Table des Matières

Publicité

Liens rapides

mode d'emploi
v4
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hasselblad H5D

  • Page 1 mode d'emploi...
  • Page 2: Introduction

    introduction...
  • Page 3 à l’épreuve de l’avenir. Le HD5 préserve la continuité dans l’environnement fugitif de la technologie photographique numérique  : quand le vent tourne, le H5D reste votre fidèle compagnon. Cinq modèles s’associent pour répondre à tous les impératifs de l’univers professionnel.
  • Page 4: Sur Tous Les Modèles

    à retrouver le calme •  Garantie internationale et programme de services pour une séance de photo produits plus réfléchie. Hasselblad est toujours là. Retirez le capteur et installez-le sur votre grand format de studio, où règnent le mouvement, la Les modèles 50MS et 200MS offrent aussi :...
  • Page 5: Table Des Matières

    table des matières Introduction Commande d’obturateur et d’ouverture 32 Conf iguration requise Filtres Date et heure Aver tissements et restric tions Calcul de la distance de mise au point 32 Écran Prévisualisation de la profondeur Options per sonnalisées Aperçu général – de champ ...
  • Page 6: Configuration Informatique Requise

    •  Pour alimenter le H5D à partir d’un PC portable (ceci ne concerne pas le Macintosh portable), vérifiez que le port FireWire de votre ordinateur est capable d’alimenter l’équipement. Attention à ce qui suit : La plupart des ordinateurs Macintosh récents (de bureau et portables) sont compatibles.
  • Page 7: Pièces, Composants, Touches

    PièCes, ComPosants, touChes et Commandes – VUE GéNéRALE Tous les éléments apparaissant ici sont expliqués en Témoin aide à la mise au détail plus loin dans ce manuel. point Bouton de relèvement du miroir Connecteur de déclenchement à distance Bouton d'arrêt Poignée batterie Bouton True Focus Bouton format carte...
  • Page 8: Boutons Et Commandes De La Poignée

    Appuyer sur le bouton pendant une seconde pour activer options personnalisées #18 sur la poignée). l’appareil. Le logo de démarrage H5D apparaît, suivi de En appuyant rapidement sur le bouton, vous accédez à l’écran principal. Après quelques secondes (délai person- l’information de réglage de flash à...
  • Page 9 touChes et Commandes du boÎtier de l’aPPareil Notez aussi que vous pouvez changer la fonction de certains boutons. Il existe trois boutons de commande à l’arrière de la poignée. bouton true focus Par défaut, active true focus (voir la description séparée) mais sert aussi de bouton Zoom-in quand vous parcou- rez les images ou de bouton sélecteur pour changer un réglage sur le capteur, selon le mode.
  • Page 10: Capteur

    Anciens utilisateurs H2/H3/H4D : notez l’orientation du dispositif de verrouillage bouchon sur le H5D ! Empêche la libération intempestive du capteur. index de plan du capteur Pour la mesure physique de la mise au point en gros plan délicat. Couvercle carte Cf Port fireWire Pour la connexion à...
  • Page 11: Viseur

    Pour les détails d’utilisation, voir la partie « Objectifs » de ce manuel. Vous pouvez aussi télécharger les fiches techniques sur le site web Hasselblad, de même qu’une version combinée ou dans une brochure répertoriant les objectifs disponibles avec des informations générales.
  • Page 12 informations affiChÉes – aPerçu gÉnÉral InformatIons du vIseur ÉCran LCd PoIGnÉe • Méthode de mesure •  Méthode de mesure  • Réglage d’ouverture •  Réglage d’ouverture • Vitesse de l’obturateur •  Vitesse de l’obturateur • Méthode d’exposition •  Méthode d’exposition  • Compteur de prises de vue •  Compteur de prises de vue •...
  • Page 13: Écran Et Commandes Du Capteur - Vue Générale

    ÉCran et Commandes du CaPteur – vue gÉnÉrale Pendant la prise de vue, le capteur peut afficher les informations les plus utiles pour une vérifi- cation rapide des paramètres. Les boutons du capteur, les molettes de la poignée et les Réglage ISO Compteur de touches de l'appareil servent à...
  • Page 14: Écran De La Poignée

