Consignes de sécurité pour l'installateur Important AVERTISSEMEN ATTENTION Merci de respecter ces distances minimales pour éviter des Ne pas ouvrir le couvercle à moins interférences avec un compas que totalement familier avec les magnétique: circuits électriques et ...
Page 3
TABLE OF CONTENTS AVANT-PROPOS v CONFIGURATION DU SYSTÈME ..................vi 1. APERÇU OPERATIONNEL ................. 1-1 1.1 Contrôles 1.2 Comment faire pour activer Power On / Off ..................1-2 1.3 Comment régler LCD et Brilliance Key Panel ............. 1- 1.4 Modes d'affichage 1.5 Menu 1.6 Comment saisir le Mark MOB ..........
Page 4
..........3-7 3.5.1 Comment effacer un waypoint sur l'écran du traceur ..........3-7 3.5.2 Comment effacer un waypoint dans la liste waypoint ........3 3.5.3 Comment effacer tous les waypoints ................3-8 4. ROUTES 4-1 4.1 Comment faire pour créer 4.2 Comment faire pour modifier 4.2.1 Comment remplacer un waypoint dans un itinéraire ..........
TABLE DES MATIÈRES 5.2.2 Comment configurer un point de destination dans la liste ......... 5-2 5.3 Comment mettre en route comme destination ................5-2 5.4 Comment annuler une destination ..................5-3 5.4.1 Comment annuler destination avec le curseur ............
Page 6
ANNEXE 2 LISTE DES TERMES ................. AP-3 CARACTÉRISTIQUES SP-1 MATERIAUX d'installation, accessoires ............A-1 IN-1 ...
Un mot au propriétaire de la HP-33 Félicitations pour votre choix de la HP-33 GPS Navigator. Pour plus de 10 ans Matsutec jouit d'une réputation enviable pour la innovante et électronique marines fiables est favorisée par notre vaste réseau mondial d'agents et revendeurs. ...
CONFIGURATION DU SYSTÈME Unité d'antenne HA-017 NMEA0183 deviees Radar Vidéo piotter Sondeur Pilote automatique Instruments 12-24VDC ...
Page 9
OPERATIONAL OVERVIEW 1.1Controls Description Sélectionne le mode d'affichage. DISP Définit destination. GO TO -Ouvre le menu. (Traceur et l'autoroute écrans: deux fois, d'autres fois:) -Affiche la fenêtre de zoom (traceur et l'autoroute écrans seulement). ...
Notes: Si vous n'utilisez pas le système de navigation GPS pour une longue période, pls maintenir le couvercle de l'écran pour éviter d'endommager l'écran. Matsutec Attrape ...
Page 11
OPERATIONAL OVERVIEW pendant trois secondes. Le temps restant avant la mise hors tension est décompté à l'écran. L'écran affichera le compte de temps de retour mots de 3 secondes à 1 secondes et éteignez. ...
1. OPERATIONAL OVERVIEW 1.3How pour ajuster LCD et Brilliance Key Panel 1. Appuyez sur la touche / BRILL touche pour afficher la fenêtre suivante. 2. Pour régler la luminosité LCD, appuyez / BRILL clé. Les changements de réglage "0 →...
Page 13
1. OPERATIONAL OVERVIEW Affichage du traceur L'écran du traceur peut suivre son propre bateau ¡¯ s piste, voir image ci-dessous. Curseur (Affiché pendant env. Mark Waypoint (Au choix de la Sept secondes) forme) ...
Page 14
1. OPERATIONAL OVERVIEW Affichage de la route L'affichage de la route offre une vue en 3-D de son propre bateau vers la destination. XTE (erreur Cross-track) échelle et la flèche marque Flèche se déplace avec le XTE du bateau.
Page 15
1. OPERATIONAL OVERVIEW Affichage de pilotage L'affichage fournit des informations de direction de braquage comme ci-dessous. Vitesse Sol Heure MAG (tique) ou L'état du TRUE récepteur Ayant destination Gardant échelle ...
