» ......................... 40 CALIBRATION ............41 ALIBRATION AUTOMATIQUE DE LA VITESSE SURFACE ......... 43 ALIBRATION DU COMPAS NKE A PARTIR DE LA TABLE DE CORRECTION ’ ..............46 ALIBRATION DE L ANGLE DE VENT APPARENT 5. INSTALLATION ........................49 ......................
Page 3
ACCORDEMENT AU BUS OPLINE ET AU BUS ................52 NITIALISATION DU YROPILOT RAPHIC ’ ..............53 NITIALISATION DE L INSTALLATION DU PILOTE ANNEXE 1 : ARBORESCENCE DES MENUS DU GYROPILOT GRAPHIC ..... 54 - 3 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
1 UTILISATION DU GYROPILOT GRAPHIC EN MODE PILOTE Présentation Nous vous remercions de faire confiance à la marque nke, en choisissant le Gyropilot Graphic. Vous venez d’acquérir une commande pilote, identique à celle qui équipe les voiliers des coureurs océaniques : Vendée Globe, Route du Rhum et Transats en solitaire.
Ne laissez jamais la barre sans surveillance. Le barreur doit rester vigilant et attentif aux événements soudains qui peuvent intervenir durant le fonctionnement du pilote automatique. Il doit se tenir prêt à reprendre la barre à tout moment. - 6 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
Fonctions des touches du GYROPILOT GRAPHIC Touche Page Elle vous permet de sélectionner l’affichage de la page pilote, de la page afficheur Multifonction ou de la page menu. Elle permet également de quitter les menus de réglage, sans effectuer de sauvegarde.
Première mise en marche du GYROPILOT GRAPHIC Cette première partie de la notice vous explique comment utiliser le Gyropilot Graphic, en partant du principe qu’il est installé et initialisé. Si ce n’est pas le cas reportez-vous au chapitre installation de cette notice en page 38.
Le Gyropilot consomme très peu d’énergie (quelques dizaines de milliampères) lorsque le pilote est débrayé. Lorsque vous faites route en navigation et que le pilote est débrayé, il est donc inutile de couper l’alimentation du pilote pour économiser de l’énergie. - 9 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
Description des cinq modes de fonctionnement Le Gyropilot Graphic possède cinq modes de fonctionnement : le mode compas, le mode vent apparent, le mode vent réel, le mode GPS et le mode barre. Le choix de l’un de ces quatre modes, vous permet, en fonction des conditions de navigation, d’exploiter au maximum les performances du pilote nke.
La fenêtre de gain du pilote est commune aux quatre modes. La fenêtre d’angle instantané de positionnement de la barre, est commune aux modes compas, vent apparent, vent réel et barre. - 11 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
Le mode vent réel est plus particulièrement efficace au portant par forte houle : c’est dans ces conditions de navigation que le Gyropilot nke montre ses capacités. Au portant et dans la houle, si vous utilisez le mode vent apparent, vous constaterez cela : Lorsque le bateau descend la vague, la vitesse du vent apparent augmente, l'angle de vent apparent diminue et donc le vent refuse.
Page 13
Gyropilot Graphic. Pour obtenir le code « option vent réel », contacter votre distributeur nke. Ce code étant propre à chaque calculateur Gyropilot 2, vous devez communiquer à votre distributeur, le numéro de série de votre appareil.
Il frappe à nouveau AUTO, ceci aura pour effet d’enclencher à nouveau le mode GPS, dirigeant le bateau vers le prochain WAYPOINT. La procédure se répète à chaque nouveau WAYPOINT. - 14 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
Offset de barre Coef de barre temps avant coupure Offset de barre Sauve config => temps avant coupure 6 Rappel config <= Sauve config => Ref vitesse surface Homme à la mer equipag - 15 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
5°. Par défaut, la valeur est réglée à 100°. La vitesse de rotation lors des virements de bord sous pilote peut être réglée de 1 à 32. Par défaut, la valeur est réglée à 9. - 16 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
Cette temporisation est utilisée pour forcer la pilote à garder la barre, dans le cas d’une rupture de communication avec la bus TOPLINE. La temporisation est réglable de 6 à 60 secondes, et la valeur par défaut est 6 secondes. - 17 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
1.6.9 Référence vitesse Si votre pilote est équipé de l’option Vent Réel, cette fonction permet de sélectionner la vitesse de référence du calculateur. Vous pouvez sélectionner la vitesse fond ou la vitesse surface. - 18 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
Pour éviter qu’un utilisateur ne modifie vos réglages pilote et vos calibrations de capteurs, le Gyropilot Graphic offre la possibilité de protéger votre configuration par un code propriétaire. Le Gyropilot Graphic est livré sans code de protection et donc tous les réglages sont accessibles.