    ÉCran de la PoignÉe – en bref ÉCran tyPique de la PoignÉe Indication d’état du flash Mise au point Balance des blancs (Pas de compensation d’exposition, (Paramétrage manuel). (Lumière du jour) synchronisation normale du flash) Réglage de la vitesse Réglage d’ouverture d’obturateur (f/8) (1/125s)
  • Page 15: Écran Du Viseur

    ÉCran du viseur – vue gÉnÉrale Exemple d’écran du viseur Remarque : les diodes ne sont visibles que lorsqu’elles sont activées (par l’appareil ou un réglage). Indication de la méthode d’ex- Réglage d’ouver- Rappel du paramètre de Réglage de la méthode de position ture compensation d’exposition...
  • Page 16: Boutons Per Sonnalisables

    boutons Personnalisables – oPtions de fonCtion Par défaut, ces quatre boutons true focus de la poignée sont affectés sui- vant leur nom, mais il est pos- sible de les réaffecter (dans les ae-l Options personnalisés 4, 5, 6 et 7 ou avec l'outil Configuration de l'appareil) à...
  • Page 17: Conf Iguration De L 'Appareil

    Ces profils sont faciles à importer et à exporter. Il est par exemple possible de créer un profil spécial pour un type déterminé de prise de vue et de le conserver sur une clé de mémoire ou un ordinateur portable. Ainsi, le jour où vous louerez un H5D, il vous suffira de charger votre profil enregistré...
  • Page 18: Raccourcis

    raCCourCis Certains boutons accèdent à des raccourcis lorsqu’ils sont utilisés d’une certaine manière ou dans un certain contexte. 15 16 Permet de naviguer verticalement dans le menu du bouton menu – P1 / P2 accès aux options capteur. Enfoncez MENU sur le capteur puis P1 ou P2 pour accéder directement aux options de paramétrage du bouton bouton true focus –...
  • Page 19 Photo : Ken Hermann © / Hasselblad Masters...
  • Page 20: Dragonne

    Respectueuse de l’environnement, la poignée batterie li-ion (3043356) est la source d’alimentation standard de l’appareil photo H5D. Le H5D ne disposant d’aucun mécanisme, il doit obligatoire- ment être alimenté en courant. En prise de vue autonome, il est donc conseillé de se munir d’une poignée à batterie rechargeable de rechange.
  • Page 21: Mise En Charge De La Batterie

       mise en charge de la batterie Retirer la batterie du boîtier, insérer la fiche jack du chargeur dans la prise de la poignée. Brancher le chargeur sur une prise élec- trique standard (100 – 240 V~ / 50 – 60 Hz). Pendant la procédure de charge, le témoin sur le chargeur signifie ce qui suit: R e m a r q u e...
  • Page 22: Durée De Vie De La Batterie

       durée de vie de la batterie R e m a r q u e La durée de vie des batteries dépend d’un certain nombre de facteurs variables et ne Lorsque le message de batterie faible apparaît dans peut donc pas être définie précisément. Si le viseur (et l’icône correspondante sur la poignée), l’appareil demeure longtemps actif et sans l'appareil se met automatiquement en mode écono-...
  • Page 23: Modes D'alimentation

       modes d’alimentation Sur le H5D, trois modes sont possibles : on, Écran éteint et veille. Dans ces modes, la batterie est la moins sollicitée en mode veille et le plus en mode on. Les écrans de la poignée et du capteur s’éteignent en fonction du délai paramétré.
  • Page 24: Réglage De L'oculaire

       Œilleton en caoutchouc Deux œilletons en caoutchouc sont disponibles pour le H5D. Le premier pour prise de vue sans lunettes ; le second, pour ceux qui préfèrent positionner l’œil plus loin du viseur ou qui portent des lunettes.
  • Page 25: Utilisation De Cartes Mémoire Compact Flash

    (400x) ou mieux. Voir l’annexe de ce manuel pour la liste des cartes recommandées. Le H5D est fourni avec une carte Compact Flash de 8 Go (ou plus), pouvant contenir environ 50 à 100 prises de vue. Une compression sans perte de qualité est appliquée aux images. De cette manière, la taille réelle de chaque prise de vue peut varier, influençant le nombre d’images...
  • Page 26: Formater Les Car Tes Cf