Page 16
1. OPERATIONAL OVERVIEW Satellite Monitor Display L'affichage de l'écran satellite montre l'état du GPS et satellites GEO. Nombre, portée et l'angle d'élévation de tous les satellites GPS et GEO (le cas échéant) en vue de votre récepteur apparaisse. ...
Page 17
1. OPERATIONAL OVERVIEW 23,9 15,8 55,7 40,0 40,0 Speedometer COG de display Exemple numérique affichage (Par défaut: affichage de (par défaut: affichage de l'utilisateur 1) l'utilisateur 2) (Quatre cellules) ...
1. OPERATIONAL OVERVIEW Présentation de 1.5Menu La plupart des opérations de votre appareil sont exploités à travers le menu. Voici une brève introduction à la façon de sélectionner un menu et modifier les paramètres du menu. Si vous êtes perdu dans l'opération, appuyez sur la touche MENU / ZOOM touche pour revenir au menu principal.
Page 19
1. OPERATIONAL OVERVIEW 7. Appuyez sur la touche ENT. 8. Appuyez deux fois sur la touche MENU / ZOOM pour fermer le menu et revenir au menu principal. ...
1. OPERATIONAL OVERVIEW Comment faire pour entrer des données alphanumériques Certaines opérations de menu, vous devez saisir les données alphanumériques (A à Z, 0 à 9) et des symboles (&, _, #, ", -,> et de l'espace). La procédure qui suit explique comment entrer des données alphanumériques.
Page 21
1. OPERATIONAL OVERVIEW Shortest cours de son marque MOB propre bateau sur la (Red) position MOB (bleu) Compte tenu de son propre bateau sur la position MOB Gamme de son propre bateau sur la position MOB ...
Traceur AFFICHAGE APERÇU 2.1 Comment sélectionner la plage d'affichage Vous pouvez modifier l'ordre d'affichage sur le traceur et l'autoroute écrans. La plage horizontale sur l'écran du traceur est disponible parmi 0,02, 0,05, 0,1, 0,2, 0,5, 1, 2, 5, 10, 20, 40, 80, 160 et 320 miles nautiques.
2. PLOTTER DISPLAY OVERVIEW Indication de l'état et la position du curseur La position du curseur est affiché dans la latitude et la longitude en bas de l'écran du traceur lorsque le curseur est affiché. Si aucune opération n'est effectuée pendant environ sept secondes, le curseur disparaît.
2. PLOTTER DISPLAY OVERVIEW 2.4 Comment changer le temps Intervalle trace, Stop enregistrement Pour retrouver la trace du bateau, la position du bateau est stocké dans la mémoire à un intervalle de distance ou de fonction pour afficher plage. Par exemple, un intervalle plus court permet une meilleure reconstruction de la piste, mais la durée de stockage de la piste est raccourcie.
2. PLOTTER DISPLAY OVERVIEW 2.5 Comment changer la couleur de piste Vous pouvez choisir la couleur pour les pistes, il y a 7 couleurs différentes, rouge, jaune, vert, bleu, violet, noir et marron. Il est utile de changer la couleur pour distinguer les pistes à...
2. PLOTTER DISPLAY OVERVIEW effacés. Remarque: Pour annuler, sélectionnez [Non] à cette étape. 7. Appuyez deux fois sur la touche MENU / ZOOM pour fermer le menu. 2.6.2 Comment effacer toutes les pistes 1.
POINTS DE PASSAGE 3.1 Comment créer des waypoints Dans la terminologie de la navigation d'un waypoint est un point particulier sur un voyage, que ce soit, un point de passage intermédiaire ou de destination de départ. Votre appareil peut stocker 10.000 points de cheminement.
Page 30
3. WAYPOINTS 4. Assurez-vous que [Nouveau] est choisi, et appuyez sur la touche ENT. Le nom par défaut, latitude / longitude et commentaires sont les suivants: Nom: Le numéro de waypoint utilisé de mise à jour. Lat, Lon: propre position actuelle du bateau Commentaire: La date / heure actuelle ...
Page 31
3. WAYPOINTS 2) Entrez latitude, et appuyez sur la touche ENT. 3) Appuyez sur ▼ pour sélectionner [Lon], et appuyez sur la touche ENT. 4) Entrez longitude, et appuyez sur la touche ENT. ...
