Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FEATURES
● Comfortable horizontal
"D" handle
● Hold-down lock button and
carry handle
● Arbor lock makes blade
changes easy
● Vise clamp assembly with
quick release
● Fence adjustable 0 to 45º
● Cuts material up to
4-1/2 inches
● With correct blade, can be
used to cut conduit, ABS,
copper pipe, tile; even
concrete
● Strong steel base
● Includes 14 inch diam. x
1/8" thick x 1" arbor abrasive
metal-cutting disc
SPECIFICATIONS
● Motor:
120 V ~ 60 Hz 15 A
● No-load speed:
3500 rpm
● Blade diameter:
14 in. (35.5 cm)
● Cutting capacity (round):
4-5/16 in. (110 mm)
● Cutting (square):
4-1/2 in. x 4-1/2 in.
(115 mm x 115 mm)
● CSA certified
● Net weight:
31 lb. (14 kg)
General International Power Products, LLC
6243 Industrial Parkway
Whitehouse, OH 43571 USA
website: www.gipowerproducts.com
SETUP & OPERATION MANUAL
Metal Cut-Off Saw
Model #
BT8005 man v.200528
14 inch
BT8005

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour General International BT8005

  • Page 1 4-1/2 in. x 4-1/2 in. (115 mm x 115 mm) ● CSA certified ● Net weight: 31 lb. (14 kg) Model # BT8005 General International Power Products, LLC 6243 Industrial Parkway Whitehouse, OH 43571 USA website: www.gipowerproducts.com BT8005 man v.200528...
  • Page 2 2-year warranty period, subject to the “conditions and exceptions” as listed below. Repairs made without the written consent of General International will void the warranty. DISCLAIMER The information and specifications in this manual pertain to the unit as it was supplied from the factory at the time of printing.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Warranty does not include failures, breakage or defects deemed after inspection by General International to have been directly or indirectly ® caused by or resulting from; improper use, or lack of or improper maintenance, misuse or abuse, negligence, accidents, damage in handling or transport, or normal wear and tear of any generally considered consumable parts or components.
  • Page 4 WARNINGS 1. KEEP CORD AWAY FROM HEAT, SHARP EDGES OR MOVING PARTS. Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock. 2. DO NOT EXPOSE THIS TOOL TO DAMP OR WET LOCATIONS. Keep out of rain as it may increase risk of electrical shock. 3.
  • Page 5: Safety Precautions

    CAUTIONS 1. KNOW YOUR TOOL. Read this manual carefully. Learn the tool’s applications and limitations, as well as potential hazards specific to it. 2. GROUND ALL TOOLS. Grounded tools must be plugged into an outlet properly installed and grounded in accordance with all codes and ordinances. Never remove the grounding pin or modify the plug in any way.
  • Page 6: Getting Started

    WEAR PROTECTIVE GEAR. GETTING STARTED Before operating your BT8005 14-Inch Cut-Off Saw, check the contents of the box to make sure you have everything you will need. Items included in the box: ● BT8005 Cut-Off Saw ●...
  • Page 7: Get To Know Your Tool

    A. LOCKING PIN - Locks the saw head in the lowered position while not in use or during transport. B. MOTOR BRUSH CAP C. CARRYING HANDLE D. TRIGGER SWITCH - Turn on and off your BT8005 14 inch metal cut-off saw . E. LOWER BLADE guard F. CUTTING HANDLE G.
  • Page 8 Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. BT8005 14 inch metal cut-off saw comes with a vise for securing your work piece. For larger work pieces, seek out additional vises or clamps to secure them with.
  • Page 9 Such preventative safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. The BT8005 Abrasive Cut Off Saw can cut an angle up to 45 degrees in either direction. To set your angle: 1. Locate 2 hex socket head bolts (X, fig.5) which secure the rear fence (J, fig.5) to the saw table...
  • Page 10: Changing Saw Blade

    CUTTING WARNING! Keep hands clear of moving parts to avoid injury. To make a cut: 1. Locate the trigger switch which is located within the handle. 2. With the work piece prepared and secured in the vise; see “clamping a work piece.”...
  • Page 11 3. Locate the blade lock (H, fig.10). 4. Push and hold the blade lock to the right. 5. While pushing in the blade lock, rotate blade with other hand until blade locks in place. 6. Continue to hold blade lock. fig.10 7.
  • Page 12: Preventive Maintenance

    ● Never disassemble the tool or try to do any rewiring on the tool’s electrical system. ● Contact General International for all repairs. ● Clean dust and debris from vents. ● Keep the tool handles clean, dry and free of oil or grease.
  • Page 13 This page left intentionally blank v.200528...
  • Page 14: Parts List

    PARTS LIST Item N Description Qty. Item N Description Qty. Item N Description Qty. Jam nut M5 Ball bearing 6000- Lateral pin Chip deflector Plastic bushing Circlip for shaft 17 Screw M5 x 12 Large torsion Support arm chas- spring Phillips pan head screw M5 x 45 Flat washer Φ11 x...
  • Page 15: Schematic Drawing

    SCHEMATIC DRAWING v.200528...
  • Page 17: Scie À Tronçonner

    4-1/2 po x 4-1/2 po (115 mm x 115 mm) ● Certifiée CSA ● Poids net : 31 lb (14 kg) Modèle # BT8005 General International Power Products, LLC 6243 Industrial Parkway Whitehouse, OH 43571 USA site Web : www.gipowerproducts.com BT8005 man v.200528...
  • Page 18: Nous Vous Remercions