    être converties car leur format n’est pas pris en charge par l’appareil. Dans les deux cas, vous devez reformater la carte CF sur le capteur pour pouvoir l’utiliser avec le H5D. Il y existe deux manières de formater des cartes. La plus rapide est ...
  • Page 27    capteur – introduction de vue sont gérées par l’appareil lui-même. Lorsque l’appareil est L’image enregistrée est temporairement conservée sur la carte CF connecté à un ordinateur, les prises de vue sont gérées et stockées du capteur ou sur le disque dur d'un ordinateur connecté avec Pho- par l’ordinateur et peuvent tout de suite être contrôlées visuellement cus.
  • Page 28: Connexion À Un Ordinateur

    Si de la poussière pénètre entre le filtre IR et le CCD, confiez votre appareil à Hasselblad pour le net- toyer. Adressez-vous à votre revendeur Hasselblad ou au Centre de service Hasselblad.   ...
  • Page 29: Formats Mixtes

    Le H5D génère des fichiers et les enregistre au format Hasselblad RAW ou simultanément aux formats Hasselblad RAW + JPEG. Les fichiers Hasselblad RAW sont d’abord enregistrés au format 3FR, un format exclusif Hasselblad pour le stockage temporaire des images.
  • Page 30: Phocus

    PhoCus Phocus est une application de traitement des images et de gestion des fichiers spécialement conçue pour les fichiers Hasselblad 3F. Phocus Mobile autorise la visualisation et la commande à distance en présence d’une connexion informatique. Phocus Quick est un moyen très rapide et simple pour traiter les fichiers.
  • Page 31: Objectifs Et Modes De Mise Au Point

    Photo : Joachim Schmeisser © / Hasselblad Masters...
  • Page 32: Montage/Démontage D 'Un Objec Tif

              m ontage d’un d émontage d’un objectif objectif Pour retirer la protection avant du boî- Appuyer sur le bouton de dégagement et le maintenir enfoncé tout en tournant l’ob- tier, appuyer sur le bouton pour libérer jectif vers la gauche jusqu’à...
  • Page 33: Réglages De Mise Au Point Infrarouge

    à la mise au point Outre l’affichage conventionnel sur le verre de visée, le H5D dispose de diodes d’assistance à la mise au point sous la forme de deux flèches à la droite de l’écran du viseur (sauf pour les Mise au point beaucoup objectifs à...
  • Page 34 Dans ce cas, un message s’affiche. Il disparaît après confirmation. B o n à s a vo i r Avec un adaptateur CF, vous étendrez vos possibilités et pourrez uti- liser la plupart des objectifs du système V de Hasselblad.
  • Page 35: Mise Au Point Manuelle

       mise au point manuelle Deux modes de réglage sont proposés: mise au point manuelle et Priorité au mode ma- molette de nuel. la mise au point manuelle est un réglage spécifique que vous devez activer volon- défilement tairement ; la priorité au mode manuel est toujours disponible et permet d'annuler tempo- avant rairement un réglage de mise au point automatique.
  • Page 36: True Focus

       single shot En mode single shot (af s), l’obturateur reste bloqué jusqu’à ce que l’appareil trouve la mise au point optimale. Aucune vue ne peut être prise si la mise au point n’est pas correcte. Dans la pratique, ce délai n’est en principe que d’une fraction de seconde dans des bonnes conditions d’éclairage avec un modèle de mise au point clair.
  • Page 37: True Focus, Absolute Position Lock

    Le logiciel interne du H5D continue ensuite à perfectionner la mise au point en utilisant le système de recherche automatique des données équipant tous les objectifs HC/HCD.
  • Page 38: True Focus Et Maniement De L'appareil

         t rue focus et le maniement de l’appareil  Pour tirer le meilleur parti de True Focus, il faut s’efforcer de travail- ler dans les limites imposées par le système. Cela demande un peu de pratique, mais les mesures seront plus précises et les résultats plus satisfaisants.
  • Page 39: True Focus, Quatre Méthodes