3. WAYPOINTS 12. Pour modifier le commentaire, sélectionnez [Commentaire] et appuyez sur la touche ENT. 13. Entrez le commentaire, puis appuyez sur la touche ENT. 14. Appuyez sur la touche MENU / ZOOM pour enregistrer le nouveau waypoint dans la liste.
3. WAYPOINTS 3.2How pour afficher le nom du waypoint Vous pouvez afficher les noms des waypoints comme suit: 1. Appuyez deux fois sur la touche MENU / ZOOM pour afficher le menu principal. 2. Sélectionnez [Configuration Traceur], et appuyez sur la touche ENT. ...
3. WAYPOINTS 3.3How de Modification des Points La position Waypoint, le nom, la forme de marque et le commentaire peuvent être édités sur le traceur afficheur ou la liste des waypoints. Remarque: Lorsque le waypoint choisi est réglé comme destination, le message «Changer les Waypoint.
3. WAYPOINTS 3.4How pour déplacer waypoints Vous pouvez déplacer des waypoints à n'importe quelle position sur l'écran du traceur. 1. Actionnez le cursorpad pour placer le curseur sur le waypoint à déplacer. 2. Appuyez sur la touche ENT pour afficher la fenêtre ci-dessous. ...
3. WAYPOINTS 3.5How pour effacer les waypoints Vous pouvez effacer chaque waypoint ou tout (s). Remarque: Vous ne pouvez pas effacer le waypoint qui défini comme la destination actuelle. (Voir paragraphes paragraphe 3.5.1, paragraphe 3.5.2.) ...
3. WAYPOINTS 3.5.3 Comment effacer tous les waypoints 1. Appuyez deux fois sur la touche MENU / ZOOM pour afficher le menu principal. 2. Sélectionnez [Supprimer] et appuyez sur la touche ENT. 3. Vérifiez que [tous les waypoints] est sélectionné, puis appuyez sur la touche ENT.
ROUTES Dans de nombreux cas, un voyage d'un endroit à un autre implique plusieurs changements de cap, re-Quiring une série de waypoints qui vous naviguez vers un après l'autre. La séquence de points de passage menant à la destination finale est appelée un itinéraire.
Page 40
4. ROUTES 4. Assurez-vous que [Nouveau] est choisi, et appuyez sur la touche ENT pour afficher l'itinéraire informa-tion. 5. Appuyez sur la touche ENT pour changer le nom de la route. 6. Actionnez le cursorpad pour entrer le nom de la route, et appuyez sur la touche ENT (maximum: six caractères).
4. ROUTES 4.2How à Modifier les routes Vous pouvez modifier l'itinéraire créé. Remarque: Lorsque l'itinéraire est défini comme la navigation routière actuelle, le message «Route est défini comme une destination. Etes-vous sûr?" apparaît. 4.2.1 Comment remplacer un waypoint dans un itinéraire ...
4. ROUTES 4.2.3 Comment insérer un waypoint dans un itinéraire Pour insérer un waypoint dans un itinéraire, procédez comme suit: 1. Appuyez deux fois sur la touche MENU / ZOOM pour afficher le menu principal. 2.
Page 43
4. ROUTES 1. Appuyez deux fois sur la touche MENU / ZOOM pour afficher le menu principal. 2. Sélectionnez [Routes], et appuyez sur la touche ENT. 3. Sélectionnez [alpha] ou [local], puis appuyez sur la touche ENT pour sélectionner la liste de la route.
4. ROUTES 8. Appuyez sur la touche MENU / ZOOM plusieurs fois pour fermer le menu. Remarque: Pour restaurer waypoint à une route, sélectionnez [Passer Off] à l'étape 7, et appuyez sur ENT clé. ...
DESTINATION La destination peut être définie par quatre méthodes: par curseur, par waypoint, par voie et par position MOB. Destination précédente est annulée dès qu'une nouvelle destination est réglée. Le réglage par position MOB est décrite dans le chapitre 1. Lorsque vous définissez une destination, une ligne bleue apparaît entre son propre bateau et la destination choisie.
