en composantes à codes de couleur de votre source vidéo, habituellement étiquetés Y, Pb, Pr ou Y, Cb, Cr. Si vous utilisez un adaptateur, branchez ces connecteurs à...
  • Page 42: Raccordement D'une Source Vidéo Pour Diffuser Du Son

    Raccordement d'une source vidéo pour diffuser du son Vous pouvez diffuser le son dans le haut-parleur du projecteur si votre appareil vidéo est doté de ports de sortie audio (Pro L1100U/L1200U/L1300U). Il suffit de brancher un câble audio avec mini-prise stéréo en option tel que décrit ici.
  • Page 43: Raccordement D'ordinateurs

    Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo Tâches associées Raccordement de haut-parleurs externes Raccordement d'ordinateurs Suivez les instructions contenues dans ces sections pour brancher un ordinateur au projecteur. Raccordement à un ordinateur pour la vidéo VGA Raccordement à un ordinateur pour l'audio et la vidéo HDMI Raccordement à...
  • Page 44: Raccordement À Un Ordinateur Pour L'audio Et La Vidéo Hdmi

    Sujet parent: Raccordement d'ordinateurs Raccordement à un ordinateur pour l'audio et la vidéo HDMI Si votre ordinateur est doté d'un port HDMI, vous pouvez le brancher au projecteur à l'aide d'un câble HDMI optionnel. Remarque: Pour connecter un ordinateur Mac, qui inclut uniquement un port Mini DisplayPort, un port Thunderbolt ou un port Mini-DVI pour la sortie vidéo, vous devez vous procurer un adaptateur qui vous permet de le connecter au port HDMI du projecteur.
  • Page 45: Raccordement À Un Ordinateur Pour La Vidéo Dvi-D

    Raccordement à un ordinateur pour la vidéo DVI-D Si votre ordinateur possède une prise DVI-D, vous pouvez le brancher au projecteur en utilisant un câble DVI-D en option. 1. Branchez le câble DVI-D à la prise DVI-D de votre ordinateur. 2.
  • Page 46: Connexion D'un Transmetteur Hdbaset

    L1100U/L1200U/L1300U). Il suffit de brancher un câble audio mini-fiche stéréo de 3,5 mm en option de la manière suivante : Remarque: Si votre projecteur ne possède pas de haut-parleur intégré (Pro L1405U/L1500U/L1505U), vous pouvez diffuser du son en connectant un haut-parleur externe au projecteur. 1.
  • Page 47: Raccordement D'un Moniteur D'ordinateur Externe

    1. Éteignez le projecteur et le transmetteur HDBaseT. Remarque: Assurez-vous que le projecteur et le transmetteur HDBaseT sont éteints lorsque vous connectez ou déconnectez un câble réseau entre deux appareils. 2. Connectez l'une des extrémités du câble réseau au port HDBaseT du transmetteur. 3.
  • Page 48: Raccordement De Haut-Parleurs Externes

    Si vous souhaitez diffuser du son depuis les haut-parleurs externes lorsque le projecteur est éteint, vous devez sélectionner Comm. activée pour le paramètre Mode attente et Toujours valide pour le paramètre Sortie A/V dans le menu Avancé du projecteur. Remarque: Les haut-parleurs internes du projecteur (Pro L1100U/L11200U/L1300U) sont désactivés si vous branchez des haut-parleurs externes.
  • Page 49: Installation Et Retrait D'un Objectif

    1. Si nécessaire, assurez-vous que la source vidéo ou l'ordinateur est branché au projecteur avec des câbles audio et vidéo. 2. Trouvez le câble approprié pour brancher vos haut-parleurs externes, tel qu'un câble stéréo mini- fiche à prise à broches ou d'autres types d'adaptateurs ou de câbles. 3.
  • Page 50 1. Retirez le couvre-objectif du projecteur. 2. Lorsque vous utilisez l'un des objectifs suivants, installez le couvercle de connecteur d'objectif : ELPLS04, ELPLU02, ELPLR04, ELPLW04, ELPLM06, ELPLM07 ou ELPLL07. 3. Faites glisser le loquet de verrouillage en position déverrouillée (Release) tel qu'illustré jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
  • Page 51 4. Insérez l'objectif directement dans le logement pour objectif du projecteur avec le point blanc vers le haut. 5. Tenez fermement l'objectif tout en glissant le loquet de verrouillage en position verrouillée (Lock) tel qu'illustré jusqu'à ce qu'il soit fixé en place.
  • Page 52: Retrait D'un Objectif

    6. Replacez le couvercle de l'objectif. 7. À l'invite, sélectionnez Oui pour calibrer l'objectif. Remarque: Le calibrage de l'objectif aide le projecteur à acquérir la position de l'objectif et la plage de réglage; ce processus prend environ 100 secondes. Une fois le calibrage terminé, l'objectif revient à...
  • Page 53: Pose Et Retrait Du Cache-Câbles

    3. Retirez le couvre-objectif du projecteur. 4. Tenez fermement l'objectif tout en glissant le loquet de verrouillage en position déverrouillée (Release) tel qu'illustré jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. 5. Tirez doucement l'objectif hors du projecteur, en ligne droite. Sujet parent: Installation et retrait d'un objectif Pose et retrait du cache-câbles...
  • Page 54 1. Regroupez les câbles ensemble en utilisant une bande ou une autre attache (non fournie). Mise en garde: Ne regroupez pas le câble d'alimentation avec les autres câbles. Sinon, cela pourrait causer un incendie. 2. Placez le cache-câbles sur le projecteur comme indiqué, en guidant les câbles à travers l'encoche sur la base du cache-câbles.
  • Page 55: Pose Et Retrait De L'attache-Câble

    3. Resserrez les deux vis du cache-câbles. Pour enlever le cache-câbles, dévissez les deux vis et retirez-le du projecteur. Sujet parent: Installation du projecteur Pose et retrait de l'attache-câble Vous pouvez installer l'attache-câble qui est fourni avec le projecteur afin d'offrir plus de soutien au câble d'alimentation (Pro L1405U/L1500U/L1505U).
  • Page 56: Installation Des Piles Dans La Télécommande

    2. Insérez l'extrémité de l'ancrage de l'attache-câble dans le trou pour attache-câble près de l'entrée d'alimentation. 3. Placez l'attache-câble ouvert autour du cordon d'alimentation, mais ne le verrouillez pas en place. 4. Glissez l'attache-câble sur l'ancrage et verrouillez la pince sur le connecteur d'alimentation tel qu'illustré.
  • Page 57 1. Retirez le couvercle des piles. 2. Insérez les piles avec les bornes + et – tel qu'illustré.
  • Page 58 3. Replacez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N'exposez pas les piles à la chaleur ou aux flammes. Conservez les piles hors de la portée des enfants; elles présentent un risque d'étouffement et sont très dangereuses en cas d'ingestion.
  • Page 59: Utilisation Du Projecteur Sur Un Réseau

    Remarque: Si votre projecteur est connecté par un câble de réseau local (LAN) à un réseau qui inclut un point d'accès sans fil, vous pouvez établir une connexion sans fil au projecteur via le point d'accès en utilisant les logiciels de réseau Epson. Connexion du projecteur à un réseau câblé...
  • Page 60: Sélection Des Paramètres Du Réseau Câblé

    2. Branchez l'autre extrémité du câble dans le port LAN du projecteur. Sujet parent: Projection sur un réseau câblé Sélection des paramètres du réseau câblé Avant de pouvoir projeter depuis plusieurs ordinateurs sur le réseau, vous devez sélectionner les paramètres réseau du projecteur en utilisant ses menus. Remarque: Vérifiez que le projecteur est bien raccordé...
  • Page 61 EPSONREMOTE; le mot de passe par défaut est guest.) • MotPss ContrôleWeb vous permet d'entrer un mot de passe de 8 caractères alphanumériques pour accéder à Epson Web Control. (Le nom d'utilisateur par défaut est EPSONWEB; le mot de passe par défaut est admin.) •...
  • Page 62 Vous pouvez sélectionner une option qui vous permet d'afficher un code QR servant à connecter rapidement votre appareil iOS ou Android à l'aide de l'application Epson iProjection. Remarque: Utilisez le clavier affiché pour entrer le nom, les mots de passe et le mot-clé. Appuyez sur les touches fléchées de la télécommande pour mettre les caractères en surbrillance et appuyez...
  • Page 63: Projection Sur Un Réseau Sans Fil

    Manuels et logiciels supplémentaires pour les projecteurs Équipement en option et pièces de rechange Installation de l'unité LAN sans fil Pour utiliser le projecteur sur un réseau sans fil, installez l'unité LAN sans fil 802.11b/g/n d'Epson optionnelle. N'installez aucun autre type d'unité LAN sans fil.
  • Page 64 Mise en garde: Ne retirez jamais l'unité pendant que son témoin est vert ou clignotant, ou qu'une projection sans fil est en cours. Vous pourriez endommager l'unité et perdre des données. 1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez son cordon d'alimentation. 2.
  • Page 65 4. Insérez l'unité LAN sans fil dans le port. 5. Remettez en place le bouchon de l'unité LAN sans fil et serrez la vis que vous aviez retirée. 6. Fermez le couvercle du filtre à air. 7. Branchez le cordon d'alimentation et mettez le projecteur sous tension. Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil Références associées...
  • Page 66: Utilisation De La Clé Usb Quick Wireless Connection (Windows Seulement)

    Utilisation de la clé USB Quick Wireless Connection (Windows seulement) Vous pouvez utiliser la clé USB Quick Wireless Connection pour rapidement connecter le projecteur à votre ordinateur Windows sans fil. Vous pouvez alors projeter votre présentation et retirer la clé lorsque vous avez terminé.
  • Page 67 4. Insérez la clé USB Quick Wireless Connection dans le même port que celui de l'unité LAN sans fil. Une image sera projetée indiquant que la mise à jour de l'information sur le réseau est terminée. 5. Retirez la clé USB. 6.
  • Page 68: Sélection Manuelle Des Paramètres De Réseau Sans Fil

    Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil Références associées Équipement en option et pièces de rechange Sélection manuelle des paramètres de réseau sans fil Avant de pouvoir projeter sur le réseau sans fil, vous devez sélectionner les paramètres réseau du projecteur en utilisant ses menus.
  • Page 69 • Mot de passe Remote vous permet d'entrer un mot de passe de 8 caractères alphanumériques pour accéder à l'écran Remote ou Basic Control dans Epson Web Control. (Le nom d'utilisateur par défaut est EPSONREMOTE; le mot de passe par défaut est guest.) •...
  • Page 70 Vous pouvez sélectionner une option qui vous permet d'afficher un code QR servant à connecter rapidement votre appareil iOS ou Android à l'aide de l'application Epson iProjection. Remarque: Utilisez le clavier affiché pour entrer le nom, les mots de passe et le mot-clé. Appuyez sur les touches fléchées de la télécommande pour mettre les caractères en surbrillance et appuyez...
  • Page 71: Paramètres Du Menu Lan Sans Fil

    Paramètres du menu LAN sans fil Paramètre Options Description Mode de connexion Rapide Définit le type de connexion sans fil : Avancé Rapide : permet la connexion rapide à un ordinateur ou l'utilisation de la clé USB Quick Wireless Connection pour établir une connexion (mode ad hoc).
  • Page 72: Sélection Des Paramètres De Réseau Sans Fil Sous Mac Os

    Paramètre Options Description Paramètres IP — Active le paramètre DHCP si votre réseau attribue automatiquement des adresses; réglez le paramètre à Off pour entrer manuellement les paramètres Adresse IP, Masque ss-rés et Adresse passerelle du réseau. Affichage SSID Permet de choisir d'afficher ou non le SSID sur l'écran de veille du réseau.
  • Page 73: Configuration Des Courriels D'alerte Du Projecteur Sur Le Réseau

    • Si votre projecteur est configuré en mode Rapide, sélectionnez le SSID du projecteur. 3. Cliquez sur Connecter. Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil Configuration des courriels d'alerte du projecteur sur le réseau Vous pouvez configurer le projecteur pour vous envoyer une alerte par courriel sur le réseau si un problème survient dans le projecteur.
  • Page 74: Messages D'alerte Par Courriel Du Projecteur Sur Le Réseau

    Si un problème se produit dans un projecteur en réseau et que vous avez choisi de recevoir des alertes par courriel, vous recevrez un courriel contenant les renseignements suivants : • Les termes « Epson Projector » dans la ligne objet • Le nom du projecteur subissant un problème •...
  • Page 75 7. Si votre environnement réseau utilise un contrôleur Crestron RoomView, sélectionnez le paramètre Crestron RoomView pour permettre au projecteur d'être détecté. Remarque: L'activation de Crestron RoomView désactive la fonction Epson Message Broadcasting du logiciel EasyMP Monitor. 8. Si votre environnement réseau utilise un contrôleur Control4 ou Control4 SDDP, activez le paramètre Control4 SDDP pour permettre au projecteur d'être détecté.
  • Page 76: Commande Du Projecteur Sur Un Réseau En Utilisant Un Navigateur Web