    true foCus : quatre mÉthodes si aCtivation Par le dÉClenCheur, le true foCus reste aCtif MENU > RÉGLAGES > OptiONS pERSONNALiSÉES > # 31 Dans ce mode, l’autofocus est converti en fonction True Focus. Cela signifie que la mise au point s’effectue en enfonçant le déclencheur à...
  • Page 40 true foCus : quatre mÉthodes – SUitE si aCtivation Par le bouton true foCus – autofoCus dÉsaCtivÉ Dans ce mode, la fonction True Focus s’active en appuyant sur le bouton True Focus. L’autofocus normal est désactivé. La mise au point n’est donc pas réinitialisée lorsqu’on appuie sur le déclencheur. C’est utile lorsque plusieurs prises de vue requièrent la même mise au point.
  • Page 41: Contrôle D'exposition

    Photo : Joe Felzman © / Hasselblad Masters...
  • Page 42: Iso Et Balance Des Blancs Sur La Poignée

       iso et balance des blancs ISO et balance des blancs se règlent sur la poignée, sur le capteur ou en connexion informatique, via Phocus. Le bouton ISO/WB de la poignée donne un accès immédiat aux paramètres ISO et balance des blancs. Les molettes avant et arrière sont utilisées pour effectuer les modifications souhaitées.
  • Page 43: Modes De Réglage De L 'Exposition

       modes de réglage d’exposition En mode Manuel, l'ouverture se règle par la molette avant et la L'exposition peut être contrôlée soit manuellement, soit avec un vitesse d'obturateur par la molette arrière, sauf en cas de paramé- des quatre modes automatiques. Elles sont désignées de la ma- trage différent dans les options personnalisées #26..
  • Page 44: Indicateur De Surexposition

    être difficile de savoir lesquelles sont réellement surexposées. Pour les trouver plus facilement, le H5D offre un indicateur de surexposition montrant précisément les zones surexposées de la prise de vue (par exemple, les pixels à luminosité maximale qui masquent les détails). Lorsque l’indica- Les zones affectées clignotent du noir au blanc.
  • Page 45: Bouton Ae-L

       bouton ae- l Ce bouton possède deux fonctions principales qui peuvent être comme gris moyen (zone 5). Lorsque la zone spotmètre est dépla- intégrées dans diverses méthodes de travail faisant appel au ver- cée sur une autre partie de la scène, la nouvelle zone est comparée à rouillage d’exposition.
  • Page 46: Compensation D 'Exposition/Réglage Rapide

       compensation d’exposition / réglage rapide Les Options person- La fonction de compensation d’exposition, dans les modes ma- nalisées #3, #17 et #23 nuels et automatiques, peut être réglée de -5 à +5 EV, par pas de permettent de désac- 1/3, 1 ou 1/2 EV (Option personnalisée #3).
  • Page 47: Navigation Dans Les Menus

    Photo : Tom D. Jones © / Hasselblad Masters...
  • Page 48: Menu Capteur

    desCriPtion rÉsumÉe des oPtions de menu du CaPteur Les boutons du panneau de contrôle et les molettes de la poi- gnée permettent de naviguer dans les différents niveaux des menus. Voici une liste des options de paramétrage disponibles. Règle la sensibilité du capteur à la lumière. Balance des blancs Définit la température de couleur de la lumière ambiante.
  • Page 49    aperçu de la navigation dans les menus et les réglages du capteur. La navigation dans les menus et l’accès aux réglages du capteur passent par les boutons qui entourent l'écran. Notez que selon le mode, certains boutons peuvent remplir deux fonctions. Voyez la désignation la plus proche du bouton en question pendant la navigation. Par exemple, le bouton MENU sert aussi de bouton ENREGISTRER et QUITTER selon le dialogue en cours.
  • Page 50    aperçu de la navigation dans les menus et les réglages de la poignée. Pour naviguer dans le menu et accéder aux réglages de la poignée, enfoncez les boutons qui entourent l’écran et tournez les molettes de défilement. Notez que selon le mode, certains boutons peuvent remplir plusieurs fonctions. Voyez la désignation la plus proche du bouton en question pendant la navigation.
  • Page 51: Prévisualiser Et Parcourir