4. ROUTES 5.2How pour définir la destination par Waypoint Vous pouvez définir un waypoint comme destination à l'aide du curseur ou la liste des waypoints. 5.2.1 Comment définir un waypoint de destination avec le curseur ...
Page 47
5. DESTINATION 1. Appuyez deux fois sur la touche MENU / ZOOM pour afficher le menu principal. 2. Sélectionnez [Route], et appuyez sur la touche ENT. ...
5. DESTINATION 5. DESTINATION 3. Sélectionnez [alpha] ou [local], puis appuyez sur la touche ENT. 4. Sélectionnez l'itinéraire à définir comme destination, puis appuyez sur la touche ENT.
5. DESTINATION sur le waypoint (Route) défini comme destination actuelle. 2. Appuyez sur la touche ENT. (Pour la destination QP) (pour la navigation en route) (Pour la destination waypoint) 3. Sélectionnez [Annuler Goto (Route)], et appuyez sur la touche ENT. ...
Page 50
5. DESTINATION Sélectionnez [Oui] et appuyez sur la (Pour navigation en route) touche ENT. Pour annuler, sélectionnez [Non]. Appuyez sur la touche MENU / ZOOM plusieurs fois pour fermer le menu. ...
5. DESTINATION ALARME 6.1Overview Il y a au total neuf conditions d'alarme qui génèrent des alarmes sonores et visuelles: alarme d'arrivée, l'alarme de la montre à ancre, XTE (Erreur Croix-Track) alarme, alarme de vitesse, vitesse Alarme basée sur les résultats, alarme WAAS, alarme horaire, alarme de voyage et d'alarme du compteur kilométrique.
6. ALARMS Message et significations Un message Significa XTE ALARME! Le bateau est hors de sa trajectoire voulue par l'ensemble de la gamme. Le réglage de l'heure est venue. ALARME DE TEMPS! Alarme de vitesse! La vitesse du bateau est supérieure à la plage définie. Le bateau se rapproche de la zone d'arrivée.
Page 53
6. ALARMS 2. Sélectionnez [Alarme], et appuyez sur la touche ENT. 3. Sélectionnez un élément d'alarme, puis appuyez sur la touche ENT. ...
Page 54
6. ALARMS Descriptions 6.4Alarm Alarme d'arrivée L'alarme d'arrivée vous informe que propre bateau se rapproche d'un waypoint de destination. La zone qui définit une zone d'arrivée est celle d'un cercle dont l'approche de de l'extérieur du cercle. L'alarme se déclenche si votre bateau entre dans le cercle.
Page 55
6. ALARMS XTE (Cross-Track Error) unelarm L'alarme XTE vous avertit lorsque propre bateau est hors de sa route prévue. waypoint La position réglag e de de son destination ...
AUTRES FONCTIONS Ce chapitre décrit les options de menu ne sont pas comptabilisés dans les autres chapitres. 7.1Plotter menu de configuration COG ligne Vous pouvez afficher ou masquer la ligne de COG sur l'écran du traceur. ...
7. OTHER FUNCTIONS TTG / ETA SPD Pour calculer le temps d'aller et l'heure d'arrivée estimée, entrez votre vitesse comme ci-dessous. -Auto (GPS vitesse calculée) 1. Appuyez sur ► et ENT dans l'ordre. 2.
Page 59
7. OTHER FUNCTIONS Pour la navigation à longue portée, il faut diviser la route orthodromique en plusieurs voies, et de naviguer chaque route Rhumb Line. ...
Page 60
7. OTHER FUNCTIONS Position lisse Lorsque les conditions de réception est défavorable, la position GPS peut changer de manière aléatoire, même si le bateau est morte dans l'eau. Ce changement peut être réduite en lissant les corrections GPS brutes. La plage de réglage va de 0 (pas de lissage) à...
7. OTHER FUNCTIONS SBAS Menu * Utilisez "0" (comme paramètre par défaut). Mode Vous pouvez sélectionner GPS ou le SBAS pour le mode de détermination de la position.