    Commande du projecteur sur un réseau en utilisant un navigateur Web Une fois que le projecteur est connecté au réseau, vous pouvez sélectionner les paramètres du projecteur et commander la projection depuis un navigateur Web compatible. Cela vous permet d'accéder au projecteur à distance. Remarque: Les fonctions de commande et la configuration Web supportent Microsoft Internet Explorer 9.0 ou une version ultérieure et Safari sur les réseaux qui n'utilisent pas de serveur proxy pour la connexion.
  • Page 77: Options De Commande Web

    Sélectionnez Contrôle de base pour commander le projecteur à distance. Sélectionnez Panneau de commande OSD pour modifier les paramètres du menu du projecteur. Sélectionnez Mire pour afficher un motif de test. Sélectionnez Avancé pour ouvrir l'écran du menu avancé. Sélectionnez Infos État pour voir l'état du projecteur. Sélectionnez Contrôle objectif pour régler l'objectif (la mise au point, le zoom et le décalage de l'objectif).
  • Page 78 Permet d'utiliser votre doigt ou la souris pour naviguer parmi les menus. Rétablit les paramètres à leurs valeurs par défaut. Revient au menu précédent. Affiche les sujets d'aide. Remarque: Certains paramètres ne peuvent pas être modifiés en utilisant Epson Web Control.
  • Page 79 Contrôle objectif Écran de focalisation/distorsion Revient à l'écran d'accueil. Curseur de focalisation. Touches de focalisation. Curseur d'ajustement de la distorsion (non disponible pour le modèle ELPLU02). Touches d'ajustement de la distorsion (non disponible pour le modèle ELPLU02). Affiche l'écran de focalisation/distorsion. Affiche l'écran de zoom.
  • Page 80 Remarque: La fonction de zoom n'est pas disponible pour les modèles ELPLX01 et ELPLR04. Curseur d'ajustement de zoom. Touches d'ajustement de zoom. Écran de décalage de l'objectif...
  • Page 81 Le carré bleu affiche la position actuelle de l'image, et le carré rouge indique la nouvelle position de l'image. Affiche la position verticale de l'image; sélectionner pour modifier la valeur. Déplace l'image vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. Déplace l'objectif vers la position d'accueil.
  • Page 82 Écran de mémoire Permet de remplacer vos paramètres actuels avec les paramètres sauvegardés. Enregistre les paramètres actuels dans la mémoire. Affiche une liste des mémoires enregistrées. Efface une mémoire enregistrée. Renomme la mémoire. Infos État...
  • Page 83: Prise En Charge De Crestron Roomview

    Web. Remarque: Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Epson Web Control ou le plugiciel de diffusion de messages pour EasyMP Monitor lorsque vous utilisez Crestron RoomView.
  • Page 84: Commande D'un Projecteur Sur Un Réseau À L'aide De Crestron Roomview

    4. Sélectionnez ensuite le menu Autres, puis appuyez sur Enter. 5. Réglez le paramètre Crestron RoomView à On afin de permettre au projecteur d'être détecté. Remarque: L'activation de Crestron RoomView désactive la fonction Epson Message Broadcasting du logiciel EasyMP Monitor.
  • Page 85 L'écran suivant s'affiche : 3. Sélectionnez la source d'entrée que vous souhaitez commander dans la boîte Sources List. Vous pouvez faire défiler les sources disponibles en utilisant les flèches du haut et du bas dans la boîte. 4. Pour commander la projection à distance, cliquez sur les touches à l'écran qui correspondent aux touches de la télécommande du projecteur.
  • Page 86: Fonctions De Base Du Projecteur

    Fonctions de base du projecteur Pour utiliser les fonctions de base du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Mise sous tension du projecteur Mise hors tension du projecteur Sélection de la langue des menus du projecteur Modification de la taille de l'image à...
  • Page 87 1. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation dans l'entrée d'alimentation du projecteur. 2. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation dans une prise de courant. Le témoin On/Standby du projecteur s'allume en bleu. Cela signifie que le projecteur est alimenté. Remarque: Avec la fonction Aliment. Directe activée, le projecteur se met sous tension dès que vous le branchez.
  • Page 88: Utilisation De L'écran D'accueil

    • Insérez un DVD ou autre support vidéo et appuyez sur la touche de lecture (au besoin). • Appuyez sur la touche Source Search du projecteur ou sur la touche Search de la télécommande afin de détecter la source vidéo. •...
  • Page 89 2. Appuyez sur les touches fléchées de la télécommande et du panneau de commande pour naviguer à l'écran, et appuyez sur Enter pour sélectionner une option. Permet de sélectionner la source vidéo que vous souhaitez projeter. Permet d'afficher le code QR. Permet d'afficher l'écran d'aide.
  • Page 90: Mise Hors Tension Du Projecteur

    Le projecteur émet deux bips, le laser s'éteint et le témoin Status passe au bleu. Remarque: La technologie Instant Off d'Epson élimine la période de refroidissement, vous pouvez donc remettre immédiatement le projecteur dans sa mallette en vue de son transport (si nécessaire).
  • Page 91: Sélection De La Langue Des Menus Du Projecteur

    Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé Tâches associées Mise sous tension du projecteur Configuration d'un événement programmé Sélection de la langue des menus du projecteur Si vous voulez voir les menus et messages du projecteur dans une autre langue, vous pouvez modifier le paramètre Langue.
  • Page 92: Modification De La Taille De L'image À L'aide De La Touche Zoom

    Modification de la taille de l'image à l'aide de la touche Zoom Vous pouvez ajuster la taille de l'image projetée en utilisant les touches de zoom. Remarque: Patientez 20 minutes après avoir allumé le projecteur avant d'ajuster la mise au point, le zoom et le décalage de l'objectif pour une précision optimale.
  • Page 93: Mise Au Point De L'image Lors De L'utilisation D'un Objectif À Courte Focale Optionnel

    suivants, consultez plutôt la section sur la mise au point avec un objectif à courte focale : ELPLX01, ELPLU03, ELPLU04, ELPLW05 ou ELPLU02. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2. Appuyez sur la touche Lens du panneau de commande à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran d'ajustement de la mise au point s'affiche, ou appuyez sur la touche Focus de la télécommande.
  • Page 94 2. Appuyez sur la touche Focus de la télécommande à plusieurs reprises ou appuyez sur la touche Lens du panneau de commande à répétition jusqu'à ce que l'écran d'ajustement de la mise au point s'affiche. 3. Appuyez sur les touches fléchées de gauche ou de droite jusqu'à ce que le centre de l'image soit net.
  • Page 95: Réglage Du Type D'objectif

    distorsion dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Effectuez la mise au point et faites ensuite tourner la bague de distorsion afin de corriger la distorsion de l'image. Sujet parent: Mise au point de l'image en utilisant la touche Focus Réglage du type d'objectif Après avoir installé...
  • Page 96: Réglage De La Position De L'image À L'aide Du Décalage De L'objectif

    4. Sélectionnez Affichage > Réglages Écran > Format d'écran. L'écran suivant s'affiche : 5. Sélectionnez le rapport hauteur/largeur de votre écran et appuyez sur Enter. 6. Appuyez sur la touche Menu pour quitter. 7. Ajustez le rapport hauteur/largeur selon l'image projetée, au besoin. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Concepts associés...
  • Page 97 2. Appuyez sur la touche Lens Shift de la télécommande ou sur la touche Lens du panneau de commande. 3. À l'aide des touches fléchées, ajustez la position de l'image projetée, au besoin. Pro L1100U/L1200U/L1300U/L1405U - objectif ELPLU03, ELPLU04, ELPLW05, ELPLW06, ELPLM08, ELPLM09, ELPLM10, ELPLM11 ou ELPLL08 Centre de l'objectif Image projetée lorsque le décalage de l'objectif est réglé...
  • Page 98 Pro L1100U/L1200U/L1300U/L1405U - objectif ELPLX01 Centre de l'objectif Image projetée lorsque le décalage de l'objectif est réglé en position initiale Intervalle maximal : V × 17 % Remarque: Vous ne pouvez pas déplacer l'image vers le haut lorsque l'objectif est décalé...
  • Page 99 Intervalle maximal : V × 24 %; intervalle maximal lorsque vous effectuez une correspondance d'écran : V × 44 % (ELPLU03) Remarque: Vous ne pouvez pas déplacer l'image vers le haut lorsque l'objectif est décalé complètement à l'horizontal. Pro L1500U/L1505U - objectif ELPLU04, ELPLW06, ELPLM09, ELPLM10, ELPLM11 ou ELPLL08 Centre de l'objectif Image projetée lorsque le décalage de l'objectif est réglé...
  • Page 100: Ajustement De L'image À L'aide Du Paramètre Position À L'écran

    Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Ajustement de l'image à l'aide du paramètre Position à l'écran Vous pouvez ajuster la position de l'image si des marges entre les bords de l'image et le cadre de l'écran projeté apparaissent. Remarque: Vous ne pouvez pas ajuster la position de l'écran si le paramètre Format d'écran est réglé à...
  • Page 101: Affichage D'une Mire

    Affichage d'une mire Vous pouvez afficher une mire pour ajuster l'image projetée sans vous connecter à un ordinateur ou à un appareil vidéo. Remarque: La forme de la mire est déterminée par le paramètre Format d'écran. Assurez-vous de sélectionner le bon format d'écran avant d'effectuer des ajustements avec la mire. 1.
  • Page 102: Réglage De La Hauteur De L'image

    Menu Paramètres Avancé Modif. Calibrage des couleurs Projection multiple À l'exception des paramètres Gamma personnalisés. À l'exception des paramètres Ecran, Align. des panneaux et Uniformité. À l'exception des paramètres Niveau Noir, Mise à l'échelle, Uniformité et Réglage couleur. Sujet parent: Affichage d'une mire Réglage de la hauteur de l'image Si vous projetez depuis une table ou une autre surface plane et que l'image est trop haute ou trop basse,...
  • Page 103: Forme De L'image

    3. Si l'image est inclinée, tournez les pattes arrière afin de régler leur hauteur. Si l'image n'est pas parfaitement rectangulaire, vous devez régler la forme de l'image. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Concepts associés Forme de l'image Forme de l'image Vous pouvez obtenir une image uniformément rectangulaire en plaçant le projecteur de niveau directement en face du centre de l'écran.
  • Page 104: Correction De La Forme De L'image Avec Le Paramètre H/V-Keystone

    Correction de la forme de l'image avec le paramètre H/V-Keystone Vous pouvez utiliser le paramètre H/V-Keystone du projecteur pour corriger la forme d'une image qui n'est pas parfaitement rectangulaire. Remarque: Vous ne pouvez pas combiner la Correction H/V Keystone avec d'autres méthodes de correction de la forme.
  • Page 105 3. Sélectionnez ensuite le menu Réglage, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Corr. géométrique et appuyez sur Enter. Remarque: Vous pouvez aussi accéder à l'écran de réglage géométrique en appuyant sur la touche Geometry de la télécommande ou sur la touche fléchée du haut du panneau de commande. 5.
  • Page 106 6. Utilisez les touches fléchées sur le projecteur ou sur la télécommande pour sélectionner la correction trapézoïdale verticale ou horizontale et pour ajuster la forme de l'image tel que nécessaire. V-Keystone Balance V H-Keystone Balance H...
  • Page 107: Correction De La Forme De L'image À L'aide De Quick Corner

    7. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur Esc. Après la correction, votre image sera un peu plus petite. Sujet parent: Forme de l'image Références associées Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage Tâches associées Affichage d'une mire Correction de la forme de l'image à...
  • Page 108 3. Sélectionnez ensuite le menu Réglage, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Corr. géométrique et appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le paramètre Quick Corner, puis appuyez sur Enter. Ensuite, appuyez sur Enter de nouveau. L'écran de réglage Quick Corner s'affiche :...
  • Page 109: Correction De La Forme D'une Image À L'aide Du Paramètre Surface Courbe