    Photo : Wai Kuen Eric Wong © / Hasselblad Masters...
  • Page 52: Modes De Prévisualisation

       modes de prévisualisation Utilisez le bouton affichage pour parcourir les modes de prévisua- Deux autres écrans sont accessibles à partir de l'écran Histo- lisation disponibles : gramme : • Prévisualisation standard : • Histogramme couleur : Affiche une image de prévisualisation entourée de quelques Affiche une prévisualisation de l’image avec au premier plan un paramètres importants.
  • Page 53: Parcourir

       parcourir    Zoom avant et arriÈre Le mode Parcourir fait appel à la molette avant (ou à la flèche En mode Parcourir , utilisez les boutons True Focus et AE-L ou gauche ou droite du bouton de navigation) pour parcourir les boutons Zoom in ( ) / out ( ) pour voir différents niveaux de...
  • Page 54: Réglages Du Capteur

    Photo : Denis Rouvre © / Hasselblad Masters...
  • Page 55 aPerçu rÉsumÉ du menu du CaPteur Le menu est structuré comme sur de nombreux appareils numériques professionnels que nous connaissons bien. Une fois le menu ouvert, sélection et confirmation s’effectuent à l’aide des boutons en dessous de l’écran, des molettes de la poignée ainsi que des boutons True Focus et AE-L.
  • Page 56    réglage iso sur le capteur MENU CAptEUR > iSO ISO et balance des blancs se règlent sur la poignée, sur le capteur ou en connexion informatique, via Phocus. Les paramètres sont automatiquement et simultanément transférés du capteur vers la poignée. De même, tous les changements opérés sur la poignée sont transmis au capteur.
  • Page 57: Format D'image

    rÉglage de la balanCe des blanCs aveC une Carte de gris : •  Commencez par prendre un gros plan avec une carte de gris/Qp  Il existe deux moyens pour régler manuellement la balance des card, puis procédez aux ajustements pour la session dans Phocus. blancs/gris avec une carte de gris ou une Qp card. Si l'exactitude des couleurs n'est pas critique, vous pouvez utiliser toute zone ou • ...
  • Page 58: Stockage

    stoCKage réglages > stockage Stockage compte deux subdivisions : Effacer et Formater.    effacer MENU CAptEUR > StOCkAGE > EFFACER Effacer permet d’effacer une ou plusieurs images. 1. Allez à l’image que vous voulez effacer. 2. Enfoncez menu. 3. Allez à stockage (utilisez la molette arrière ou le navigateur). 4.
  • Page 59: Son

       MENU CAptEUR > RÉGLAGES > iNtERFACE UtiLiSAtEUR > SON Le H5D émet des signaux sonores correspondant à certaines informations. Ce menu contient volume (choisir entre Haut, Bas et Arrêt), Key Click (choisir entre Marche et Arrêt) et avertissement exposition (choisir entre Marche et Arrêt).
  • Page 60: Date Et Heure

    MENU CAptEUR > RÉGLAGES > iNtERFACE UtiLiSAtEUR > DAtE Et HEURE Le H5D dispose d’une horloge interne qui mémorise la date et l’heure et enregistre ces données avec chaque prise de vue. La fonction permet également d’enregistrer la date de création de chaque dossier.
  • Page 61: Écran Éteint

    réglages > options person-    bouton P1 & P2, ÉCran Éteint, veille, eXtinCtion, orientation image , affiCher PrÉvisualisation les options personnalisées permettent le réglage de diverses options (voir ci-dessous). La procédure de réglage est la même : 1. Enfoncez menu. 2.
  • Page 62: • Extinction

    • Extinction : MENU CAptEUR > RÉGLAGES > OptiONS pERSONNALiSÉES > ExtiNCtiON Règle le délai qui s’écoule avant l'entrée de l’appareil en mode « Alimentation réduite ». Voir la section « Modes d’alimentation » de ce manuel pour plus de détails. OptiONS : 30 min., 60 min., Jamais •...
  • Page 63 MENU CAptEUR > RÉGLAGES > à pROpOS DE La case À propos de permet de vérifier la version installée. (Les mises à jour peuvent être téléchargées à partir du site Hasselblad.) Le numéro de série s’affiche également. Il vous sera utile dans vos contacts avec le service assistance Hasselblad.
  • Page 64: Niveau À Bulle

       niveau à bulle Repro (réglage par défaut) Le niveau à bulle électronique intégré permet de positionner rapi- dement et précisément l’appareil à l’horizontale ou à la verticale. Il repose sur deux modes, entièrement visibles sur l’écran du capteur et en partie visibles dans le viseur.
  • Page 65: Poignée