    NOUS VOUS REMERCIONS d’avoir choisi une machine de General International. Cette outil a été soigneusement testée et inspectée avant de vous être expédiée, et moyennant une utilisation et un entretien adéquats, elle vous procurera un service fiable pendant de nombreuses années. Afin d’obtenir un rendement optimal et une utilisation sans problème, et d’optimiser...
  • Page 19: Conditions Et Exceptions

    de réclamation de garantie peut vous être fourni sur demande par General International ou par un distributeur agréé) spécifiant clairement le ® modèle et le numéro de série de l’unité (si applicable), et faisant état de la plainte ou du défaut présumé, doivent être jointes au produit retourné. CONDITIONS ET EXCEPTIONS Cette couverture ne s’applique qu’au premier acheteur.
  • Page 20: Avertissements

    AVERTISSEMENTS 1. N’EXPOSEZ PAS LE CORDON À UNE SOURCE DE CHALEUR, À DES REBORDS TRANCHANTS OU À DES PIÈCES EN MOUVEMENT. Remplacez immédiatement des cordons endommagés. Un cordon endommagé augmente le risque de décharges électriques. 2. N’EXPOSEZ PAS CET OUTIL À UN ENDROIT HUMIDE OU MOUILLÉ.
  • Page 21 15. VÉRIFIEZ S’IL EST ENDOMMAGÉ. Vérifiez votre outil régulièrement. Si une pièce de l’outil est endommagée, elle devrait être soigneusement inspectée pour vous assurer qu’elle peut remplir la fonction pour laquelle elle a été conçue correctement. En cas de doute, la pièce devrait être réparée. Consultez un technicien qualifié...
  • Page 22: Mise En Route

    PORTEZ ÉQUIPEMENT DE PROTECTION MISE EN ROUTE Avant de faire fonctionner votre scie à tronçonner à la meule BT8005 de 14 po (35,56 cm), vérifiez le contenu de la boîte pour vous assurer que vous avez tout ce dont vous avez besoin.
  • Page 23: Branchement À Une Source D'alimentation

    B. CAPUCHON DES balais de charbon C. POIGNÉE DE TRANSPORT D. INTERRUPTEUR — Il est utilisé pour mettre en marche ou en arrêt votre scie à tronçonner à la meule de 14 po (35,56 cm) BT8005. E. PROTÈGE-LAME INFÉRIEUR F. POIGNÉE D’OPERATION G.
  • Page 24: Lame De Coupe

    I. LAME DE COUPE J. GUIDE ARRIÈRE de l’étau— Peut être mis dans un angle de 45 dans les deux directions. K. MORDACHE D’ÉTAU réglable— Utilisé pour serrer la pièce de travail. L. SERRE À DÉGAGEMENT rapide - Elle est utilisée pour fixer ou relâcher rapidement et facilement la pièce de travail.
  • Page 25: Serrage D'une Pièce De Travail

    La scie à tronçonner à la meule de 14 po (35,56 cm) BT8005 est livrée avec un étau pour sécuriser la pièce de travail. Pour de grosses pièces de travail, recherchez des serres ou serres-joints pour tenir la pièce. Pour tenir en place un article pour le coupage : 1.
  • Page 26: Augmenter La Zone Serrée

    AUGMENTER LA ZONE SERRÉE Le guide arrière de l’étau peut être re-positionné pour augmenter l’écartement entre le guide et l’étau, avec deux trous taraudés supplémentaires (Y, fig.5 & 6) situés derrière le guide arrière. 1. À l’aide de la clé hex 8 mm fournie, desserrer puis retirer les deux boulons du guide (X fig.5 &...
  • Page 27: Entretien

    ENTRETIEN AVERTISSEMENT! Toujours débrancher l’outil de la source d’alimentation avant de faire des ajustements, de l’entreposer, de faire l’entretien ou de changer des accessoires. De telles mesures préventives de sécurité réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil. La meule abrasive doit être remplacé lorsque tiers du diamètre extérieur est usée : quand elle est inférieure à...
  • Page 28: Inspection Des Balais De Charbon

    ● Ne désassemblez jamais l’outil ou ne faites jamais de modifications au système électrique de l’outil. ● Contactez General International pour toutes réparations. ● Nettoyez la poussière et les débris sur les conduits de ventilation. ● Gardez les poignées de l’outil sèches, propres et exemptes d’huile ou de graisse.
  • Page 29 Page laissée intentionnellement vide. v.200528...
  • Page 30: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES Description Qté. Description Qté. Description Qté. pièce pièce pièce Déflecteur à Circlip 17 Axe de pivot copeaux Bras support Coussinet Vis M5 x 12 Vis Phillips à tête Grand ressort de Vis Phillips à tête cylindriques M5 x 25 torsion cylindrique M5 x 45 Vis Phillips à...
  • Page 31: Schema Des Pièces

    SCHEMA DES PIÈCES v.200528...
  • Page 32 4-1/2 po x 4-1/2 po (115 mm x 115 mm) ● Certifiée CSA ● Poids net : 31 lb (14 kg) Modèle # BT8005 General International Power Products, LLC 6243 Industrial Parkway Whitehouse, OH 43571 USA site Web : www.gipowerproducts.com BT8005 man v.200528...

Table des Matières