    Remarque: Pour réinitialiser les ajustements, appuyez sur la touche Esc et maintenez-la enfoncée pendant au moins 2 secondes jusqu'à ce qu'un écran de réinitialisation s'affiche. Puis, sélectionnez Oui. 6. À l'aide des touches fléchées du projecteur ou de la télécommande, sélectionnez le coin de l'image que vous voulez corriger.
  • Page 110 1. Allumez le projecteur et affichez une image. Remarque: Vous pouvez afficher un motif pour vous aider à ajuster l'image projetée en utilisant le menu Réglage. Remarque: Vous pouvez aussi afficher un motif pour vous aider à ajuster l'image projetée en utilisant la touche Test Pattern de la télécommande.
  • Page 111 L'écran suivant s'affiche : 6. Sélectionnez le paramètre Forme correcte et appuyez sur Enter. 7. À l'aide des touches fléchées du projecteur ou de la télécommande, sélectionnez la zone que vous voulez corriger. Ensuite, appuyez sur Enter. Remarque: Pour réinitialiser les ajustements, appuyez et maintenez enfoncée la touche Esc pendant au moins 2 secondes pour afficher un écran de réinitialisation.
  • Page 112 8. À l'aide des touches fléchées du projecteur, ajustez la forme de l'image. Remarque: Si le triangle d'ajustement devient gris, vous avez atteint l'ajustement maximal de cette direction. 9. Appuyez sur la touche Esc pour retourner à l'écran du menu Surface courbe. 10.
  • Page 113: Correction De La Forme De L'image À L'aide Du Paramètre Mur D'angle

    • Appuyez sur la touche fléchée de droite pour augmenter la distance entre les lignes les plus près de la ligne de base. 14. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche Menu. Remarque: Au besoin, vous pouvez utiliser le paramètre Quick Corner pour régler l'inclinaison de l'image, puis le paramètre Correction du point pour affiner davantage les réglages.
  • Page 114 Remarque: Pour des résultats optimaux, projetez depuis le devant de l'écran vers une surface à un angle droit et l'objectif en position initiale. L'image pourrait ne pas être uniformément nette même après avoir effectué les étapes suivantes. Si un message concernant l'Emulation 4K s'affiche, sélectionnez Oui pour désactiver la fonctionnalité...
  • Page 115 L'écran suivant s'affiche : 6. Sélectionnez le paramètre Type d'angle, puis appuyez sur Enter. 7. Sélectionnez l'une des options suivantes : • Angle horizontal si l'angle de la surface est à l'horizontale. • Angle vertical si l'angle de la surface est à la verticale. 8.
  • Page 116 10. Ajustez la position du projecteur et utilisez le décalage de l'objectif pour centrer l'image à l'endroit où les deux surfaces se rejoignent. (Le reste de ces étapes est illustré à l'aide du réglage Angle horizontal du paramètre Type d'angle, mais la procédure est la même pour le réglage Angle vertical.) Remarque: Appuyez sur la touche Enter pour afficher ou masquer l'image et la grille afin de vérifier les résultats.
  • Page 117 11. Appuyez sur les touches fléchées du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner la zone que vous voulez corriger. Ensuite, appuyez sur Enter. • Pour les coins horizontaux du haut, ajustez la zone supérieure en utilisant le point le plus bas (indiqué...
  • Page 118 12. Maintenez les touches fléchées du projecteur ou de la télécommande enfoncées pour ajuster la forme de l'image. 13. Répétez les deux étapes précédentes pour ajuster d'autres zones de l'image. Si l'image s'agrandit ou se contracte, passez à la prochaine étape pour ajuster la linéarité. 14.
  • Page 119: Correction De La Forme De L'image À L'aide Du Paramètre Correction Du Point

    Références associées Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage Tâches associées Affichage d'une mire Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner Correction de la forme de l'image à l'aide du paramètre Correction du point Correction de la forme de l'image à l'aide du paramètre Correction du point Vous pouvez utiliser le paramètre Correction du point du projecteur pour ajuster la forme de l'image à...
  • Page 120 3. Sélectionnez ensuite le menu Réglage, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Corr. géométrique et appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le paramètre Correction du point et appuyez sur Enter. Remarque: Si un message de confirmation s'affiche, appuyez sur Enter. L'écran suivant s'affiche : 6.
  • Page 121 8. Appuyez sur les touches fléchées du projecteur ou de la télécommande pour déplacer le point de la grille que vous souhaitez ajuster. Ensuite, appuyez sur Enter. Le carré à ligne simple se transforme en un carré à ligne double. 9.
  • Page 122: Sélection De La Source D'image

    Références associées Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage Tâches associées Affichage d'une mire Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner Sélection de la source d'image Si vous avez raccordé plusieurs sources d'image au projecteur, telles qu'un ordinateur et un lecteur de DVD, vous pouvez passer d'une source à...
  • Page 123 3. Effectuez l'une des étapes suivantes : • Appuyez sur la touche Source Search de la télécommande ou sur la touche Search du projecteur jusqu'à ce que l'image de la source voulue apparaisse à l'écran. • Appuyez sur la touche de la source voulue sur la télécommande. Source du port HDMI Source du port HDBaseT Source du port Computer...
  • Page 124: Fonctionnement De La Télécommande

    Source du port réseau Source du port SDI (Pro L1405U/L1500U/L1505U) Source du port BNC Source du port DVI-D • Appuyez sur la touche Home de la télécommande et sélectionnez votre source d'image. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé...
  • Page 125 Veillez à orienter la télécommande vers les récepteurs du projecteur selon les angles indiqués ici. 98,4 pi (30 m) 82,0 pi (25 m) 65,6 pi (20 m) ± 60° ± 30° ± 15° 30° 10° ± 20°...
  • Page 126: Modes De Projection

    Remarque: Évitez d'utiliser la télécommande sous des lampes fluorescentes ou la lumière directe du soleil, car le projecteur pourrait ne pas répondre correctement aux commandes transmises. Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande durant une longue période, retirez les piles. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Tâches associées...
  • Page 127: Modification Du Mode De Projection Avec Les Menus

    2. Tenez la touche A/V Mute de la télécommande enfoncée pendant cinq secondes. L'image disparaît brièvement et réapparaît inversée. 3. Pour revenir au mode de projection original, tenez la touche A/V Mute enfoncée encore une fois pendant cinq secondes. Sujet parent: Modes de projection Modification du mode de projection avec les menus Vous pouvez modifier le mode de projection pour inverser l'image verticalement et/ou horizontalement à...
  • Page 128: Rapport Hauteur/Largeur De L'image

    4. Sélectionnez le paramètre Projection, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez un mode de projection et appuyez sur Enter. 6. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter le système de menus. Sujet parent: Modes de projection Rapport hauteur/largeur de l'image Le projecteur peut afficher des images en différents rapports hauteur/largeur.
  • Page 129: Rapports Hauteur/Largeur De L'image Disponibles

    La forme et la taille de l'image affichée changent et le nom du rapport hauteur/largeur s'affiche brièvement à l'écran. 3. Pour faire défiler les rapports hauteur/largeur possibles pour votre signal d'entrée, appuyez sur la touche Aspect à plusieurs reprises. Remarque: Si vous projetez depuis un ordinateur et une partie de l'image est coupée, réglez le paramètre Résolution à...
  • Page 130: Mode Couleurs

    Paramètre de rapport Description hauteur/largeur Normal Affiche les images dans le même rapport hauteur/largeur que celui du signal d'entrée. Affiche les images dans un rapport hauteur/largeur de 4:3. 16:9 Affiche les images dans un rapport hauteur/largeur de 16:9. Complet Affiche les images sur la surface de projection en entier, mais ne conserve pas le rapport hauteur/largeur.
  • Page 131: Changement Du Mode Couleurs

    Changement du Mode couleurs Vous pouvez modifier le Mode couleurs du projecteur à l'aide de la télécommande afin d'optimiser l'image pour l'environnement de visionnement. 1. Allumez le projecteur et passez à la source d'image que vous voulez utiliser. 2. Si vous projetez depuis un lecteur de DVD ou une autre source vidéo, insérez un disque ou un autre support média et appuyez au besoin sur la touche de lecture.
  • Page 132: Ajustement De La Luminosité

    Mode couleurs Description Projection multiple Pour la projection depuis plusieurs projecteurs (réduit la différence des tons de couleur entre les images). * Disponible seulement lors de l'entrée de signaux RVB. Remarque: Le Mode couleurs DICOM SIM ne peut être utilisé qu'à des fins de référence et ne doit pas être utilisé...
  • Page 133 4. Sélectionnez le paramètre Param. de luminosité, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le paramètre Mode lumière et appuyez sur Enter. 6. Sélectionnez l'une des options suivantes : • Normal : règle la luminosité au niveau maximum (idéal pour les salles de conférence ou les auditoriums).
  • Page 134: Heures D'utilisation En Mode Constant

    Remarque: Si vous utilisez le projecteur de façon continue pendant plus de 24 heures, ou si vous l'éteignez régulièrement en coupant le courant d'une prise, prévoyez un Calibrage lumière périodique à partir du menu Avancé. Sinon, le paramètre Mode constant pourrait ne pas être bien appliqué. Heures d'utilisation en Mode constant Sujet parent: Fonctions de base du projecteur...
  • Page 135 Niveau d'affichage Estimation du nombre d'heures restantes 4 000 à 5 999 heures 2 000 à 3 999 heures 0 à 1 999 heures Durée de vie utile de la source lumineuse La durée de vie utile de la source lumineuse varie selon le paramètre Niveau de luminosité et si le paramètre Mode constant est activé...
  • Page 136: Activation Du Réglage De Luminance Automatique

    Mode constant activé Niveau de luminosité Durée pendant laquelle le projecteur peut maintenir une luminosité constante (approximatif) Paramètre Niveau de Heures luminosité 85 % 6 000 heures 80 % 10 000 heures 70 % 19 000 heures 60 % 29 000 heures 50 % 41 000 heures 40 %...
  • Page 137: Commande Du Volume À L'aide Des Touches Volume

    Vous pouvez utiliser les touches Volume de la télécommande pour régler le volume lorsque vous projetez une présentation avec trame sonore. Les touches Volume contrôlent le système de haut- parleurs internes du projecteur (Pro L1100U/L11200U/L1300U) ou les haut-parleurs externes raccordés au projecteur.
  • Page 138: Réglage De La Date Et De L'heure

    2. Pour augmenter ou baisser le volume, appuyez sur les touches Volume de la télécommande. Un indicateur de volume s'affiche à l'écran. 3. Pour régler le volume à un niveau particulier pour une source d'entrée, utilisez les menus du projecteur. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées...
  • Page 139: Paramètre De Date Et D'heure

    Un écran comme celui-ci s'affiche : 5. Sélectionnez les paramètres de date et d'heure. Puis, sélectionnez Valider et appuyez sur Enter pour confirmer les modifications. 6. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche Menu pour quitter. Paramètre de date et d'heure Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Concepts associés...
  • Page 140 Paramètres Options Description Heure d'été Heure d'été Permet de régler les paramètres d'heure d'été. Début de l’heure d'été Heure d'été : permet d'activer ou de Fin de l’heure d'été désactiver l'heure d'été. Régl heure d'été (min) Début de l'heure d'été et Fin de l'heure d'été...
  • Page 141: Réglage Des Fonctions Du Projecteur

    Réglage des fonctions du projecteur Pour régler les fonctions du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Désactivation provisoire de l'image et du son Arrêt provisoire sur l'image vidéo Agrandissement ou réduction des images Fonctions de sécurité du projecteur Projection de deux images simultanément Utilisation des fonctionnalités avancées de réglage de l'image Utilisation de plusieurs projecteurs...
  • Page 142: Arrêt Provisoire Sur L'image Vidéo

    1. Appuyez sur la touche A/V Mute de la télécommande pour interrompre temporairement la projection et mettre le son en sourdine. 2. Pour réactiver l'image et le son, appuyez de nouveau sur la touche A/V Mute. Remarque: Afin qu'une image s'estompe et que la suivante s'affiche lors de l'utilisation de l'option Pause A/V, activez les paramètres Fondu sortant et/ou Fondu entrant dans le menu Avancé.
  • Page 143: Agrandissement Ou Réduction Des Images

    2. Pour reprendre l'action en cours, appuyez de nouveau sur la touche Freeze. Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur Agrandissement ou réduction des images Vous pouvez attirer l'attention sur une partie d'une présentation en faisant un zoom sur une zone de l'image et en l'agrandissant à...
  • Page 144: Fonctions De Sécurité Du Projecteur

    • Pour balayer l'image agrandie, utilisez les touches fléchées. • Pour réduire l'image, appuyez au besoin sur la touche E-Zoom –. • Pour revenir à la taille d'origine de l'image, appuyez sur Esc. Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur Références associées Paramètres du signal d'entrée - Menu Signal Fonctions de sécurité...
  • Page 145: Création D'un Mot De Passe

    Création d'un mot de passe Sélection des options de sécurité par mot de passe Entrée du mot de passe pour utiliser le projecteur Enregistrement du logo d'utilisateur pour l'affichage Sujet parent: Fonctions de sécurité du projecteur Création d'un mot de passe Pour utiliser la sécurité...
  • Page 146: Sélection Des Options De Sécurité Par Mot De Passe

