Page 2
Nous vous remercions pour avoir choisi Dedacciai. Dedacciai développe, réalise et teste tout le temps ses produits afin de garder les standards de qualité plus élevés. En tout cas nous vous demandons de collaborer avec nous pour préserver et bien employer les produits Dedacciai.
INDEX iNtroDuctioN ____________________________________________________________ pag. 4 EmPloi Prévu Et limitatioNs ______________________________________________ pag. 4 Qu’Est-cE QuE c’Est imPortaNtE Pour votrE sécurité ? ___________________ pag. 5 lE caDrE vErtiGiNE _______________________________________________________ pag. 6 PartiEs Et assEmblaGE ___________________________________________________ pag. 9...
INTrODuCTION VErTIGINE Ce mode d’emploi reporte tout ce qui est importante savoir à propos du cadre que vous êtes en train d’acheter ou monter. Nous vous invitons à lire soigneusement et à consulter périodiquement le site www. dedacciaistrada.com pour des recommandations supplémentaires, mise à jour et éventuels rappel de produits défectueux.
? Laissez monter et faire maintenance du votre vélo à des mécaniciens professionnels qualifiés de la chaîne de vente Dedacciai Strada. Chaque année, et en tout cas chaque 5000 km, Veuillez SVP démonter votre vélo pour les opérations de graissage périodique.
Vertigine permet l’introduction de la bacterie à l’intérieur de la tige de selle. Tous les cadres VERTIGINE sont de haut niveau et ils ont le numéro de série qui se trouve au-dessus du mouvent centrale à côté de l’étiquette de la taille. Ce numéro représente l’originalité...
4.4 PAssAGE DEs CÀbLEs ET COMPATIbILLTè Le cadre VERTIGINE est compatible avec • Systèmes méchaniques, le passage des câbles est prévu à l’intérieur parmi les cables stopper • Dérailleur antérieur à souder pour collier de 35 mm Dessin des passage méchaniques •...
PArTIEs ET AssEMbLAGE 5.1 FOurChE La fourche du cadre VERTIGINE est monocoque carbone avec jeu direction conique et les caractéristiques suivantes: • Tiges en carbone • Pattes en carbone • Laminage extérieur UD • Jeu conique 1” 1/8 – 1” ½...
5.3 MONTAGE DE LA FOurChE 5.3 STEERING ASSEMbLING OPERATIONS: Pour un montage correcte de la fourche, il faut: Forçer le cône base du collier Install the headset crown race on the de la fourche, soignez de ne Bouchon et vis bolt with steerer tube without damaging its top de fermeture...
Page 11
Attention: ne respirez pas la poussière de carbone et la résine qui se dévelop- WARNING: the carbon dust and resin generated during cutting and sanding pe pendant la coupure et le ponçage, il est nuisible pour la santé ! is harmful. Do not inhale it! Attention: portez gants, lunettes et un petit masque pendant la coupure: les WARNING: wear gloves, glasses and mask during cutting operation, as the fibres qui se développent peuvent être nuisible et allergéniques.
5.4 TIGE DE sELLE Le cadre VERTIGINE a une tige de selle avec diamètre 31.6. Cela doit être introduit pour 80mm au moins à l’intérieur du tube vertical ou avec la modalité souhaitée par les producteurs de tige de selle.
Page 13
Dedacciai se réserve le droit de modifier partiellement ou totalement ses produits, les instructions et la garantie sans aucun préavis au client.