Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
MAVOSPEC
BASE
15583
Spectromètre
1.3/04.20

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gossen MAVOSPEC BASE

  • Page 1 Mode d’emploi MAVOSPEC BASE 15583 Spectromètre 1.3/04.20...
  • Page 2 Mode d’emploi allemand, anglais, français, italien, espagnol et fichiers EXCEL avec différents modèles pour les rapports et les enregistrements de données sur la carte mémoire intégrée Fonctions remarquables et caractéristiques du MAVOSPEC BASE • Répartition spectrale de puissance dans la gamme de 380 à 780 nm (VIS) •...
  • Page 3: Table Des Matières

    Mémoire des valeurs de mesure 3.4.1 Enregistrement des valeurs de mesure 3.4.2 Chargement et effacement des valeurs de mesure en mémoire 3.4.3 Fonction charge rapide (Quick Load) MENU Vue d’ensemble Navigation - réglage MENU - Généralités MENU - Paramétrage Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 4 MENU - Représentation MENU - Informations Interface USB Mise à jour du firmware Modèles EXCEL Consignation des valeurs de mesure Enregistreur de données Conseils pratiques Étalonnage en usine Service Messages d’erreur Caractéristiques techniques Déclaration de conformité CE Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 5 Il y a risque d’étouffement. Utilisez uniquement des câbles appropriés Utilisez uniquement des câbles d’origine GOSSEN pour le raccordement à des appareils externes, Ces câbles sont fournis en standard ou disponibles en pièces de rechange. GOSSEN décline toute responsabilité en cas d’utilisation d’autres câbles.
  • Page 6 Les réparations doivent être effectuées uniquement par des techniciens spécialisés. Si le boîtier de l’appareil de mesure est endommagé à la suite d’une chute ou de tout autre impact externe, retirez l’accumulateur ou l’adaptateur secteur, puis contactez votre revendeur spécialisé ou le service après-vente GOSSEN pour la réparation. Éviter tout contact avec les cristaux liquides En cas d’endommagement de l’écran (un écran brisé...
  • Page 7: Indications Diverses

    GOSSEN décline toute responsabilité pour les dommages résultant d’une utilisation incorrecte du produit. • La documentation de votre appareil de mesure GOSSEN a été élaborée avec le plus grand soin. Néanmoins, si vous découvrez une erreur dans la documentation ou souhaitez nous suggérer des améliorations, GOSSEN vous en sera très reconnaissant.
  • Page 8: Mise En Service

    Mise en service MAVOSPEC BASE fonctionne avec une carte Micro SD interchangeable qui permet de mémoriser les valeurs de mesure et un accumulateur lithium-ion rechargeable spécifique à l’appareil. Utilisez uniquement un accumulateur GOSSEN V070A d’origine, fourni ou disponible parmi les accessoires optionnels de l’appareil de mesure, ainsi que le chargeur USB.
  • Page 9: Charge De L'accumulateur

    Paramétrages d’usine À la livraison, le MAVOSPEC BASE est paramétré d’usine selon des réglages correspondant à la plupart des utilisateurs selon notre expérience. Le chapitre 4 de ce mode d’emploi vous fournit un récapitulatif détaillé des paramétrages d’usine ainsi qu’une description indiquant comment les adapter à...
  • Page 10: Appareil De Mesure Et Ses Éléments De Commandes

    Vue de l’appareil Tête de mesure avec correction cosinus État de charge Champ d’affichage Touche DATA Touche MENU Touche de mesure Bague de contrôle Port USB pour charge d’accumulateur Attache de la dragonne ou transmission de données Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 11: Éléments De Commande

    Vue de la valeur de mesure :commuter spectre – rapport – CRI – TM30 – flicker – données - Vers la gauche/droite Vue du menu :Sélection de l’option de menu, affichage des paramètres, quitter l’affichage des paramètres Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 12: Affichages

    à l’origine à chaque appui sur une touche. Le chapitre 4 de ce mode d’emploi vous fournit un récapitulatif détaillé des paramétrages d’usine ainsi qu’une description indiquant comment les adapter à vos besoins personnels. Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 13: Fonctions

    - couleur - simple mesure préréglage de l’affichage Rapport arrêt - tout - barre - table - réseau TM30 arrêt/marche Flicker arrêt/marche arrêt. - 5 nm - original Données arrêt. - 1931 – 1976 Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 14: Fenêtres Des Valeurs De Mesure