    Le mot de passe s'affiche sous forme d'astérisques (****) lorsque vous l'entrez. L'invite de confirmation s'affiche alors. 5. Saisissez le mot de passe de nouveau. Le message « Mot de passe accepté » s'affiche. 6. Appuyez sur la touche Esc pour revenir au menu. 7.
  • Page 147: Entrée Du Mot De Passe Pour Utiliser Le Projecteur

    Remarque: Veillez à garder la télécommande en lieu sûr. Si vous l'égarez, vous ne pourrez pas entrer le mot de passe requis pour utiliser le projecteur. Sujet parent: Options de sécurité par mot de passe Entrée du mot de passe pour utiliser le projecteur Si un mot de passe est défini et qu'un mot de passe Protec.
  • Page 148: Enregistrement Du Logo D'utilisateur Pour L'affichage

    N'essayez pas d'entrer votre mot de passe à nouveau. Lorsque vous communiquez avec le soutien d'Epson, veuillez fournir le code de requête affiché et une preuve de propriété afin d'obtenir de l'aide pour déverrouiller le projecteur.
  • Page 149 Une invite vous demande si vous voulez utiliser l'image affichée comme logo d'utilisateur. 4. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter. Une boîte de sélection se superpose à votre image. 5. Utilisez les touches fléchées de la télécommande ou du panneau de commande pour couvrir la partie de l'image que vous souhaitez utiliser comme logo d'utilisateur et appuyez sur Enter.
  • Page 150: Désactivation Des Touches Du Projecteur

    Pour empêcher quiconque de modifier les paramètres du logo d'utilisateur sans d'abord entrer un mot de passe, créez-en un et activez la sécurité du logo d'utilisateur. Sujet parent: Options de sécurité par mot de passe Désactivation des touches du projecteur Vous pouvez verrouiller et désactiver les touches du panneau de commande du projecteur afin d'empêcher quiconque de l'utiliser.
  • Page 151: Déverrouillage Des Touches Du Panneau De Commande Du Projecteur

    6. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter. Déverrouillage des touches du panneau de commande du projecteur Sujet parent: Fonctions de sécurité du projecteur Références associées Composants du projecteur – Panneau de commande Déverrouillage des touches du panneau de commande du projecteur Si les touches du projecteur ont été...
  • Page 152: Installation D'un Câble Antivol

    Pour verrouiller les touches de la télécommande illustrées ici, appuyez et maintenez enfoncée la touche Home de la télécommande pendant environ 5 secondes. (Pour déverrouiller les touches, appuyez et maintenez enfoncée la touche Home de nouveau pendant environ 5 secondes.) Remarque: Si vous verrouillez les touches de la télécommande, vous pouvez quand même réinitialiser le paramètre Récepteur à...
  • Page 153 • Utilisez la fente de sécurité sur le projecteur pour fixer le verrou Kensington. Adressez-vous à votre revendeur d'ordinateurs ou d'appareils électroniques pour des informations concernant l'achat. • Utilisez le point d'attache de câble antivol sur le projecteur pour l'attacher à un meuble lourd ou un support de montage dans la salle à...
  • Page 154: Projection De Deux Images Simultanément

    Projection de deux images simultanément Vous pouvez utiliser la fonction d'écran divisé afin de projeter simultanément et côte à côte deux images provenant de sources différentes. Vous pouvez contrôler la fonction d'écran divisé à l'aide de la télécommande ou des menus du projecteur. Remarque: Si vous utilisez la fonction d'écran divisé, il est possible que d'autres fonctions du projecteur ne soient pas disponibles et certains paramètres pourraient être appliqués automatiquement aux deux images.
  • Page 155 1. Appuyez sur la touche Split de la télécommande. La source d'entrée actuellement sélectionnée se déplace vers le côté gauche de l'écran. 2. Appuyez sur la touche Menu. L'écran suivant s'affiche : 3. Pour sélectionner une source d'entrée pour l'autre image, sélectionnez le paramètre Source, appuyez sur Enter, sélectionnez la source d'entrée, sélectionnez Exécuter et appuyez sur Enter.
  • Page 156: Sources D'entrée Pour La Projection Avec Écran Divisé

    6. Pour choisir le son que vous souhaitez entendre, sélectionnez le paramètre Source audio, appuyez sur Enter, sélectionnez une option audio, appuyez sur Enter et appuyez sur Menu pour quitter. 7. Pour quitter la fonction d'écran divisé, appuyez sur la touche Split ou Esc. Sources d'entrée pour la projection avec écran divisé...
  • Page 157: Utilisation De La Fonction Interpolation Image

    Création de présélections d'image Utilisation de la fonctionnalité Réduction bruit MPEG Ajustement des images à résolution augmentée (Super-resolution) Ajustement de l'optimisation des détails Réglage de la convergence des couleurs (alignement des panneaux) Réglage de la tonalité des couleurs (uniformité des couleurs) Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur Utilisation de la fonction Interpolation image...
  • Page 158 Un écran comme celui-ci s'affiche : 2. Sélectionnez le paramètre Interpolation image, puis appuyez sur Enter. Un écran comme celui-ci s'affiche : 3. Sélectionnez le niveau d'interpolation et appuyez sur Enter. 4. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche Menu. Remarque: Si les images produites contiennent du bruit, désactivez le paramètre Interpolation image.
  • Page 159: Utilisation Du Paramètre Emulation 4K

    Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé Tâches associées Agrandissement ou réduction des images Utilisation du paramètre Emulation 4K Vous pouvez recevoir des signaux 4K (3840 × 2160 pixels) et projeter des images à ultra haute définition si vous utilisez la technologie d'amélioration 4K.
  • Page 160: Création De Présélections D'image

    4. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur Enter : • Sélectionnez Off pour désactiver Emulation 4K lors de la projection depuis plusieurs projecteurs ou ordinateurs. • Sélectionnez Full HD pour améliorer un signal avec une résolution de 1080i/1080p/WUXGA ou plus.
  • Page 161 Un écran comme celui-ci s'affiche : 2. Sélectionnez le paramètre Amélioration image et appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez le paramètre Modes prédéf. image et appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez l'une des présélections. 5. Réglez individuellement chaque paramètre et appuyez sur Enter. Remarque: Si vous sélectionnez une présélection utilisée précédemment, vos nouveaux réglages écraseront les anciens.
  • Page 162: Utilisation De La Fonctionnalité Réduction Bruit Mpeg

    Références associées Paramètres de qualité d'image - Menu Image Utilisation de la fonctionnalité Réduction bruit MPEG Si vous projetez des films MPEG, vous pouvez réduire le bruit et le grain en utilisant le paramètre Réduction bruit MPEG. Remarque: Si vous activez le paramètre Emulation 4K, ou si la résolution du signal d'entrée excède WUXGA, ce paramètre est désactivé.
  • Page 163: Ajustement Des Images À Résolution Augmentée (Super-Resolution)

    4. Sélectionnez le niveau de réduction de bruit et appuyez sur Enter. 5. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter le système de menus. Sujet parent: Utilisation des fonctionnalités avancées de réglage de l'image Tâches associées Utilisation du paramètre Emulation 4K Ajustement des images à...
  • Page 164: Ajustement De L'optimisation Des Détails

    5. Réglez, au besoin, chacune des options suivantes : • Réglage fin lignes pour améliorer les détails subtils tels que les cheveux et les motifs de tissu. • Détail focus art. pour améliorer le contour, l'arrière-plan et les parties principales d'une image. Remarque: Les valeurs élevées augmentent l'intensité...
  • Page 165: Réglage De La Convergence Des Couleurs (Alignement Des Panneaux)

    4. Sélectionnez le paramètre Optim. des détails et appuyez sur Enter. 5. Réglez, au besoin, chacune des options suivantes : • Puissance pour améliorer le contraste de l'image. • Plage pour augmenter la zone améliorée de l'image. Remarque: Les valeurs élevées augmentent l'intensité de l'effet. 6.
  • Page 166 2. Sélectionnez ensuite le menu Avancé, puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez le paramètre Affichage et appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Align. des panneaux et appuyez sur Enter. 5. Appuyez sur Enter et sélectionnez On. 6. Appuyez sur Esc. 7.
  • Page 167 L'écran suivant s'affiche : 11. Utilisez les touches fléchées de la télécommande pour régler l'alignement des couleurs dans le coin de l'écran mis en surbrillance avec une case orange. 12. Appuyez sur la touche Enter pour passer au coin suivant de l'écran. 13.
  • Page 168: Réglage De La Tonalité Des Couleurs (Uniformité Des Couleurs)

    14. Effectuez l'une des étapes suivantes : • Si l'alignement des panneaux du projecteur est correct, sélectionnez Quitter et appuyez sur Enter pour revenir au menu Align. des panneaux. • Si vous devez effectuer des réglages de l'alignement des panneaux supplémentaires pour votre projecteur, choisissez Sélectionner une intersection et ajuster et appuyez sur Enter.
  • Page 169: Utilisation De Plusieurs Projecteurs

    7. Sélectionnez le paramètre Niveau de réglage et appuyez sur Enter. 8. Appuyez sur les touches fléchées de gauche ou de droite pour ajuster le niveau, puis appuyez sur Esc. 9. Sélectionnez le paramètre Démarrer réglages et appuyez sur Enter. 10.
  • Page 170: Réglage De Plusieurs Projecteurs

    Ajustement du niveau de noir Correspondance de la teinte et de la luminosité (Correspondance écran) Mise à l'échelle d'une image Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur Réglage de plusieurs projecteurs Si vous combinez les images de plusieurs projecteurs sur un réseau, vous pouvez désigner un projecteur comme projecteur «...
  • Page 171: Système D'identification De Projecteur Pour Contrôler Plusieurs Projecteurs

    11. Réglez la luminosité et la teinte des images en utilisant le paramètre Corres. écran. 12. Sélectionnez des sections des images en utilisant le paramètre Mise à l'échelle. Sujet parent: Utilisation de plusieurs projecteurs Concepts associés Projection sur un réseau câblé Système d'identification de projecteur pour contrôler plusieurs projecteurs Emplacement du projecteur Rapport hauteur/largeur de l'image...
  • Page 172: Réglage De L'identificateur Du Projecteur

    Réglage de l'identificateur du projecteur Réglage de l'identificateur de commande à distance Sujet parent: Utilisation de plusieurs projecteurs Réglage de l'identificateur du projecteur Si vous voulez contrôler plusieurs projecteurs à l'aide de la même télécommande, attribuez un identificateur unique à chaque projecteur. 1.
  • Page 173 2. Poussez l'interrupteur ID de la télécommande à On. 3. Tenez la touche ID de la télécommande enfoncée pendant que vous appuyez sur la touche numérique correspondant à l'identificateur du projecteur. Puis, relâchez les touches. Remarque: Si vous ne connaissez pas l'identificateur de votre projecteur, maintenez la touche ID enfoncée et appuyez sur la touche Home pour afficher temporairement l'identificateur du projecteur à...
  • Page 174: Création D'une Mosaïque

    Création d'une mosaïque Vous pouvez projeter la même image depuis jusqu'à neuf projecteurs afin de créer une seule grande image en utilisant la fonctionnalité de mosaïque. Remarque: Avant de commencer la mosaïque, assurez-vous que les images affichées depuis votre projecteur sont rectangulaires, nettes et de la bonne taille. Configuration automatique de la mosaïque Configuration manuelle de la mosaïque Sujet parent:...
  • Page 175 L'écran suivant s'affiche : 5. Sélectionnez Groupage, puis appuyez sur Enter. Un écran comme celui-ci s'affiche : 6. Appuyez sur les touches fléchées du haut et du bas afin de mettre en surbrillance un projecteur et appuyez sur Enter afin de sélectionner les projecteurs que vous souhaitez utiliser pour la mosaïque. Puis, sélectionnez Valid.
  • Page 176 8. Sélectionnez Mosaïque de nouveau et appuyez sur Enter. 9. Sélectionnez Automatique et appuyez sur Esc. 10. Sélectionnez Config. emplacement et appuyez sur Enter. Les images projetées sont positionnées automatiquement. 11. Lorsqu'un message concernant l'attribution d'identifiants aux projecteurs s'affiche, sélectionnez Oui. Lorsque la configuration est terminée, l'écran suivant s'affiche : Remarque: Si l'image n'est pas bien positionnée, sélectionnez Manuel à...
  • Page 177: Configuration Manuelle De La Mosaïque