    Photo : Frank Meyl © / Hasselblad Masters...
  • Page 66    aperçu général du menu de la poignée Options du Options de Options Options de retardateur bracketing d’intervalle réglage Options personnalisées Statut du système Entraînement Ces flèches signifient que la molette AVANt est utilisée pour modifier les réglages. Ces flèches signifient que la molette ARRiÈRE est utilisée pour modifier les réglages.
  • Page 67 Outre les boutons et fonctions couramment utilisés sur la poignée (ISO/WB, AF, Flash), il en existe une série d’autres. Elles intègrent des ressources et des réglages fins qui font du H5D un outil puis- sant et sophistiqué pour satisfaire un vaste éventail d’exigences professionnelles.
  • Page 68 rÉglage du retardateur automatique suite molette de défi- lement avant 1) Enfoncez menu sur la poignée. enter molette avant 2) Tournez la jusqu’à faire apparaître retardateur auto. save 3) Appuyez sur enter. menu molette avant 4) Tournez la pour accéder aux options : molette de retard défile-...
  • Page 69: Paramètres De Bracketing

    braCKeting options disponibles 2 vues 3 vues 5 vues options disponibles options disponibles 1/3 EV 1/2 EV 1 EV 2 EV 3 EV La fonction de bracketing permet de réaliser une série automatique Remarque: il existe une différence de fonctionnement entre l’entraî- de prises de vue ...
  • Page 70 ) Dans tournez la molette arrière pour choisir la variation 3, 2, 1, 1/2, 1/3 EV. d’EV requise : ) Appuyez sur save. Mis en évidence: Mis en évidence: étape. enter Enfoncez à nouveau dans l’écran Bracketing pour acti- Option sélectionnée: variation Séquence.
  • Page 71: Intervalle

    intervalle options disponibles 2 vues – 255 vues options disponibles 2 secondes − 1 heure de sécurité, l’étude de la nature, etc. Les réglages d’exposition et de La fonction intervalle permet de prendre une série de prises de vue mise au point (manuel ou auto) se font selon les paramètres de l’appa- automatiquement pendant une période définie.
  • Page 72 rÉglages > OPTIONS PERSONNALISÉES options disponibles OPTIONS PERSONNALISÉES molette avant. À partir de chacun de ces quatre sous-menus, vous A partir de l'écran réglages, vous pouvez accéder à quatre sous-me- nus : Custom options (options personnalisées), image info (infor- pouvez accéder à d’autres écrans. Voir l’emplacement de chaque mations images) et system status (état du système) en tournant la option dans l’arborescence du menu.
  • Page 73: Options Per Sonnalisées

         o ptions personnalisées (sur fonction stop down poignée) • Stop Down Voici une description de toutes les options personnalisées acces- mais peut être réaffecté aux fonctions sibles sur l’écran de la poignée. On y accède par : Menu > Réglages > suivantes : Options personnalisées.
  • Page 74: Appareil Photo

    Zone: l'appareil se comporte de la même pas fixé. Affiche un message sur l’écran façon que le Hasselblad 205FCC. C’est-à- de la poignée en cas de tentative. dire que le point central est placé au-des- sus d’une zone particulière du sujet et le permet de détacher l’objectif et...
  • Page 75: Vitesse D'obturateur

    réglage rapide molette arrière interval & self timer • • Non • Exit • Garder Permet à la molette arrière d'effectuer Permet soit au mode Intervalle, soit au un réglage EV rapide (ou compensation mode Retardateur de rester actif après EV) en mode d'exposition automatique.
  • Page 76: Mesure De La Lumière