Il doit se tenir prêt à reprendre la barre à tout moment. Réglage de l’éclairage Le Gyropilot Graphic, ainsi que les autres afficheurs de la gamme TOPLINE, possèdent cinq niveaux de rétro-éclairage : 0 = pas d’éclairage, 1 correspond au niveau d’éclairage minimum et 4 au niveau maximum.
Page 21
Ent, la page « réglage écran » apparaît, reglage ecran lumiere contraste annuler :PAGE valider: ENT à l’aide du navigateur , sélectionnez le menu désiré ainsi que le niveau et appuyez sur Ent. - 21 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
Notez que l’alarme batterie de puissance est activée en permanence. 1.10.3 Suspendre une alarme Lorsqu’une alarme se déclenche, vous pouvez suspendre l’alarme sonore durant 10 minutes, par un appui bref sur la touche Ent. - 22 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
Fonctionnement en mode dégradé du GYROPILOT GRAPHIC 1.11 Le mode dégradé permet au GYROPILOT de continuer à fonctionner malgré la défaillance d’un capteur. En MODE COMPAS, si le compas tombe en panne et si l’installation comporte une girouette, le Gyropilot passe automatiquement en mode VENT.
La tension de la batterie de puissance du pilote est également disponible avec le canal tension pilote. Notez que la consommation dépend beaucoup l’état de la mer et du réglage des voiles. - 24 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
A l’aide du clavier et des menus déroulants, l’affichage des canaux et le réglage des capteurs deviennent intuitifs. Le Gyropilot Graphic facilite la lecture et le contrôle de vos instruments Topline. Configurez votre afficheur pour l’affichage de 1, 2, 3 ou 4 canaux.
L’afficheur maître, que ce soit le Gyropilot Graphic ou tout autre afficheur TOPLINE, et chaque capteur TOPLINE créent automatiquement leurs canaux respectifs lorsqu’ils sont connectés au bus TOPLINE. Consultez la notice des capteurs et des instruments pour connaître leurs canaux.
Page. Configurez l’affichage des canaux Les fenêtres d’affichage du Gyropilot Graphic sont indépendantes. Configurez les canaux selon vos besoins : Exemple, vous voulez remplacer le canal vitesse surface par le canal profondeur : A l’aide de la touche Page, sélectionnez la page afficheur,...
Les canaux température air et température eau sont particuliers. Pour annuler l’alarme de ce canal, entrez la valeur 0, lorsque l’unité est le degré Fahrenheit, ou -17.7, lorsque l’unité est le degré Celsius. Entrez la valeur dans l’alarme haute et l’alarme basse. - 28 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
Ent. 2.6.3 Suspendre une alarme Notez que lorsqu’une alarme se déclenche, vous pouvez suspendre l’alarme sonore durant 10 minutes, par un appui bref sur la touche Ent. - 29 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
Ent, à l’aide du navigateur , sélectionnez l’unité, validez votre choix par un appui sur Ent ou quittez par un appui sur Page. - 30 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
Choix des langues 2.10 Vous pouvez configurer le Gyropilot Graphic en langues : français, anglais, italien et espagnol. Procédure à l’aide de la touche Page, sélectionnez la page Menu principal, puis avec le navigateur , sélectionnez Configuration puis langues...
Utilisation du chronomètre 2.11 Le Gyropilot Graphic intègre un chronomètre de régate. Les temps par défaut sont T1= 6mn et T2 = 4mn. 2.11.1 Préparation et déclenchement du chronomètre Procédure à l’aide de la touche Page, sélectionnez la page afficheur TOPLINE, appuyez sur la touche Ent : l’écran sélectionné...
Une trame peut-être partiellement vide entre les virgules. Le Gyropilot Graphic prendra la donnée manquante dans une autre trame (ex : speedo dans VWH et compas dans HDG). La profondeur en pied sera reconnue si elle n’existe pas en mètre par exemple.
La console NMEA : un outil de visualisation des trames NMEA 2.13 La Console NMEA du Gyropilot Graphic permet de lire les trames NMEA, qui sont délivrées par l’instrument qui est connecté(GPS, PC, baromètre). Ainsi, la Console NMEA s’avère être un outil pratique pour la mise au point de votre installation.
(noir) est en court-circuit » Vérifiez le capteur de ce canal, vérifiez le câble de liaison : il est possible Le Gyropilot Graphic affiche trois tirets «- - -» à la place de la qu’il soit endommagé ou déconnecté.
3 CALIBRATION DES CAPTEURS Chaque capteur nke est réglé en usine. Toutefois, une calibration est nécessaire pour adapter le capteur aux spécificités de votre bateau et obtenir une précision de mesure optimale. Suivez la procédure de calibration ci-dessous, en visualisant les réglages sur un afficheur.