    Remarque: Une fois la mosaïque terminée, ne modifiez pas les adresses IP ou les noms des projecteurs, sinon l'image ne sera pas réglée automatiquement. Sujet parent: Création d'une mosaïque Références associées Composants du projecteur – Avant/dessus Tâches associées Configuration manuelle de la mosaïque Configuration manuelle de la mosaïque Si vos projecteurs ne sont pas connectés à...
  • Page 178 7. Sélectionnez Config. emplacement et appuyez sur Enter. 8. Sélectionnez la position de chaque image projetée comme suit : • Ordre des rangées : place les écrans de haut en bas, en commençant par 1 dans le haut. • Ordre des colonnes : place les écrans de gauche à droite, en commençant par A à gauche. 9.
  • Page 179: Superposition Des Bords De L'image

    Superposition des bords de l'image Vous pouvez utiliser la fonction Superposition bords du projecteur pour créer une image continue lors de la projection depuis plusieurs projecteurs. 1. Appuyez sur la touche Menu. 2. Sélectionnez ensuite le menu Avancé, puis appuyez sur Enter. 3.
  • Page 180 6. Sélectionnez le bord à superposer et appuyez sur Enter. Un écran comme celui-ci s'affiche : 7. Sélectionnez le paramètre Superposition, puis sélectionnez On. 8. Sélectionnez le paramètre Fusion pos. démarr et réglez le point où la superposition commence. 9. Sélectionnez le paramètre Plage superposition et sélectionnez la largeur de la zone superposée afin que les guides affichés soient sur les bords de la zone superposée entre les deux images.
  • Page 181: Ajustement Du Niveau De Noir

    Ajustement du niveau de noir Lorsque deux images sont superposées, la zone de superposition peut sembler différente des autres zones qui ne sont pas superposées. Vous pouvez ajuster le paramètre Niveau Noir du projecteur pour atténuer cette différence. Remarque: Vous ne pourrez peut-être pas procéder correctement aux réglages si les paramètres Corr. géométrique sont trop élevés.
  • Page 182 L'écran suivant s'affiche : 5. Sélectionnez le paramètre Réglage couleur, puis appuyez sur Enter. Un écran résultant des paramètres Bord supérieur, Bord inférieur, Bord droit et Bord gauche sélectionnés pour Superposition bords s'affiche. Remarque: Le paramètre Réglage couleur est automatiquement ajusté lorsque vous sélectionnez Démarrer réglage auto à...
  • Page 183 6. Sélectionnez la zone que vous souhaitez ajuster et appuyez sur Enter. Remarque: La zone sélectionnée est affichée en orange. Ajustez les zones superposées en commençant par les zones les plus lumineuses. Par exemple, ajustez la zone 2 afin qu'elle soit harmonisée à...
  • Page 184 Un écran avec des lignes de délimination indiquant les zones superposées s'affiche. Les lignes de démarcation varient selon les paramètres Bord supérieur, Bord inférieur, Bord droit et Bord gauche sélectionnés pour Superposition bords. 13. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner une ligne de démarcation et appuyez sur Enter. Un écran affichant les points servant à...
  • Page 185: Correspondance De La Teinte Et De La Luminosité (Correspondance Écran)

    16. Utilisez les touches fléchées pour déplacer le point. 17. Pour déplacer un autre point, appuyez sur la touche Esc et répétez les deux étapes précédentes. 18. Pour déplacer une autre ligne de démarcation, appuyez sur la touche Esc à plusieurs reprises jusqu'à...
  • Page 186: Correspondance Automatique Des Écrans

    • Assurez-vous que rien ne bloque la caméra intégrée à l'avant de chaque projecteur. Remarque: L'ajustement automatique n'est pas disponible pour les objectifs suivants : ELPLX01, ELPLR04, ELPLM11, ELPLM07, ELPLL08, ELPLL07 (Pro L1100U/L1200U/L1300U/L1405U) and ELPLR04, ELPLL08, ELPLL07 (Pro L1500U/L1505U). Suite à l'ajustement automatique, la plage de mouvement pour le décalage d'objectif est réduite pour certains objectifs.
  • Page 187: Correspondance Manuelle Des Écrans

    5. Sélectionnez Démarrer réglage auto et appuyez sur Enter. Le motif de réglage s'affiche, et l'ajustement commence. L'ajustement est terminé lorsqu'une image s'affiche. Suite à l'ajustement automatique, les paramètres Uniformité et Assortiment couleur reviennent à leurs valeurs par défaut. Sujet parent: Correspondance de la teinte et de la luminosité...
  • Page 188 3. Sélectionnez le paramètre Projection multiple, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Corres. écran, puis appuyez sur Enter. L'écran suivant s'affiche : 5. Sélectionnez le paramètre Assortiment couleur, puis appuyez sur Enter. L'écran suivant s'affiche : 6. Appuyez sur la touche fléchée de gauche ou de droite pour sélectionner une valeur pour le paramètre Niveau de réglage.
  • Page 189: Mise À L'échelle D'une Image

    7. Appuyez sur les touches fléchées de gauche et de droite pour ajuster la tonalité des paramètres Rouge, Vert et Bleu. 8. Appuyez sur la touche fléchée de gauche ou de droite pour ajuster le paramètre Luminosité. 9. Au besoin, répétez les trois étapes précédentes afin de régler chaque niveau d'ajustement. Sujet parent: Correspondance de la teinte et de la luminosité...
  • Page 190 L'écran suivant s'affiche : 5. Sélectionnez l'une des options suivantes pour le paramètre Mise à l'échelle : • Automatique pour ajuster automatiquement les zones rognées selon les paramètres Superposition bords et Mosaïque sélectionnés. • Manuel pour ajuster les zones rognées manuellement. 6.
  • Page 191: Activation De L'émulation De Protocole

    • Aff. plein écran : permet d'ajuster l'image selon la taille de l'écran du projecteur alors que vous effectuez la mise à l'échelle. 7. Si vous avez sélectionné Automatique comme paramètre Mise à l'échelle, vous pouvez passer les étapes restantes. Si vous avez sélectionné Manuel, ajustez chacune des options suivantes, au besoin : •...
  • Page 192: Visionnement D'images 3D

    3. Choisissez l'une des méthodes suivantes : • Appuyez sur la touche Test Pattern de la télécommande et maintenez-la enfoncée pendant au moins cinq secondes. • Sélectionnez le menu Avancé, mettez en surbrillance le paramètre Mode attente, puis maintenez enfoncée la touche fléchée de droite de la télécommande ou du panneau de commande du projecteur pendant au moins cinq secondes.
  • Page 193: Sauvegarde Des Paramètres Dans La Mémoire Et Utilisation Des Paramètres Sauvegardés

    Sauvegarde des paramètres dans la mémoire et utilisation des paramètres sauvegardés Vous pouvez sauvegarder les paramètres personnalisés, puis les sélectionner depuis une liste de paramètres sauvegardés chaque fois que vous souhaitez les utiliser. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2.
  • Page 194 4. Sélectionnez le paramètre Mémoire, puis appuyez sur Enter. Remarque: Vous pouvez aussi accéder à cet écran en appuyant sur la touche Memory de la télécommande. 5. Sélectionnez l'une des options suivantes : • Mémoire : permet d'enregistrer ou de charger divers paramètres; vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 mémoires différentes.
  • Page 195 L'écran suivant s'affiche : 6. Sélectionnez l'une des options suivantes : • Appel mémoire : permet de remplacer vos paramètres actuels avec les paramètres sauvegardés. • Sauvegarde mémoire : Enregistre les paramètres actuels dans la mémoire. Remarque: Les emplacements de mémoire qui ont déjà été utilisés sont indiqués par une marque bleue.
  • Page 196: Configuration D'un Événement Programmé

    Configuration d'un événement programmé Vous pouvez programmer des commandes du projecteur que vous souhaitez effectuer en tant qu'événement. Vous ne pouvez pas programmer un événement pour les moments suivants : • Cinq minutes avant ou après un événement Calibrage des couleurs. •...
  • Page 197: Modification D'un Événement Programmé

    2. Sélectionnez ensuite le menu Avancé, puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez le paramètre Réglage programme, puis appuyez sur Enter. Un écran comme celui-ci s'affiche : Les boîtes colorées du calendrier indiquent les informations suivantes à propos des événements programmés : L'événement ne se produira qu'une seule fois.
  • Page 198: Copie Des Paramètres Des Menus D'un Projecteur À L'autre

    Un écran comme celui-ci s'affiche : 4. Appuyez sur la touche fléchée de gauche ou de droite pour mettre en surbrillance la date du calendrier contenant l'événement programmé que vous souhaitez modifier. 5. Appuyez sur la touche fléchée du haut ou du bas pour mettre en surbrillance l'événement que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur Esc.
  • Page 199: Sauvegarde Des Paramètres Sur Une Clé Usb

    Mise en garde: Si la procédure de copie échoue en raison d'une panne de courant, d'une erreur de communication ou de toute autre raison, Epson ne peut être tenue responsable des coûts encourus pour les réparations.
  • Page 200 1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise du projecteur. 2. Insérez la clé USB dans le port de l'unité LAN sans fil. Remarque: Connectez la clé USB directement au projecteur. N'utilisez pas de concentrateur, car vos réglages pourraient ne pas s'enregistrer correctement.
  • Page 201: Transfert Des Paramètres Depuis Une Clé Usb

    Mise en garde: Ne débranchez pas le cordon d'alimentation et ne retirez pas la clé USB lorsque les témoins clignotent. Vous pourriez endommager le projecteur. 5. Une fois que le projecteur est en mode veille, retirez la clé USB. Sujet parent: Copie des paramètres des menus d'un projecteur à...
  • Page 202: Sauvegarde Des Paramètres Sur Un Ordinateur

    3. Maintenez enfoncée la touche Menu sur le panneau de commande ou la télécommande pendant que vous branchez le câble d'alimentation à la prise d'alimentation du projecteur. 4. Relâchez la touche Menu lorsque les témoins On/Standby et Status sont bleus et que les témoins Lamp et Temp sont orange.
  • Page 203 • OS X 10.8.x • OS X 10.9.x • OS X 10.10.x • OS X 10.11.x 1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise du projecteur. 2. Branchez une extrémité d'un câble USB dans le port Service du projecteur. 3.
  • Page 204: Transfert Des Paramètres Depuis Un Ordinateur

    7. Une fois le fichier copié, effectuez l'une des actions suivantes : • Windows : Ouvrez Ordinateur, Poste de travail ou Explorateur Windows. Cliquez avec le bouton de droite de la souris sur le nom de votre projecteur (apparaissant comme disque amovible) et sélectionnez Éjecter.
  • Page 205 2. Branchez une extrémité d'un câble USB dans le port du projecteur. 3. Branchez l'autre extrémité dans un port USB disponible de votre ordinateur. 4. Maintenez enfoncée la touche Menu sur le panneau de commande ou la télécommande pendant que vous branchez le câble d'alimentation à la prise d'alimentation du projecteur. 5.
  • Page 206 • Mac : Faites glisser l'icône de disque amovible de votre projecteur située sur le bureau de votre ordinateur vers la corbeille. Tous les témoins clignotent pour indiquer que les paramètres du projecteur sont mis à jour. Lorsque les témoins cessent de clignoter, le témoin On/Standby s'allume en bleu et le projecteur entre en mode veille.
  • Page 207: Réglage Des Paramètres De Menus

    Réglage des paramètres de menus Suivez les directives des sections suivantes pour accéder au système de menus du projecteur et modifier ses paramètres. Utilisation des menus du projecteur Paramètres de qualité d'image - Menu Image Paramètres du signal d'entrée - Menu Signal Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé...
  • Page 208 L'écran de menu apparaît, affichant les paramètres du menu Image. 2. Appuyez sur les touches fléchées vers le haut ou le bas pour faire défiler les menus figurant à gauche. Les paramètres pour chaque menu s'affichent à droite. Remarque: Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée. 3.
  • Page 209: Paramètres De Qualité D'image - Menu Image

    Paramètres de qualité d'image - Menu Image Les paramètres dans le menu Image vous permettent de régler la qualité de l'image provenant de la source d'entrée sélectionnée. Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée. Pour modifier les paramètres d'une source d'entrée, assurez-vous que cette source est raccordée et sélectionnée.
  • Page 210 Paramètre Options Description Netteté Standard Règle la netteté des détails de l'image. Optim lignes fines Standard : ajuste la netteté de Optim lignes épaisses l'image en général. Optim lignes fines : améliore les détails subtils tels que les cheveux et les motifs de tissu. Optim lignes épaisses : améliore le contour, l’arrière-plan et les autres parties principales...
  • Page 211 Paramètre Options Description Amélioration image Emulation 4K Accepte les signaux 4K et améliore la sortie des signaux 1080p. Modes prédéf. image Règle les paramètres d'amélioration de l'image sauvegardés en avance. Réduction bruit Réduit le scintillement des images analogiques. Réduction bruit MPEG Réduit le bruit ou les artéfacts dans une vidéo MPEG.
  • Page 212 Paramètre Options Description Avancé Gamma Règle les niveaux de gamma de l'image. Sélectionnez Personnalisé pour ajuster les niveaux de gamma pendant la projection d'une image ou d'un graphique. RGBCMY Règle la tonalité, la saturation et la luminosité de chaque couleur. Désentrelacement Règle la conversion des signaux entrelacés à...
  • Page 213: Paramètres Du Signal D'entrée - Menu Signal