7. OTHER FUNCTIONS Afficher Sélectionnez le format de position. • xx.xxx ': Affiche L / L poste sans secondes. . • xx'xx x ": Affiche L / L position avec secondes. ...
Page 63
7. OTHER FUNCTIONS Décalage horaire GPS utilise le temps UTC. Si vous préférez utiliser le temps local, entrez le décalage horaire (Fourchette: -14:00 à +14:00, à 15 minutes étape) entre elle et l'heure UTC. Heure d'été ...
7. OTHER FUNCTIONS *: Les articles à effacer (voir section 8.5). 7.6 User menu d'affichage Pour personnaliser affichage de l'utilisateur, qui sont [6] et [7] apparaît lorsque la touche DISP est pressé (voir section 1.4), utilisez le menu d'affichage de l'utilisateur.
Page 65
7. OTHER FUNCTIONS Display 1, Display 2 Vous pouvez sélectionner les éléments à afficher sur l'écran de l'utilisateur 1 (afficher [6]) et 2 ([7]), parmi les données numériques, compteur de vitesse et COG (voir page 1-7). Lorsque vous choisissez [Arrêt] pour l'affichage 2, par exemple, l'affichage [7] n'est pas affichée.
Page 66
7. OTHER FUNCTIONS 4. Sélectionnez les données désirées, puis appuyez sur la touche ENT. 5. Répétez les étapes 3 et 4 pour régler d'autres données. Vous pouvez sélectionner des données numériques aussi de l'affichage utilisateur 1 (afficher [6]) et 2 ([7]) directement.
7. OTHER FUNCTIONS 7.7I / O menu de configuration Données waypoint et peuvent être téléchargées à partir de votre appareil à un PC, ou téléchargés depuis un PC vers votre appareil. Il existe deux types de données pour les données de l'itinéraire: données d'itinéraire et les données de commentaire de l'itinéraire.
Page 68
7. OTHER FUNCTIONS Format de données Waypoint $ PFEC, GPWPL, llll.ll, un, yyyyy.yy, a, c-c, c, c-c, a, hhmmss, xx, xx xxxx <CR> <LF> 12345678910 1112 1: Waypoint latitude 2: N / S ...
Page 69
7. OTHER FUNCTIONS le format des données de l'itinéraire $ GPRTE, x.x, x.x, a, c - C, C - C, ... , C - c <CR> <LF> 1: Nombre de condamnations requises pour un acheminer des données complètes (1 à...
7.7.1 télécharger les données vers un PC 1. Connecter un PC à votre HP-33, se référant au schéma d'interconnexion à l'arrière de ce manuel. 2. Appuyez deux fois sur la touche MENU / ZOOM pour afficher le menu principal.
ENTRETIEN, DEPANNAGE 8.1Maintenance Un entretien régulier est important de maintenir la performance. Vérifiez les points suivants pour aider à maintenir les performances. • Vérifiez que les connecteurs sur le panneau arrière sont bien serrées et exemptes de rouille.
Page 72
7. OTHER FUNCTIONS 8.2Troubleshooting Cette section fournit les procédures de dépannage simples que l'utilisateur peut suivre pour rétablir le fonctionnement normal. Si vous ne pouvez pas rétablir le fonctionnement normal, n'essayez pas de vérifier à l'intérieur de l'appareil. Toute intervention doit être confiée à...
8. MAINTENANCE, TROUBLESHOOTING 8. ENTRETIEN, DEPANNAGE 8.3Displaying le babillard Lorsqu'une erreur survient, un message et une icône d'alarme apparaissent sur l'écran. Le conseil message affiche des messages d'erreur (voir page 6-2) indiquées dans le tableau ci-dessous. Messâges unend meaniNGS...
8. MAINTENANCE, TROUBLESHOOTING XX: Version N ° de programme Articles de test Description test de ROM Correct: "OK", Wrong: "NG" Test de la RAM Correct: "OK", Wrong: "NG" Test GPS Correct: "OK", Wrong: "NG" Version N °...