échouée, sortez du mode réglage par un appui sur Page. * Pour l’ancienne génération de compas, référencée 90-60-005, au moins trois tours doivent être réalisés. - 38 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
Ent, dans la liste des canaux, sélectionnez profondeur, appuyez sur Ent, sélectionnez Occultation puis appuyez sur Ent, la page suivante apparaît : profondeur 2.4m occultation Annuler :PAGE Valider: ENT - 39 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
étant propre à chaque Gyropilot Graphic, vous devez communiquer à votre distributeur, le numéro de clé de votre appareil. Obtenir le n° de clé de votre Gyropilot Graphic et entrez le code « Utilitaires de calibration » A l’aide de la touche Page, sélectionnez la page Menu principal, puis avec le navigateur , sélectionnez Configuration puis code propriétaire,...
Continuer: ENT Appuyez de nouveau sur Ent, la page suivante apparaît: Suivre un Cap Fond Appuyer sur ENT Vitesse surface X.XX cap fond vites fond X.XX XXX° Annuler: PAGE Debut: ENT - 41 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
Page 42
Ent, la page suivante apparaît: Cap Fond a suivre ° Distance surf X.XX Distance Fond X.XX Vitesse surface X.XX cap fond vites fond X.XX XXX° Annuler: PAGE Fin ENT - 42 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
4.3.1 Principe Il s’agit de remplir manuellement ou automatiquement une table de correction. Cette table de correction permet de corriger les caps du compas nke tous les 30°. 4.3.2 Calibration manuelle du compas nke. La méthode consiste à relever la courbe de déviation tous les 30°, en effectuant des relèvements sur des alignements,...
4.3.2.1 Procédure de calibration manuelle du compas nke A l’aide de la touche Page, sélectionnez la page Menu principal, puis avec le navigateur , sélectionnez Configuration puis calibration, appuyez sur Ent, dans la liste des canaux, sélectionnez cap magnétique, appuyez sur Ent, sélectionnez Table correction puis appuyez sur Ent...
4.3.3 Calibration automatique du compas nke La méthode consiste à maintenir le bateau sur un cap compas nke, de comparer ce cap à un cap de référence (cap fond magnétique si pas de dérive ou cap d’un compas calibré), et d’enregistrer la valeur de ce dernier, et cela tous les 30°...
Maintenir le cap compas nke demandé à ± 10°, puis relever le cap de référence et le saisir à l’aide du navigateur , puis appuyez sur Ent, la page suivante apparaît : Enregistrer la correction? Ancienne correction: XX° Nouvelle correction: XX°...
Page 47
Stop:ENT Lorsque vous estimez avoir assez de mesures correctes, appuyez sur Ent pour stopper l’enregistrement, puis virez de bord pour venir bâbord amure au près serré. La page suivante apparaît : - 47 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
Page 48
Nouvel offset affiche la moyenne des 2 offset calculés. Si vous souhaitez enregistrer ce nouvel offset, sélectionnez oui à l’aide du navigateur ,puis appuyez sur Ent. Dans le cas contraire, appuyez sur Ent. - 48 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
Utilisez uniquement du câble bus TOPLINE 20-61-001. Toute intervention sur le bus TOPLINE doit s’effectuer avec l’installation hors tension. Liste de colisage Un Gyropilot Graphic équipé de six mètres de câble, intégrant le bus TOPLINE et une entrée NMEA. Une notice utilisateur.
Page 50
ATTENTION : Lors de la fixation, serrez modérément l’écrou. Un serrage excessif peut provoquer une cassure du boîtier. Ne pas utiliser de mastic de collage pour fixer l’afficheur Figure 2 - 50 - Notice utilisateur Gyropilot Graphic -–33-60-348-003 REV4...
Raccordement au bus Topline et au bus NMEA Faîtes cheminer le câble bus du Gyropilot Graphic vers la boîte de connexion TOPLINE de votre installation. Raccordez le câble bus dans la boîte de connexion. Gyropilote Graphic mode vent reel Page...
Initialisation du Gyropilot Graphic A la première mise sous tension, vous devez initialiser le Gyropilot Graphic pour lui affecter une adresse. L’afficheur est livré à l’adresse 0. Lors de l’initialisation, celui-ci s’insèrera automatiquement dans la liste des instruments du bus TOPLINE de votre installation : soit en maître, à...
Page 53
Ces trois positions de barre sont nécessaires pour la bonne marche du vérin du pilote. Suivez le menu « Initialisation Pilote » du Gyropilot Graphic qui vous guidera tout au long de la procédure. Procédure A l’aide de la touche Page, sélectionnez la page Menu principal,...