    Paramètres du signal d'entrée - Menu Signal En règle générale, le projecteur détecte et optimise automatiquement les paramètres du signal d'entrée. Si vous devez personnaliser les paramètres, vous pouvez le faire depuis le menu Signal. Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée. Remarque: Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut des paramètres Position, Alignement et Sync.
  • Page 214 Réglage Options Description Résolution Automatique Règle la résolution du signal d'entrée provenant d'un Normal ordinateur via une connexion Large RGB analogique. Manuel Automatique : détecte la résolution automatiquement. Normal : pour les écrans 4:3 ou 5:4. Large : pour les écrans larges. Manuel : permet de spécifier une résolution.
  • Page 215 Réglage Options Description Avancé Plage vidéo Règle l'intervalle vidéo pour correspondre aux paramètres de l'appareil raccordé aux ports d'entrée HDMI, DVI-D, HDBaseT ou SDI (L1405U/L1500U/L1505U). Signal entrée Définit le type de signal provenant des sources d'entrée branchées aux ports d'ordinateur. Automatique : détecte automatiquement les signaux.
  • Page 216: Paramètres Des Fonctions Du Projecteur - Menu Réglage

    Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage Les options du menu Réglage vous permettent de personnaliser les diverses fonctions du projecteur.
  • Page 217 Paramètre Options Description Corr. géométrique H/V-Keystone Ajuste la forme de l'image projetée. Quick Corner H/V Keystone : permet de faire Surface courbe la correction manuelle des Mur d'angle angles des côtés horizontaux et verticaux. Correction du point Quick Corner : permet d'ajuster Mémoire la position des quatre coins.
  • Page 218 Paramètre Options Description Verrouillage Blocage fonctionne. Permet de verrouiller les touches afin de sécuriser le projecteur. Verrouillage obj. Blocage fonctionne. : • Verrouill. compl. : verrouille toutes les touches. • Verrou. partiel : verrouille toutes les touches sauf la touche d'alimentation. •...
  • Page 219 Paramètre Options Description Param. de luminosité Mode lumière Définit le mode de luminosité du projecteur. Niveau de luminosité Mode lumière : règle la Mode constant luminosité selon la source Restant estimé lumineuse. • Normal : luminosité maximale. • Calme : luminosité réduite à 70 % et bruit de ventilateur réduit.
  • Page 220 Paramètre Options Description Bouton utilisateur Bouton utilisateur 1 Attribue une option de menu aux touches User, User2 et User3 de Bouton utilisateur 2 la télécommande pour l'accès à Bouton utilisateur 3 l'aide d'une seule touche. Mire — Affiche une mire pour assister l'utilisateur durant l'ajustement de l'image (appuyez sur les touches fléchées de droite ou de gauche...
  • Page 221: Paramètres De Configuration Du Projecteur - Menu Avancé

    Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé Les paramètres du menu Avancé vous permettent de personnaliser diverses fonctions de configuration du projecteur qui gèrent son fonctionnement. Paramètre Options Description Écran d'accueil — Règle les paramètres à l'écran d'accueil Affichage —...
  • Page 222 Paramètre Options Description Réglages A/V Sortie A/V Sélectionne différents paramètres de sortie audio et Sortie du moniteur vidéo. Réglages audio Sortie A/V : permet d'envoyer l'audio et la vidéo vers un appareil externe lorsque le projecteur est en mode attente (le mode attente doit avoir été...
  • Page 223 Paramètre Options Description HDBaseT Commande Communication Sélectionne les paramètres de communication pour les connexions lorsque vous Extron XTP branchez le projecteur à un transmetteur ou un commutateur HDBaseT. Commande Communication : lorsque le projecteur est connecté au transmetteur HDBaseT, active ou désactive la communication provenant de l'Ethernet et des ports de série du transmetteur;...
  • Page 224 Paramètre Options Description Projection multiple ID projecteur Sélectionne différentes options lors de la projection à partir de Groupage plusieurs projecteurs. Mosaïaque ID projecteur : permet de régler Corr. géométrique le projecteur à un certain numéro d'identification, ce qui vous Superposition bords permet d'utiliser une Niveau Noir télécommande pour contrôler les...
  • Page 225 Paramètre Options Description Langue Différentes langues sont Définit la langue dans les menus disponibles. et les messages du projecteur (non affecté par l'option Réinit.). Paramètres Affichage Paramètre Description Position de menu Définit la position du menu du projecteur affiché à l'écran. Position message Définit la position des messages affichés à...
  • Page 226 Type de télécommande Permet de sélectionner Normal pour utiliser la télécommande incluse avec le projecteur, ou Simple pour utiliser une autre télécommande de projecteur Epson et désactiver la télécommande incluse avec le projecteur.
  • Page 227 Paramètre Description Contrôle le son émis lorsque le projecteur est allumé ou éteint. Indicateurs Sélectionne Off pour éteindre les indicateurs sur le projecteur, à l'exception des indicateurs d'avertissement. Instant. désactivé Sélectionnez Activé afin de placer le projecteur en mode attente après l'avoir éteint, ou Désactivé afin de placer le projecteur en mode attente environ 75 secondes après l'avoir éteint.
  • Page 228: Paramètres Réseau Du Projecteur - Menu Réseau

    Paramètres réseau du projecteur - Menu Réseau Les paramètres du menu Réseau vous permettent de voir les renseignements sur le réseau et de configurer le projecteur pour la surveillance et la commande en réseau. Paramètre Options Description Sans fil LAN sans fil activé Active ou désactive la communication sans fil.
  • Page 229 Paramètre Options Description Infos réseau - LAN sans fil Mode de connexion Affiche l'état et les détails du réseau sans fil. Syst LAN sans fil Niveau d'antenne Nom du projecteur SSID DHCP Adresse IP Masque ss-rés Adresse passerelle Adresse MAC Code de région Infos réseau - LAN câblé...
  • Page 230: Affichage D'information Sur Le Projecteur - Menu Information

    Affichage d'information sur le projecteur - Menu Information Vous pouvez afficher de l'information sur le projecteur et les sources d'entrée depuis le menu Information. Vous ne pouvez cependant pas modifier les paramètres dans ce menu. Remarque: Le compteur d'heures d'opération n'enregistre rien avant que le projecteur n'ait été utilisé pendant au moins 10 heures.
  • Page 231 Paramètre Options Description Infos projecteur Tps total fonction. Affiche le nombre d'heures d'utilisation du projecteur durant sa durée de vie utile. Heures fonction. Affiche le nombre d'heures d'utilisation du projecteur depuis le moment où il a été mis sous tension. Source Affiche le nom du port auquel la source actuelle est branchée.
  • Page 232: Liste De Codes D'event Id

    Paramètre Options Description Infos lumière Heures lumière Affiche le nombre d'heures d'opération du projecteur pour chaque Mode lumière. Restant estimé Si le paramètre Mode constant est activé, cette option affiche la durée pendant laquelle la luminosité de la source lumineuse peut être maintenue.
  • Page 233: Options De Réinitialisation Du Projecteur - Menu Réinit

    Code d'Event ID Cause et solution 0483 Le logiciel réseau s'est fermé de façon inattendue. Vérifiez l'état de la communication réseau, puis mettez le projecteur hors tension et sous tension de 04FE nouveau. 0479 Une erreur de système de projection s'est produite. Mettez le projecteur hors tension et mettez-le sous tension de nouveau.
  • Page 234 Vous pouvez aussi réinitialiser les paramètres et les noms enregistrés dans la liste Sauvegarde mémoire à l'aide de l'option Réin. ttes mémoires. Même si vous utilisez l'option Tout réinitialiser, les paramètres suivants ne seront pas réinitialisés : • Signal entrée •...
  • Page 235: Entretien Et Transport Du Projecteur

    Les seules pièces que vous devez remplacer sont le filtre à air et les piles de la télécommande. Si vous devez remplacer une autre pièce, communiquez avec Epson ou avec un technicien Epson agréé. Ce projecteur utilise une source lumineuse laser scellée qui n'a pas besoin d'entretien et qui ne peut pas être remplacée.
  • Page 236: Nettoyage Du Boîtier Du Projecteur

    L’entretien régulier du filtre est important afin de maintenir votre projecteur en bon état. Votre projecteur Epson a été conçu de façon à ce que le filtre soit facile d'accès et puisse être remplacé par l'utilisateur afin de protéger l'appareil et de simplifier son entretien régulier. La fréquence d'entretien du filtre peut varier selon l’environnement.
  • Page 237: Nettoyage Du Filtre À Air

    Les dommages causés par le manque d’entretien de votre projecteur ou de son filtre à air pourraient ne pas être couverts par la garantie de votre projecteur. Nettoyage du filtre à air Remplacement du filtre à air Sujet parent: Entretien du projecteur Références associées Témoins d'état du projecteur Nettoyage du filtre à...
  • Page 238 3. Tirez le filtre à air hors du projecteur. 4. Tapez 4 à 5 fois sur chaque côté du filtre à air afin de déloger l'excès de poussière. Mise en garde: N'utilisez pas une force excessive lorsque vous tapez le filtre à air : il pourrait se fissurer et devenir inutilisable.
  • Page 239 5. Passez l'aspirateur sur le devant du filtre à air (le côté avec les languettes) afin d'enlever toute trace de poussière. Remarque: Si la poussière est difficile à enlever ou si le filtre est endommagé, remplacez-le. 6. Replacez le filtre à air dans le projecteur comme le montre l'illustration et poussez-le délicatement jusqu'à...
  • Page 240: Remplacement Du Filtre À Air

    7. Replacez le couvercle du filtre à air comme le montre l'illustration, et appuyez légèrement dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Sujet parent: Entretien du filtre à air et des évents Références associées Témoins d'état du projecteur Remplacement du filtre à air Si l'une des situations suivantes se présente, vous devez remplacer le filtre à...
  • Page 241 2. Faites glisser le loquet du couvercle du filtre à air et ouvrez le couvercle du filtre à air. 3. Tirez le filtre à air hors du projecteur. Remarque: Les filtres à air contiennent du polypropylène. Éliminez les filtres usés conformément à la réglementation locale.
  • Page 242 4. Placez un nouveau filtre dans le projecteur comme le montre l'illustration et poussez-le délicatement jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 5. Replacez le couvercle du filtre à air comme illustré, et appuyez légèrement dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Sujet parent: Entretien du filtre à air et des évents Références associées Témoins d'état du projecteur Équipement en option et pièces de rechange...
  • Page 243: Remplacement Des Piles De La Télécommande

    Remplacement des piles de la télécommande La télécommande utilise deux piles AA alcalines ou au manganèse. Remplacez les piles dès qu'elles sont épuisées. Mise en garde: Utilisez uniquement le type de piles spécifié dans ce manuel. N'installez pas différents types de piles ou des piles neuves et anciennes en même temps. 1.
  • Page 244 3. Insérez les piles avec les bornes + et – comme illustré. 4. Replacez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N'exposez pas les piles à la chaleur ou aux flammes. Conservez les piles hors de la portée des enfants; elles présentent un risque d'étouffement et sont très dangereuses en cas d'ingestion.
  • Page 245: Transport Du Projecteur

    • Lors de l'expédition du projecteur en vue de sa réparation, placez-le dans l'emballage d'origine, si possible, ou placez du matériel amortissant équivalent autour du projecteur. Écrivez « Fragile » sur la boîte. Remarque: Epson ne peut être tenue responsable des dommages encourus lors du transport. Sujet parent: Entretien et transport du projecteur Tâches associées...
  • Page 246: Résolution Des Problèmes

    • L'option d'aide à l'écran d'accueil peut afficher de l'information sur des problèmes courants, si le projecteur fonctionne. • Les solutions offertes dans ce guide peuvent vous aider à résoudre de nombreux problèmes. Si aucune de ces solutions ne vous aide, vous pouvez communiquer avec le soutien technique d'Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes...
  • Page 247: Témoins D'état Du Projecteur

