Telcoma Automations BR-6 Notice D'instruction page 10

Table des Matières

Publicité

I
INSTALLAZIONE SINISTRA
La BR-6 viene fornita per un utilizzo normalmen-
te destro ed in posizione di asta alzata, cosicché
la molla di contrappeso interna non risulti essere
caricata. Con "uso normalmente destro" si inten-
de armadietto montato a destra della luce di pas-
saggio. (Vista dall'interno). (fig.1)
Per un utilizzo della barriera sinistro procedere
nel seguente modo:
1) Sbloccare la centralina idraulica agendo sul-
l'apposita manopola. (fig.5)
2) Allentare il carico della molla portandolo a zero
agendo sulla vite di registro molla. (fig.6)
3) Sganciare la molla dall'attacco inferiore. (fig.7)
4) Estrarre il gruppo molla dalla barriera e ap-
poggiarlo a terra. (fig.8)
5) Allentare il controdado e liberare il gruppo leva
comando. (fig.9)
6) Svitare la vite su leva comando. (fig.10)
7) Estrarre la leva comando dall'albero scanalato
e ruotarla di 180° circa reinserendola sull'albero.
(fig.11) [Per estrarre la leva comando servirsi della
vite in dotazione e usarla da estrattore]
8) Risistemare la vite su leva comando serran-
dola con forza.
9) Fissare il gruppo leva comando al bilancino
serrando col controdado. (fig.12)
[Invertendo i leveraggi della barriera porteremo
l'asta ad essere abbassata].
10) Posizionarsi posteriormente alla barriera e
verificare che la rotazione della piastra con albe-
ro crei un angolo di 90° (fig.13); se necessario
ricontrollare la posizione della leva comando o,
per piccoli aggiustamenti, agire sul braccio co-
mando asta. (fig.14).
11) Assicurarsi che la barriera sia in posizione di
asta alzata
12) Installare il gruppo molla sul bilancino, ag-
ganciare la molla all'attacco inferiore (fig.15), ed
agire sulla vite registro molla caricandola quanto
basta per garantire un sufficiente aiuto alla movi-
mentazione dell'asta. Per un bilanciamento cor-
retto porre l'asta a 45° ed agire sulla vite di regi-
stro fino ad equilibrarne il peso.
13) Bloccare la centralina idraulica
14) Invertire i 2 tubi dell'olio del distributore
(fig.16). Se necessario eseguire lo spurgo del
martinetto.
15) Invertire le fasi dei finecorsa: apertura e chiu-
sura. (vedi "morsettiere" T100)
Per verificare che la regolazione della molla sia
sufficiente, e che l'asta nel movimento sviluppi
90°, si installi l'asta alla barriera e le si facciano
fare alcune manovre.
10
F
INSTALLATION GAUCHE
La BR-6 est normalement fournie pour un usage
"droit" et en position de barre levée de façon à ce
que le ressort de contre-poids interne ne soit pas
bandé. L 'expression "usage normal droit" indique
que l'armoire est montée à droite de l'ouverture
de passage. (Vue de l'intérieur). (fig.1).
Pour une usage "gauche" de la barrière, procéder
comme suit:
1) Débloquer la centrale hydraulique en agissant
sur la poignée prévue à cet effet (fig.5).
2) Relâcher la charge du ressort et la porter à
zéro en agissant sur la vis de réglage ressort
(fig.6).
3) Décrocher le ressort de la fixation inférieure
(fig.7).
4) Extraire le groupe ressort de la barrière et
l'appuyer par terre (fig.8).
5) Dévisser le contre-écrou et libérer le groupe
levier de commande (fig.9).
6) Dévisser la vis du levier de commande (fig.10).
7) Extraire le levier de commande de l'arbre
cannelé et le faire tourner de 180
fixant de nouveau sur l'arbre. (fig.11). [Pour
extraire le levier de commande, utiliser la vis en
dotation et s'en servir comme extracteur].
8) Revisser la vis sur le levier de commande en
la serrant fortement.
9) Fixer le groupe levier de commande au
palonnier en serrant avec le contre-écrou (fig.12).