    toujours retour miroir Contrôle d’ouverture en manuel 26 • • Oui • Molette avant • Molette arrière Abaisse automatiquement le miroir Sélectionne la molette modifiant l’ou- chaque fois qu’il s’est levé pour per- verture en mode d’exposition manuelle. mettre de vérifier l’image. molette avant sélectionne la molette avant pour modifier l’ouverture.
  • Page 77 rÉglages> INFO IMAGE Cette option permet d’inclure une combinaison de lettres, mots, symboles, etc. dans les métadonnées. La même procédure permet de modi- fier un nom de profil. rÉglage info image molette de défile- 1. Enfoncez menu. molette avant 2) Tournez la jusqu’à...
  • Page 78 rÉglage info image Voici un exemple de modification d’un texte existant (ici, le mot « Text » est remplacé par un symbole de copyright suivi du nom d’un photographe - « Jens Karlsson »). Voir la procédure à la section précédente 4.2 Info image. 1) Accéder à...
  • Page 79 rÉglages > ÉTAT DU SySTèME Pour vérifier les informations d’utilisation et d’entretien général : affiChage État du système molette de défile- 1) Enfoncez menu sur la poignée. enter molette avant 2) Tournez la jusqu’à faire apparaître réglages. menu 3) Appuyez sur enter. 4) Tournez la molette avant pour accéder à...
  • Page 80: Entraînement

       entraînement En mode Continu, l’appareil prend automatiquement des vues et Il existe deux modes d’entraînement : simple et Continu. En mode se prépare à l’exposition suivante de manière continue tant que la single, une vue est prise lorsque le déclencheur est enfoncé ; l’appa- pression est maintenue sur le déclencheur.
  • Page 81 Photo : Vicente Ansola © / Hasselblad Masters...
  • Page 82: Profils

    Profils La fonction profils permet un accès rapide à des combinaisons mesure centrale pondérée, -Aucun. de paramètres prédéterminées pour un travail plus rapide et plus studio : synchronisation de flash normale, mise au point manuelle, fiable. Exemple typique, les photographies d'une réunion où les entraînement simple, exposition manuelle, spot, - AF portraits en extérieur et avec pied précèdent les vues informelles manuelles prises en intérieur avec flash et grand angle: ces deux...
  • Page 83: Utilisation Des Profils

       utilisation des profils 1) Dans l’écran principal, cliquer sur Profiles sur la poignée pour afficher l’écran des profils. enregistrer 2) Utilisez la barre de défilement pour parcourir la liste des profils et aller jusqu'au nom souhaité. Profiles Charger (bouton af).
  • Page 84: Flash / Stroboscope

    / stroboscope Photo : Olivier Valsecchi © / Hasselblad Masters...
  • Page 85 IR et autres. Victor Hasselblad AB & Hasselblad A/S déclinent toute responsabilité en cas d’accident ou de dégât consécutif à l’utilisation d’un équipement Hasselblad en combinaison avec des appareils d’autres marques, quels qu’ils soient.
  • Page 86: Accès Aux Commandes

       accÈs aux commandes molette de flash 1. Activer l’appareil et appuyer une seule fois sur la touche défile- flash. 2. Tournez la molette avant pour régler la compensation requise : • de +3EV à -3EV • enfoncez pour supprimer rapidement le réglage le cas échéant.
  • Page 87    connexion flash externe Les flashes externes se raccordent directement sur le sabot porte-accessoire (voir avertissements précédents) au-des- sus du viseur ou avec un cordon de synchronisation dans la prise située sur le côté gauche du boîtier. Les transmetteurs/ interrupteurs asservis se raccordent de la même manière, selon les modèles (voir modes d’emploi respectifs).
  • Page 88: Accessoires

    Photo : Milosz Wozaczynski © / Hasselblad Masters...
  • Page 89: Schéma De Connexions

    Conçu pour les appareils HCD28, HC35, HC50, HC80 et HC100 (avec bagues- allonges) Viseurs 90x / HVD 90x Viseur de taille Accessoires Appareil photo H5D Objectifs Système V en option Adaptateur Récep- d’objectif CF Viseur HV 90x teur GPS SCA3902 – Adapta-...
  • Page 90 gamme d’objeCtifs hC HCD 4.8/24mm HCD 4/28mm HC 3.5/35mm HC 2,8/80mm HC 2,2/100mm HC 3.5/50-IImm HC MACRO 4/120-II mm HC 3,2/150mm HC 4/210mm HC 3.5–4.5/50-110mm HCD 4,0-5,6/35-90mm HC 4,5/300mm La plupart des objectifs système V type C avec adaptateur CF en option...
  • Page 91: Accessoires En Option