    Témoins d'état du projecteur Les témoins du projecteur indiquent l'état du projecteur et vous préviennent en cas de problème. Vérifiez l'état et la couleur des témoins et cherchez la solution dans ce tableau. Témoin On/Standby Témoin Status Témoin Laser Témoin Temp Témoin Filter Témoin Témoin...
  • Page 248 Epson pour obtenir de l'aide. Éteint Clignotant Clignotant Éteint Éteint Erreur interne. Mettez le projecteur bleu orange hors tension, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et contactez Epson pour obtenir de l'aide.
  • Page 249 élevée. • Si vous utilisez le projecteur à haute altitude, activez le Mode haute alt. • Si le problème persiste, débranchez le projecteur et obtenez l'aide d'Epson. Éteint Clignotant Orange Éteint Éteint Il y a un problème avec le laser.
  • Page 250 Epson pour obtenir de l'aide. Clignotant Varie Clignotant Varie Varie Il y a un problème avec le laser. bleu orange Mettez le projecteur hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et contactez Epson pour obtenir de l'aide.
  • Page 251: Consultation De La Fenêtre D'état

    L1500U/L1505U). Assurez-vous que l'objectif est pris en charge. Remarque: Si les témoins agissent d'une façon qui n'est pas énumérée dans le tableau ci-dessus, mettez le projecteur hors tension, débranchez-le et contactez Epson pour obtenir de l'aide. Sujet parent: Résolution des problèmes Concepts associés...
  • Page 252 3. Sélectionnez Infos État et appuyez sur Enter. 4. Appuyez sur les touches fléchées de gauche et de droite pour voir les différentes catégories ou informations. • Status Information : indique l'état de fonctionnement de l'appareil. • Source : indique des informations sur le signal d'entrée. •...
  • Page 253: Messages De L'indicateur D'état Du Projecteur

    • Network Wired : paramètres LAN câblé • Network Wireless : paramètres LAN sans fil • Maintenance : heures d'utilisation pour le projecteur et la source lumineuse Messages de l'indicateur d'état du projecteur Sujet parent: Résolution des problèmes Messages de l'indicateur d'état du projecteur Les options des menus de l'indicateur d'état vous permettent de voir des informations concernant le projecteur et son fonctionnement.
  • Page 254 Informations Description H-Frequency Affiche la fréquence horizontale du signal d'entrée actuel. V-Frequency Affiche la fréquence verticale du signal d'entrée actuel. Sync Polarity Affiche la polarité de synchronisation. Sync Mode Affiche le type de synchronisation. Detected Mode Affiche le mode détecté du signal d'entrée actuel. Video Level Affiche le niveau vidéo du projecteur.
  • Page 255 Informations Description Pixel Encoding Affiche les informations de l'espace couleur (AVI) du signal d'entrée actuel. HDBaseT Quality Affiche des informations sur le signal de l'image provenant du port HDBaseT. Menu Network Wired Informations Description Projector Name Affiche le nom utilisé pour identifier le projecteur lorsqu'il est connecté...
  • Page 256 Informations Description Security Affiche les paramètres de sécurité. Antenna Level Affiche l'état de réception du Wi-Fi. Menu Maintenance Informations Description Operation Time Affiche le temps total d'opération du projecteur. Laser Op. Time Affiche le temps d'opération du laser pour chaque paramètre Mode lumière.
  • Page 257: Utilisation De L'affichage D'aide Du Projecteur

    État Description Sensor Error Une erreur de capteur s'est produite. Power Error Une erreur d'alimentation s'est produite. Internal Error Une erreur interne s'est produite. Airflow Error Une erreur de filtre à air s'est produite. Temp Warning Un avertissement de haute température est survenu.
  • Page 258: Résolution Des Problèmes D'image Ou De Son

    7. Lorsque vous avez terminé, effectuez l'une des tâches suivantes : • Pour sélectionner un autre problème à résoudre, appuyez sur Esc. • Pour quitter le système d'aide, appuyez sur la touche Home. Sujet parent: Résolution des problèmes Résolution des problèmes d'image ou de son Vérifiez les solutions offertes dans les sections suivantes si vous avez des problèmes avec les images projetées ou le son.
  • Page 259: Solutions Lorsque Le Message « Pas De Signal » Apparaît

    • Réglez les Param. de luminosité. • Vérifiez le paramètre Affichage pour vous assurer que Message est réglé à On. • Si le projecteur ne réagit pas lorsque vous appuyez sur les touches du panneau de commande, elles pourraient être verrouillées. Déverrouillez les touches. •...
  • Page 260: Affichage Depuis Un Ordinateur Portable Windows

    Affichage depuis un ordinateur portable Mac Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son Concepts associés Raccordement du projecteur Affichage depuis un ordinateur portable Windows Si vous voyez le message « Pas de signal » lorsque vous tentez d'afficher depuis un ordinateur portable Windows, vous devez configurer l'ordinateur portable pour afficher sur un moniteur externe.
  • Page 261: Solutions Lorsque Le Message « Non Supporté » Apparaît

    Solutions lorsque le message « Non supporté » apparaît Si le message « Non supporté » apparaît, essayez l'une des solutions suivantes : • Vérifiez que le bon signal d'entrée est sélectionné dans le menu Signal. • Assurez-vous que la résolution de l'écran de l'ordinateur ne dépasse pas la résolution et la limite de fréquence du projecteur.
  • Page 262: Solutions Lorsque L'image N'est Pas Rectangulaire

    Concepts associés Raccordement du projecteur Références associées Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé Paramètres du signal d'entrée - Menu Signal Formats d'affichage vidéo pris en charge Tâches associées Réglage du format d'écran Ajustement de l'image à l'aide du paramètre Position à l'écran Solutions lorsque l'image n'est pas rectangulaire Si l'image projetée n'est pas parfaitement rectangulaire, essayez l'une des solutions suivantes : •...
  • Page 263: Solutions Si L'image Est Floue

    • Si vous projetez depuis un ordinateur, appuyez sur la touche Auto de la télécommande du projecteur pour régler automatiquement les paramètres d'alignement et de synchronisation. Si le problème n'est pas réglé, affichez une image au motif uniforme à l'écran et réglez manuellement les paramètres Alignement et Sync.
  • Page 264: Solutions Pour Les Images À La Luminosité Ou Aux Couleurs Incorrectes

    ou un flou général demeurent, affichez une image au motif uniforme à l'écran et réglez manuellement les paramètres Alignement et Sync. • Si vous projetez depuis un ordinateur, essayez d'utiliser une résolution plus basse ou la résolution native du projecteur. Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son Concepts associés...
  • Page 265: Solutions Aux Problèmes De Son

    Références associées Paramètres de qualité d'image - Menu Image Paramètres du signal d'entrée - Menu Signal Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage Distance de projection Solutions aux problèmes de son S'il n'y a pas de son lorsque vous vous attendez à avoir du son ou si le volume est trop faible ou fort, essayez l'une des solutions suivantes : •...
  • Page 266: Résolution Des Problèmes De Fonctionnement Du Projecteur Ou De La Télécommande

    Références associées Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé Tâches associées Commande du volume à l'aide des touches Volume Raccordement d'une source vidéo pour diffuser du son Raccordement à un ordinateur pour diffuser du son Raccordement de haut-parleurs externes Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande Vérifiez les solutions offertes dans les sections suivantes si vous avez des problèmes d'utilisation du...
  • Page 267: Solutions Pour Les Problèmes De Télécommande

    • Le cordon d'alimentation est peut-être défectueux. Essayez un autre cordon d'alimentation. Si cela ne fonctionne pas, débranchez le cordon et contactez Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande Références associées Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé...
  • Page 268: Solutions Aux Problèmes De Mot De Passe

    à nouveau. Veuillez fournir le code de requête affiché et une preuve de propriété afin d'obtenir de l'aide pour déverrouiller le projecteur. • Si vous avez réglé un mot de passe Epson Contrôle Web et que vous avez oublié l'identifiant de l'utilisateur ou le mot de passe, essayez d'entrer les informations suivantes : •...
  • Page 269: Résolution Des Problèmes De Réseau

    Concepts associés Options de sécurité par mot de passe Résolution des problèmes de réseau Vérifiez les solutions dans les sections suivantes si vous éprouvez des problèmes en utilisant le projecteur sur un réseau. Solutions lorsque vous ne pouvez pas accéder au projecteur sur le réseau Solutions si les courriels d'alerte par réseau ne sont pas envoyés Sujet parent: Résolution des problèmes...
  • Page 270: Comment Obtenir De L'aide

    Paramètres réseau du projecteur - Menu Réseau Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé Comment obtenir de l'aide Si vous avez besoin de contacter Epson pour obtenir des services de soutien technique, utilisez l'une des options suivantes : Assistance via Internet Visitez le site Web de soutien d'Epson à...
  • Page 271 Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option ou des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 807-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au epsonstore.com...
  • Page 272: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques générales du projecteur Type d'affichage Matrice active TFT polysilicium Résolution 1920 × 1200 pixels (WUXGA) Objectif Pro L1100U/L1200U/L1300U/L1405U : F=1,7 à 2,3 Longueur focale : 24,02 à 38,24 mm Pro L1500U/L1505U : F=1,8 à 2,5 Distance focale : 36 à 57,35 mm Reproduction des couleurs Couleur complète, 1 milliard de couleurs...
  • Page 273 Luminosité Pro L100U : Mode source lumineuse normale : Remarque: La luminosité Sortie lumineuse blanche de 6000 lumens (norme ISO 21118) couleur (sortie lumineuse couleur) et la luminosité blanche Sortie lumineuse couleur de 6000 lumens (sortie lumineuse blanche) Mode lumière avancé ou calme : varient selon les conditions d'utilisation.
  • Page 274 Plus de 2 500 000:1 avec mode dynamique couleurs, mode lumière normal, zoom large, décalage objectif centré et optimisation de lumière activé Taille d'image Pro L1100U/L1200U/L1300U/L1405U : (selon le rapport hauteur/largeur 50 po (1,27 m) à 300 po (7,62 m) natif) Pro L1500U/L1505U : 60 po (1,52 m) à...
  • Page 275: Fiche Technique De La Source Lumineuse Du Projecteur

    Niveau de bruit Pro L1100U/L1200U : 34 dB (Mode lumière normal) 28 dB (Mode lumière calme) Pro L1300U/L1405U : 35 dB (Mode lumière normal) 29 dB (Mode lumière calme) Pro 1500U/L1505U : 39 dB (Mode lumière normal) 33 dB (Mode lumière calme) Angle de correction ±...
  • Page 276: Caractéristiques De La Télécommande

    Puissance sortie lumineuse Pro L1100U : 108 W Pro L1200U : 144 W Pro L1300U/L1405U : 162 W Pro L1500U/L1505U : 252 W Longueur d'onde 450 à 460 nm Durée de vie utile de la source Mode lumière normal ou calme lumineuse Jusqu'à...
  • Page 277: Caractéristiques Électriques Du Projecteur

    Profondeur 19,4 po (492 mm) Poids Pro L1100U : 44,4 lb (20,1 kg) Pro L1200U : 45,4 lb (20,6 kg) Pro L1300U/L1405U : 45,5 lb (20,7 kg) Pro L1500U/L1505U : 51,9 lb (23,5 kg) Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques du projecteur Fréquence nominale...
  • Page 278 Consommation électrique Fonctionnement : (100 à 120 V) Pro L100U : Mode lumière normal : 479 W Mode lumière étendu : 327 W Pro L1200U : Mode lumière normal : 594 W Mode lumière étendu : 400 W Pro L1300U/L1405U : Mode lumière normal : 658 W Mode lumière étendu : 434 W Pro L1500U/L1505U :...
  • Page 279 Consommation électrique Fonctionnement : (220 à 240 V) Pro L100U : Mode lumière normal : 454 W Mode lumière étendu : 313 W Pro L1200U : Mode lumière normal : 566 W Mode lumière étendu : 384 W Pro L1300U/L1405U : Mode lumière normal : 625 W Mode lumière étendu : 417 W Pro L1500U/L1505U :...
  • Page 280: Caractéristiques Environnementales Du Projecteur

    Caractéristiques environnementales du projecteur Température Fonctionnement : Jusqu'à 4921 pi (1500 m) : 32 à 113 °F (0 à 45 °C) 4921 pi (1500 m) à 10000 pi (3048 m) avec le mode haute altitude activé : 32 à 104 °F (0 à 40 °C) La luminosité...
  • Page 281 SizeWise d'Epson qui prend en charge d'autres résolutions d'affichage d'ordinateur; votre image sera donc automatiquement redimensionnée. Le taux de rafraîchissement du port de votre écran ou carte vidéo (fréquence verticale) doit être compatible avec celui du projecteur. (Consultez le manuel de l'ordinateur ou de la carte vidéo pour les détails.)
  • Page 282 Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) SDTV (576p) 720 × 576 HDTV (720p) 50/60 1280 × 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 × 1080 HDTV (1080p) 50/60 1920 × 1080 Signaux d'entrée des ports HDMI, DVI-D et HDBaseT 640 ×...
  • Page 283 Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) 4K×2K 24/25/30/50/60 3840 × 2160 4K×2K (SMPTE) 24/50/60 4096 × 2160 Signaux d'entrée SDI (Pro L1405U/L1500U/L1505U seulement) SDTV (480i) 59,94 (mode SD-SDI) 720 × 480 SDTV (576i) 50 (mode SD-SDI) 720 × 576 HDTV (720p) 50/59,94/60 (mode HD-SDI) 1280 ×...
  • Page 284: Avis