    Indice flicker Flicker [%] Une nouvelle mesure peut Flicker [Hz] PPFD être déclenchée dans PPFD_UV chaque fenêtre de valeurs PPFD_Bleu PPFD_Vert de mesure. PPFD_Rouge Radar Chroma Shift Évaluation PPFD_FR IEEE1789 Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 15: Spectre

    Delta uv - Différence de température de la couleur par rapport à la courbe de Planck (corps noir) CIE 1931 x Système colorimétrique normalisé CIE 1931, coordonnée de couleur x CIE 1931 y Système colorimétrique normalisé CIE 1931, coordonnée de couleur y Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 16: Cie

    CIE 1931 Système colorimétrique normalisé CIE 1931, graphique - localisation chromatique sur le diagramme chromatique normalisé, coordonnées de chromaticité x, y CIE 1976 Système colorimétrique normalisé CIE 1976, graphique - localisation chromatique sur le diagramme chromatique normalisé, coordonnées de chromaticité u’, v’ Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 17: Tm30

    5 nm. La fenêtre ainsi que la forme de représentation privilégiée peuvent être affichées ou masquées sous MENU – Représentation, voir chapitre 4. Longueur d’onde (nm), irradiance correspondante (mW/m²/nm) Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 18: 3.2.8 Flicker

    Dans la fenêtre des valeurs de mesure Rapport, la représentation se transforme en une structure à deux lignes avec valeur delta, valeur de référence et valeur de mesure pour les variables mesurées activées dans le MENU Représentation Rapport. Dans la fenêtre des valeurs de mesure CIE, la valeur de référence est en outre affichée sous forme de triangle. Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 19: 3.3.1 Fenêtre Des Valeurs De Mesure En Mode Référence

    ʎdominant possible de les activer ici. Purity Indice flicker Une nouvelle mesure peut Flicker [%] être déclenchée dans Flicker [Hz] PPFD chaque fenêtre de valeurs PPFD_UV de mesure. PPFD_Bleu PPFD_Vert PPFD_Rouge PPFD_FR Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 20: Mémoire Des Valeurs De Mesure

    Mémoire des valeurs de mesure Le MAVOSPEC BASE possède une carte mémoire microSDHC interchangeable, placée dans le compartiment à accumulateur, sur laquelle des valeurs mesurées manuellement ou automatiquement peuvent être enregistrées. À la livraison (paramétrage d’usine), l’enregistrement manuel est sélectionné.
  • Page 21: Fonction Charge Rapide (Quick Load)

    En maintenant la touche DATA appuyée, la bague de contrôle permet d'afficher Fonction charge rapide successivement les mesures enregistrées du répertoire sélectionné dans la fenêtre des (Quick Load) valeurs de mesure. On obtient ainsi facilement un aperçu de la mesure enregistrée. Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 22: Menu

    - tout - barre - table - réseau TM30 Arrêt Arrêt - marche Flicker marche arrêt – marche DATA 5 nm Arrêt – 5 nm - original 1931 arrêt – 1931 – 1976 Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 23: Navigation - Réglage

    Avec la bague de Avec la touche de Avec la bague de contrôle mesure contrôle sélectionner le confirmer revenir au sous-menu réglage souhaité La touche MENU vous permet toujours de quitter le menu principal Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 24: Menu - Généralités

    12 heures avant de s’arrêter. Il est recommandé de recharger l’appareil de mesure après une utilisation prolongée afin de conserver le plus longtemps possible la date et l’heure. • Heure, date de 00:00 01.01.2016 à 23:59 31.12.2099 Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 25: Menu - Paramétrage

    (jour.mois.année) - mm/dd/yyyy (mois/jour/année) - yyyy/mm/dd (année/mois/jour) Paramétrage d’usine L’appareil de mesure est réinitialisé sur les paramétrages d’usine décrits au chapitre 4.1, la date et l’heure étant conservées. • Paramétrages d’usine annuler - réinitialiser Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 26: Menu - Mesure

    Le début d’une mesure peut être signalé par un signal sonore bref ou par l’affichage d’un sablier rouge. À la fin d’une mesure, un signal sonore long retentit ou un sablier vert s’affiche brièvement. Selon les besoins, le signal sonore ou le graphique peut être sélectionné. • Indication de mesure graphique - son Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 27: Menu - Mémoire