Page 76
8. MAINTENANCE, TROUBLESHOOTING Sélectionnez la langue, puis appuyez sur la touche ENT et MENU / ZOOM dans l'ordre. ...
Liste de 9.1Equipment Standard Supply Catégorie Code No. Remarqu ntité Unité principale HP-33 Unité d'antenne HA-017 câble m/10 m matériel d'installation 1 set CP20-03300 -M12-05BM +05 BF- 1 set Accessoires FP20-01200 Voir la liste de colisage à...
9. INSTALLATION • Installez l'appareil loin de l'équipement qui génère des champs électromagnétiques comme un moteur ou générateur. • Prévoyez un espace d'entretien suffisant sur les côtés et l'arrière de l'appareil et laisser mou suffisant dans les câbles, pour faciliter la maintenance et l'entretien. •...
9. INSTALLATION 9.3Installation de l'unité d'antenne Installez l'unité d'antenne référant au schéma d'installation d'antenne à l'arrière de ce manuel. Lors du choix d'un emplacement de montage de l'unité d'antenne, gardez à l'esprit les points suivants: ...
Page 81
9. INSTALLATION Données 2/DATA 3: NMEA expression de sortie Format ** REM1 REM2 AAM * APB * BOD * BWC * ...
Page 82
9. INSTALLATION réglage de la sortie 1. Appuyez deux fois sur la touche MENU / ZOOM pour afficher le menu principal. 2. Sélectionnez [I / O Setup], puis appuyez sur la touche ENT. 3. Sélectionnez [Données 2], [Data 3] ou [NMEA 0183 Version] en fonction de l'équipement connecté.
9. INSTALLATION ANNEXE 1 MENU TREE MENU Pour expédier Center (uniquement lorsque l'écran du traceur est ZOOM représentée) Tracks Rec (Off, Distance, Auto; 0,00 à 9,99, 0,1 nm) Couleur (Rouge, Jaune, Vert, Bleu, Violet, Noir, Marron) Supprimer (All, par couleur) Piste mémoire utilisée (**%) ...
Page 84
ANNEXE 1 MENU TREE Setup GPS Datum (WGS84) Navigation (Rhumb Line, Great Circle) Position lisse (0 à 999 s, 0 s) Lisses S / C (0 à 9999 s, 5 s) Lat compensation (0,000 N / S à 9,999 N / S, 0.000 'N) Lon compensation (0,000 E / W à...
ANNEXE 2 LISTE DES TERMES Le tableau suivant indique les termes utilisés dans le GP-33. Conditions / Significa Conditions / Significat Waypoints Latitude Propre bateau Longitude 㪃 Man Overboard "M"...
Page 86
HP-33 CARACTÉRISTIQUES DES GPS Navigator HP-33 1 GENERAL Système d'affichage 4.3-inch LCD couleur 1.2 Afficher modePlotter, directeur, Autoroute, données de navigation, Destination, l'affichage de l'utilisateur 1.3 capacityTrack de la mémoire: 3000 pts, Waypoint: 10,000 pts w / commentaire (13 caractères) 1.4 Stockage capacity100 routes w / 30 waypoint chaque...
HP-33 4Power ALIMENTATION 12-24 VDC: 0,24 à 0,12 A CONDITION 5ENVIRONMENTAL 5.1 Température Ambiante unité d'antenne -25 ° C à 70 ° C Récepteur -15 ° C à 55 ° C Humidité...
Page 88
INDEX Entrez un waypoint avec le curseur ....3- Icône d'alarme ..........Entrez automatiquement waypoints ....6-1 Le message d'alarme Effacer un itinéraire à travers la liste de la route ......... 6-1 données ... 4-5 alphanumériques ........
Page 89
Insérer un waypoint dans un itinéraire Remplacer un waypoint dans un itinéraire ....... 4-4 ....4-3 Reset (voyage) ..........7- Loxodromie ..........7-2 Route format de données de commentaire Bip touche ........... 7- ....
Page 90
INDEX Décalage horaire ..........7-6 Suivre Couleur ..........2-4 Mémoire sur chenilles occasion ........2-3 alarme de voyage ..........6-5 ... TTG / ETA SPD ........... 7-2 Unités ............7-5 télécharger les données vers un PC ......7-13 Affichage de l'utilisateur ..........