    Marques de commerce Avis sur les droits d'auteur Recyclage Epson offre un programme de recyclage des produits en fin de vie. Veuillez consulter ce site pour obtenir des informations sur la façon de retourner votre produit pour une élimination appropriée.
  • Page 285: Renseignements De Sécurité Importants

    Renseignements de sécurité importants Suivez ces consignes de sécurité au moment d'installer et d'utiliser le projecteur : • Ne regardez pas dans l'objectif lorsque le projecteur est allumé. Le faisceau lumineux intense peut abîmer votre vue. Évitez de vous tenir debout devant le projecteur afin que la lumière intense ne brille pas devant vos yeux.
  • Page 286 • N'utilisez pas le projecteur dans un endroit encastré, à moins qu'une ventilation appropriée ait été prévue. • Ne permettez jamais l'insertion d'objets dans les ouvertures du projecteur. Ne laissez pas d'objets, particulièrement les objets inflammables, près du projecteur. Ne renversez jamais de liquide dans le projecteur.
  • Page 287 • Ne montez pas sur le projecteur et ne placez pas d'objets lourds dessus. • Utilisez seulement le projecteur si la température est comprise dans cet intervalle : 32 à 113 °F (0 à 45 °C) à une altitude de 4921 pi (1500 m) ou moins, ou 32 à 104 °F (0 à 40 °C) à une altitude plus élevée.
  • Page 288: Renseignements De Sécurité Concernant Le Laser

    Si vous continuez à utiliser le projecteur, vous vous exposez à des risques de décharge électrique, d’incendie ou de troubles visuels. Veuillez communiquer avec le soutien Epson. • N'essayez pas de démonter ou de modifier le projecteur. Le projecteur est équipé d’un composant laser très puissant.
  • Page 289 Des étiquettes sont fixées au projecteur afin d'indiquer qu'il s'agit d'un produit de catégorie 3R et qu'il est conforme aux normes de performance FDA pour les produits laser à l'exception des dérogations notées dans l'avis concernant le laser Nº 50, en date du 24 juin 2007 : •...
  • Page 290 • Haut...
  • Page 291 • Côté Pro L1100U...
  • Page 292 Côté Pro L1200U...
  • Page 293 Côté Pro L1300U/L1405U...
  • Page 294: Avertissement De Source Lumineuse Laser

    IEC62471-2:2009. La valeur EHV indique le niveau de risque pour les objets situés devant la source lumineuse durant 0,25 seconde à une distance de 7,9 po (20 cm). Plus la valeur est élevée, plus le niveau de risque est élevé. Objectif Valeur de risque d'exposition Pro L1100U Pro L1200U Pro L1300U Pro L1500U Pro L1405U...
  • Page 295: Restriction D'utilisation

    Objectif Valeur de risque d'exposition Pro L1100U Pro L1200U Pro L1300U Pro L1500U Pro L1405U Pro L1505U ELPLM09 ELPLS04 ELPLX01 <0,5 <0,5 <0,5 — ELPLU03 <0,5 <0,5 <0,5 <0,5 ELPLU04 <0,5 <0,5 <0,5 <0,5 ELPLU02 ELPLW05 <0,5 <0,5 <0,5 <0,5 ELPLW06 <0,5...
  • Page 296: Liste Des Symboles De Sécurité (Correspondant À Cei60950-1 A2)

    par vous-même si ce produit convient à l'utilisation que vous souhaitez en faire après avoir effectué une évaluation complète. Sujet parent: Renseignements de sécurité importants Liste des symboles de sécurité (correspondant à CEI60950-1 A2) Le tableau suivant indique la signification des symboles de sécurité étiquetés sur l'équipement. Nº...
  • Page 297 Nº Symbole Standards approuvés Description IEC60417 Mise en garde, risque de décharge électrique No. 6042 Pour identifier l'équipement qui ISO3864-B3.6 représente un risque de décharge électrique. IEC60417 Pour utilisation à l'intérieur uniquement No. 5957 Pour identifier un équipement électrique conçu principalement pour une utilisation à...
  • Page 298 Nº Symbole Standards approuvés Description IEC60417 Terre No. 5017 Pour identifier une borne de terre (masse) dans le cas où le symbole Nº13 n'est pas requis explicitement. IEC60417 Courant alternatif No. 5032 Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est adapté au courant alternatif uniquement;...
  • Page 299: Déclaration De Conformité Avec La Fcc

    Nº Symbole Standards approuvés Description ISO3864 Mise en garde, rayonnement laser IEC60825-1 Pour indiquer que l'équipement est doté d'une pièce à rayonnement laser. ISO 3864 Interdiction de démontage Pour indiquer un risque de blessure, telle qu'une décharge électrique, si l'équipement est démonté. —...
  • Page 300: Licence Des Logiciels Libres

    We provide the source code of the GPL Programs until five (5) years after the discontinuation of same model of this projector product. If you desire to receive the source code of the GPL Programs, contact Epson. These GPL Programs are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Page 301 • patches • udhcp 0.9.8 • wireless_tools 29 • dbus-1.6.18 • EPSON original drivers • Stonestreet One Drivers The GNU General Public License Version 2 is as follows. You also can see the GNU General Public License Version 2 at http://www.gnu.org/licenses/.
  • Page 302 We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each authors protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software.
  • Page 303 b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
  • Page 304 associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
  • Page 305 made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.
  • Page 306 DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best...
  • Page 307 We provide the source code of the LGPL Programs until five (5) years after the discontinuation of same model of this projector product. If you desire to receive the source code of the LGPL Programs, please contact Epson. These LGPL Programs are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Page 308 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.] Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
  • Page 309 license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use specified in this license. Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary General Public License.
  • Page 310 A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables. The "Library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms.
  • Page 311 or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square root function must still compute square roots.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
  • Page 312 executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables. When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library.
  • Page 313 d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the above specified materials from the same place. e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this user a copy.
  • Page 314 otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library.
  • Page 315 NO WARRANTY 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Page 316 You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer"...
  • Page 317 3. You may not pretend that you wrote this software. If you use it in a program, you must acknowledge somewhere in your documentation that youve used the IJG code. In legalese: The authors make NO WARRANTY or representation, either express or implied, with respect to this software, its quality, accuracy, merchantability, or fitness for a particular purpose.
  • Page 318 It appears that the arithmetic coding option of the JPEG spec is covered by patents owned by IBM, AT&T, and Mitsubishi. Hence arithmetic coding cannot legally be used without obtaining one or more licenses. For this reason, support for arithmetic coding has been removed from the free JPEG software. (Since arithmetic coding provides only a marginal gain over the unpatented Huffman mode, it is unlikely that very many implementations will support it.) So far as we are aware, there are no patent restrictions on the remaining code.
  • Page 319 Simon-Pierre Cadieux Eric S. Raymond Gilles Vollant and with the following additions to the disclaimer: There is no warranty against interference with your enjoyment of the library or against infringement. There is no warranty that our efforts or the library will fulfill any of your particular purposes or needs. This library is provided with all faults, and the entire risk of satisfactory quality, performance, accuracy, and effort is with the user.
  • Page 320 Tim Wegner The PNG Reference Library is supplied "AS IS". The Contributing Authors and Group 42, Inc. disclaim all warranties, expressed or implied, including, without limitation, the warranties of merchantability and of fitness for any purpose. The Contributing Authors and Group 42, Inc. assume no liability for direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages, which may result from the use of the PNG Reference Library, even if advised of the possibility of such damage.
  • Page 321 License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the "zlib" are as follows. Copyright notice: (C) 1995-1998 Jean-loup Gailly and Mark Adler This software is provided as-is, without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software.
  • Page 322 Copyright (c) 1998-2008, Brian Gladman, Worcester, UK. All rights reserved. LICENSE TERMS The redistribution and use of this software (with or without changes) is allowed without the payment of fees or royalties provided that: 1. source code distributions include the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer;...
  • Page 323 A copy of this license is available at http://www.opensource.org/licenses. Any Red Hat trademarks that are incorporated in the source code or documentation are not subject to the BSD License and may only be used or replicated with the express permission of Red Hat, Inc. (2) University of California, Berkeley Copyright (c) 1981-2000 The Regents of the University of California.
  • Page 324 ----------- The author of this software is David M. Gay. Copyright (C) 1998-2001 by Lucent Technologies All Rights Reserved Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that the copyright notice and this permission notice and warranty disclaimer appear in supporting documentation, and that the name of Lucent or any of its entities not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission.
  • Page 325 (5) C.W. Sandmann Copyright (C) 1993 C.W. Sandmann This file may be freely distributed as long as the author's name remains. (6) Eric Backus (C) Copyright 1992 Eric Backus This software may be used freely so long as this copyright notice is left intact. There is no warrantee on this software.
  • Page 326 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3.
  • Page 327 All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Page 328 ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. (15) Andrey A. Chernov Copyright (C) 1997 by Andrey A. Chernov, Moscow, Russia. All rights reserved.
  • Page 329 DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
  • Page 330 NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. (19) Todd C. Miller Copyright (c) 1998 Todd C. Miller <Todd.Miller@courtesan.com> All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
  • Page 331 Intel hereby grants you permission to copy, modify, and distribute this software and its documentation. Intel grants this permission provided that the above copyright notice appears in all copies and that both the copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation. In addition, Intel grants this permission provided that you prominently mark as "not part of the original"...
  • Page 332 (27) Konstantin Chuguev (--enable-newlib-iconv) Copyright (c) 1999, 2000 Konstantin Chuguev. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Page 333 LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. (30) - Alex Tatmanjants (targets using libc/posix) Copyright (c) 1995 Alex Tatmanjants <alex@elvisti.kiev.ua>...
  • Page 334 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Page 335 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS"...
  • Page 336 Copyright (c) 2009 CodeSourcery, Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Page 337 WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Page 338 The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
  • Page 339 (3) When this software is redistributed in a form in which it cannot be used in the development of other software, embedded in devices, etc., one of the following conditions shall be satisfied. (a) The above copyright display, these terms of utilization, and the following stipulation of no guarantee shall be inserted in documentation accompanying redistribution (user's manual, etc.).
  • Page 340 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
  • Page 341 (a) The above copyright display, these terms of utilization, and the following stipulation of no guarantee shall be inserted in documentation accompanying redistribution (user's manual, etc.). (4) The above copyright holder and the TOPPERS Project shall be exempt from responsibility for whatever damages occur either directly or indirectly through the utilization of this software.
  • Page 342 3. Neither the name(s) of the above-listed copyright holder(s) nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Page 343 DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE...
  • Page 344 Copyright (c) 1997-2012 University of Cambridge All rights reserved. PCRE JUST-IN-TIME COMPILATION SUPPORT ----------- Written by: Zoltan Herczeg Email local part: hzmester Emain domain: freemail.hu Copyright(c) 2010-2012 Zoltan Herczeg All rights reserved. STACK-LESS JUST-IN-TIME COMPILER ----------- Written by: Zoltan Herczeg Email local part: hzmester Emain domain: freemail.hu Copyright(c) 2009-2012 Zoltan Herczeg...
  • Page 345 * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the University of Cambridge nor the name of Google Inc. nor the names of their contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
  • Page 346 OPEN MARKET MAKES NO EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY WITH RESPECT TO THE SOFTWARE OR THE DOCUMENTATION, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL OPEN MARKET BE LIABLE TO YOU OR ANY THIRD PARTY FOR ANY DAMAGES ARISING FROM OR RELATING TO THIS SOFTWARE OR THE DOCUMENTATION, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY INDIRECT, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR SIMILAR DAMAGES, INCLUDING LOST PROFITS OR LOST DATA, EVEN IF OPEN MARKET HAS BEEN ADVISED OF THE...
  • Page 347: Marques De Commerce

    électronique ou mécanique, photocopie, enregistrement ou autre – sans la permission écrite préalable de Seiko Epson Corporation. L'information contenue dans la présente ne peut être utilisée qu'avec ce produit Epson. Epson décline toute responsabilité en cas d'utilisation de cette...
  • Page 348: Note Concernant L'utilisation Responsable Du Matériel Protégé Par Les Lois Sur Les Droits D'auteur

    Note concernant l'utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d'auteur Epson encourage les utilisateurs de ses produits à faire preuve de responsabilité et à respecter les lois sur les droits d'auteur. Dans certains pays, la loi permet une reproduction ou réutilisation limitée de matériel protégé...

Table des Matières