    DATA ou automatiquement après chaque mesure. Le nom du fichier peut être le temps hh-mm-ss.csv ou un nombre consécutif M_xxxxxx.csv. • Nom de fichier temps - nombre Courbe flicker L’enregistrement de la courbe de flicker dans le fichier peut être désactivé ou activé. • Courbe flicker arrêt – marche Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 28: Menu - Représentation

    Le calcul du TM-30 après la mesure est très complexe qui prend environ 3 secondes. Si TM30 n'est pas nécessaire, cette temps peut être réduire en désactivant les valeurs mesurées dans le rapport et la fenêtre correspondante. Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 29: Menu - Informations

    Ces informations sont requises lors de questions sur le produit ou en cas de dysfonctionnement. La température de la tête de mesure et la tension de l’accumulateur sont en plus affichées dans ce menu. Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 30: Interface Usb

    Mise à jour du firmware Le concept de durabilité appliqué à l’appareil est ouvert aux extensions de fonctions futures ainsi que pour les modifications de normes. GOSSEN mettra, le cas échéant, de nouvelles versions du firmware à disposition, que le client pourra transférer lui-même sur l’appareil. L’appareil de mesure est réactualisé...
  • Page 31: Modèles Excel

    à cette référence, et les deltas affichés. Un autre bouton de commande permet d’enregistrer le protocole de mesure respectif sous forme de fichier PDF. La version actuelle du fichier Microsoft EXCEL se trouve le site du produit MAVOSPEC BASE à l’adresse www.gossen-photo.de d’où...
  • Page 32: Enregistreur De Données

    à la sélection d’un appareil de mesure approprié. Il peut être téléchargé sous « Hints & Guides » (Conseils et astuces) dans la rubrique « Light Measuring » (Mesure de la lumière) à l’adresse www.gossen-photo.de. Vous pouvez aussi en demander une version imprimée auprès de GOSSEN.
  • Page 33: Étalonnage En Usine

    Étalonnage en usine Le MAVOSPEC BASE à commande intuitive est l’un des spectromètres les plus précis et les plus fiables de sa classe et met en œuvre la toute dernière technologie disponible sur le marché. Comme tous les autres appareils photométriques de précision, ce produit requiert également une maintenance régulière et des mises à...
  • Page 34: Messages D'erreur

    Accumulateur presque Fenêtre des valeurs de L’accumulateur n’a pas été rechargé à Charger l’accumulateur ou alimenter déchargé mesure temps l’appareil par un bloc d’alimentation ou un PC 3 signaux sonores brefs À tout moment Accumulateur déchargé Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    Gamut Area Index ʎpeak - longueur d’onde de la crête ʎdominant - longueur d’onde dominante CIE 15 Purity - pureté chromatique CIE 15 Localisation chromatique coord. CIE 1931 [x,y], CIE 1960 [u,v], CIE 1976 [u’,v’] Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 36: Utilisation, Interfaces, Mémoire Affichage

    Appareil de mesure, capuchon de protection du détecteur, carte mémoire microSDHC 4 GB avec adaptateur SD, accumulateur V070A, bloc d’alimentation, câble d’interface USB, coffret en aluminium, étui en néoprène, dragonne, protocole d’étalonnage, mode d’emploi allemand/anglais Accessoires en option Accumulateur de rechange (V070A) Li-ion 3,7 V - 890 mAh Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...
  • Page 37: Déclaration De Conformité Ce

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE EU DECLARATION OF CONFORMITY Fabricant / Manufacturer: GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH Adresse / Address: Lina-Ammon-Str. 22 D-90471 Nürnberg Nom du produit / Product name: Spectromètre / Spectrometer Type : MAVOSPEC BASE L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation The object of the declaration described above is in conformity communautaire d’harmonisation applicable, ce qui est démontré...
  • Page 38 Imprimé en Allemagne • Sous réserves de modification GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH I Lina-Ammon-Str.22 I D-90471 Nürnberg I Germany Téléphone : +49 911 800621-0 I Fax. : +49 911 800621-29 I Email : info@gossen-photo.de I www.gossen-photo.de Gossen Foto- und Lichtmesstechnik GmbH...

Ce manuel est également adapté pour:

Mavospec base

Table des Matières