[Le fait d'invertir les systèmes de levage de la
barrière détermine une position baissée de la bar-
re].
10) Se placer derrière la barrière et vérifier que
la rotation de la plaque avec l'arbre détermine un
angle de 90
(fig.13); si nécessaire, contrôler de
nouveau la position du levier de commande ou,
par de petits réglages, agir sur le bras de
commande de la barre. (fig. 14).
11) S'assurer que la barrière soit en position de
barre levée.
12) Installer le groupe ressort sur le palonnier,
accrocher le ressort à la fixation inférieure (fig.15)
et agir sur la vis de réglage du ressort de manière
à ce que celui-ci puisse garantir une aide
suffisante à l'actionnement de la barre. Pour un
équilibrage correct placer la barre à 45
sur la vis de réglage jusqu'à en équilibrer le poids.
13) Bloquer la centrale hydraulique.
14) Invertir les deux tubes de l'huile du distributeur
(fig.16). Si nécessaire purger le vérin.
15)Invertir les phases des fins de course: ouver-
ture et fermeture (voir "barrettes de connexion"
T100).
Pour s'assurer que le réglage du ressort est
suffisant et que la barre en s'ouvrant présente un
angle de 90 , installer la barre sur la barrière et
exécuter quelques manoeuvres.
E
INSTALACION IZQUIERDA
La BR-6 se entrega para un uso normalmente
hacia la derecha y en posición de asta levantada,
de este modo el resorte de contrapeso interno
no esté cargado. El "uso normalmente hacia la
derecha" significa armario armado a la derecha
de la luz de paso. (Vista desde el interior). (fig.
1).
Para un uso hacia la izquierda de la barrera
realizar lo siguiente:
1) Desbloquear el tablero hidráulico por medio
del correspondiente botón. (fig. 5).
2) Aflojar la carga del resorte llevándolo a cero
en el tornillo de registro resorte. (fig.6).
3) Desenganchar el resorte juntura inferior. (fig.7).
4) Extraer el grupo resorte de la barrera y apoyarlo
en el suelo. (fig. 8)
5)Aflojar la contratuerca y soltar el grupo palanca
mando. (fig.9)
6) Desatornillar el tornillo en la palanca mando.
(fig.10)
7) Extraer la palanca mando del árbol acanalado
environ en le
y girarla de aprox. 180°volvièndola a colocar en
el árbol. (fig. 11)[Para extraer la palanca mandos
usar los tornillos, que vienen con el aparato, y
usarlos como extractor].
8) Volver a colocar el tornillo en la palanca de
mando ajustándolo con fuerza.
9) Fijar el grupo palanca mando al balancín
apretando con la contratuerca. (fig.12)
10) Posicionarse posteriormente a la barrera y
controlar que la rotación de la plancha con el árbol
forme un ángulo de 90° (fig.13); si es necesario
volver a controlar la posición de la palanca man-
do o, para pequeños ajustes, actuar sobre el
brazo mando asta. (fig.14).
11) Verificar que la barrera esté en posición asta
levantada.
12) Instalar el grupo resorte en el balancín,
enganchar el resorte a la juntura inferior (fig.15),
y actuar en el tornillo registro resorte cargándolo
lo necesario para garantizar una suficiente ayuda
al movimiento del asta. Para un balanceo correcto
poner el asta a 45° y actuar sobre el tornillo de
registro hasta equilibrar el peso.
13) Bloquear el tablero de mandos hidráulico.
et agir
14) Invertir los 2 tubos del aceite del distribuidor
(fig. 16). Si es necesario realizar la expurgación
del gato.
15) Invertir las fases de los topes de recorrido:
abertura y cierre. (ver "tableros de bornes" T100).
Para verificar que la regulación del resorte sea
suficiente, y que el asta en el movimiento
desarrolle 90°. hay que instalar el asta a la barrera
y hacerle hacer algunas maniobras.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Br-6 sxBr-6 dx

Table des Matières