    Le viseur HVM de taille offre un angle de Pour connecter les flashes compatibles visée surbaissé confortable pour obtenir avec le système SCA 3002 au Hasselblad certains effets ou pour garder un contact H5D. oculaire avec le sujet photographié, par exemple pour des portraits.
  • Page 92: Adaptateur Batterie

    Elles sont disponibles en trois dimensions: 13 mm, 26 mm et 52 mm. Comme le H5D dispose d’un système de mesure de la lumière TTL, la compensation est automatique. Pour plus d’informations sur les parasoleils, bouchons, étuis d’objectifs, nouveaux accessoires, etc., rendez-vous sur www.hasselblad.com.
  • Page 93: Multi-Exposition

    La technologie qui sous-tend la multi-exposition se base sur des mouvements de haute précision du capteur contrôlés par piézo. Dans le cas d’une séquence de prise de vues à 6 clichés du H5D- 200MS, par exemple, l’appareil prend l’une après l’autre quatre vues distinctes par incréments d’un pixel (une pour chaque couleur, le...
  • Page 94: Annexe

    Photo : Jon Lowenstein © / Hasselblad Masters...
  • Page 95: Carac Téristiques Techniques

    6 touches programmables Sept configurations appareil complètes enregistrable sous 7 profils personnalisables. Objectifs Objectifs Hasselblad Système H (12 objectifs de 24 à 300 mm) avec obturateur central intégré. Tous objectifs à obturateur central intégré Carl Zeiss (Système V) via adaptateur CF en option.
  • Page 96: Tous Modèles

    2900 mAh. dimensions externes Appareil complet avec objectif HC 80 mm: 153 x 131 x 205 mm [l x H x L] (153 x 131 x 209 mm - H5D 50MS). Poids Boîtier avec objectif HC 80 mm, batterie Li-Ion et carte CF: 2330g (60), 2290g (40, 50).
  • Page 97: Réglages Par Défaut

    rÉglages Par dÉfaut (Profil standard) GÉNÉRAL Mode d’exposition A (Priorité à l’ouverture) Pondération centrale Mode LM Réglage exposition Mode de mise au point AF-S Mode d’entraînement Synchro flash Normal (début d’exposition) Réglage flash RETARDATEUR Retard 10 s Miroir levé / Retard Séquence Le miroir s’abaisse Mode miroir...
  • Page 98: E Xposition Réelle

    À des vitesses lentes, l’effet est minimal, mais lorsque la vitesse augmente – par ex. 1/500 s –, il devient clairement visible. Comme Hasselblad sait parfaitement comment les obturateurs se comportent dans les objectifs HC, des mesures automatiques com- pensent les réglages de vitesse.
  • Page 99: Cartes Cf Recommandées Pour H5D

    1000 Vitesse d’obturateur Vitesse d’obturateur Shutterspeed rÉPartition de la sensibilitÉ selon la mÉthode de mesure de l’intensitÉ lumineuse Cartes Cf reCommandÉes Pour h5d N’oubliez pas de formater toutes les cartes neuves sur le type carte vitesse capteur avant usage. Ne retirez pas la carte CF du Lexar Professional Compact Flash ...
  • Page 100: Problèmes, Entretien Et Service

    Il est dès lors Perte : Le matériel Hasselblad étant très convoité, veillez à prendre les important de fixer, détacher et ranger avec soin les pièces telles que précautions qui s’imposent pour éviter le vol.
  • Page 101: Index

    indeX Réglage de l ’oculaire Dépose d ’un objec tif Œilleton en caoutchouc À propos Bouton AE-L Filtres Temporisateur auto Montage et démontage du viseur Mesure du f lash Capteur Montage d ’un objec tif Assistance à la mise au point Écran du capteur Autofocus Formater les car tes CF...
  • Page 102 Il est interdit de reproduire ou réutiliser les images de ce manuel sans l’accord préalable des photographes qui les ont réalisées. Tous les textes de ce manuel : © Victor Hasselblad AB. Toutes les images de ce manuel qui ne sont pas attribuées à un photographe : ©...

Table des Matières